O documento discute como a tecnologia pode melhorar a competitividade dos portos de língua portuguesa. Apresenta estatísticas sobre o crescimento do comércio marítimo internacional e do tráfego de contêineres. Também descreve sistemas de informação portuários e como eles podem harmonizar procedimentos e otimizar cadeias logísticas.
A Tecnologia associada à Competitividade dos Portos de Língua Portuguesa
1. A Tecnologia associada à
Competitividade dos Portos
de Língua Portuguesa
Congresso dos Portos de Língua Portuguesa
11 de Abril de 2016
2. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
COMÉRCIO MARÍTIMO
INTERNACIONAL
(Milhões de toneladas movimentadas)
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
Sources:
UNCTAD, Review of Maritime Transport, various issues. For 2006–2014, the breakdown by type of
cargo is based on Clarksons Research, Shipping Review and Outlook, various issues.
3. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
THE OECD INDUSTRIAL
PRODUCTION INDEX AND
INDICES FOR WORLD GDP,
MERCHANDISE TRADE AND
SEABORNE SHIPMENTS
(1975–2014)
(BASE YEAR 1990 = 100)
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
Sources:
UNCTAD secretariat, based on OECD Main Economic Indicators, June 2015; United Nations
Department of Economic and Social Affairs, 2015; LINK Global Economic Outlook, June 2015; UNCTAD
Review of Maritime Transport , various issues; WTO, appendix table A1a, World merchandise exports,
production and gross domestic product, 1950–2012; WTO press release 739, 14 April 2015.
4. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
CRESCIMENTO DO COMÉRCIO
MARÍTIMO INTERNACIONAL
(Milhões de toneladas
movimentadas)
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
Sources:
UNCTAD secretariat, based on data supplied by reporting countries and as published on the relevant
government and port industry websites, and by specialist sources. Data for 2006 onwards have been
revised and updated to reflect improved reporting, including more recent figures and better information
regarding the breakdown by cargo type. Figures for 2014 are estimated based on preliminary data or
on the last year for which data were available.
5. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
EVOLUÇÃO DO TRÁFEGO DE
CONTENTORES
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
Sources:
UNCTAD secretariat, based on Drewry Shipping Consultants, Container Market Review and Forecast
2008/2009; and Clarksons Research, Container Intelligence Monthly, various issues
6. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
EVOLUÇÃO DA DIMENSÃO
DOS NAVIOS PORTA
CONTENTORES
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
Sources:
Adapted with permission from the Geography of Transport System, Jean-Paul Rodrigue
7. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
PRINCIPAIS DIMENSÕES DOS
NAVIOS PORTA CONTENTORES -
EVOLUÇÃO
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
Sources:
PIANG WG REPORT 121 - “Harbour Approach Channels Design Guidelines”
8. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
PRINCIPAIS OBJECTIVOS DOS
SISTEMAS DE INFORMAÇÃO
PORTUÁRIOS
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
HARMONIZAÇÃO E SIMPLIFICAÇÃO DOS PROCEDIMENTOS ADMINISTRATIVOS
POSSIBILITAR O CONHECIMENTO DA LOCALIZAÇÃO E SEGUIMENTO DAS
MERCADORIAS E NAVIOS
OPTIMIZAR A CONTINUIDADE DAS CADEIAS LOGÍSTICAS
9. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
NOTAS FINAIS
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
ÂMBITO TEMPORAL- PROCESSOS EXTENSOS - DÉCADAS - E EM PERMANENTE
EVOLUÇÃO.
ÂMBITO ESPACIAL - EVOLUÇÃO PROGRESSIVA DA ESCALA LOCAL PARA A
NACIONAL , REGIONAL
(DEFINIDAS POR LÓGICAS DE UNIDADE ,EX. COMUNIDADE EUROPEIA,
COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA) E DESEJAVELMENTE
TENDENDO A ATINGIR A ESCALA GLOBAL.
IMPERATIVO CONCEBER E DESENVOLVER PARA CADA SISTEMA DE
INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO PORTUÁRIO UMA ARQUITECTURA
TECNOLÓGICA QUE TENHA CAPACIDADE DE INTEROPERAR E
INTERCOMUNICAR COM OUTROS SISTEMAS.
