O documento discute a segurança e indicações da melatonina no tratamento de transtornos do sono na pediatria. Ele resume que a melatonina é eficaz em reduzir a latência do sono e antecipar seu início, especialmente quando administrada antes do pico da melatonina endógena. No entanto, mais pesquisas são necessárias sobre a dosagem ideal e possíveis efeitos colaterais a longo prazo.
3. • La melatonina exógena es una neurohormona comercializada
como suplemento nutricional que se utiliza cada vez más en los
problemas de sueño, sin existir regulación sobre su uso.
• A melatonina exógena é um neurohormônio comercializado sob a forma de suplemento
nutricional, utilizada cada vez mais no tratamento de transtornos do sono,
sem existir regulação sobre seu uso.
4. • El 30% de los niños presentan, en algún momento, un trastorno del
sueño (TS); en niños con alteraciones del neurodesarrollo esta cifra se
eleva al 80%. En nuestro medio, un 11,3% de los lactantes de 6-12 meses
tienen una latencia de sueño mayor de 30 min, y el 17,7% de los adolescentes
refieren síntomas de insomnio.
• 30% das crianças apresentam algum transtorno de sono, em algum momento na infância; naqueles com atraso do
desenvolvimento neuro-psicomotor esta cifra cresce para 80%. Em nosso meio, 11,3% dos pactantes de 6-12meses
tem uma latencia de sono maior que 30m,e 17,7% dos adolescentes sofrem síntomas de insônia.
• El más frecuente es el insomnio conductual, consecuencia de asociaciones
conductuales incorrectas o ausencia de límites claros.
• O transtorno de sono mais frequente é de causa comportamental, consequência de associações comportamentais
incorretas ou ausencia de limites claros.
5. Factores nutricionales como
la disponibilidad de
triptófano, piridoxina y
folato en la dieta modulan
la síntesis de melatonina.
Fatores nutricionais como a disponibilidade
de triptófano, piridoxina (B6) e folato na
dieta modulam a síntese de melatonina.
6. • Los estudios muestran que la melatonina es eficaz reduciendo la
latencia de sueño y adelantando su inicio. Estos efectos guardan más
relación con el momento de administración (efecto cronobiótico) que con
la dosis, ya que su administración adelanta el inicio de la dim light melatonin onset
(DLMO, «secreción nocturna de melatonina»).
• Os estudos mostram que a melatonina é eficaz na redução da latencia do sono, antecipando seu início. Estes efeitos
estão mais relacionados com o momento da administração (efeito cronobiótico) que com a dose…
7. • Por tanto, en caso de usar melatonina en niños habría que tener
especiales precauciones, entre otros casos, en presencia de
enfermedades autoinmunes, tumores hematológicos, asma mal controlada,
diabetes o epilepsia activa.
• Portanto, ao optar-se pela prescrição da melatonina para crianças, algumas precauções precisam ser tomadas,
sobretudo, a determinação de patologías auto-imunes, tumores hematológicos, asma mal contralada, diabetes e
epilepsia ativa.
• Otro riesgo potencial es su posible interacción con el desarrollo gonadal sustentada
en varios casos publicados que mostraban un adelanto puberal en niños cuya
glándula pineal no producía melatonina.
• Outro risco em potencial é uma interação com o desenvolvimento gonadal relatada em varios casos publicados que
mostraram uma antecipação puberal em meninos cuja glándula pineal não produzia melatonina.
8. • Probablemente debido a las variaciones en los niveles basales de
melatonina y a la diferente biodisponibilidad de las preparaciones orales,
no se ha establecido un consenso sobre la dosis óptima.
Não há consenso sobre a dose ótima.
• Se ha propuesto iniciar con dosis de 1-3 mg en lactantes y preescolares, y 2,5-5 mg
en niños mayores, y gradualmente ajustar la dosis según respuesta.
A proposta é iniciar com doses de 1-3mg em lactentes e pré-escolares e 2,5-5mg em crianças maiores, ajustando a
dose gradualmente conforme a resposta.
En niños con alteraciones neurológicas la dosis más recomendada oscila entre 3-15
mg.
• Em pacientes com alterações neurológicas a dose recomendada varia entre 3-15mg.
9. • Este grupo de consenso recomienda reevaluar el tratamiento a las
3 semanas de iniciarlo y cree necesaria la determinación previa de
DLMO mediante agenda libre de sueño durante 15 días o determinación
salival o urinaria.
• Este consenso recomenda reavaliar o tratamento a cada 3 semanas e crê que seja necessária a determinação prévia
de DLMO mediante agenda de sono durante 15 días ou determinação do pico urinário.
10.
11.
12.
13.
