Ensino de línguas em contexto cultural e comunicativo
1. UNIVERSIDADE PRESBITERIANA MACKENZIE
Curso de Letras
Metodologia de Ensino de Língua Inglesa
Daniele Ferreira da Silva
Renato Martins de Oliveira
Setembro/2014
RESENHA DO LIVRO
HANNA, Vera L. Harabagi. Línguas estrangeiras: o ensino em um
contexto cultural. São Paulo: Editora Mackenzie. 2012. (Coleção
Conexão Inicial; v.2)
2. Introdução: p. 13 – 16
Capítulo 5: Algumas questões
comunicacionais para o terceiro
milênio
p. 71- 78
4. “Cultura é comunicação e comunicação é
cultura” (Hall, Edward T. 1959);
A percepção de Edward T. Hall provocou mudanças nas
pesquisas sobre aquisição de uma segunda língua;
Comunicação e cultura incorporadas nessa nova visão.
Edward T. Hall. Antropólogo
americano.
5. Ensino de língua e cultura considerados indivisíveis;
Busca por uma metodologia que refletisse os princípios da língua como
comunicação;
Surge em 1970 a ABORDAGEM COMUNICATIVA que pode ser definida como
“ter conhecimento do uso da língua para uma variedade de diferentes
propósitos e funções e de saber como servir-se dela adequadamente, de
acordo com o ambiente e seus participantes.” (HANNA, 2012, p.15)
6. UMA ERA PÓS-METODO
A chegada de novas tecnologias hoje em dia, insere-se diretamente nas
práticas do ensino de línguas;
Questões como globalização, pluralidade cultural entre outros fazem parte da
contemporaneidade e devem ser inseridos em sala de aula;
O professor passa a adotar nesse momento um novo papel. O de “catalisador
de uma sempre crescente competência cultural crítica” (HANNA, 2012, p.15);
Interação com outras culturas processo social;
Busca por um ENSINO mais REFLEXIVO e EFETIVO
8. O ensino de uma língua estrangeira deve sempre estar atrelado ao ensino da
cultura dos países falantes em questão;
É preciso adaptar o ensino às novas tecnologias, à globalização e ao
multiculturalismo existentes hoje em dia;
O professor deve inspirar no aluno uma consciência cultural crítica;
A abordagem comunicativa vem como uma alternativa para um ensino de
línguas mais voltados para a comunicação, uma visão da língua como processo
social, e não somente como código.
9. Capítulo 5
Algumas questões
comunicacionais para o
terceiro milênio
p. 71- 78
10. Algumas questões comunicacionais para o
terceiro milênio
Para início de conversa
O enfoque comunicacional-cultural no ensino de línguas estrangeiras;
A necessidade da aquisição de uma língua estrangeira (em especial o inglês)
por conta da globalização e do multiculturalismo a esta relacionado;
Não saber uma língua estrangeira atualmente pode significar uma nova
fronteira de exclusão (HANNA, 2012, p.73)
11. GLOBISH?
Termo criado por Jean-Paul Nerrière;
GLOBISH: o dialeto mundial do terceiro milênio. É o inglês usado como língua
franca;
NÃO É uma língua, mas sim uma FERRAMENTA, um meio de comunicação;
12. Globalização, Cultura e Línguas:
Glocalização, o global e o local
O neologismo glocal – glocalização, glocalismos, glocalidade – refere-se à
presença da dimensão local na produção de uma cultura global;
Termo que simplifica o lema “pensar globalmente e agir localmente”;
Conceito que admite muitas combinações, muitas misturas, muitas
adaptações, e recomenda o local como um de seus componentes mais ativos;
A ideia do “pensar global agir local”, tem como exemplo de adaptação a um
ambiente local, o McDonalds, que tem uma ética global homogeneizada mas
adapta o produto a uma realidade local heterogênea. O McBifana é um
produto adaptado em Portugal, um país que consume carne suína em maior
escala.
13. Chinglish, Japlish, Konglish, Spanglish
Há uma grande possibilidade de outras línguas associarem-se à língua inglesa,
o que sinaliza que ela, batizada de língua mundial, atravessa um processo de
mudanças que a fragmenta em várias outras, em novos ingleses (HANNA,
2012, p.75);
Localismos presentes nos “novos ingleses”, surgem a partir da língua local
sobreposta ao inglês;
14. O Ciberespaço e o ensino de línguas
A internet possibilita que todos os falantes que possuem um computador,
tenham um lar em comum para todas as línguas, o que possibilita novas
possibilidades de expressão e novas maneiras de enfocar o uso da língua;
Utilizar o ciberespaço no aprendizado de novas línguas corrobora em uma
perspectiva sociocultural;
No ciberespaço, dá-se lugar para a construção do conhecimento por meio de
práticas colaborativas. O professor deixa de ocupar o centro do processo e,
assim, dúvidas que surgem dos alunos são, também, respondidas por outros
colegas. Há uma troca entre os aprendizes e o que costumava ser
responsabilidade exclusiva do professor passa a ser de todos os participantes
das comunidades virtuais de aprendizagem. Todos podem sugerir fontes de
informação e até indicar tarefas.
16. O aprendizado de uma língua estrangeira, especialmente o inglês, é de suma
importância em um mundo totalmente globalizado e do multiculturalismo que
advém dele ;
“Goblish” - inglês básico, reduzido a um vocabulário precisamente utilitário e a
uma gramática essencial. Permite que nativos de qualquer lugar do mundo se
comuniquem por essa “língua” comum;
A Glocalização é uma Globalização que estabelece limites, isto é, adapta-se às
realidades locais sem as ignorar ou destruir. Protege o local do “transtorno”
causado pelo movimento da globalização e respeita as diferenças culturais de certo
lugar;
O ciberespaço no ensino de línguas facilita o desenvolvimento da capacidade
comunicativa do aluno que está aprendendo um novo idioma, já que este se
encontra em um ambiente de interação real de comunicação. Recursos como
chats, e-mail, blogs e grupos de discussão, que são gratuitamente utilizáveis,
auxiliam na construção do conhecimento desenvolvendo, principalmente, a leitura
e a escrita. Esses recursos ainda permitem que o aluno fortaleça seu aprendizado
tendo em vista que, no ciberespaço, ele amplia o tempo de atividades presenciais.
17. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
HANNA, Vera L. Harabagi. Línguas estrangeiras: o ensino em um contexto
cultural. São Paulo: Editora Mackenzie. 2012. (Coleção Conexão Inicial; v.2)
<http://www.bootheando.com/2011/04/28/preparados-para-el-globish/>
Acessado em: 10 set.2014
<http://www.intercambioaz.com.br/tag/spanglish/> Acessado em: 10
set.2014