NECESSÁRIO UTILIZAR A LINGUAGEM PARA A INTERMODALIDADE
DEFINIDA, POR EXEMPLO, NA ISO 19845 APROVADA E DEZ 2015.
10. J.CANÃO - IT SOLUTIONS
Congresso dos Portos de Língua Portuguesa
11 de Abril de 2016
11. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
A J.CANÃO
QUEM SOMOS
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
Estamos no Mercado desde 1987
24 anos na Consultoria e Desenvolvimento de Produtos para a Área Transportes, Portos e Logística
Também atuamos na área de Ensino, Saúde e Administração local
Contribuímos para a Otimização, Normalização, Simplificação e Modernização dos Projetos e Processos nestes setores
A I&D da J.CANÃO assegura Qualidade e Inovação dos seus Produtos
Marca CANOW sinônimo de Tecnologia Inovadora, Qualidade, Normalização, Simplicidade, Mudança e Ensino
QUEM SOMOS
12. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
A J.CANÃO
No caminho da EXCELÊNCIA
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
CERTIFICAÇÔES – MELHORES PRÁTRICAS
ISO 9001:2008 sistemas de Gestão da Qualidade
NP 4457:2007 sistemas de Gestão da Investigação, Desenvolvimento e Inovação
ISO/IEC 20000 melhores práticas na prestação Serviços de TI
IT Mark Normas de Gestão de Projeto para o desenvolvimento de software
DGERT sistema de Certificação de Entidades Formadoras
CERTIFICAÇÕES EM CURSO
ISO/IEC 27001 padrão para sistema de Gestão da Segurança da Informação
CMMI modelo Gestão do Processo, Projeto, Arquitetura e Suporte
NP 4427 sistema de Gestão de Recursos Humanos
SA 8000 Responsabilidade Social
13. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
A J.CANÃO
CANOW PORTOS
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
JUP
(JAN
ELA
Ú
N
IC
A
PO
RTU
ÁRIA)
GESTÃODE
PARQUEE
CONTENTORES
GESTÃODE
TARIFÁRIO
G
ESTÃO
D
E
M
ARIN
AS
GESTÃO DE
DOMÍNIO
PUBLICO E
MÁRÍTIMO
ESTATISTICA
PORTUÁRIA
G
ESTÃO
D
O
C
U
M
EN
TAL
E
AR
Q
U
IVO
GESTÃODE
CONHECIMENTO
EINTRANET
ERP
PORTOS
GESTÃO DE
RH
G
ESTÃO
D
E
C
LIEN
TES
PORTAISDENEGÓCIO
ADMINISTRAÇÃO PORTUÁRIA
AGENTES DE NAVEGAÇÃO
DESPACHANTES OFICIAIS
CONCESSIONÁRIOS
EMPRESAS DE ESTIVA
EMPRESAS PRESTADORAS DE
SERVIÇOS A NAVIOS
TRANSPORTADORES
AMARRAÇÃO
EMPRESAS DE
REBOCADORES
PILOTAGEM
PIF (POSTO DE INSPEÇÃO
FRONTEIRIÇO)
SANIDADE MARÍTIMA
SERVIÇOS DE ESTRANGEIROS E
FRONTEIRAS
CAPITANIAS
VTS (VESSELS TRAFIC SYSTEM)
ALFÂNDEGA/ SDS
PORTOS
14. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
A J.CANÃO
CANOW OPERADORES
PORTUÁRIOS
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
JU
P
(JAN
ELA
Ú
N
IC
A
PO
RTU
ÁRIA)
OPERADORES
PORTUÁRIOS
JUP
(JANELA ÚNICA
PORTUÁRIA)
GESTÃO
DOCUMENTAL
E ARQUIVO
GESTÃO
DE
CONHECIMENTO
EINTRANET
GESTÃO
DERH
GESTÃO
DE
CLIENTES
PORTAISDE
NEGÓCIO
OPERADORES PORTUÁRIOS
EMPRESAS DE ESTIVA
ADMINISTRAÇÃO PORTUÁRIA
DESPACHANTES
AGENTES DE NAVEGAÇÃO
ERP
