FIGURAS DE LINGUAGEM
DEFINIÇÃO
 É uma forma de expressão que consiste no
emprego de palavras em sentido figurado, isto é,
em um sentido diferente daquele em que
convencionalmente são empregadas.
FIGURAS DE SOM
 Aliteração: consiste na repetição ordenada dos mesmos
fonemas consonantais:
“Esperando, parada, pregada na pedra do porto” (Dalla, Pallotino,
Chico Buarque)
“Auriverde pendão de minha terra
Que a brisa do Brasil beija e balança”
 Assonância: consiste na repetição ordenada dos mesmos
fonemas vocálicos:
“Sou um mulato nato no sentido lato
mulato democrático do litoral” (Caetano Veloso)
“Ó formas alvas, brancas, formas claras” (Cruz e Sousa)
FIGURAS DE SOM
 Paranomásia: consiste na aproximação de palavras de sons
parecidos, mas de significados distintos:
“Violência, viola, violeiro” (Edu Lobo)
“Eu que passo, penso e peço” (Sidney Miller)
“As sobras de tudo que chamam lar
As sombras de tudo que fomos nós” (Chico Buarque)
 Paralelismo: é a repetição de palavras ou estruturas sintáticas
que se correspondem quanto ao sentido:
“Vem que eu te quero fraco
Vem que eu te quero tolo
Vem que eu te quero todo meu.” (Adélia B. M. Bolle)
FIGURAS DE PENSAMENTO
 Comparação: consiste em aproximar dois seres em razão de alguma
semelhança existente entre eles, e sempre por meio de um elemento
comparativo expresso (“como”, “tal qual”, “semelhante” etc.):
“Minha alma é como um pastor
Conhece o vento e o sol
E anda pela mão das estações
A seguir e a olhar” (Fernando Pessoa)
 Metáfora: consiste numa alteração de significado baseada em traços
similares entre dois conceitos. É, portanto, uma comparação implícita,
que cria uma espécie de terceira imagem ou significado:
“Oh pedaço de mim
Oh metade arrancada de mim
Leva o vulto teu
Que a saudade é o revés de um parto
A saudade é arrumar o quarto
De um filho que já morreu” (Chico Buarque)
“Minha alma é um pastor”
FIGURAS DE PENSAMENTO
 Metonímia: consiste na substituição de uma palavra por
outra em razão de haver entre elas uma relação de
interdependência (de significado) de inclusão, de
implicação:
- O efeito pela causa, e vice-versa:
“Pedro é alérgico a poeira e a cigarro” (fumaça)
- O nome do autor pela obra:
“Nas horas vagas, ouvimos Mozart” (a música)
- O continente (o que está fora) pelo conteúdo:
“O nenê comeu dois pratos” (alimento)
- A marca pelo produto:
“Menino, você quer um chiclete?” (goma de mascar)
FIGURAS DE PENSAMENTO
 Metonímia (continuação):
- O concreto pelo abstrato:
“Só ele tem cabeça para resolver isso” (inteligência, sagacidade)
- O lugar pelo produto característico de determinado local:
“O gerente ofereceu um havana a seus colegas” (charuto produzido em
Havana”
- A parte pelo todo:
“Mil olhos apreensivos seguiam a partida de futebol” (pessoas,
expectadores)
- O singular pelo plural:
“O brasileiro é bem-humorado” (os brasileiros)
- A matéria pelo objeto:
A um sinal do maestro, os metais iniciaram o concerto” (instrumentos de
sopro feitos de metal)
FIGURAS DE PENSAMENTO (OU ESTILO)
 Antítese: emprego (por aproximação) de palavras que se opõem pelo
sentido:
“Se no desejo você fosse amor
Durante o frio, fosse o calor
Na minha lua, você fosse o mar” (Dominguinhos e Nando Reis)
“E quando a sente alegre, fica triste,
E se a vê descontente, dá risada” (Vinícius de Moraes)
 Paradoxo: consiste no emprego de palavras ou expressões que, embora
opostas quanto ao sentido, se fundem em um enunciado:
“Porque o único sentido oculto das coisas
É elas não terem sentido oculto nenhum” (Fernando Pessoa)
“Eu fujo ou não sei não, mas é tão duro este infinito espaço ultra fechado”.
