Contrato de trabalho a termo certo
Requerimento
Declaração
outorgar (< lat. auctoricare, ‘obrigar por
contrato’)
outorgante (‘o que fica comprometido
com um contrato’, ‘obrigado a cumprir
um contrato’)
renumeração
remuneração = ‘salário, pagamento’
propusera que se brincasse com a
situação («não são proibidos subtis
exageros, ligeiras absurdidades»)
Siglas e boa parte dos números em
documentos destes devem ser
desenvolvidos
Agosto
agosto
actividades
atividades
• Aforismos
• Máximas
• Provérbios
• ….
«Entediarmo-nos é mascar tempo»
(Cioran, 2009: 39)
______________________________________
E. M. Cioran, Silogismos da amargura,
Lisboa, Letra Livre, 2009;
Manuel João Gomes (org.), Nova
recolha de provérbios portugueses e outros
lugares comuns, Lisboa, Edições Afrodite,
1986.
1.
a) Tu escreve-las.
b) Trá-lo.
c) Será que ma vão contar?
d) Encontrei-o ontem.
e) Eles veem-nas.
f) Talvez já as desenhe.
g) Ela explicou que as tinha levantado.
h) Põe-na.
i) Fá-los.
j) Quem lhe disse a resposta?
k) Os pais dão-lhe conselhos
importantes.
l) Os pais dão-nos ao João.
m) Os pais dão-lhos.
n) A mãe ofereceu-lhe uma prenda.
o) A mãe ofereceu-a ao filho.
p) A mãe tinha-lha oferecido.
2.
a) Tu não as escreves.
b) Não o tragas.
e) Eles não as veem.
h) Não a ponhas.
m) Os pais não lhos dão.
3.
a) Ele atirá-la-á.
b) A mãe entregar-lhos-ia.
c) A professora dar-lha-ia.
d) A mãe contar-lhe-á uma história.
e) A mãe contá-la-á ao filho.
f) A mãe contar-lha-á.
g) Não lhes daria um presente.
h) Ele o dirá.
Normalmente, o pronome pessoal coloca-
se depois da forma verbal.
Quando as formas verbais terminam em
-r, -s ou -z, estas letras desaparecem e
acrescenta-se um -l aos pronomes o, a,
os, as.
Quando as formas verbais terminam em
-m ou ditongo ou vogal nasal acrescenta-
se um -n aos pronomes o, a, os, as.
Quando a frase é constituída por uma
forma verbal composta, o pronome é
colocado a seguir ao verbo auxiliar
ligado com hífen.
Quando a frase está na negativa ou na
interrogativa, o pronome é colocado
antes da forma verbal.
Quando se trata de uma oração
subordinada, o pronome é colocado
antes da forma verbal.
Quando a frase se inicia com advérbios
como tal­vez, apenas, já, o pronome é
colocado antes da forma verbal.
Quando o verbo se encontra no
condicional ou no futuro os pronomes o,
a, os, as intercalam-se na forma verbal.
TPC — Prepara a leitura em voz alta,
expressiva, destes poemas: Liga dos
Campeões — jogo A, «Poética» (p. 199); B,
«Conheço esse sentimento» (220); C,
«Discurso ao Príncipe de Epaminondas,
mancebo de grande futuro» (215); D,
«Encontro» (223); E, «Poético» (229); F, «O
poema» (192); G, «Para ti» (226); H, «Arte
Poética com citação de Hölderlin» (189);
Liga Europa — os do grupo I, «Monólogo»
(223); os do II, «Motivo» (212); os do III,
«Cordial» (207); os do IV, «Sísifo» (202).
Entretanto, vê em Gaveta de Nuvens
as instruções para uma tarefa — de
escrita a computador — de comentário-
análise de uma canção, que será para
entregar durante a próxima semana ou
pouco mais.
