SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 126
Periódico AW-139
Módulo 05
• MANUAL DE VOO
(LIMITAÇÕES/PROCEDIMENTOS
NORMAIS/EMERGÊNCIAS E
MAU FUNCIONAMENTO DE
SISTEMAS)
• PERFORMANCE
• PESO E BALANCEAMENTO
5
MANUAL DE VOO
Neste módulo serão tratados assuntos considerados importantes contidos no manual da
aeronave. Informações mais profundas podem ser encontradas no QRH / RFM e seus
suplementos .
MANUAL DE VOO
O QRH inclui:
• Informações do RFM Seções 1, 2 e 3 e dados limitados da Seção 4
• Informações de suplementos opcionais: Heater, Flight Director, Category A, Increased Gross Weight 6800 kg /
7000 kg, etc...
Limitações de Peso de Balanceamento e Centro de Gravidade:
GW até 6400 kg
Minimum flight/rotor running gross weight................................... 4400kg
Maximum towing or taxi gross weight...........................................6450kg
GW entre 6400 kg e 6800 kg
Maximum gross weight for towing...............................................6450kg
Maximum gross weight for taxing...............................................6800kg
Maximum gross weight for take off and landing..............................6800kg
GW entre 6800 kg e 7000 kg
Maximum gross weight for towing..............................................6450kg
Maximum gross weight for taxing..............................................7050kg
Maximum gross weight for take off and landing.............................7000kg
MANUAL DE VOO
Limitações de Velocidades
MANUAL DE VOO
Limitações de Ground Speed
Até 6400 kg De 6401 – 6800 kg
De 6801 – 7000 kg
Atenção: Gramados comuns não podem ser utilizados, apenas pistas preparadas de grama.
MANUAL DE VOO
Limitações para acionamento e corte dos motores
Intensidade máxima do vento..................................60kt
NOTA
Durante o acionamento e corte dos motores, ventos laterais fortes (maiores que 30kt), podem ser compensados
com leve movimento do cíclico (até 50 mm) na direção do vento para reduzir a tendência da aeronave.
Cada acionamento e corte de motores com vento superior a 33kt deve ser lançada no DB.
Limitações de velocidade de vento para operação Off Shore com vento livre e turbilhonado pela super estrutura
Plataforma................................................................45kt
Navio.......................................................................40kt
Plataforma................................................................40kt
Navio.......................................................................30kt
MANUAL DE VOO
Limitações Altitude
Até 6400 kg 6401 – 6800 kg 6801 – 7000 kg
MANUAL DE VOO
Limitações Altitude
Observem com atenção os tetos operacionais:
GW até 6400 kg..............................................20.000 FT Hp ou Hd o que chegar primeiro.
GW entre 6401 e 6800 kg..................................8000 FT Hp ou 11.000 FT Hd o que chegar primeiro.
GW entre 6801 e 7000 kg..................................6000 FT Hp ou Hd o que chegar primeiro.
ATENÇÃO
Cuidado quando decolando com GW de 7000 kg para que o limite de altitude não seja
ultrapassado, principalmente em dias muito quentes. Na página de PROGRESS do MCDU a Altitude
densidade poderá se consultada pela tripulação.
MANUAL DE VOO
Limitações CAT A
6801 – 7000 kg
MANUAL DE VOO
Limitações do Motor, Transmissão e Elec
MANUAL DE VOO
Limitações de Miscelânea Limitações do Starter
MANUAL DE VOO
Operações RNP
MANUAL DE VOO
Limitações Operação RNP
MANUAL DE VOO
Limitações do Sistema de voo automático em operação RNP
O PF é responsável por:
1.Cíclico e Coletivo;
2. Controlar trajetória e
velocidade de voo;
3. Executar as ações necessárias
em suas áreas de
responsabilidade
(procedimentos normais e de
emergência);
4. Configuração de aeronaves;
5. Navegação;
6. Anunciando o modo de
operação exibido no FMA
(Flight Anunciador de Modo) no
PFD;
7. Desligamento do motor.
MANUAL DE VOO
O PM é responsável por:
1. Leitura da lista de
verificação;
2. Executar as ações
necessárias em suas áreas
de responsabilidade
(procedimentos normais,
anormais e de
emergência);
3. comunicações ATC;
4. Briefing do Passageiro;
5. Monitorar o voo e
alertar a PF de qualquer
condição anormal;
6. Chamadas.
PROCEDIMENTOS NORMAIS
Todos os itens dos procedimentos indicados destinam-se a preparar a aeronave para a próxima fase do voo. Os itens da
lista de verificação devem ser realizados conforme listado ou conforme exigido pelal SOP.
Todas as listas de verificação são iniciadas ao comando do PIC quando no solo, e pelo PF quando em voo. No solo, o SIC
é responsável pela leitura a lista de verificação e em voo o PM é responsável.
Quando uma fase do checklist é concluída, o PM relata que o checklist está completo. Por exemplo, “ Before start
checklist concluído”.
Os checklist são projetados para serem executados com um Desafio e Método de resposta. Os itens do Desafio estão
na coluna da esquerda, e a resposta esperada está na coluna da direita.
Na leitura do checklist, nenhum item deve ficar pendente. Então, nenhum outro item da lista de verificação deve ser
lida enquanto a primeira não foi realizada satisfatoriamente. Qualquer resposta diferente da resposta listada deve
indicar que algo é anormal e deve ser contestado pelo outro tripulante antes de continuar.
Quando uma resposta em uma lista de verificação for “conforme necessário”, o tripulante deve responder de acordo
com a posição real do interruptor.
MANUAL DE VOO
Se ocorrer uma emergência na decolagem
após o TDP e a decolagem continuar, o
checklist não deve ser iniciado antes que a
aeronave atinja uma altitude segura acima
do solo, pelo menos 400 pés, exceto
emergência de fogo.
Se alguma ocorrência interromper a
execução do checklist, o PM deve apontar
com dedo o item correspondente e, após
resolver o problema, deve reiniciar dois
itens antes do último item realizado para
garantir que nenhum item será esquecido.
MANUAL DE VOO
MANUAL DE VOO
Planejamento do Voo
Os gráficos apresentados na seção de Performance deste treinamento vão determinar o peso máximo
para decolagem e pouso Cat A e B e também determinar a área a ser evitada no gráfico de H/V.
Para consulta mais detalhada dos procedimentos Cat A, consultar os suplementos 12 e 97.
Determinar o peso de decolagem, o peso estimado para pouso e o CG da aeronave e assegurar que
estarão dentro do envelope aprovado. Na seção de Peso e Balanceamento deste treinamento iremos
verificar como efetuar estes cálculos.
MANUAL DE VOO
Decolagem Cat A
MANUAL DE VOO
Pouso Cat A
A Verificação da Fase do EPIC SOFTWARE no
QRH é importante para a tripulação ter
conhecimento das limitações do Flight Director.
MANUAL DE VOO
MANUAL DE VOO
A seguir veremos alguns tópicos mais relevantes a serem observados nos Procedimentos Normais do AW 139:
• Realizar os checks dos comandos com variações suaves e um controle por vez a fim de não aumentar a carga da
bomba elétrica (manter > 70 Bars).
• As manetes deverão ser sempre operadas através dos beep switches localizados no controle do coletivo. Deverão ser
operados manualmente apenas no caso de falha do beep (ECL FAIL), ou antes da partida para posicionar a mante para
a posição FLiGHT.
• O NOSE WHEEL deverá estar locado, pedais centralizados e rodas calçadas, para evitar o movimento da aeronave
durante a partida.
• Durante a partida do motor com a bateria da aeronave, a voltagem da MAIN BUS 1 deverá estar com no mínimo 23V.
• Não usar cíclico para trás para reduzir a velocidade. O uso de grandes amplitudes de cíclico em conjunto com o
coletivo todo em baixo, pode causar dano no hub do rotor e dano na carenagem.
• Quando realizar curva durante o taxi, o coletivo deverá estar todo em baixo, o cíclico centrado ou comapensado
devido ao vento lateral.
1- queima do combustível e aumento de temperatura (ITT) dentro de 10 segundos de ENG MODE para IDLE.
2-ruído anormal ouvido
3- O ITT aumenta além dos limites do motor (cuidado HOT START aceso)
4- travamento do motor (estagnação em GN abaixo de 54%)
5- o rotor principal não começar a girar quando o gerador de gás (NG) atinge 40%
6- se o START do motor não desengatar em 49% GN.
