1. O documento discute a Crónica de D. João I escrita por Fernão Lopes e as personagens de uma peça teatral.
2. A peça teatral trata de Inês que procura um marido ideal que seja discreto e saiba tocar viola, apesar de poder ser pobre.
3. Os judeus casamenteiros procuraram por vários lugares um homem com as características desejadas e anunciam a chegada em breve de um escudeiro.
2. A — A Crónica de D. João I foi uma das
crónicas escritas por Fernão Lopes.
C, de Cocó de cão — Não os haveria
dentro das muralhas durante o cerco (os
cães que ainda restassem não comeriam
muito).
3. Demasiadas informações sem grande
interesse (nasceu, era filho de, …);
algumas iguais de uns para os outros (e
erradas!).
Criatividade (ter olhar próprio — apostar
na habilidade de escrita e não apenas na
cópia)
7. Pero, ingénua mas voluntariamente,
declara-se a Inês.
Robbie, inopinada mas francamente,
declara-se a Cecilia.
8. Carta de Pero é levada a Inês por Lianor.
Bilhete de Robbie é levado a Cecilia por
Briony.
9. Lianor é a casamenteira, a alcoviteira, o
que implica dotes de enganar os outros.
Briony é quem intriga, quem levará os
outros a equívocos.
10. Ao ler a carta, Inês desdenha de Pero,
mas aceita recebê-lo.
Ao ler o bilhete, Cecilia (*) ...
11. O diálogo entre Pero Marques e Inês é
previsível. Pretende-se mostrar a
simplicidade, a ingenuidade, a falta de
discernimento, de Pero e como Inês o
perceciona como pretendente inadequado.
Se tivermos em conta que a peça
desenvolvia o mote «mais quero asno que
me leve que cavalo que me derrube» até
conseguimos adivinhar o que acontecerá.
12. O diálogo a que assistíramos entre
Paul Marshall e Lola é surpreendente. A
conduta do adulto, em conversa com
uma adolescente, é inadequada.
Percebemos que trechos do filme como
este funcionam como indícios e devem
ser recuperados mais à frente, quando
se tratar de perceber o desenvolvimento
da ação e interpretar o que
verdadeiramente aconteceu.
13.
14. [Repete-se:] — Vai lendo o livro
escolhido. (Na próxima aula, inquirirei o
que está a ser feito.)
15.
16.
17.
18. 1. S Bruno Nogueira apanhado a
andar com relativo à vontade quando
ainda usava cadeira de rodas no dia
anterior. Facto de, à pergunta sobre o
que se estava a passar, responder que
comia um iogurte muito bom (e fingir não
ter reparado estar em pé sem auxílios).
19. 2. C Credulidade (ingénua mas
também «beata») de Roberto Leal, que
aceita todas as explicações de Bruno
acerca do milagre, mesmo as mais
ridículas.
20. 3. L (S) Descrição pormenorizada que
Bruno faz da apresentação atual de
Nossa Senhora («topezinho da Bershka»,
«brincos da Accessorize», «mandou
alinhar a direção»).
21. 4. C Descaramento de Bruno ao
inventar mentiras à medida que Roberto
lhe pede pormenores ou estranha a
situação inicial.
22. 5. L «Aaaaaah» muitíssimo
alongado de Bruno (para ganhar tempo
para pensar na mentira).
23. 6. L (S) «Ganda Bruno», «já lerparam»,
«estive a esgalhar mais três», «metem os
outros num chinelo» no discurso de Nossa
Senhora como reportado por Bruno
Nogueira (e «chuta» deste para a Virgem).
24. 7. S «Posso te dar um beijo?» —
pergunta Roberto Leal. «Onde? Não vale a
pena» — responde Bruno.
25.
26. De situação — Quando Bruno
julgava poder mentir sem ser
desmascarado (por nenhum dos
presentes conhecer Angola), Luciana,
que conhece Angola, pergunta-lhe a
zona em que tudo se passara.
27. De linguagem — Topónimo angolano
cunhado por Bruno (caricaturando certos
nomes de localidades angolanas).
28. De caráter — Bruno, enquanto
mitómano (mentiroso compulsivo); e todos
os outros, demasiado embasbacados,
embevecidos com a história obvamente
mentirosa.
29.
30. muit’ieramá — em muito má hora
leixarei = deixarei
descrição = discrição; qualidade de ser discreto
(isto é, galante, cortês), discernimento
tanger = tocar || isto me degola = isto me agrada
muito || borda de boleima = pedaço de bolo
uma vez d’água fria = um gole de água fria
queima = aflige, custa || iramá = ieramá
tripas maçadas = intestinos moídos
assim me fadem boas fadas = espero ter boa
sorte || saltou caganeira = tive diarreia
massa de um trigo = [cfr. farinha do mesmo trigo]
atafoneiro = dono ou trabalhador de uma atafona
(uma azenha)
34. A canção remete para um perfil ideal
de marido, inalcançável (que se opõe ao
que «[t]oda a gente sabe que os homens
são»). Esse marido virtual, que parece um
produto do ressentimento de quem tem os
maridos reais, lembra a demanda de Inês
Pereira por um homem «discreto», «que
saiba tanger viola».
35. A canção remete para um perfil ideal de marido,
inalcançável (que se opõe ao que «[t]oda a gente sabe que
os homens são»). Esse marido virtual, que parece um
produto do ressentimento de quem tem os maridos reais,
lembra a demanda de Inês Pereira por um homem
«discreto», «que saiba tanger viola».
Ficará ela a perceber que, afinal, todos
os homens são «brutos», «lixo»,
«animais»? É verdade que as expetativas
de Inês já estão circunscritas, uma vez que
diz não se importar que o pretendente seja
«mal feito, feo, pobre» e até está disposta a
pouco comer e beber («com ua borda de
boleima / e ua vez d’água fria / nam quero
mais cada dia»).
36. A canção remete para um perfil ideal de
marido, inalcançável (que se opõe ao que «[t]oda
a gente sabe que os homens são»). Esse marido
virtual, que parece um produto do ressentimento
de quem tem os maridos reais, lembra a demanda
de Inês Pereira por um homem «discreto», «que
saiba tanger viola».
Ficará ela a perceber que, afinal, todos os
homens são «brutos», «lixo», «animais»? É
verdade que as expetativas de Inês já estão
circunscritas, uma vez que diz não se importar
que o pretendente seja «mal feito, feo, pobre» e
até está disposta a pouco comer e beber («com ua
borda de boleima / e ua vez d’água fria / nam
quero mais cada dia»).
37. (G) A Mãe questiona Inês sobre Pero
Marques.
(B) Inês elucida a Mãe sobre o seu ideal
de homem: pode ser «mal feito / feo,
pobre sem feição», mas tem de ser bem-
falante e tocar viola.
(D) A Mãe chama-a à razão,
argumentando que não se pode viver só
de folia.
38. (C) Inês informa que já contratou judeus
casamenteiros para a ajudar a encontrar
um marido compatível com os seus ideais.
(F) Os Judeus contam que percorreram
muitos lugares para encontrar um homem
com as características requeridas por Inês.
(A) Os Judeus não se entendem em
relação a quem deverá contar a Inês o que
se passou.
39. (H) A Mãe e Inês discutem novamente
sobre as escolhas da filha.
(E) Os Judeus dão a entender,
primeiramente, que não encontraram
ninguém como perfil pretendido, mas
acabam por anunciar a chegada iminente
de um escudeiro.