Este documento fornece informações sobre três poetas portugueses do século XX: Eugénio de Andrade, António Gedeão e João de Melo. Resume a vida e obra de cada um, destacando alguns de seus principais livros e características poéticas. Também inclui exemplos de poemas de cada autor.
1. Poetas do sec.xx
Eugénio de Andrade
António Gedeão
João de Melo
Agrupamento Escolas da Batalha
June Zanker n¤21 10¤B
Beatriz Ferreira n¤2 10¤B
Alexandre Israel n¤1 10¤B
Gonçalo Repolho n¤14 10¤B
Português, Rosário Cunha
Batalha, 19 de Março de 2014
2. Vida e obra literária
Estreou-se em 1939 com a obra Narciso, torna-se mais conhecido em
1942 com o livro de versos Adolescente. A sua consagração acontece
em 1948, com a publicação de As mãos e os frutos, que mereceu os
aplausos de críticos como Jorge de Sena ou Vitorino Nemésio. A obra
poética de Eugénio de Andrade é essencialmente lírica, considerada
por José Saramago como uma poesia do corpo a que se chega
mediante uma depuração contínua.
Entre as dezenas de obras que publicou encontram-se, na poesia, Os
amantes sem dinheiro (1950), As palavras interditas (1951), Escrita da
Terra (1974), Matéria Solar (1980),Rente ao dizer (1992), Ofício da paciência (1994), O sal da
língua (1995) e Os lugares do lume (1998).
Em prosa, publicou Os afluentes do silêncio (1968), Rosto precário (1979) e À sombra da
memória (1993), além das histórias infantis História da égua branca (1977) e Aquela nuvem e as
outras (1986).
Foi também tradutor de algumas obras, como dos espanhóis Federico García Lorca e Antonio
Buero Vallejo, da poetisa grega clássica Safo (Poemas e fragmentos, em 1974), do grego
moderno Yannis Ritsos, do francês René Char e do argentino Jorge Luís Borges.
Em Setembro de 2003 a sua obra Os sulcos da sede foi distinguida com o prémio de poesia do
Pen Clube Português
Nome completo José Fontinhas
Pseudónimo Eugénio de Andrade
Nascimento 19 de Janeiro de 1923
Póvoa de Atalaia, Portugal
Morte 13 de Junho de 2005 (82 anos)
Porto, Portugal
Nacionalidade Portugal Portuguesa
Ocupação Poeta, escritor, tradutor
Género literário Poesia lírica
3. Características das suas obras:
► Poesia flash, de poemas breves, de versos breves, de frases breves. Por vezes , um ou dois
versos são capazes de conter todo o universo.
► Poesia cristalina, que valoriza a palavra, quer no seu valor imagético-simbólico, quer rítmico,
sendo a musicalidade um dos aspetos mais marcantes.
► Poesia que apela sempre para o alto e para a luz.
► Poesia em que o poeta procura a unidade primordial, na relação Homem/Natureza.
► Poesia com uma linguagem simples e concreta, franca, mas insinuante, revestida com imagens
e metáforas elementares.
► Poesia onde a simbologia dos quatro elementos primordiais - fogo, terra, água e ar - é uma
constante.
► Uma poesia cujo tema favorito é o amor, sobretudo nas suas vertentes de plenitude.
► Uma poesia que dá voz aos mais desfavorecidos e que implica a sociedade, sem deixar,
contudo, de ser alegre e positiva.
► Uma poesia onde, na relação Homem/Natureza, o poeta procura a unidade original, a pureza
essencial.
► Uma poesia onde a terra, o campo e a natureza surgem como lugares de harmonia, de
encontro, enquanto a cidade é apresentada como o lugar de opressão, de conflito, de morte,
contra os quais se levanta a escrita combativa do poeta.
4. Poema “A mãe”
No mais fundo de ti,
eu sei que traí, mãe
Tudo porque já não sou
o retrato adormecido
no fundo dos teus olhos.
Tudo porque tu ignoras
que há leitos onde o frio não se demora
e noites rumorosas de águas matinais.
Por isso, às vezes, as palavras que te digo
são duras, mãe,
e o nosso amor é infeliz.