MANUAL DE VOO
Procedimento de Partida do Motor Abortado
As avarias no arranque do motor são mais prováveis de ocorrer durante a
ciclo de aceleração para a velocidade IDLE. A lista abaixo detalha as
indicações associadas a avarias e a interrupção do ciclo de partida é recomendada.
É importante que as tripulações de voo estejam completamente familiarizadas com
esses procedimentos.
Monitore a partida do motor e se ocorrer alguma das indicações abaixo, interrompa a partida:
Procedimento do Dry Motoring
Após um desligamento inicial abortado,
execute o seguinte procedimento
permitindo um período de drenagem de
combustível de 30 segundos antes de
reiniciar. O procedimento é usado para
limpar combustível e vapor presos
internamente:
NOTA:
Observe as limitações do ciclo de
trabalho do gerador antes do reinício do
procedimento.
MANUAL DE VOO
1.ENG GOV switch — AUTO.
2. ENG MODE switch — OFF.
3. ECL — OFF.
4. FUEL PUMP switch — OFF.
5. ENG FUEL switch — OFF
6. ENGINE IGN circuit breaker— Out (Overhead CB panel).
7. ENG MODE switch — Select idle as necessary (not more than 45 seconds.
8. Gas generator (NG) — Note increasing.
9. ENG MODE switch — OFF as necessary.
10. ENGINE IGN circuit breaker
MANUAL DE VOO
A seguir veremos alguns tópicos mais relevantes a serem observados nos Procedimentos Normais do AW 139:
• Realizar os checks dos comandos com variações suaves e um controle por vez a fim de não aumentar a carga da
bomba elétrica (manter > 70 Bars).
• As manetes deverão ser sempre operadas através dos beep switches localizados no controle do coletivo. Deverão ser
operados manualmente apenas no caso de falha do beep (ECL FAIL), ou antes da partida para posicionar a mante para
a posição FLiGHT.
• O NOSE WHEEL deverá estar locado, pedais centralizados e rodas calçadas, para evitar o movimento da aeronave
durante a partida.
• Durante a partida do motor com a bateria da aeronave, a voltagem da MAIN BUS 1 deverá estar com no mínimo 23V.
• Não usar cíclico para trás para reduzir a velocidade. O uso de grandes amplitudes de cíclico em conjunto com o
coletivo todo em baixo, pode causar dano no hub do rotor e dano na carenagem.
• Quando realizar curva durante o taxi, o coletivo deverá estar todo em baixo, o cíclico centrado ou compensado devido
ao vento lateral.
MANUAL DE VOO
A seguir veremos alguns tópicos mais relevantes a serem observados nos Procedimentos Normais do AW 139:
• Realizar os checks dos comandos com variações suaves e um controle por vez a fim de não aumentar a carga da
bomba elétrica (manter > 70 Bars).
• As manetes deverão ser sempre operadas através dos beep switches localizados no controle do coletivo. Deverão ser
operados manualmente apenas no caso de falha do beep (ECL FAIL), ou antes da partida para posicionar a mante para
a posição FLiGHT.
• O NOSE WHEEL deverá estar locado, pedais centralizados e rodas calçadas, para evitar o movimento da aeronave
durante a partida.
• Durante a partida do motor com a bateria da aeronave, a voltagem da MAIN BUS 1 deverá estar com no mínimo 23V.
• Não usar cíclico para trás para reduzir a velocidade. O uso de grandes amplitudes de cíclico em conjunto com o
coletivo todo em baixo, pode causar dano no hub do rotor e dano na carenagem.
• Quando realizar curva durante o taxi, o coletivo deverá estar todo em baixo, o cíclico centrado ou compensado devido
ao vento lateral.
MANUAL DE VOO
Considerações para seleção de procedimento Cat A
Os procedimentos Cat A são construídos para
permitir a utilização de diferentes locais de
decolagem.
Para Helidecks e Helipontos elevados ou no nível do
solo, sem obstáculos na trajetória de voo de
decolagem, o procedimento vertical com TDP fixo
de 35 pés (10m) pode ser usado o (Ground Level ou
Elevated Heliport/Helideck).
No entanto, se houver obstáculos ne trajetória de
voo de decolagem, então o procedimento vertical
com TDP estendido (TDPE) poderá ser utilizado até
uma altura de 70 pés (21m) para obter a altura
necessária para livrar o obstáculo.
Se o TDPE máximo não for suficiente para livrar o
obstáculo, então a técnica do procedimento Back
Up poderá ser usado, pois poderá ser utilizado um
TDPE de até 400 pés.
O perfil Confined Area para heliponto elevado ou no
nível do solo esta disponível para decolagens de
áreas que não permitem decolagem com o perfil
Heliport Back Up, mas requerem um TDP de até 400
pés para livrar obstáculos no perfil de decolagem, e
preveem a capacidade de retornar à posição de
decolagem, após a decisão de rejeitar a decolagem.
Uma técnica de Helideck Off Shore e Enhanced são
especificas para helidecks Off shore no qual é
previsto um perfil de (Drop Down) no caso de uma
falha.
Boas práticas por parte da tripulação em relação à
Manutenção .
 Conheça o seu Mecânico e o seu Inspetor , e trate - os
bem .
 Contatos devem ser feitos com os Líderes de Produção
( identificado nas costas ) .
 Diariamente , ao chegar ao hangar , verifique o DB ,
quanto a lançamentos noturnos .
 Preocupe - se com o Power Check .
 Mantenha o Chefe de Eqpto informado a respeito de
panes que estejam sendo recorrentes e que possam
causar indisponibilidade .
 Cumpra sempre o chek - list , as normas do RFM e
SOP e as padronizações divulgadas pela empresa /
Chefe de Equipamento .
 Secagem diária de compressor OBRIGATÓRIA -
Comunicar ao CE se não tiver sido feita.
Boas práticas
Mal funcionamento/Emergências.
O QRH é a principal ferramenta para
tratar as panes apresentadas em voo e
para eventuais dúvidas das limitações no
procedimentos normais na rotina de voo
diária dos pilotos do AW-139.
Nos próximos slides iremos observar os
eventos que geram maior dúvida nas
sessões de simulador e as falhas mais
recorrentes na frota.
A ultima versão do QRH é a VER 26. É
muito importante os RFM e os
Suplementos sejam consultados para
dúvidas mais específicas, familiarização
de novos opcionais instalados e revisões
de limitações ou procedimentos.
Veja as principais emergências da aeronave AW - 139 .
Lembre - se de que não existem itens de memória nas
emergências / mau funcionamento de sistemas nessa
aeronave .
Todas as crises devem ser resolvidas com a consulta ao
QRH .
O PIC deve usar um bom CRM , dividir as tarefas e não
descuidar da navegação da aeronave .
Observe as definições de SAFE OEI FLIGHT . São três
condições básicas :
Mas , além disso , tenha em mente que
poderemos perder um motor ou
mesmo , teremos que cortá - lo . Assim , há que
se reduzir o PI para abaixo de
70 % , a fim de que o torque total , quando o
motor afetado for cortado ou
perdido , não extrapole o valor de 140 % , que é
o valor máximo de torque OEI .
1.Velocidade indicada maior de 50 nós ;
1.Capacidade de imprimir rate positiva de subida ;
1.Altitude de segurança em relação a obstáculos verticais .
DEFINIÇÕES DE POUSO em caso de mal
funcionamento dos sistemas.
POUSO IMEDIATO: Pouse nesse exato
momento . Continuar o pouso ,buscando
um local melhor , pode acarretar dano
maior do que pousarimediatamente ,
mesmo que seja sobre árvores ou na
água..
POUSO ASSIM QUE POSSÍVEL: Não
prolongue o voo além do que
sejanecessário para encontrar um local de
pouso seguro .
POUSO ASSIM QUE PRATICÁVEL: Pouse
em uma base da empresa , ou em um
local em que o serviço de manutenção
possa chegar até a aeronave .
O Central Warning System (CWS) fornece alertas
de mau-funcionamento de sistemas para a
tripulação.
Os alertas do sistema são fornecidos pelo
MONITOR WARNING FUNCTION (MWF) Software
em execução em cada MAU que monitora
continuamente os sistemas de aeronave.