(Carlos Drummond de Andrade)
FIGURAS DE PENSAMENTO
 Prosopopeia e personificação: consiste em atribuir
linguagem, sentimentos e ações próprias dos seres
humanos a seres inanimados ou irracionais:
“Já viste às vezes, quando o sol de maio
Inunda o vale, o matagal, a veiga?
Murmura a relva: “Que suave o raio!”
Responde o ramo: “Como a luz é meiga” (Castro Alves)
“O vento está dormindo na calçada,
O vento enovelou-se como um cão...
Dorme, ruazinha, não há nada...(Mário Quintana)
FIGURAS DE PENSAMENTO
 Hipérbole: consiste em exagerar uma ideia, com finalidade
enfática:
“Não vejo você há séculos” (em vez de: há bastante tempo)
“Estou morrendo de sede” (em vez de: estou com muita sede)
“Chorou rios de lágrimas” (em vez de: chorou muito)
 Eufemismo: consiste em substituir uma expressão por outra
menos brusca, em síntese, consiste em “suavizar” alguma
asserção desagradável:
“Ela enriqueceu por meios ilícitos” (em vez de: ela roubou)
“Você faltou com a verdade” (em vez de: você mentiu)
“Você não foi feliz nos exames” (em vez de: você foi reprovado)
“Vou declinar ao convite” (em vez de: não poderei ir)
FIGURAS DE PENSAMENTO
 Ironia: consiste em utilizar um termo em sentido
oposto ao usual, isto é, o contrário do que se quer
dizer, obtendo-se, com isso, efeito crítico e/ou
humorístico:
Seu aproveitamento na escola não podia ter sido
melhor: reprovado em apenas seis matérias.
REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA
MAGALHÃES, Thereza Cochar; CEREJA, Willian
Roberto. Português linguagens – vol. 1:
literatura, produção de texto, gramática. 7 ed.
reform. São Paulo: Saraiva, 2010.
TERRA, Ernani. Curso prático de gramática: ensino
médio. São Paulo Scipione, 2002.

Figuras de linguagem

  • 1.
  • 2.
    DEFINIÇÃO  É umaforma de expressão que consiste no emprego de palavras em sentido figurado, isto é, em um sentido diferente daquele em que convencionalmente são empregadas.
  • 3.
    FIGURAS DE SOM Aliteração: consiste na repetição ordenada dos mesmos fonemas consonantais: “Esperando, parada, pregada na pedra do porto” (Dalla, Pallotino, Chico Buarque) “Auriverde pendão de minha terra Que a brisa do Brasil beija e balança”  Assonância: consiste na repetição ordenada dos mesmos fonemas vocálicos: “Sou um mulato nato no sentido lato mulato democrático do litoral” (Caetano Veloso) “Ó formas alvas, brancas, formas claras” (Cruz e Sousa)
  • 4.
    FIGURAS DE SOM Paranomásia: consiste na aproximação de palavras de sons parecidos, mas de significados distintos: “Violência, viola, violeiro” (Edu Lobo) “Eu que passo, penso e peço” (Sidney Miller) “As sobras de tudo que chamam lar As sombras de tudo que fomos nós” (Chico Buarque)  Paralelismo: é a repetição de palavras ou estruturas sintáticas que se correspondem quanto ao sentido: “Vem que eu te quero fraco Vem que eu te quero tolo Vem que eu te quero todo meu.” (Adélia B. M. Bolle)
  • 5.
    FIGURAS DE PENSAMENTO Comparação: consiste em aproximar dois seres em razão de alguma semelhança existente entre eles, e sempre por meio de um elemento comparativo expresso (“como”, “tal qual”, “semelhante” etc.): “Minha alma é como um pastor Conhece o vento e o sol E anda pela mão das estações A seguir e a olhar” (Fernando Pessoa)  Metáfora: consiste numa alteração de significado baseada em traços similares entre dois conceitos. É, portanto, uma comparação implícita, que cria uma espécie de terceira imagem ou significado: “Oh pedaço de mim Oh metade arrancada de mim Leva o vulto teu Que a saudade é o revés de um parto A saudade é arrumar o quarto De um filho que já morreu” (Chico Buarque) “Minha alma é um pastor”
  • 6.