Tudo porque perdi as rosas brancas
que apertava junto ao coração
no retrato da moldura.
Se soubesses como ainda amo as rosas,
talvez não enchesses as horas de pesadelos.
Mas tu esqueceste muita coisa;
esqueceste que as minhas pernas cresceram,
que todo o meu corpo cresceu,
e até o meu coração
ficou enorme, mãe!
Olha — queres ouvir-me? —
às vezes ainda sou o menino
que adormeceu nos teus olhos;
ainda aperto contra o coração
rosas tão brancas
como as que tens na moldura;
ainda oiço a tua voz:
Era uma vez uma princesa
no meio de um laranjal...
Mas — tu sabes — a noite é enorme,
e todo o meu corpo cresceu.
Eu saí da moldura,
dei às aves os meus olhos a beber,
Não me esqueci de nada, mãe.
Guardo a tua voz dentro de mim.
E deixo-te as rosas.
Boa noite. Eu vou com as aves.
5. Nível temático: o amor materno
Nível estético: Neste poema é utilizado a metáfora com o intuito de fazer a analogia com as aves,
que estas ao aprenderem a voar vão-se embora separando-se dos pais. O poeta deparou isso
com o quem lhe aconteceu, em que ao crescer e ao atingir a idade adulta segue a sua vida de
forma mais autónoma.
Nível formal:
METRICA irregular. Verso solto, branco ou livre.
O poema escolhido pelo grupo:
“O Adeus”
Já gastámos as palavras pela rua, meu amor,
e o que nos ficou não chega
para afastar o frio de quatro paredes.
Gastámos tudo menos o silêncio.
Gastámos os olhos com o sal das lágrimas,
gastámos as mãos à força de as apertarmos,
gastámos o relógio e as pedras das esquinas
em esperas inúteis.
Meto as mãos nas algibeiras e não encontro nada.
Antigamente tínhamos tanto para dar um ao outro;
era como se todas as coisas fossem minhas:
quanto mais te dava mais tinha para te dar.
Às vezes tu dizias: os teus olhos são peixes verdes.
E eu acreditava.
Acreditava,
porque ao teu lado
todas as coisas eram possíveis.
Mas isso era no tempo dos segredos,
era no tempo em que o teu corpo era um aquário,
era no tempo em que os meus olhos
eram realmente peixes verdes.
Hoje são apenas os meus olhos.
É pouco, mas é verdade,
uns olhos como todos os outros.
Já gastámos as palavras.
Quando agora digo: meu amor,
já se não passa absolutamente nada.
E no entanto, antes das palavras gastas,
tenho a certeza
que todas as coisas estremeciam
só de murmurar o teu nome
no silêncio do meu coração.
Não temos já nada para dar.
Dentro de ti
não há nada que me peça água.
O passado é inútil como um trapo.
E já te disse: as palavras estão gastas.
6. Adeus.
António de Gedeão
Rómulo Vasco da Gama de Carvalho é este o nome do célebre
homem da ciência que foi também um grande poeta português.
Nasceu no dia 24 de Novembro de 1906 em Lisboa, na rua do
Arco do Limoeiro, atualmente Rua Augusto Rosa. Aí cresceu
num ambiente familiar marcado principalmente pela figura da
sua mãe, pois apesar desta ter apenas a instrução primária
tinha uma enorme paixão pela literatura e desde cedo transmitiu
ao filho Rómulo, que foi assim batizado em honra do
protagonista de um drama lido num folheto de jornal.
Aos 5 anos, Rómulo, escreveu os seus primeiros poemas mas,
e foi quando entrou para o Liceu Gil Vicente e tomou contacto,
pela primeira vez, com as ciências que a sua vida mudou pois começou a sentir um grande
interesse pelas ciências interesse esse que foi aumentado com o passar dos anos.
Um ano depois de ter acabado o Liceu entrou na Universidade do Porto e apesar da literatura o
ter acompanhado durante toda a sua vida optou por se licenciar na área das Ciências Físico-
Químicas.
Um ano depois de se ter licenciado, em 1932, formou-se em ciências pedagógicas na faculdade
de letras do Porto, dando, assim, a entender qual seria a sua atividade principal daí para a frente –
professor e pedagogo.