LOGISTICS
OPERADORES
PORTUÁRIOS
15. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
A J.CANÃO
CANOW AGENTES DE
NAVEGAÇÃO
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
JU
P
(JAN
ELA
Ú
N
IC
A
PO
RTU
ÁRIA)
AGENTESDE
NAVEGAÇÃO
JUP
(JANELA ÚNICA
PORTUÁRIA)
GESTÃO
DOCUMENTAL
E ARQUIVO
GESTÃO
DE
CONHECIMENTO
EINTRANET
GESTÃO
DERH
GESTÃO
DE
CLIENTES
PORTAISDE
NEGÓCIO
AGENTES DE NAVEGAÇÃO
ADMINISTRAÇÃO PORTUÁRIA
CAMPANHAS DE NAVEGAÇÃO /
ARMADOR
OPERADORES PORTUÁRIOS
DESPACHANTES
AGENTES DE
NAVEGAÇÃO
ERP
LOGISTICS
SHIPHANDLERS
CONCESSIONÁRIOS
ALFANDEGA
16. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
A J.CANÃO
CANOW TRANSITÁRIOS
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
JU
P
(JAN
ELA
Ú
N
IC
A
PO
RTU
ÁRIA)
TRANSITÁRIOS
OPERADORES
LOGÍSTICOS
GESTÃO
DOCUMENTAL
E ARQUIVO
GESTÃO
DE
CONHECIMENTO
EINTRANET
GESTÃO
DERH
GESTÃO
DE
CLIENTES
PORTAISDE
NEGÓCIO
TRANSITÁRIOS
OPERADORES LOGÍSTICOS
DESPACHANTES
AGENTES DE NAVEGAÇÃO
TERMINAIS MULTIUSOS
TRANSITÁRIOS
ERP
LOGISTICS
EXPORTADORES
IMPORTADORES
TRANSPORTADORES
17. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
A J.CANÃO
CANOW OPERADORES
LOGÍSTICOS
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
JU
P
(JAN
ELA
Ú
N
IC
A
PO
RTU
ÁRIA)
OPERADORES
LOGÍSTICOS
TRANSITÁRIOS
GESTÃO
DOCUMENTAL
E ARQUIVO
GESTÃO
DE
CONHECIMENTO
EINTRANET
GESTÃO
DERH
GESTÃO
DE
CLIENTES
PORTAISDE
NEGÓCIO
OPERADORES LOGÍSTICOS
TRANSITÁRIOS
DESPACHANTES
AGENTES DE NAVEGAÇÃO
TERMINAIS MULTIUSOS
OPERADORES
LOGÍSTICOS
ERP
LOGISTICS
EXPORTADORES
IMPORTADORES
TRANSPORTADORES
18. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
CANOW CLUSTER 2.0
GESTÃO DE CONHECIMENTO
GESTÃO INFORMAÇÃO
HARMONIZAÇÃO
NORMALIZAÇÃO
INTEROPERABILIDADE
LINGUAGEM UNIVERSAL
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
CLUSTER
PORTOS
EDUCAÇÃO
AUTARQUIA
S
SOCIALSAÚDE
ASSOCIAÇÕES
EMPRESAS
CLUSTER
OPERADORE
S
PORTUÁRIOS
AGENTES DE
NAVEGAÇÃO
TRANSITÁRIOS
OPERADORE
S
LOGÍSTICOS
TRANSPORTE
S
22. A Tecnologia associada à Competitividade dos
Portos de Língua Portuguesa
MENSAGEM
Avenida de Cabo Verde, Lote n.º5, 4900-350 Viana do Castelo
T: (+351 258 800 600) E: jcanao@jcanao.pt
JU
P
(JAN
ELA
Ú
N
IC
A
PO
RTU
ÁRIA)
GESTÃO
DERH
Estamos empenhados e disponíveis para desenvolver todas relações comerciais com os
Parceiros que estiverem interessados nos processos que anteriormente foram
caraterizados
Encontramo-nos disponíveis para no Âmbito da APLOP integrar um grupo de trabalho
que tenha por objetivo a definição das linhas gerais que permitam a constituição do
Cluster desta Associação.
23. CLUSTER APLOP
UM CONCEITO PARA O
FUTURO
José Monteiro de Morais
Consultor
Telm. PT +351 919 275 544
monteiro.morais@jcanao.pt
José Cipriano Canão
Presidente
Telm. PT +351 924 453 300
Telm. BR +55 021 99 4502085
jose.canao@jcanao.pt