O CWS fornece à tripulação indicações visuais -
incluindo CREW ALERTING SYSTEM (CAS) exibidas
na janela CAS das Unidades de exibição - e
mensagens de aviso auditivo.
Dentro de cada grupo, as mensagens são
mostradas na sequência cronológica que elas
foram disparados, com a mensagem mais recente
no topo.
Uma mensagem WARNING ativa é exibida
como texto branco sobre fundo vermelho no
topo da lista CAS, até que seja reconhecida
com o MWL ou o botão CAS RST no punho
coletivo. Então muda para texto vermelho
sobre fundo preto e o MWL está desativado.
As mensagens WARNING não podem ser
roladas para fora da área de exibição do CAS.
A mensagem de Aviso permanece até que a
causa do aviso seja corrigida.
Quando uma nova CAUTION MESSGAE é
ativada, ela é exibida em âmbar reverso vídeo
(texto preto em fundo âmbar) até que seja
reconhecida. Depois de resetada, é exibida em
vídeo âmbar no normal.
MONITOR WARNING
FUNCTION (MWF)
O software Monitor Warning Function (MWF) é
executado no controlador e processador de interface de
rede (NIC/PROC) de cada MAU ele monitora
continuamente os sistemas da aeronave, determina
quais alertas e alertas devem ser acionados, e fornece a
informações para a cabine.
MASTER WARNING LIGHT (MWL)
As luzes de advertência principais vermelhas (MWL)
estão localizadas no painel de instrumentos dianteiro
acima de cada conjunto de Dus. Esses botões acendem
quando ocorre uma emergência em qualquer sistema
Os MWLs são acompanhados por um aviso vermelho
CAS Mensagens no MFD. Um aviso sonoro e em
alguns casos de um tom de áudio .Os avisos são
reconhecidos pressionando o botão MWL iluminado ou
o botão CAS RST.
CAS RST
MASTER CAUTION LIGHT (MCL)
As luzes de advertência principais (MCL) âmbar estão
localizadas no painel de instrumentos acima de cada
conjunto de DUs. Esses botões acendem quando
ocorre um mau funcionamento em qualquer sistema
Estas luzes são acompanhados por mensagens CAS de
advertência âmbar no MFD.
As advertências são reconhecidas pressionando o botão
MCL iluminado ou o botão CAS RST
CAS RST
O botão de reinicialização do sistema de alerta da
tripulação (CAS RST) está localizado no punho coletivo. CAS RST
DOUBLE DC GENERATOR FAIL
Tendo em vista a dependência dos
diversos equipamentos no barramento
elétrico, a falha dupla de geradores é
uma das emergências mais
importantes que são apresentadas ao
pilotos no simulador.
É preciso entender que o TEMPO é um
fator relevante para a tomada de
decisão e realizar das ações previstas.
As ações para estender a duração do
voo são previstas para possibilitar um
pouso seguro.
Dentre as ações iniciais recomendadas
estão :
-Disparar o cronômetro do 1P (pois o
do 2P irá apagar quando tirar a Main)
-Baixar o trem de pouso .
-ICS do 2P em modo backup.
DOUBLE DC GENERATOR FAIL
Podemos observar a sequência esperada de
apagamentos das DU´s , MCDU e Ap para cada
ação tomada pela tripulação e tempo decorrido.
Adicionalmente, podemos observar alguns falhas
de equipamentos devido ao esgotamento das
fontes elétrica. Podemos destacar as seguintes
falhas:
- Com a battery MAIN ON e a BUS TIE ON, os
sistemas permanecem operacionais por
aproximadamente 17 minutos.
-Para pousar em 17 minutos mantendo a battery
MAI on e a BUS TIE AUTO, não há mais modo
coletivo do FD; DU #2 apaga ; MCDU #1 apaga.
DOUBLE DC GENERATOR FAIL
-Para pousar em até 30 minutos com a
battery MAIN OFF e a BUS TIE AUTO, não
teremos mais o FD; as DU´s #1 e #2
desligam; MCDU #1 e #2 desligam; Apenas o
AP #2 continua operacional mas sem
indicação visual.
- Ao optar por estender além 30 minutos o
voo (dia ou noite), apenas a DU #4 e o AP
2(sem indicação visual) estarão disponíveis
para a tripulação.
DOUBLE DC GENERATOR FAIL
Emergências Sistema Elétrico
OVERSPEED- ENGINE RUN UP
O Run-up do motor é uma condição que o motor trabalha acima dos
parâmetros de TQ, NF e ocasiona variação da NR.
É importante ressaltar que a lógica da EEC prever que o motor “bom”
se preserve reduzindo o torque do motor “BOM” a zero uma vez que
há excesso de torque no motor com falha. Devido a fatores como
stress, pressa ou desconhecimento a chance de cortar o motor
“BOM” confundindo o RUN UP com o ENGINE DRIVE SHAFT FAILURE.
Para melhor compreensão desse cenário é necessário observar o
triplo tacômetro e observar que as indicações vermelhas de TQ e NF
estão do mesmo lado e o limite da NR está sendo “arrastada” para
além do previsto . No exemplo observe que as indicação do motor
em vermelho estão todas do lado #1. Indicando assim que o
overspeed é no motor #1.
ENGINE DRIVE SHAFT FAILURE
Quando ocorre a quebra do eixo da tomada de força do
motor será observado o TQ zero e possivelmente overspeed
no motor correspondente. Neste caso o motor não transfere
torque para a MGB.
No MFD notaremos que o TQ zero e o overspeed estão no
mesmo lado e a NR não é “arrastada” para fora do limites.
Emergências/MOTOR
Emergências/MOTOR
Agora vamos tratar sobre as
emergências de fogo . Há diversos
procedimentos distintos para fogo .
Tenha a certeza de que está usando o
procedimento correto . Mantenha a
calma , mas seja rápido e preciso .
Observe o procedimento de fogo no
motor em solo .
FOGO
Em caso de fumaça ou incêndio ,
prepare - se para pousar a aeronave sem
demora enquanto estiver concluindo os
procedimentos de emergência aplicáveis
.
EMERGÊNCIAS-FOGO
Agora , veja o procedimento de
fogo no motor em voo .
Observe que a diferença
primordial para o procedimento
de fogo no motor em solo é a
ordem para se fechar a HEATER
SOV .
No procedimento em voo , é a
primeira coisa a ser feita , para se
evitar que o ar de impacto
transmita o fogo de uma baia
para outra ou para o interior da
cabine .
Lembre - se de que , uma vez
fechada a crossfeed , pode - se
ter de reabri – la em caso de
necessidade de usar o
remanescente do tanque
correspondente ao motor
cortado .
EMERGÊNCIAS-FOGO
CAUTION
No caso de um incêndio
subsequente no
compartimento do outro
motor , o botão ARM 1 ( 2 )
inicial deve ser
deselecionado para permitir
o funcionamento do botão
ARM 2 ( 1 ) .
Esse slide apresenta o procedimento de fogo de origem
elétrica , não identificada , a princípio . O procedimento
visa detectar a fonte desligando as barras . Observe que ,
uma vez voando sem os geradores , o lado direto do
fluxograma deverá ser cumprido sempre que a voltagem
da barra essencial 2 cair abaixo de 22 volts ou flutuar ,
mesmo que a fumaça tenha acabado . Estude esse
procedimento com calma e entenda a sua lógica .
EMERGÊNCIAS-FOGO
FOGO NO BAGAGEIRO
EMERGÊNCIAS-FOGO
Observe os procedimentos para fogo na descarga do
motor , após o corte .
Entende - se " sinais visíveis de incêndio " quando alguém
,do lado de fora da aeronave , observa fumaça ou fogo e
informa ao piloto .
FOGO NA EXAUSTÃO DO MOTOR APÓS O CORTE
Se houver sinais visíveis de incêndio nos gases de escape
do motor , possivelmente acompanhados por uma ITT
ascendente após o corte , o pessoal não deve ser
autorizado a sair até que as seguintes ações tenham sido
realizadas :
EMERGÊNCIAS-FOGO
Emergências-FOGO
Observe a seguir , informações importantes sobre as falhas do sistema
de transmissão . Esteja atento a todo tipo de alteração do nível sonoro e
vibratório da aeronave , para ajudar a compor o entendimento da crise .