Começou por estagiar no liceu Pedro Nunes e deu aulas durante 14 anos no liceu Camões. Foi
depois convidado pelo liceu D.João III, em Coimbra, e aí ficou até 8 anos depois quando voltou
para Lisboa para dar aulas como professor metodólogo do grupo de Físico-Químicas do liceu
Pedro Nunes.
Colaborou como codirector da “Gazeta de Física” a partir de 1946 e dedicou-se á elaboração
de manuais escolares
Só em 1956 devido á sua participação num concurso de poesia, publicou o seu primeiro livro de
poesia “Movimento Perpétuo” e assim nasceu António Gedeão, o pseudónimo que Rómulo usava
para manter o anonimato.
Nos seus poemas dá-se uma simbiose perfeita entre a ciência e a poesia. E é nisto que consiste a
sua originalidade.
Após 40 anos de ensino, Rómulo, decidiu reformar-se devido á desorganização e falta de
autoridade que o 25 de Abril provocou em Portugal.
Nos anos seguintes dedicou-se por inteiro á investigação publicando imensos livros, tanto de
divulgação científica como da história da ciência. Também Gedeão continuou a escrever os seus
originalíssimos poemas, “Poemas Póstumos” em 1984.
Sete anos depois de se ter tornado sócio da Academia de Ciências, em 1990, Rómulo de
Carvalho assumiu a direção do Museu Maynense, desempenhando este cargo até ao fim da sua
vida.
Ao completar 90 anos de idade foi homenageado nacionalmente. Este professor, pedagogo,
investigador, grande Homem das Ciências e também poeta foi reconhecido publicamente por
pessoas da política, da ciência, das letras e da música.
A 19 de Fevereiro de 1997, Rómulo faleceu deixando uma enorme saudade a todos que
conheciam a ele e às suas obras.
7. Poema “Lágrima de preta”
Encontrei uma preta
que estava a chorar,
pedi-lhe uma lágrima
para a analisar.
Recolhi a lágrima
com todo o cuidado
num tubo de ensaio
bem esterilizado.
Olhei-a de um lado,
do outro e de frente:
tinha um ar de gota
muito transparente.
Mandei vir os ácidos,
as bases e os sais,
as drogas usadas
em casos que tais.
Ensaiei a frio,
experimentei ao lume,
de todas as vezes
deu-me o que é costume:
Nem sinais de negro,
nem vestígios de ódio.
Água (quase tudo)
e cloreto de sódio.
8. Tema: Critica ao Racismo
Assunto: O que ele quer dizer é que as lagrimas das pessoas negras são iguais as das pessoas
brancas. Usa a ironia de forma a explicar que não encontra quaisquer diferenças entre as lagrimas
das pessoas negras das pessoas brancas pelas analises que vai fazendo ao longo do poema, ou
seja, que não existe diferenças entre as pessoas negras e as pessoas brancas.
temáticas das obras:
ligação entre o lado cientifico e a subjetividade da poesia
combinação entre o concreto e o abstrato
João de Melo
Vida e obra
João de Melo nasceu há 57 anos na Achadinha, localidade da
ilha de São Miguel, nos Açores. Em 1960 deixou a sua terra
natal para prosseguir os estudos em Lisboa. Participou na Guer-
ra Colonial, enquanto furriel enfermeiro, tendo estado mobilizado
em Angola, entre 1971 e 1974 . Após o regresso da guerra
retoma os estudos e licencia-se em Filologia Românica,
pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Inicia,
então, uma carreira de professor do ensino secundário. Para
além de professor, João de Melo exerceu, ainda, as funções de
editor e de crítico literário. Atualmente, e desde 2001, é Conse-
lheiro dos Assuntos Culturais na Embaixada Portuguesa em
Madrid.
