«Ai flores, ai flores do verde pino»,
D. Dinis
-Ai flores, ai flores do verde pino,
se sabedes novas do meu amigo!
Ai Deus, e u é?
Ai, flores, ai flores do verde ramo,
se sabedes novas do meu amado!
Ai Deus, e u é?
Se sabedes novas do meu amigo,
aquel que mentiu do que pos comigo!
Ai Deus, e u é?
Se sabedes novas do meu amado
aquel que mentiu do que mi ha jurado!
Ai Deus, e u é?
-Vós me preguntades polo voss'amigo,
e eu ben vos digo que é san'e vivo.
Ai Deus, e u é?
Vós me preguntades polo voss'amado,
e eu ben vos digo que é viv'e sano.
Ai Deus, e u é?
E eu ben vos digo que é san'e vivo
e seerá vosc'ant'o prazo saído.
Ai Deus, e u é?
E eu ben vos digo que é viv'e sano
e seerá vosc'ant'o prazo passado.
Ai Deus, e u é?
-Ai flores, ai flores do verde pino,
se sabedes novas do meu amigo!
Ai Deus, e u é?
Ai, flores, ai flores do verde ramo,
se sabedes novas do meu amado!
Ai Deus, e u é?
Se sabedes novas do meu amigo,
aquel que mentiu do que pos comigo!
Ai Deus, e u é?
Se sabedes novas do meu amado
aquel que mentiu do que mi ha jurado!
Ai Deus, e u é?
-
REFRÃO: Ai Deus, e u é?
REFRÃO: Ai Deus, e u é?
Ai Deus, e onde está?
Ubi > u (francês: où / onde)
Interrogações retóricas expressivas
do estado de espírito da amiga
Ai – interjeição
Deus – vocativo
E u é? – interrogação retórica
Ai flores, ai flores do verde pino,
se sabedes novas do meu amigo!
Ai Deus, e u é?
Ai flores, ai flores do verde ramo,
se sabedes novas do meu amado!
Ai Deus, e u é?
Se sabedes novas do meu amigo,
aquel que mentiu do que pôs comigo!
Ai Deus, e u é?
Se sabedes novas do meu amado,
aquel que mentiu do que mi á jurado!
Ai Deus, e u é?
Vós me preguntades polo voss'amigo,
e eu ben vos digo que é san'e vivo.
Ai Deus, e u é?
Vós me preguntades polo voss'amado,
e eu ben vos digo que é viv'e sano.
Ai Deus, e u é?
E eu ben vos digo que é san'e vivo
e seerá vosc'ant'o prazo saído.
Ai Deus, e u é?
E eu ben vos digo que é viv'e sano
e seerá vosc'ant'o prazo passado.
Ai Deus, e u é?
A donzela dirige-se às flores do verde pinho:
• pede-lhes notícias do seu amigo
• acusa o amigo de lhe ter mentido e de não
cumprir a promessa de se encontrar com ela
Resposta das flores do verde pinho:
• confirmam que o amigo está bem
• asseguram-lhe que o amigo cumprirá a sua
promessa e estará com ela como combinou
Cantiga de amigo dialogada: pedido angustiado às flores do verde pino.
Personagens
• A amiga
• A Natureza
(flores
do verde pino)
Ação
A amiga questiona as flores
sobre o estado e o paradeiro
do seu amigo.
As flores asseguram-na
de que o amigo está bem
e que chegará no prazo
combinado
Estrutura
Cantiga paralelística perfeita:
unidade central — dístico
• último verso de cada estrofe
é repetido no primeiro verso
da estrofe correspondente
no dístico seguinte
• técnica de leixa-pren:
repetição parcial ou integral
de versos
Estado de espírito do sujeito poético: a donzela sofrimento por não ter
notícias do seu amigo.
Ansiosa/insegura
Refrão
interrogativo
Apóstrofe
à Natureza com uso
da interjeição «Ai»
repetida ao longo
da cantiga
Furiosa
Frases de tipo
exclamativo
Angustiada/saudosa
Refrão da cantiga «Ai Deus, e u é?» — apóstrofe interrogativa à divindade.
• Demonstra a ansiedade da donzela.
• Intensifica as emoções da donzela.
• Tempo primaveril; fertilidade
• Juventude
• Sentimento entre a donzela e o amigo
Simbologia
das flores
do verde pino
Papel da Natureza: confidente da donzela/tranquiliza a donzela/confirma
a lealdade do amigo junto da donzela.