    FIGURAS DE PENSAMENTO Metonímia: consiste na substituição de uma palavra por outra em razão de haver entre elas uma relação de interdependência (de significado) de inclusão, de implicação: - O efeito pela causa, e vice-versa: “Pedro é alérgico a poeira e a cigarro” (fumaça) - O nome do autor pela obra: “Nas horas vagas, ouvimos Mozart” (a música) - O continente (o que está fora) pelo conteúdo: “O nenê comeu dois pratos” (alimento) - A marca pelo produto: “Menino, você quer um chiclete?” (goma de mascar)
  • 7.
    FIGURAS DE PENSAMENTO Metonímia (continuação): - O concreto pelo abstrato: “Só ele tem cabeça para resolver isso” (inteligência, sagacidade) - O lugar pelo produto característico de determinado local: “O gerente ofereceu um havana a seus colegas” (charuto produzido em Havana” - A parte pelo todo: “Mil olhos apreensivos seguiam a partida de futebol” (pessoas, expectadores) - O singular pelo plural: “O brasileiro é bem-humorado” (os brasileiros) - A matéria pelo objeto: A um sinal do maestro, os metais iniciaram o concerto” (instrumentos de sopro feitos de metal)
  • 8.
    FIGURAS DE PENSAMENTO(OU ESTILO)  Antítese: emprego (por aproximação) de palavras que se opõem pelo sentido: “Se no desejo você fosse amor Durante o frio, fosse o calor Na minha lua, você fosse o mar” (Dominguinhos e Nando Reis) “E quando a sente alegre, fica triste, E se a vê descontente, dá risada” (Vinícius de Moraes)  Paradoxo: consiste no emprego de palavras ou expressões que, embora opostas quanto ao sentido, se fundem em um enunciado: “Porque o único sentido oculto das coisas É elas não terem sentido oculto nenhum” (Fernando Pessoa) “Eu fujo ou não sei não, mas é tão duro este infinito espaço ultra fechado”. (Carlos Drummond de Andrade)
  • 9.
    FIGURAS DE PENSAMENTO Prosopopeia e personificação: consiste em atribuir linguagem, sentimentos e ações próprias dos seres humanos a seres inanimados ou irracionais: “Já viste às vezes, quando o sol de maio Inunda o vale, o matagal, a veiga? Murmura a relva: “Que suave o raio!” Responde o ramo: “Como a luz é meiga” (Castro Alves) “O vento está dormindo na calçada, O vento enovelou-se como um cão... Dorme, ruazinha, não há nada...(Mário Quintana)
  • 10.
    FIGURAS DE PENSAMENTO Hipérbole: consiste em exagerar uma ideia, com finalidade enfática: “Não vejo você há séculos” (em vez de: há bastante tempo) “Estou morrendo de sede” (em vez de: estou com muita sede) “Chorou rios de lágrimas” (em vez de: chorou muito)  Eufemismo: consiste em substituir uma expressão por outra menos brusca, em síntese, consiste em “suavizar” alguma asserção desagradável: “Ela enriqueceu por meios ilícitos” (em vez de: ela roubou) “Você faltou com a verdade” (em vez de: você mentiu) “Você não foi feliz nos exames” (em vez de: você foi reprovado) “Vou declinar ao convite” (em vez de: não poderei ir)
  • 11.
    FIGURAS DE PENSAMENTO Ironia: consiste em utilizar um termo em sentido oposto ao usual, isto é, o contrário do que se quer dizer, obtendo-se, com isso, efeito crítico e/ou humorístico: Seu aproveitamento na escola não podia ter sido melhor: reprovado em apenas seis matérias.
  • 12.
    REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA MAGALHÃES, TherezaCochar; CEREJA, Willian Roberto. Português linguagens – vol. 1: literatura, produção de texto, gramática. 7 ed. reform. São Paulo: Saraiva, 2010. TERRA, Ernani. Curso prático de gramática: ensino médio. São Paulo Scipione, 2002.