FALHAS DO SISTEMA DE TRANSMISSÃO
SECÇÃO 3 RFM
As falhas mais comuns do sistema de transmissão ( caixas de
transmissão principal , intermediária e do rotor de cauda ) são de três
tipos gerais :
1. -Falha do sistema de lubrificação ( bomba de óleo , dutos , bicos , etc. ) .
2. -Falha em componente de transmissão ( engrenagens , rolamentos , etc. ) .
3. -Falha em componente acessório ( bombas hidráulicas , geradores
elétricos , refrigeradores etc ) .
As transmissões são monitoradas com detectores de chip , indicadores
de pressão de óleo e / ou de temperatura do óleo , bem como
mensagens de CAS para informar o piloto sobre as condições de
funcionamento do sistema .
EMERGÊNCIAS-Transmissão
A decisão sobre o procedimento a ser tomado vai depender das indicações e sinais decorrentes da pane (
temperaturas , pressões , vibração e ruídos ) . O pouso imediato só é indicado quando houver barulho
anormal e vibração . Mesmo com múltiplos sinais , mas sem barulho anormal e vibração , não há indicação
de pouso imediato .
EMERGÊNCIAS-Transmissão
Agora veja o procedimento
de emergência de
temperatura elevada do óleo
da MGB .
EMERGÊNCIAS-Transmissão
Emergências/RTR XMSN
Emergências/RTR XMSN
Emergências/FUEL
As panes relacionados ao sistema de
combustível serão exibidas no CAS como
CAUTION.
Não há uma CAS para vazamento de
combustível. Para identificação de um possível
vazamento, realizar o verificação de combustível
a cada 30 minutos é um ferramenta válida.
É importante também que as tripulações
observem na página de performance do MCDU
se o consumo está emCURRENT GS/FF ou Pilot
SPD/FF para não haver dúvida quanto ao
consumo dos motores.
Emergências/AFCS
O Sistema Automático de Controle de Voo
AW139 (AFCS) faz parte do PRIMUS
Sistema de Aviônico Integrado EPIC. Sua
complexidade se dá pela integração de
diversos sistemas e componentes.
O AFCS foi projetado para ser à prova de
falhas porque o mau funcionamento do
piloto automático pode ser recuperável
com segurança para um voo manual .
Operando normalmente, o piloto pode
anular o AFCS a qualquer momento
operando manualmente os comando de
voo. O sistema proporciona ao piloto total
autoridade sobre os controles de voo
independentemente de o piloto
automático estar engajado ou
desengajado.
Emergências/AFCS
Emergências/HYDR
Ao lado está um sumário da emergência da perda
de fluido dos sistema hidráulico já explicado em
no módulo 02.
No próximo slide estarão de lista de CAUTIONs
relacionadas ao sistema hidráulico.
Emergências/HYDR
Emergências/PFD
Algumas panes são exibidas no PDF
e não são exibidas no CAS. São
mensagem que distribuídas em várias
posições no PFD para alertar a
tripulação sobre o mal
funcionamento de algum parcial ou
completo de um componente ou
sistema.
Mas é preciso ficar atento a situação
que as panes exibidas no CAS são
decorrência de outra previamente
existente e exibida do PFD.
Um exemplo é a pane de uma das
MAUs. A causa raíz está exibidas no
do lado esquerdo inferior do PFD mas
gera diversas poutras no CAS. Por
vezes confundindo a interpretação
das tripulação.
Emergências/PFD
A falha LANDING GEAR FAILS TO
LOCK DOWN requer atenção
especial por não gerar mensagem
de WARNING no CAS. É preciso
ficar atento as indicações do painel
do trem de pouso caso não haja
indicação positiva (3 indicações
verdes).
Agora , veja as informações sobre o nosso sistema de
flutuadores .
Observe que o sistema foi testado para Mar , até o estado 6 .
Procure estudar o suplemento 9 , que traz informações
interessantes sobre o uso de balsas , flutuadores e pouso na água .
DITCHING CONFIGURAÇÕES
As instruções regulatórias internacionais determinam que haja
capacidade demonstrada para pouso na água com o Estado do Mar
até o nível 4 .
No entanto , para esta instalação , o pouso na água com o Estado
do Mar nível 6 foi demonstrado e aprovado .
Esse suplemento traz os procedimentos de uso dos flutuadores
balsas e também os procedimentos de pouso na água AEO , OEI e
em auto - rotação .
A seguir veja detalhas sobre os procedimentos finais para pouso na água AEO , OEI e em auto - rotação .
Observe que devemos aproar , na medida do possível , transversalmente ondas com a menor velocidade
possível .
As classes de performance estão relacionadas ao desempenho e procedimentos em
caso de falha do motor, especialmente na aproximação para pouso e na decolagem,
sendo definidas pela ICAO as classes 1 (PC1), 2 (PC2) e 3 (PC3).
Os fabricantes de aeronaves definem classes “derivadas” para condições
especiais, como por exemplo as classes PC2E e PC2-DLE para operações
offshore.
Não se deve confundir as classes de performance com as categorias de
certificação da aeronave, que podem ser categoria A ou B, que são conjuntos de
requisitos a serem cumpridos pela aeronave no seu processo inicial de
certificação de tipo.
(MGO; 11.19.1)
PERFORMANCE
73
PERFORMANCE
As aeronaves modelo AW139 possuem basicamente 3 configurações de peso para serem operadas no que se diz respeito à
performance relacionada à limitação do peso máximo de decolagem (PMD). São eles:
- PMD: Até 6.400 Kg;
- PMD: De 6.400 à 6.800 Kg;
- PMD: De 6.800 à 7.000 Kg.
As informações de como operar o AW139 de acordo com a sua configuração de peso são localizadas nos seguintes
documentos:
- PMD de até 6.400 Kg: Basic RFM e Supplement 12 Category A Operations;
- PMD de até 6.800 Kg: Supplement 50 Increased Gross Weight 6800 KG;
- PMD de até 7.000 Kg: Supplement 90 Weight Extension 7000 KG e Supplement 97 Category A Enhanced Offshore Elevated
Helideck Procedures.
Nota: Sempre que a aeronave voar acima 6.400 Kg, toda a duração daquela etapa do voo entre a decolagem e o pouso
deverá ser registrada no Relatório de Voo da aeronave, assim como os pousos acima deste peso, visando controle de
penalização de componentes.
Nesta seção serão dados exemplos de como verificar se determinada missão poderá ser cumprida ou não em função do peso
da aeronave, das condições atmosféricas e da superfície de decolagem e superfície de pouso.
74
PERFORMANCE
Cheques de Potência (Power Checks):
Inicialmente, para garantir que a aeronave irá se comportar conforme descrito no RFM e seus suplementos é preciso garantir
que os motores estejam em boas condições.
Para isso são feitos cheques de potência regularmente a cada 25 horas de voo e se nos últimos 3 cheques de potência a
média de ITT for abaixo de 10°C OU a média de NG for abaixo de 0,5%, os cheques deverão ser feitos diariamente (RFM seção
4, página 4-9).
O cheque de potência deve ser executado conforme descrito no RFM e os parâmetros devem ser checados nos respectivos
gráficos conforme a operação a ser seguida (Cat A, com 102% de Nr ou Cat B, com 100% de Nr) e conforme a configuração da
aeronave (Clean Air Intake, IBF – Inlet Barrier Filter ou EAPS – Engine Air Partical Separator).
Categoria A:
- Clean Air Intake – Supplement 12, Part K, Figure 4K-2;
- IBF – Supplement 86, Figure 4-1.
- EAPS – Supplement 12, Part K, Figure 4K-3;
Categoria B:
- Clean Air Intake – RFM Section 4, Figure 4-5
- IBF – Supplement 86, Figure 4-1A.
- EAPS – Supplement 5, Figure 4-1.
ATENÇÃO:
Os limites de operação máxima contínua dos
motores e transmissão deverão ser checados
durante os cheques de potência.
75
PERFORMANCE
Cheques de Potência (Power Checks):
A seguir segue o exemplo da utilização do gráfico correto para verificação dos parâmetros dos motores após os cheques de
potência. Para facilitar a visualização da diferença dos limites, os dois exemplos são usando 95% de torque, ao nível do mar e
30°C de OAT.