Ai flores, ai flores

  • 1.
    «Ai flores, aiflores do verde pino», D. Dinis
  • 2.
    -Ai flores, aiflores do verde pino, se sabedes novas do meu amigo! Ai Deus, e u é? Ai, flores, ai flores do verde ramo, se sabedes novas do meu amado! Ai Deus, e u é? Se sabedes novas do meu amigo, aquel que mentiu do que pos comigo! Ai Deus, e u é? Se sabedes novas do meu amado aquel que mentiu do que mi ha jurado! Ai Deus, e u é? -Vós me preguntades polo voss'amigo, e eu ben vos digo que é san'e vivo. Ai Deus, e u é? Vós me preguntades polo voss'amado, e eu ben vos digo que é viv'e sano. Ai Deus, e u é? E eu ben vos digo que é san'e vivo e seerá vosc'ant'o prazo saído. Ai Deus, e u é? E eu ben vos digo que é viv'e sano e seerá vosc'ant'o prazo passado. Ai Deus, e u é?
  • 3.
    -Ai flores, aiflores do verde pino, se sabedes novas do meu amigo! Ai Deus, e u é? Ai, flores, ai flores do verde ramo, se sabedes novas do meu amado! Ai Deus, e u é? Se sabedes novas do meu amigo, aquel que mentiu do que pos comigo! Ai Deus, e u é? Se sabedes novas do meu amado aquel que mentiu do que mi ha jurado! Ai Deus, e u é? - REFRÃO: Ai Deus, e u é?
  • 4.
    REFRÃO: Ai Deus,e u é? Ai Deus, e onde está? Ubi > u (francês: où / onde) Interrogações retóricas expressivas do estado de espírito da amiga Ai – interjeição Deus – vocativo E u é? – interrogação retórica
  • 5.
    Ai flores, aiflores do verde pino, se sabedes novas do meu amigo! Ai Deus, e u é? Ai flores, ai flores do verde ramo, se sabedes novas do meu amado! Ai Deus, e u é? Se sabedes novas do meu amigo, aquel que mentiu do que pôs comigo! Ai Deus, e u é? Se sabedes novas do meu amado, aquel que mentiu do que mi á jurado! Ai Deus, e u é? Vós me preguntades polo voss'amigo, e eu ben vos digo que é san'e vivo. Ai Deus, e u é? Vós me preguntades polo voss'amado, e eu ben vos digo que é viv'e sano. Ai Deus, e u é? E eu ben vos digo que é san'e vivo e seerá vosc'ant'o prazo saído. Ai Deus, e u é? E eu ben vos digo que é viv'e sano e seerá vosc'ant'o prazo passado. Ai Deus, e u é? A donzela dirige-se às flores do verde pinho: • pede-lhes notícias do seu amigo • acusa o amigo de lhe ter mentido e de não cumprir a promessa de se encontrar com ela Resposta das flores do verde pinho: • confirmam que o amigo está bem • asseguram-lhe que o amigo cumprirá a sua promessa e estará com ela como combinou
  • 8.
    Cantiga de amigodialogada: pedido angustiado às flores do verde pino. Personagens • A amiga • A Natureza (flores do verde pino) Ação A amiga questiona as flores sobre o estado e o paradeiro do seu amigo. As flores asseguram-na de que o amigo está bem e que chegará no prazo combinado Estrutura Cantiga paralelística perfeita: unidade central — dístico • último verso de cada estrofe é repetido no primeiro verso da estrofe correspondente no dístico seguinte • técnica de leixa-pren: repetição parcial ou integral de versos
  • 9.
    Estado de espíritodo sujeito poético: a donzela sofrimento por não ter notícias do seu amigo. Ansiosa/insegura Refrão interrogativo Apóstrofe à Natureza com uso da interjeição «Ai» repetida ao longo da cantiga Furiosa Frases de tipo exclamativo Angustiada/saudosa
  • 10.
    Refrão da cantiga«Ai Deus, e u é?» — apóstrofe interrogativa à divindade. • Demonstra a ansiedade da donzela. • Intensifica as emoções da donzela. • Tempo primaveril; fertilidade • Juventude • Sentimento entre a donzela e o amigo Simbologia das flores do verde pino Papel da Natureza: confidente da donzela/tranquiliza a donzela/confirma a lealdade do amigo junto da donzela.