João de Melo iniciou a sua atividade literária, em 1975, com o
livro Histórias da Resistência. Ao longo da sua vida de escritor escre-
veu várias obras não só de ficção, mas também alguns ensaios e
crónicas. Foi através do romance Gente feliz com lágrimas que mais
se notabilizou, uma vez que o romance foi distinguido com diversos
galardões (Grande Prémio do Romance e Novela da A.P.E, com
o Prémio Eça de Queirós da Cidade de Lisboa, Prémio Cristóvão
Colombo das Cidades Capitais Ibero-Americanas e Prémio Fernando
Namora, atribuído pela Antena 1). Recentemente foi editado pela Dom
Quixote o seu novo romance O Mar de Madrid.
9. OBRA
» Poesia
1980 - Navegação da Terra
» Ficção narrativa
1975 - Histórias da Resistência
1977 - A memória de Ver Matar e Morrer
1983 - O Meu Mundo Não é Deste Reino
1984 - Autópsia de um Mar de Ruínas
1987 - Entre Pássaro e Anjo
1988 - Gente Feliz com Lágrimas
1992 - Bem-Aventuranças
1996 - O Homem Suspenso
2006 - O Mar de Madrid
» Ensaios
1979 - A produção literária açoriana nos últimos 10 anos: 1968/1978
1982 - Toda e qualquer escrita
1982 - Há ou não uma literatura açoriana
» Crónicas
1994 - Dicionário de paixões
10. O cão sem plumas
(Paisagem do Capiba-
ribe)
A cidade é passada
pelo rio
como uma rua
é passada por um
cachorro;
uma fruta
por uma espada.
O Rio ora lembrava
a língua mansa de um
cão,
ora o ventre triste de
um cão,
ora o outro rio
de aquoso pano sujo
dos olhos de um cão.
Aquele rio
era como um cão sem
plumas.
Nada sabia da chuva
azul,
da fonte cor-de-rosa,
da água do copo de
água,
da água de cântaro,
dos peixes de água,
da brisa na água.
Sabia dos caranguejos
de lodo e ferrugem.
Sabia da lama
como de uma mucosa.
Devia saber dos pol-
vos.
Sabia seguramente
da mulher febril que
habita as ostras.
Aquele rio
jamais se abre aos
peixes,
ao brilho,
à inquietação de faca
que há nos peixes.
Jamais se abre em
peixes.
Abre-se em flores
pobres e negras
como negros.
Abre-se numa flora
suja e mais mendiga
como são os mendi-
gos negros.
Abre-se em mangues
de folhas duras e
crespos
como um negro.
Liso como o ventre
de uma cadela fecun-
da,
o rio cresce
sem nunca explodir.
Tem, o rio,
um parto fluente e
invertebrado
como o de uma cade-
la.
E jamais o vi ferver
(como ferve
o pão que fermenta).
Em silêncio,
o rio carrega sua
fecundidade pobre,
grávido de terra negra.
Em silêncio se dá:
em capas de terra
negra.
em botinas ou luvas
de terra negra
para o pé ou a mão
que mergulha.
Como às vezes
passa com os cães,
parecia o rio estagnar-
se.
Suas águas fluíam
então
mais densas e mor-
nas;
fluíam com as ondas
densas e mornas
de uma cobra.
Ele tinha algo, então,
da estagnação de um
louco.
Algo da estagnação
do hospital, da peni-
tenciária, dos asilos,
da vida suja e abafada
(de roupa suja e aba-
fada)
por onde se veio
arrastando.
Algo da estagnação
dos palácios cariados,
comidos
de mofo e erva-de-
passarinho.
Algo da estagnação
das árvores obesas
pingando os mil açú-
cares
das salas de jantar
pernambucanas,
por onde se veio
arrastando.
(É nelas,
mas de costas para o
rio,
que “as grandes famí-
lias espirituais” da
cidade
chocam os ovos gor-
dos
11. de sua prosa.
Na paz redonda das
cozinhas,
ei-las a revolver vicio-
samente
seus caldeirões
de preguiça viscosa.)
Seria a água daquele
rio
fruta de alguma árvo-
re?
Por que parecia aque-
la
uma água madura?
Por que sobre ela,
sempre,
como que iam pousar
moscas?
Aquele rio
saltou alegre em
alguma parte?
Foi canção ou fonte
em alguma parte?
Por que então seus
olhos
vinham pintados de
azul
nos mapas?