Aeronave operando categoria A (102% de NR), com a entrada de ar livre dos motores (Clean Air Intake – Suplemento 12):
Resulta no limite de
~ 692°C de ITT
Resulta no limite de
~ 93,7% de NG
76
PERFORMANCE
Cheques de Potência (Power Checks):
A seguir segue o exemplo da utilização do gráfico correto para verificação dos parâmetros dos motores após os cheques de
potência. Para facilitar a visualização da diferença dos limites, os dois exemplos são usando 95% de torque, ao nível do mar e
30°C de OAT.
Aeronave operando categoria A (102% de Nr), com IBF instalado na entrada dos motores (Suplemento 86):
Resulta no limite de
~702°C de ITT
Resulta no limite de
94% de NG
77
PERFORMANCE
Cheques de Potência (Power Checks):
Podemos verificar que de acordo com os gráficos os limites de ITT e % de NG variam de acordo com o tipo da operação a ser
feita e a configuração da aeronave.
- Aeronave operando Cat A, com a entrada de ar livre dos motores: ITT máx = 692°C / NG máx = 93,7 %;
- Aeronave operando Cat A, com IBF instalado na entrada dos motores: ITT máx = 702°C / NG máx = 94 %.
Se durante o cheque de potência foram verificados os seguintes parâmetros dos motores, com 30°C de OAT e ao nível do
mar...
... podemos concluir que neste exemplo somente a aeronave operando Cat A e equipada com IBF teria os dois motores
passando no cheque de potência, embora em condições marginais.
ITT °C NG %
Motor #1 690 93,7
Motor #2 695 93,8
Entrada de ar livre
Margem ITT °C NG %
Motor #1 2 0
Motor #2 -3 -0,1
IBF
Margem ITT °C NG %
Motor #1 12 0,3
Motor #2 7 0,2
78
PERFORMANCE
Com a finalidade de auxiliar no entendimento serão mostradas as limitações de operação para a aeronave pesando na
sequência:
- Pesos de decolagem entre 6.800 e 7.000 Kg ;
- Pesos de decolagem entre 6.400 e 6.800 Kg;
- Pesos de decolagem de até 6.400 Kg.
Perfis Previstos Para os Respectivos Pesos de Decolagem
Peso Máximo de Decolagem Até 6.400Kg Até 6.800 Kg Até 7.000 Kg
Categoria B X X X
Categoria
A
Clear Area X X X
Enhanced Offshore X X X
Offshore Helideck X X -
Confined Area X X -
Short Field X - -
Vertical X - -
Back Up X - -
79
PERFORMANCE
Para esses pesos acima de 6800 kgs, as decolagens previstas são: Cat B, Cat A – Clear Area, Enhanced Offshore. Entretanto,
deve ser verificado nos gráficos de peso – temperatura – altitude se esta combinação permite de fato a aeronave decolar com
o peso desejado.
Veja o exemplo abaixo, considerando 35°C (ISA+20) ao nível do mar:
Se a intenção fosse decolar com 7.000 Kg,
somente a decolagem Cat B atenderia.
Nesta condição a decolagem Clear Area
permitiria um máximo de 6.980 Kg, falando
em termos de temperatura e altitude.
NOTA: Foi considerada a aeronave com as
entradas de ar dos motores livres.
(Suplemento 90)
80
PERFORMANCE
Categoria B: Seguindo o exemplo anterior, para uma aeronave decolando com 7.000 Kg, seguindo o perfil Cat B, sem vento,
precisaria do seguinte comprimento de pista para decolar:
Nesta condição a aeronave precisaria de
375 metros de pista para DECOLAR.
Lembrando que esta distância é do Hover
até a aeronave atingir 50 ft sobre o nível da
pista.
(Suplemento 90)
O gráfico de TAKE OFF DISTANCE Cat
B indica a distância necessária para
cada combinação de peso-altitude-
temperatura para decolar AEO e
atingir 50 KIAS a 50 pés (15 m)
acima da superfície de decolagem
seguindo o procedimento descrito
na Seção 2 do RFM.
81
PERFORMANCE
Categoria B: Seguindo o exemplo anterior, para uma aeronave pesando 7.000 Kg seguindo o perfil Cat B, sem vento, precisaria
do seguinte comprimento de pista para pousar, no regime OEI 2,5 min ou AEO maximum.
Nesta condição a aeronave precisaria de
137 mais 45 metros para pousar e frear por
completo, totalizando em 282 metros de
pista para pousar.
Lembrando que esta distância é do GATE
até a parada total da aeronave.
O gráfico de distância de pouso Cat B indica
a distância necessária para cada combinação
de peso-altitude-temperatura para pousar
OEI de 50 pés (15 m) a 30 KIAS, seguindo o
procedimento depouso na Seção 2 do RFM.
A distância de pouso é indicada em duas
partes, a distância de 50 pés (15 m) até o
toque e a distância de frenagem após o
toque. A distância total para o pouso é a
soma das duas distâncias.
82
PERFORMANCE
Categoria B: Lembrando que o perfil Cat B tem o gate de 50 ft com 50 KIAS para decolagem e o gate de 50 ft com 30 KIAS
para pouso, há um intervalo (tempo de exposição) para se adequar a aeronave da decolagem (antes do GATE) para o pouso
nas condições definidas, portanto, para as condições dadas de pista ao nível do mar, com 35°C OAT e a aeronave pesando
7.000 Kg, esta precisaria da soma da pista necessária para decolar, da pista necessária para pousar e frear e um adicional de
distância para o tempo de reação do piloto.
Com isso, o comprimento total de pista para uma aeronave decolar nestas condições seria de 375 + 282 metros = 657 metros
de pista. Levando em consideração o tempo de reação do piloto, seria prudente considerar aproximadamente 700 metros de
pista.
Take-off distance Reaction distance
(exposure)
Landing distance Braking distance
Gate Gate
50 FT / 50 KIAS 50 FT / 30 KIAS
83
PERFORMANCE
Categoria A – Clear Area: Vimos que com 35°C e ao nível do mar a aeronave não cumpre o perfil Clear Area com 7.000 Kg.
Supondo que as condições para o voo mudaram e que a temperatura caiu para 30°C, vejamos o que acontece:
Podemos ver que nesta condição a
decolagem Clear Area atenderia à uma
decolagem com 7.000 Kg.
84
PERFORMANCE
Categoria A – Clear Area: Em relação à distância de pista, neste caso são mencionadas as distâncias para uma decolagem
abortada, para uma decolagem continuada, de pouso e frenagem e de pouso abortado. Vejamos a distância para uma
decolagem abortada (decisão antes do TDP) e vejamos também a diferença de distância entre as temperaturas de 30 e 25°C:
Nota: RTO = Distância – Vento x Correção
RTO Distance (m)
Componente
de vento 0 Kt 5 Kt 10 Kt
30°C 1000 915
1000 – (5 x 17)
830
1000 – (10 x 17)
25°C 900 820
900 – (5 x 16)
740
900 – (10 x 16)
NOTAS:
- Em regime OEI de 2,5 min.
- Foi considerada a aeronave com as entradas de
ar dos motores livres. (Suplemento 90)
85
PERFORMANCE
Categoria A – Clear Area: Vejamos a distância para uma decolagem continuada (decisão após o TDP) e vejamos também a
diferença de distância entre as temperaturas de 30 e 25°C:
Nota: RTO = Distância – Vento x Correção
CTO Distance (m)
Componente
de vento 0 Kt 5 Kt 10 Kt
30°C 305 ~282
305 – (5 x 4,7)
258
305 – (10 x 4,7)
25°C 290 267
290 – (5 x 4,6)
244
290 – (10 x 4,6)
NOTAS:
- Em regime OEI de 2,5 min.
- Foi considerada a aeronave com as entradas de
ar dos motores livres. (Suplemento 90)
86
PERFORMANCE
Pesos de decolagem entre 6.800 e 7.000 Kg:
Categoria A – Clear Area: Vejamos a distância de pouso (decisão após o LDP até o toque com o solo) e vejamos também a
diferença de distância entre as temperaturas de 30 e 25°C:
Landing Distance (m)
30°C 340
25°C 320
NOTAS:
- Em regime OEI de 2,5 min.
- Foi considerada a aeronave com as entradas de
ar dos motores livres. (Suplemento 90)
87
PERFORMANCE
Categoria A – Clear Area: Vejamos a distância de frenagem (após o toque com o solo até a para total) e vejamos também a
diferença de distância entre as temperaturas de 30 e 25°C:
Braking Distance (m)
30°C 34
25°C 25
NOTAS:
- Em regime OEI de 2,5 min.