Apresentação para décimo ano de 2014 5, aula 109-110
Apresentação para décimo ano de 2014 5, aula 109-110

Apresentação para décimo ano de 2014 5, aula 109-110

  • 2.
    Contrato de trabalhoa termo certo Requerimento Declaração
  • 3.
    outorgar (< lat.auctoricare, ‘obrigar por contrato’) outorgante (‘o que fica comprometido com um contrato’, ‘obrigado a cumprir um contrato’)
  • 4.
  • 5.
    propusera que sebrincasse com a situação («não são proibidos subtis exageros, ligeiras absurdidades»)
  • 6.
    Siglas e boaparte dos números em documentos destes devem ser desenvolvidos
  • 7.
  • 9.
    • Aforismos • Máximas •Provérbios • ….
  • 10.
    «Entediarmo-nos é mascartempo» (Cioran, 2009: 39) ______________________________________ E. M. Cioran, Silogismos da amargura, Lisboa, Letra Livre, 2009; Manuel João Gomes (org.), Nova recolha de provérbios portugueses e outros lugares comuns, Lisboa, Edições Afrodite, 1986.
  • 12.
    1. a) Tu escreve-las. b)Trá-lo. c) Será que ma vão contar? d) Encontrei-o ontem. e) Eles veem-nas. f) Talvez já as desenhe. g) Ela explicou que as tinha levantado. h) Põe-na. i) Fá-los.
  • 13.
    j) Quem lhedisse a resposta? k) Os pais dão-lhe conselhos importantes. l) Os pais dão-nos ao João. m) Os pais dão-lhos. n) A mãe ofereceu-lhe uma prenda. o) A mãe ofereceu-a ao filho. p) A mãe tinha-lha oferecido.
  • 14.
    2. a) Tu nãoas escreves. b) Não o tragas. e) Eles não as veem. h) Não a ponhas. m) Os pais não lhos dão.
  • 15.
    3. a) Ele atirá-la-á. b)A mãe entregar-lhos-ia. c) A professora dar-lha-ia. d) A mãe contar-lhe-á uma história. e) A mãe contá-la-á ao filho. f) A mãe contar-lha-á. g) Não lhes daria um presente. h) Ele o dirá.
  • 17.
    Normalmente, o pronomepessoal coloca- se depois da forma verbal. Quando as formas verbais terminam em -r, -s ou -z, estas letras desaparecem e acrescenta-se um -l aos pronomes o, a, os, as. Quando as formas verbais terminam em -m ou ditongo ou vogal nasal acrescenta- se um -n aos pronomes o, a, os, as.
  • 18.
    Quando a fraseé constituída por uma forma verbal composta, o pronome é colocado a seguir ao verbo auxiliar ligado com hífen. Quando a frase está na negativa ou na interrogativa, o pronome é colocado antes da forma verbal. Quando se trata de uma oração subordinada, o pronome é colocado antes da forma verbal.
  • 19.
    Quando a frasese inicia com advérbios como tal­vez, apenas, já, o pronome é colocado antes da forma verbal. Quando o verbo se encontra no condicional ou no futuro os pronomes o, a, os, as intercalam-se na forma verbal.
  • 21.
    TPC — Preparaa leitura em voz alta, expressiva, destes poemas: Liga dos Campeões — jogo A, «Poética» (p. 199); B, «Conheço esse sentimento» (220); C, «Discurso ao Príncipe de Epaminondas, mancebo de grande futuro» (215); D, «Encontro» (223); E, «Poético» (229); F, «O poema» (192); G, «Para ti» (226); H, «Arte Poética com citação de Hölderlin» (189); Liga Europa — os do grupo I, «Monólogo» (223); os do II, «Motivo» (212); os do III, «Cordial» (207); os do IV, «Sísifo» (202).
  • 22.
    Entretanto, vê emGaveta de Nuvens as instruções para uma tarefa — de escrita a computador — de comentário- análise de uma canção, que será para entregar durante a próxima semana ou pouco mais.