II
(Paisagem do Capiba-
ribe)
Entre a paisagem
o rio fluía
como uma espada de
líquido espesso.
como um cão
humilde e espesso.
Entre a paisagem
(fluía)
de homens plantados
na lama;
de casas de lama
plantadas em ilhas
coaguladas na lama;
paisagem de anfíbios
de lama e lama.
Como o rio
aqueles homens
são como cães sem
plumas
(um cão sem plumas
é mais
que um cão saqueado;
é mais
que um cão assassi-
nado.
Um cão sem plumas
é quando uma árvore
sem voz.
É quando de um pás-
saro
suas raízes no ar.
É quando a alguma
coisa
roem tão fundo
até o que não tem).
O rio sabia
daqueles homens sem
plumas.
Sabia
de suas barbas expos-
tas,
de seu doloroso cabe-
lo
de camarão e estopa.
Ele sabia também
dos grandes galpões
da beira do cais
(onde tudo
é uma imensa porta
sem portas)
escancarados
aos horizontes que
cheiram a gasolina.
E sabia
da magra cidade de
rolha,
onde homens ossu-
dos,
onde pontes, sobrados
ossudos
(vão todos
vestidos de brim)
secam
até sua mais funda
caliça.
Mas ele conhecia
melhor
os homens sem plu-
ma.
Estes
secam
ainda mais além
de sua caliça extrema;
ainda mais além
de sua palha;
mais além
da palha de seu cha-
péu;
mais além
até
da camisa que não
têm;
muito mais além do
nome
mesmo escrito na
folha
do papel mais seco.
Porque é na água do
rio
que eles se perdem
(lentamente
e sem dente).
Ali se perdem
(como uma agulha não
se perde).
Ali se perdem
(como um relógio não
se quebra).
Ali se perdem
como um espelho não
se quebra.
Ali se perdem
como se perde a água
derramada:
sem o dente seco
com que de repente
num homem se rompe
o fio de homem.
Na água do rio,
lentamente,
se vão perdendo
em lama; numa lama
que pouco a pouco
também não pode
falar:
que pouco a pouco
ganha os gestos
defuntos
da lama;
o sangue de goma,
o olho paralítico
da lama.
Na paisagem do rio
difícil é saber
onde começa o rio;
12. onde a lama
começa do rio;
onde a terra
começa da lama;
onde o homem,
onde a pele
começa da lama;
onde começa o
homem
naquele homem.
Difícil é saber
se aquele homem
já não está
mais aquém do
homem;
mais aquém do
homem
ao menos capaz de
roer
os ossos do ofício;
capaz de sangrar
na praça;
capaz de gritar
se a moenda lhe mas-
tiga o braço;
capaz
de ter a vida mastiga-
da
e não apenas
dissolvida
(naquela água macia
que amolece seus
ossos
como amoleceu as
pedras).
III
(Fábula do Capibaribe)
A cidade é fecundada
por aquela espada
que se derrama,
por aquela
húmida gengiva de
espada.
No extremo do rio
o mar se estendia,
como camisa ou len-
çol,
sobre seus esqueletos
de areia lavada.
(Como o rio era um
cachorro,
o mar podia ser uma
bandeira
azul e branca
desdobrada
no extremo do curso
– ou do mastro – do
rio.
Uma bandeira
que tivesse dentes:
que o mar está sem-
pre
com seus dentes e
seu sabão
roendo suas praias.
Uma bandeira
que tivesse dentes:
como um poeta puro
polindo esqueletos,
como um roedor puro,
um polícia puro
elaborando esquele-
tos,
o mar,
com afã,
está sempre outra vez
lavando
seu puro esqueleto de
areia.
O mar e seu incenso,
o mar e seus ácidos,
o mar e a boca de
seus ácidos,
o mar e seu estômago
que come e se come,
o mar e sua carne
vidrada, de estátua,
seu silêncio, alcança-
do
à custa de sempre
dizer
a mesma coisa,
o mar e seu tão puro
professor de geome-
tria.)
O rio teme aquele mar
como um cachorro
teme uma porta entre-
tanto aberta,
como um mendigo,
a igreja aparentemen-
te aberta.
Primeiro,
o mar devolve o rio.
Fecha o mar ao rio
seus brancos lençóis.