14. Recomendações para boa higiene do sono em
crianças:
• Evitar cochilos durante o dia;
• Ajustar o horário do jantar para pelo menos 2 horas
antes do horário de dormir;
• Screen time (TV, computador, vídeo game) deve ser
interrompido pelo menos 1 hora antes da hora de
dormir;
• Instituir horários regulares para ir dormir e acordar
(mesmo durante os finais de semana)
• Crianças devem dormir nas próprias camas;
• Ambiente de sono deve ser escuro e quieto; o quarto
não deve ser muito quente;
• Evitar consumo de Cafeína, Nicotina e Alcool.
15.
16. • No severe side effects were reported after three months of melatonin
treatment. The tolerability was adequate in all participants.
• Nenhum efeito collateral significativo foi reportado após 3 meses do tratamento com melatonina.
A tolerabilidade foi adequada em todos os participantes.
• However, the results we present demonstrate that melatonin seems to be effective
in three main circumstances: (1) a disturbed circadian rhythm, (2) an insufficient
hormone production, and (3) an acrophase lagging/leading.
• Os resultados apresentados, contudo, demonstram que melatonina parece ser efetiva em pelo menos 3
circunstâncias especiais: (1) distúrbio do ritmo circadiano; (2) insuficiência na produção de melatonina; (3) ‘lagging’
na acrófase do sono;
17.
18. • The most frequent cause of pediatric insomnia is behavioural insomnia
of childhood (BIC), which affects both getting to sleep and maintaining sleep.
• A causa mais frequente de insônia na infância é a insônia comportamental da infância, que afeta tanto
a questão de pegar quanto de manter o sono.
• The prevalence of insomnia among these children is 50–80%, which is also partially
due to the role played by chronic anxiety.
• A prevalência de insônia entre estas crianças (TEA) é de 50-80%, que pode ser parcialmente explicada por
ansiedade crônica.
19. • The behavioural causes of insomnia include the use of electronic
devices, caffeine and alcohol, irregular bedtimes, and a lack of physical
exercise, all of which may overlap with biological causes: e.g. a dependence on
external factors to fall and stay asleep (anxiety requiring the presence of
caregivers).
• As causas comportamentais de insônia incluem o uso de aparelhos eletrônicos, cafeína, álcool, horários irregulares
de sono e falta de atividade física, todas estas podendo ser sobrepostas com causas biológicas: ansiedade, etc…
20. • Melatonin concentrations are very low during the first 3 months of life
and then abruptly increase, probably because the melatonin in human
milk has a clear circadian curve and contributes to consolidating the
sleep–wake rhythm of infants until their own circadian system matures.
As concentrações de melatonina são muito baixas nos primeiros 3 meses de vida e subitamente se elevam,
provavelmente porque a melatonina no leite humano tem uma curva claramente circadiana e contribui para consolidar
o ritmo de sono-vigília em lactentes até que seu próprio sistema circadiano amadureça.
• The majority of children with ASDs respond to a dose of 1–3 mg administered 30
min before bedtime, which improves sleep onset latency and total sleep duration in
about 80% of cases.
• A maioria das crianças com TEA respondem a dose de 1-3mg administradas 30min antes da hora de dormer, que
melhora a latência para adormecer e o total de horas de sono em 80% dos casos.
21.
22. • This meta-analysis suggested that melatonin was effective in
advancing SOT, DLMO, and SOL in children and adolescents with
sleep onset insomnia.
• A meta analise sugere que a melatonina é efetiva em crianças e adolescentes com transtorno de sono.
• When melatonin is administered before DLMO, sleep onset advances. However, when
administered after DLMO, melatonin is used as a hypnotic drug, and no effects on phase shifts
can be expected. A dose of 3 mg administered 5 h before DLMO or a dose of 5 mg given 2-4 h
before DLMO was thought to be the most effective dosage and administration time.
• Quando a melatonina foi administrada antes do DLMO o estabelecimento do sono melhorou;. Entretanto quando administrado
após o DLMO, a melatonina foi usada como droga hipnótica, e nenhum efeito foi observado. Uma dose de 3mg administrada 5h
antes do DLMO ou uma dose de 5mg dada 2-4 antes do DLMO se mostrou a melhor estratégia quanto ao horário de
administração
23. • Melatonin was effective and tolerable in treating children and adolescents
with sleep onset insomnia. Most adverse events of melatonin were mild to
moderate, but severe adverse events also occurred. However, because of small
sample sizes and short followup term of the included studies, further research
concerning the efficacy and safety of melatonin is still needed, especially in
adolescents with sleep onset insomnia.
• A melatonina é eficaz e bem tolerada no tratamento de crianças e adolescents com insônia inicial. Os eventos
adversos foram leves a moderados, embora alguns efeitos graves tenham ocorrido. Entretanto, por causa da
pequena amostra e do curto período de follow-up mais pesquisas ainda precisam ser produzidas sobre a eficácia e
segurança da melatonina, sobretudo em adolescents com insônia inicial.
24.
25. • Estudo bioquímico da droga melatonina, reunindo informações sobre
o ciclo biológico deste marcador e os potenciais que estão em
investigação.