1. ARTE
Para Platão a beleza é a única idéia que resplandece no mundo, segundo esse pensamento devemos
considerar a existência do belo em si independentemente das obras individuais que, na medida do possível,
devem se aproximar desse ideal universal.
Os empiristas Locke e Hume relativizam a beleza afirmando que não é uma qualidade das coisas, mas só o
sentimento na mente de quem as contempla. Assim o belo não estaria na arte mais na condição de percepção
do sujeito.
Kant tenta romper com essa dualidade subjetividade-objetividade. Ele considera que o principio do juízo
estético é o sentimento da pessoa que julga, entretanto, essa sensação é despertada pela presença do objeto,
por isso não se pode desconsiderá-lo, ou seja, existe uma predominância dos fatores subjetivos, mas também
existe o objetivo, afinal ele não é uma idéia, apenas a interpretação dele que é, tanto que se você jogar fogo
ele provavelmente queimará.
Hegel introduz o conceito de historicidade ao debate, assim o ideal de beleza muda com tempo. Por isso essa
mudança que se reflete na arte depende mais da cultura e da visão de mundo.
.
Questão 41)(C)(E) Platão defendia que a beleza não estava nem na obra e nem na pessoa, mas sim em um
ideal de beleza universal.
Questão 42)(C)(E) Kant afirma que a beleza se encontra no objeto.
Questão 43)(C)(E) A ruptura com a dualidade subjetividade-objetividade foi a contribuição de Kant.
Questão 44)(C)(E) Hegel acrescenta que a beleza não tem temporalidade, ou seja, transcende as datas e
gerações.
Questão 45)(C)(E) Locke e Hume acreditava que a beleza estava nos olhos de que vê .
Questão 46)(C)(E) Segundo nossos estudos os artista também é um comunicador.
Questão 47)(C)(E) O artista não sofre influência do seu tempo e espaço.
Questão 48)(C)(E) Ter gosto é mais saber conhecer do que preferir, ou seja, buscar o conhecimento se
ampliando, e não ficar só para naquilo que conhece.
Questão 49)(C)(E) A informação artística não precisa se lógica para cumprir sua função.
Questão 50)(C)(E) A informação artística não pode ser traduzida sem ser mutilada.