O mar se fecha
a tudo o que no rio
são flores de terra,
imagem de cão ou
mendigo.
Depois,
o mar invade o rio.
Quer
o mar
destruir no rio
suas flores de terra
inchada,
tudo o que nessa terra
pode crescer e explo-
dir,
como uma ilha,
uma fruta.
Mas antes de ir ao mar
o rio se detém
em mangues de água
parada.
Junta-se o rio
a outros rios
numa laguna, em pân-
tanos
onde, fria, a vida ferve.
Junta-se o rio
a outros rios.
Juntos,
todos os rios
preparam sua luta
de água parada,
sua luta
de fruta parada.
(Como o rio era um
cachorro,
como o mar era uma
bandeira,
aqueles mangues
são uma enorme fruta:
A mesma máquina
paciente e útil
de uma fruta;
a mesma força
invencível e anônima
de uma fruta
– trabalhando ainda
seu açúcar
depois de cortada – .
13. Como gota a gota
até o açúcar,
gota a gota
até as coroas de terra;
como gota a gota
até uma nova planta,
gota a gota
até as ilhas súbitas
aflorando alegres.)
IV
(Discurso do Capibari-
be)
Aquele rio
está na memória
como um cão vivo
dentro de uma sala.
Como um cão vivo
dentro de um bolso.
Como um cão vivo
debaixo dos lençóis,
debaixo da camisa,
da pele.
Um cão, porque vive,
é agudo.
O que vive
não entorpece.
O que vive fere.
O homem,
porque vive,
choca com o que vive.
Viver
é ir entre o que vive.
O que vive
incomoda de vida
o silêncio, o sono, o corpo
que sonhou cortar-se
roupas de nuvens.
O que vive choca,
tem dentes, arestas, é espesso.
O que vive é espesso
como um cão, um homem,
como aquele rio.
Como todo o real
é espesso.
Aquele rio
é espesso e real.
Como uma maçã
é espessa.
Como um cachorro
é mais espesso do que uma maçã.
Como é mais espesso
o sangue do cachorro
do que o próprio cachorro.
Como é mais espesso
um homem
do que o sangue de um cachorro.
Como é muito mais espesso
o sangue de um homem
do que o sonho de um homem.
Espesso
como uma maçã é espessa.
Como uma maçã
é muito mais espessa
se um homem a come
do que se um homem a vê.
Como é ainda mais espessa
se a fome a come.
Como é ainda muito mais espessa
se não a pode comer
a fome que a vê.
Aquele rio
é espesso
como o real mais espesso.
Espesso
por sua paisagem espessa,
onde a fome
estende seus batalhões de secretas
e íntimas formigas.
E espesso
por sua fábula espessa;
pelo fluir
de suas geleias de terra;
ao parir
suas ilhas negras de terra.
Porque é muito mais espessa
a vida que se desdobra
em mais vida,
como uma fruta
é mais espessa
que sua flor;
como a árvore
é mais espessa
que sua semente;
como a flor
é mais espessa
que sua árvore,
etc. etc.
Espesso,
porque é mais espessa
a vida que se luta
cada dia,
o dia que se adquire
cada dia
(como uma ave
que vai cada segundo
conquistando seu vôo).(3)
14. Tema : A poluição do rio Capibaribe
Assunto: O cão sem plumas, a linguagem depurada parece encontrar uma temática a altura: o rio
Capibaribe, que corta a cidade de Recife, rio-detrito, com sua sujeira, seus detritos com a
população miserável que lhe habita as margens, trágico espelho do subdesenvolvimento. O cão
desemplumado, portanto, é a metáfora de Cabral para o rio Capibaribe e sua cinzenta
convivência com os homens-caranguejos, que também são cães sem plumas. "Difícil é saber/ se
aquele homem/ já não está/ mais aquém do homem".
Por fim, há um claro posicionamento do poeta no sentido de chamar o leitor à reflexão sobre o
fato de que o rio será aquilo que o homem fizer dele, como a ave que conquista o seu vôo, e
sobre a sociedade, que transforma o rio num não-rio, o mar num não-mar, o mangue num não-
mangue e o homem num não-homem.