1) O documento discute conceitos fundamentais da fonética e fonologia da língua portuguesa, incluindo fonemas, letras, classificação de fonemas, encontros vocálicos, dígrafos e sílabas.
2) Apresenta as diferenças entre fonema e letra, e explica que um fonema pode ser representado por uma ou mais letras.
3) Discorre sobre a classificação dos fonemas em vogais, semivogais e consoantes, e sobre os diferentes tipos de encontros vocálicos como
2. Conceitos
Fonema e letra
Número de fonemas e número de letras
Classificação dos fonemas > Vogais, Semivogais e
Consoantes
Encontros vocálicos > Ditongo, Tritongo e Hiato
Encontro consonantal
Dígrafo
Sílaba > Divisão silábica e Sílaba tônica
Ortofonia > Ortoépia, Plural metafônico e Prosódia
2
3. Fonética: é a área responsável pelo estudo dos
sons da fala.
Fonologia: é a ciência que estuda o ponto de
vista funcional dos fonemas ( / ) de uma língua.
Fonema: é a menor unidade sonora que entra
na constituição das palavras.
3
4. Os fonemas estabelecem a diferenciação entre
uma palavra e outra da língua.
Veja:
Ao se alterar apenas uma letra das palavras,
formaram-se novas palavras com significados
totalmente diferentes. Por isso, /c/, /m/, /l/, /d/ e
/f/ são fonemas da Língua Portuguesa, pois são
capazes de distinguir uma palavra da outra.
4
Cama Mama Lama Dama Fama
5. Fonema é a unidade sonora;
Letra é a unidade gráfica.
5
6. Um fonema pode ser representado:
por duas letras juntas:
Exemplos: carro - nosso - guerra - quente - canto
por letras diferentes:
Exemplos: gigante - jiló - casa - exato
6
7. Uma letra pode representar mais de um fonema.
Aletra x tem várias utilizações na escrita; sendo
assim, há diversos fonemas que são representados
pela letra.
Exemplos: fixação /ks/, exame /z/, enxame /x/.
A letra h não representa fonema,
encontra em início de palavras:
Exemplos: hoje – hélice
quando se
7
8. Numa palavra, nem sempre há correspondência entre
o número de letras e o número de fonemas.
Exemplos:
Na palavra riqueza, temos:
7 letras: r-i-q-u-e-z-a
6 fonemas: /r/ /i/ /k/ /e/ /z/ /a/
Já na palavra liberdade, temos:
9 letras: l-i-b-e-r-d-a-d-e
9 fonemas: /l/ /i/ /b/ /e/ /r/ /d/ /a/ /d/ /e/
8
9. O número de letras e o de fonemas de uma
palavra podem ocorrer de três formas diferentes:
9
Número de letras
igual
ao de fonemas
Número de letras
maior
ao de fonemas
Número de letras
menor
ao de fonemas
Exemplos: Exemplos: Exemplos:
maciça (6 l; 6 f) assassino (9 l; 7 f) oxítona [x=ks] (7 l; 8 f)
aquático (8 l; 8 l) esquema (7 l; 6 f) táxi [x=ks] (4 l; 5 f)
roxo (4 l; 4 f) cachorrinho (11 l; 8 f) tórax [x=ks] (5 l; 6 f)
10. Os fonemas são classificados em três
grupos:
1. Vogais
2. Semivogais
3. Consoantes
10
11. São fonemas que resultam da livre passagem da
corrente de ar pela boca, ou pela boca e pelas
cavidades nasais.
Exemplos: ca-dei-ra, vi-da, i-lu-mi-na-do
Observações:
1. Uma vogal sozinha pode constituir a sílaba;
2. Não há sílaba sem vogal;
3. Não há sílabas com duas vogais.
11
12. Os sons i e u, quando acompanham outra vogal
numa mesma sílaba, são as semivogais. As letras
E e O também serão semivogais quando forem
átonas, acompanhando outra vogal.
Exemplos:
12
cá-rie tou-ro mãe pão
/i/ é semivogal
/e/ é vogal
/o/ é vogal
/u/ é semivogal
/a/ é vogal
/e/ é semivogal
/a/ é vogal
/o/ é semivogal
13. São os fonemas que representam os sons que
saem pela boca, com algum obstáculo do ar
proveniente dos pulmões durante a produção do
som.
Exemplos:
i-lu-mi-nar
o-pi-ni-ão
a-dap-ta-dos
13
14. As vogais e as semivogais podem aparecer
juntas em um único grupo sonoro, formando os
encontros vocálicos.
Esses grupos classificam-se em:
Ditongos
Tritongos
Hiatos
14
15. É o encontro de uma vogal e uma semivogal na
mesma sílaba.
Exemplos:
15
Noite Gratuito Aurélio
/o/ é vogal
/i/ é semivogal
/u/ é vogal
/i/ é semivogal
/i/ é semivogal
/o/ é vogal
16. Crescente Decrescente
É formado por semivogal e
vogal, nessa ordem.
É formado por vogal e
semivogal, nessa ordem.
Exemplos:
á-gua, con-tí-nuo,
me-mó-ria
Exemplos:
fei-xe, mu-seu, moi-ta
16
17. É o encontro de semivogal, vogal e
semivogal, nesta ordem, na mesma sílaba.
Exemplos:
de-si-guais
U-ru-guai
sa-guão
17
18. É formado por duas vogais que ficam em
sílabas diferentes.
Exemplos:
ri-acho
to-a-lha
pi-a
18
19. É agrupamento de duas ou mais consoantes numa
palavra, na mesma sílaba ou não.