- Foi considerada a aeronave com as entradas de
ar dos motores livres. (Suplemento 90)
88
PERFORMANCE
Categoria A – Clear Area: Vejamos a distância de pouso abortado (decisão antes do LDP) e vejamos também a diferença de
distância entre as temperaturas de 30 e 25°C:
Balked Landing
Distance (m)
30°C 290
25°C 275
NOTAS:
- Em regime OEI de 2,5 min.
- Foi considerada a aeronave com as entradas de
ar dos motores livres (Suplemento 90).
89
PERFORMANCE
Categoria A – Clear Area: De acordo com os gráficos pudemos ver que a maior distância necessária é para uma decolagem
abortada (RTO) e com isso esta deve ser considerada para a avaliação da pista da qual a aeronave irá decolar. Pudemos ver
que a, altitude, temperatura e a componente de proa do vento, além do peso da aeronave, também influenciam nestas
distâncias.
Continued Take-off distance Landing distance Braking distance
TDP
LDP
50 FT / 50 KIAS
30 FT / 50 KIAS
Rejected Take-off distance
TDP
90
PERFORMANCE
Categoria A – Enhanced Off-Shore Helideck: Para se decolar de uma plataforma com pesos acima de 6.800 Kg até 7.000 Kg só
é possível seguindo o procedimento Enhanced Off-Shore do suplemento 97 do RFM.
Considerando uma altura média de 100 ft de um helideck, de acordo com
o gráfico, para uma aeronave (com as entradas de ar dos motores livres)
decolar com 7.000 Kg a temperatura do ar deve estar em torno de 10°c.
Considerando a temperatura do ar entre 20 e 25°c, a aeronave nesta
configuração e altura, decolaria entre 6.950 e 6.920 Kg respectivamente.
91
PERFORMANCE
Categoria A – Enhanced Off-Shore Helideck: Abaixo serão mostrados as perdas de altura (drop down), abaixo da superfície de
decolagem, para uma aeronave decolando com 7.000 e 6.920 Kg, de um helideck com 100 ft de altura, respeitando as
temperaturas mencionadas no exemplo anterior:
Drop Down (ft)
Componente de
vento 0 Kt 10 Kt
25°C
(6.920 Kg)
70 42
10°C
(7.000 Kg)
31 14
NOTA:
- Em regime OEI de 2,5 min.
92
PERFORMANCE
Categoria A – Off-Shore Helideck: Para se decolar de uma plataforma com peso de até 6.800 Kg, além do procedimento
Enhanced Off-Shore do suplemento 97 do RFM, o procedimento Off-Shore Helideck do suplemento 50 do RFM também pode
ser seguido.
Considerando um helideck de 100 ft de altura e à temperatura de
25°C, de acordo com o gráfico ao lado para uma aeronave com as
entradas de ar dos motores livres é possível decolar seguindo o
procedimento Off-Shore Helideck com os respectivos pesos em
função da componente de proa do vento:
Weight Limitations (Kg)
0 Kt 5 Kt 10 Kt
6.610 6.780 6.800
93
PERFORMANCE
Categoria A – Off-Shore Helideck: Abaixo serão mostradas as perdas de altura (drop down), abaixo da superfície de
decolagem ou pouso, para uma aeronave decolando ou pousando com 6.800 Kg, em um helideck com 100 ft de altura, à 20 e
25°C:
NOTA:
-Em regime OEI de 2,5 min.
- Para uma descending approach off-shore o
drop down deve ser acrescido em 15 ft.
Drop Down (ft)
Componente
de vento 0 Kt 5 Kt 10 Kt
25°C 65 65-5 = 60 65-10 = 55
20°C 34 34-5 = 29 34-5 = 24
94
PERFORMANCE
Aeronave com as entradas de ar dos motores
livres
Podemos ver que nesta condição a aeronave
consegue subir numa razão de 870 ft/min
(gradiente de 10,9%) no regime de 2,5 minutos
monomotor ou, consegue subir numa razão de
550 ft/min (gradiente de 6,9%) no regime de
máximo contínuo monomotor.
Regime de Subida: É fundamental saber em qual gráfico buscar as informações pois sabemos que as aeronaves AW139 da
Omni possuem configurações variadas de entradas de ar dos motores e que cada configuração desempenha uma
performance. Com exemplo, abaixo seguem os gráficos da razão de subida em caso de falha de um motor após o TDP, para
uma aeronave decolando com 7.000 Kg de uma pista ao nível do mar e à 30°C:
95
PERFORMANCE
IBF Instalados: A aeronave consegue subir
numa razão de 350 ft/min (gradiente de 4,4%)
no regime de máximo contínuo monomotor.
EAPS Desligados: A aeronave consegue subir
numa razão de 430 ft/min (gradiente de 5,4%)
no regime de máximo contínuo monomotor.
Regime de Subida: Para comparação, abaixo seguem os gráficos da razão de subida em caso de falha de um motor após o
TDP, para uma aeronave decolando com 7.000 Kg de uma pista ao nível do mar e à 30°C, porém uma com IBF instalados e
outra com EAPS instalados, porém desligados.
96
PERFORMANCE
Regime de Cruzeiro: Na seção 9 do RFM existem os gráficos de cruzeiro onde é possível consultar as informações de
consumo, velocidade e torque em função do regime de voo, do peso da aeronave, altitude e temperatura, com os dois
motores operando ou em condição monomotor.
Exemplo (1): Considerando o peso médio da
aeronave de 6.400 Kg, voando a 2.000 ft e
20°C, com 140 de TAS, esta irá ter um consumo
médio de 410 Kg/h, mantendo um torque
médio de 68%.
Exemplo (2): Considerando o peso médio da
aeronave de 6.600 Kg, voando a 2.000 ft e
20°C, com a intenção de manter o regime de
cruzeiro recomendado, está irá voar com 152
de TAS e irá consumir 460 Kg/h, mantendo um
torque médio de 81%.
1
2
97
PERFORMANCE
Combinações de altura e velocidade a serem evitadas:
Após todas as análises e definição do peso da aeronave
deve-se verificar no gráfico “Height-Velocity Chart”
(Figura 1-8, Seção 1 – Limitações do RFM) a combinação
de altura e velocidade que devem ser evitadas.
Exemplo: Um AW139 está com um voo para ser
cumprido a partir de Juiz de Fora (3.000 ft de elevação),
cujo peso de decolagem seria de 6.400 Kg. Ao verificar a
temperatura no dia foi verificado que estava 30°C.
(1) Nesta condição, quais seriam as combinações de
altura e velocidade a serem evitadas?
(2) Se a temperatura cair para 17°C, quais seriam as
combinações de altura e velocidade a serem
evitadas?
(3) Se ainda estivesse 30°C porem o peso de decolagem
alterou para 6.180 Kg, quais seriam as combinações
de altura e velocidade a serem evitadas?
(1) Combinações de altura e
velocidade a serem evitadas
nesta condição.
(2) e (3) Não há combinações
de altura e velocidade a serem
evitadas nesta condição.
O Gráfico de Altura-Velocidade
define que, no caso de falha de um
único motor durante a decolagem,
pouso ou outra operação perto da
superfície, uma combinação de
velocidade e altura acima do solo a
partir da qual um pouso seguro
monomotor em uma superfície lisa,
nivelada e dura não poderá ser
assegurado.
98
PERFORMANCE
Teto para o pairado: Os gráficos HOVER CEILING definem os pesos máximos nos quais um hover IGE (a 5 pés (1,52 m) de
altura da roda ou um hover OGE é possível para combinações variadas de altitude pressão e OAT, com velocidade do rotor
principal em 100% e condições de vento zero.
2
1
Exemplo (1): Podemos ver que para um hover OGE
(fora do efeito solo) à 100 ft de altura, com
temperatura de 30°C é possível com uma aeronave
de até 6.770 Kg, aproximadamente (6.720 Kg com
o ar condicionado ligado).
Exemplo (2): Podemos ver que é possível fazer um
hover IGE (dentro do efeito solo) ao nível do mar
com uma aeronave pesando 7.000 Kg equipada
com IBF praticamente sem restrições de
temperatura.
Exemplo (3): Podemos ver que à 3.000 ft, com
35°C o hover IGE é possível para uma aeronave
pesando até 6.650 Kg com IBF instalado.