Exemplos:
19
Mesma sílaba Sílabas diferentes
bl: blo-co gl: gló-ria bd: ab-di-car lg: fol-ga
cl: cla-mor pr: pre-to bs: sub-so-lo rt: for-te
dr: vi-dro tr: tro-no ct: as-pec-to tm: rit-mo
fl: flau-ta vr: pa-la-vra dm: ad-mi-tir tn: ét-ni-co
20. É o agrupamento de duas letras que representam
um só fonema.
Os dígrafos podem ser consonantais ou
vocálicos.
20
Consonantais Vocálicos
ch: bicho sc: nascer am: samba an: lanche
gu: guitarra sç: desça em: tempo en: sendo
lh: coelho ss: nosso im: simpatia in: fincar
nh: manha xc: exceção om: compra on: conto
qu: maquete xs: exsudar um: chumbo un: assunto
rr: torre
21. 1. Os dígrafos ch, lh, gu e qu são inseparáveis
na divisão silábica.
Exemplos: ma-cha-do, co-lher, se-guin-te
2. Os dígrafos rr, ss, sc, sç, xc e xs são
separados na divisão silábica.
Exemplos: mar-re-co, as-sei-o, pis-ci-na, cres-ça,
ex-ce-to, ex-su-dar.
21
22. É o conjunto de fonemas
pronunciados em uma única
emissão de voz.
22
24. Na divisão silábica, há determinadas regras a
serem seguidas.
a. Não se separam as
tritongos.
Exemplos: pai-xão, i-guais
vogais de ditongos e
b. Separa-se o ditongo
aparecem juntos.
Exemplos: mei-a, boi-a, sa-iu
do hiato, quando
24
25. c. Separam-se as vogais dos hiatos.
Exemplos: mo-í-do, ba-ú
d. Separam-se as vogais dos dígrafos rr, ss, sc,
sç, xc.
Exemplos: bar-ro, pas-so, as-cen-der, des-ço, ex-
ce-len-te
25
26. e. Não se separam os dígrafos lh, nh, ch, gu, qu.
Exemplos: ga-lho, vi-nho, cha-ma, guer-ra, bos-
que
f. Não se separam da sílaba anterior as
consoantes que não forem seguidas de vogal.
Exemplos: ap-to, fleug-ma, ad-mis-são
26
27. g. Não se separam os encontros consonantais
que iniciam palavras.
Exemplos: gno-mo, pneu-má-ti-co
h. Os prefixos (des-, in-, sub-) desmembram-se
para formar outra sílaba, quando seguidos de
vogal.
Exemplos: de-su-ni-ão, i-ne-vi-tá-vel, su-ben-ten-
der
27
28. É a sílaba pronunciada com maior
intensidade.
Observação: A sílaba tônica, às vezes, é
acentuada, às vezes, não.
28
29. a. oxítonas: quando a sílaba tônica (mais forte) é a
última:
Exemplos: será, você, vapor, guaraná
b. paroxítona: quando a sílaba tônica é a penúltima:
Exemplos: difícil, hífen, carinho, agasalho
c. proparoxítona: quando a sílaba tônica é a
antepenúltima:
Exemplos: pântano, mágico, límpido, escândalo
29
30. Observação:
A maior palavra da língua portuguesa é
pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico
(46 letras), nome de uma doença pulmonar aguda
causada pela aspiração de cinzas vulcânicas.
30
31. É a parte da gramática que estuda a pronúncia
correta das palavras.
Observação: Ortofonia: do grego orthós - direito +
phoné - som.
A ortofonia divide-se em ortoépia (ou ortoepia) e
prosódia.
31
32. Estuda a pronúncia correta das
palavras.
Ao errar a pronúncia, comete-se
a cacoépia.
32
33. Pronúncia
correta
Pronúncia que
deve ser evitada
Pronúncia
correta
Pronúncia que
deve ser evitada
abóbada abóboda Estrangeiro estrangero
asterisco asterístico Estupro estrupo
advogado adevogado Mendigo mendingo
bandeja bandeija Meritíssimo meretíssimo
beneficente beneficiente Meteorologia metereologia
bugiganga bungiganga Mortadela mortandela
cabeleireiro cabelereiro Privilégio previlégio
caramanchão carramanchão Reivindicar reinvindicar
caranguejo caragueijo Seja seje
disenteria desinteria Sobrancelha sombrancelha
empecilho impecilho Umbigo imbigo
33
34. Pronúncia correta Pronúncia correta
E aberto E fechado O aberto O fechado
cervo acervo Inodoro algoz
coeso alameda Ocre bodas
flagelo alveja Probo desporto
groselha espelha Remoto poça
servo interesse Senhora torpe
34
35. Nossa língua possui inúmeras palavras
que mudam o timbre da vogal tônica ao
serem pluralizadas.
No singular, o O tem som fechado (ô) e,
no plural, torna-se aberto (ó).
35
40. Observação: Algumas palavras admitem
pronúncia, ambas consideradas corretas.
Vejam os exemplos abaixo:
dupla
40
acróbata e
acrobata
chipanzé e
chimpanzé
hieróglifo e
hieróglifo
radioatividade e
radiatividade
assobiar e
assoviar
cotidiano e
quotidiano
Madagáscar e
Madagascar
tesoura e tesoira
bêbado e bêbedo catorze e quatorze ortoépia e ortoepia xérox e xerox
boêmia e boemia hidroelétrica e
hidrelétrica
projétil e projetil zângão e zangão