Nota: Não há gráficos de hover OGE para aeronave
com 7.000 Kg.
3
99
PERFORMANCE
Efeito do vento em manobras de baixa velocidade e com efeito solo: Abaixo seguem as limitações de vento relativo para se
manter a controlabilidade da aeronave:
- Aeronaves com peso acima de 6.800 Kg: Vento relativo de até 35 kts (Suplemento 90);
- Aeronaves com peso de até 6.800 Kg: Vento relativo de até 45 kts, ao nível do mar (Figura 4-10 do suplemento 50 e figura 4-
7 da seção 4 do RFM).
Setores críticos de incidência de vento em manobras de baixa velocidade e com efeito solo: Abaixo segue o envelope dos
setores críticos de incidência de vento para se manter a controlabilidade da aeronave:
Acima de 6.400 Kg: Estabilidade e controle tem se
demonstrado satisfatórios em todas as direções de
acordo com a figura ao lado.
Nos setores críticos, um aumento de carga de trabalho
por parte da tripulação é esperada. O setor de 225° / 270°
graus é critico para altas temperaturas e altitudes. Um
incremento de PI poderá ser observado, porém estará
dentro dos limites. No entanto se for necessário sair desta
condição, basta modificar a proa em 20-30 graus.
O setor de 90° / 135° é critico pela margem dos pedais.
Não existe limitação de vento de proa no setor -10° / 10°.
Aeronaves com até 6.400 Kg (RFM básico) Aeronaves acima de 6.400 Kg (Suplementos 50 e 90)
100
PERFORMANCE
Benefício do vento em operações categoria A: Abaixo segue a figura 4K-4 do suplemento 12, utilizada para o cálculo do benefício de
vento lateral e de proa: 20 Kt 25 Kt
WRA HEADWIND CROSSWIND WRA HEADWIND CROSSWIND
10° 20 3 10° 25 4
20° 19 7 20° 23 9
30° 17 10 30° 22 13
40° 15 13 40° 19 16
50° 13 15 50° 16 19
60° 10 17 52° 15 20
70° 7 19 70° - -
78° 4 20 80° - -
90° - - 90° - -
30 Kt 35 Kt
WRA HEADWIND CROSSWIND WRA HEADWIND CROSSWIND
10° 30 5 10° 34 6
20° 28 10 20° 33 12
30° 26 15 30° 30 18
40° 23 19 34° 29 20
41° 23 20 50° - -
60° - - 60° - -
70° - - 70° - -
80° - - 80° - -
90° - - 90° - -
101
PERFORMANCE
Efeito do vento na decolagem Enhanced Off-shore: Para verificar se os benefícios de componente de vento lateral e de proa são
aplicáveis a figura 1-2 do suplemento 97 (abaixo) deve ser consultada.
Para azimutes entre 20° e 90° e velocidade do vento abaixo de 15 kts, nenhum benefício do vento é aplicável.
Para azimutes entre 20° e 90° e velocidade do vento acima de 15 kts, a figura 4-13 do suplemento 97 (a seguir) deverá ser consultada para
cálculo do benefício de vento lateral e de proa.
Para azimutes entre -90° e 20°, a velocidade total do vento é aplicável para cálculo do benefício do vento.
102
PERFORMANCE
Efeito do vento na decolagem Enhanced Off-shore: Abaixo segue a figura 4-13 do suplemento 97, utilizada para o cálculo do benefício
de vento lateral e de proa:
20 Kt 25 Kt
WRA HEADWIND CROSSWIND WRA HEADWIND CROSSWIND
20° 9 3 20° 12 4
30° 9 5 30° 11 6
40° 8 6 40° 10 8
50° 6 8 50° 8 10
60° 5 9 60° 6 11
70° 3 9 70° 4 12
80° 2 10 80° 2 12
90° 0 10 90° 0 13
30 Kt 35 Kt
WRA HEADWIND CROSSWIND WRA HEADWIND CROSSWIND
20° 14 5 10° 17 3
30° 13 8 20° 16 6
40° 11 10 30° 15 9
50° 10 11 40° 13 11
60° 8 13 50° 11 13
70° 5 14 60° 9 15
80° 3 15 70° 6 16
90° 0 15 80° 3 17
NOTA: Podemos observar que as componentes de benefício do vento
possuem a metade do valor em relação à simples decomposição dos
vetores, diferente do que acontece em relação ao benefício do vento
nas operações categoria A (Suplemento 12, Figura 4K-4).
A Seção 6 do RFM fornece informações para o cálculo de peso e balanceamento do
helicóptero AW139.
É responsabilidade do piloto garantir que o helicóptero esteja corretamente
carregado para manter durante todo o voo o centro de gravidade dentro das
limitações definidas na Seção 1 do RFM.
Figuras, gráficos e exemplos são fornecidos para auxiliar o piloto na computação as
condições de carregamento adequadas. Poderá ser necessário consultar gráficos de
suplementos referentes a opcionais.
PESO E BALANCEAMENTO
PESAGEM DO HELICÓPTERO
O helicóptero deverá ser pesado sempre que:
1. Sofrer grandes modificações ou reparos, ou kits forem instalados/removidos.
2. Houver suspeita de erro no peso estabelecido.
3. Por ocasião de Overhaul (grande revisão geral).
4. A cada três anos (RBAC 135).
5. De acordo com instruções da autoridade aeronáutica certificadora.
PESO E BALANCEAMENTO
PESO E BALANCEAMENTO
Estações Longitudinais (braços).
Estações Laterais.
Estações:
PESO E BALANCEAMENTO
Cartas de Peso e Balanceamento:
CHART A - Carta para uso da
manutenção.
PESO E BALANCEAMENTO
Cartas de Peso e Balanceamento:
CHART B - Carta para uso da
manutenção.
PESO E BALANCEAMENTO
Cartas de Peso e Balanceamento:
CHART C - Carta para uso da
manutenção.
PESO E BALANCEAMENTO
Cartas de Peso e Balanceamento:
CHART E - Carta para uso da
Tripulação.
PESO E BALANCEAMENTO
Ficha de peso e balanceamento,
de responsabilidade da
Engenharia.
• Deve estar atualizada.
• Deve fornecer o peso e o CG
longitudinal e Lateral para
cálculo do W & B no MCDU .
• Usar sempre o peso e CG da
última linha.
PESO E BALANCEAMENTO
Após a pesagem inicial
(normalmente 12 pax, off-shore)
algumas modificações podem ser
incorporadas na aeronave e para
isso são emitidas fichas de
recálculo, compreendendo os
novos valores de peso,
momentos e CG. O mesmo
acontece para as alterações de
configuração como de pax para
aeromédico ou de pax para
cargueiro.
• Usar sempre o peso e CG da
última linha.
Número: Data:
Unidades de Medida usadas: Pesos kg Distâncias m Momentos kg x m
Recálculo para Configuração: Pesagem de Referência (Ficha Anexada): OOA001/2022 - PAX
Ordem de Serviço da Pesagem: 221255-69
BT 139-417
(New Tail Rotor
Damper)
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
1,584 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000
13,410 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000
0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000
Yago Costa Nilson Figueiredo
Assistente de Engenharia Coordenador de Engenharia
Folha Nº 1/2
Recalculado por: Conferido por:
Itens a serem adicionados ou removidos
Peso em (kg)
Braço (m) - Longitudinal
Braço (m) - Lateral
Observações:
Peso Vazio Básico
Posição do centro de gravidade
Longitudinal
Momento básico - Longitudinal
Posição do centro de gravidade
Lateral
Momento básico - Lateral
4.555,251 5,363 24.428,204 0,011 49,473
4.553,667 5,360 24.406,963 0,011 49,473
Recálculo para configuração 12 PAX + BT 139-417
Valores Referentes a Configuração 12 (doze) passageiros da ficha de P&B anexa de 12/06/2022 - OMNI
Peso Vazio Básico Posição do centro de gravidade Momento básico - Longitudinal Posição do centro de gravidade Lateral
Momento básico - Lateral
Leonardo Helicopters AW 139 31587 PR-OOA 12 de Junho de 2025
12 PAX + BT 139-417
OOA002/2022
Ficha de Recálculo para Peso e Balanceamento
27/08/2022
Fabricante: Modelo: S/N: Prefixo: Validade da Pesagem
PESO E BALANCEAMENTO
Momentos Longitudinais
calculados de pilotos e
passageiros
PESO E BALANCEAMENTO
Momentos Laterais
calculados de pilotos e
passageiros
PESO E BALANCEAMENTO
Momentos calculados de
bagagens
PESO E BALANCEAMENTO
Suplemento 15 – Auxiliary Tank
PESO E BALANCEAMENTO
Cálculo de Peso e Balanceamento: Exemplo para o cálculo do CG longitudinal do AW-139 para transporte de 12 passageiros:
Notas:
- STA ou STN (Station) = Valor da estação a ser considerada para o braço longitudinal;
- BL (Border Line) = Valor da distância em relação ao eixo central da aeronave a ser considerada para o braço lateral;
- Momento = Peso (força) x distância (braço).
PESO E BALANCEAMENTO
Cálculo de Peso e Balanceamento: Exemplo para cálculo do CG longitudinal do AW-139 para transporte de 12 passageiros:
Aeronave PR-OOA, 1400 Kg de combustível, 2 tripulantes com 80 Kg cada, 6 passageiros com 80 Kg cada, 150 Kg de bagagem e
200 kg de combustível no pouso.
- Combustível inicial de 1.400 Kg e final de 200 Kg;
- Verificar se o passeio do CG se manteve dentro dos
envelopes longitudinal e lateral.
- Aeronave: PR-OOA
- 3 PAXs na primeira fileira: Posições A, B e D;
- 3 PAXs na segunda fileira: Posições E, F e H;
- Bagagens: 50 Kg em cada estação (7200, 7700 e 8200);
PESO E BALANCEAMENTO
Número: Data:
Unidades de Medida usadas: Pesos kg Distâncias m Momentos kg x m
Recálculo para Configuração: Pesagem de Referência (Ficha Anexada): OOA001/2022 - PAX
Ordem de Serviço da Pesagem: 221255-69
BT 139-417
(New Tail Rotor
Damper)
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
1,584 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000
13,410 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000
0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000
Yago Costa Nilson Figueiredo
Assistente de Engenharia Coordenador de Engenharia
Folha Nº 1/2
Recalculado por: Conferido por:
Itens a serem adicionados ou removidos
Peso em (kg)
Braço (m) - Longitudinal
Braço (m) - Lateral
Observações:
Peso Vazio Básico
Posição do centro de gravidade
Longitudinal
Momento básico - Longitudinal
Posição do centro de gravidade
Lateral
Momento básico - Lateral
4.555,251 5,363 24.428,204 0,011 49,473
4.553,667 5,360 24.406,963 0,011 49,473
Recálculo para configuração 12 PAX + BT 139-417
Valores Referentes a Configuração 12 (doze) passageiros da ficha de P&B anexa de 12/06/2022 - OMNI
Peso Vazio Básico Posição do centro de gravidade Momento básico - Longitudinal Posição do centro de gravidade Lateral
Momento básico - Lateral
Leonardo Helicopters AW 139 31587 PR-OOA 12 de Junho de 2025
12 PAX + BT 139-417
OOA002/2022
Ficha de Recálculo para Peso e Balanceamento
27/08/2022
Fabricante: Modelo: S/N: Prefixo: Validade da Pesagem
PESO E BALANCEAMENTO
Instruções:
1 - Na seção 6 do RFM: Weight and Balance, imprima a "CHART E - Weight & Balance Computation Form (12 passangers);
2 - Na linha 1, da "CHART E", insira os dados constantes da ficha de W & B que será calculado o CG. (Exemplo: PR-OOA - peso básico =
4.555 Kg / STA = 5,36 m / momento longitudinal = 24.428,204 Kg.m / BL = momento lateral = 49,473 Kg.m). Atentar que na ficha de
W&B da aeronave os dados estão em “Kg” e “m” e na "CHART E" os dados estão em “Kg” e “mm”;
PESO E BALANCEAMENTO
3 - Para o preenchimento das linhas 02 a 17 consulte a página 6-6 e 6-7da Seção 6 do RFM Weight and Balance;
PESO E BALANCEAMENTO
4 - Para o preenchimento das linhas 18 a 22 consulte a página 6-9
da Seção 6 do RFM Weight and Balance;
5 - Para o preenchimento da linha 18, consulte a página S96-9 do
Suplemento 96 (Heavy Duty Baggage Compartment). Veja que é
razoável considerar a STA 7700 como o braço longitudinal médio para o
cômputo do momento causado pelas bagagens, quando as bagagens
têm aproximadamente o mesmo peso, devido à pequena influência da
diferença dos braços no cálculo do momento total da aeronave;
6 - Para o preenchimento da linha 21 consulte as páginas S15-3 e S15-4
do Suplemento 15 (Auxiliary Fuel Tank);
7 - Para o preenchimento da linha 22, no caso da Omni, o peso do óleo
dos motores e das transmissões já são computadas na ficha de P&B
feita pela Engenharia (compreendido no peso básico da aeronave
inserido na linha 1 da “CHART E”);
PESO E BALANCEAMENTO
8 - Com o preenchimento de todos os pesos a serem considerados na “CHART E”, some todos os pesos e os momentos e preencha a
linha 24;
9 - Eventualmente é necessária a instalação de lastros para compensar o CG da aeronave. Caso seja necessário, preencha a linha 25;
10 - Some o momento e o peso dos lastros com os respectivos valores da linha 24 e preencha a linha 26. Para obtenção dos braços
longitudinal e lateral, divida o momento longitudinal pelo peso total e o momento lateral pelo peso total, respectivamente. Estes
serão o peso de decolagem e o CG da aeronave;
11 - Entre com o peso total e os braços calculados e veja se o ponto está dentro da área vermelha nos gráficos das páginas S90-7 e
S90-8 do Suplemento 90 "Weight Extension 7.000 Kg”.
PESO E BALANCEAMENTO
Encontrada na segunda pagina da ficha de P&B inicial da aeronave.
PESO E BALANCEAMENTO
Posição do CG com o peso do combustível inicial
(1.400Kg)
Posição do CG com o peso do combustível final
(200 Kg)
Podemos observar abaixo que o passeio do CG se manteve dentro dos envelopes longitudinal e lateral ao longo do consumo
de combustível:
PESO E BALANCEAMENTO
PESO E BALANCEAMENTO
Cálculo do CG pelo FMS.
• PERF INIT
• Necessidade de inserir, com
precisão, os dados de PBO e
CG, extraídos da Ficha de Peso
e Balanceamento.
• Inserir peso de bagagem e
carga mais pesos dos
passageiros de acordo com a
MTA recebida antes do voo.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

03 - AW-139 CENTRAL DISPLAY SYSTEM.pptx
03 -  AW-139 CENTRAL DISPLAY SYSTEM.pptx03 -  AW-139 CENTRAL DISPLAY SYSTEM.pptx
03 - AW-139 CENTRAL DISPLAY SYSTEM.pptxAtisEAD
 
AW-139 TREM DE POUSO.pptx
AW-139 TREM DE POUSO.pptxAW-139 TREM DE POUSO.pptx
AW-139 TREM DE POUSO.pptxAtisEAD
 
01 - GROUND SCHOOL AW-139 DESCRIÇÃO GERAL DA AERONAVE.pptx
01 - GROUND SCHOOL AW-139 DESCRIÇÃO GERAL DA AERONAVE.pptx01 - GROUND SCHOOL AW-139 DESCRIÇÃO GERAL DA AERONAVE.pptx
01 - GROUND SCHOOL AW-139 DESCRIÇÃO GERAL DA AERONAVE.pptxAtisEAD
 
ATIS 01 site.pptx
ATIS 01 site.pptxATIS 01 site.pptx
ATIS 01 site.pptxAtisEAD
 
Apresentação 02 atis.pptx
Apresentação 02 atis.pptxApresentação 02 atis.pptx
Apresentação 02 atis.pptxAtisEAD
 
AW-139 SISTEMA ELÉTRICO.pptx
AW-139 SISTEMA ELÉTRICO.pptxAW-139 SISTEMA ELÉTRICO.pptx
AW-139 SISTEMA ELÉTRICO.pptxAtisEAD
 
B737 NG Autoflight Part 1
B737 NG Autoflight Part 1B737 NG Autoflight Part 1
B737 NG Autoflight Part 1theoryce
 
AW-139 CONTROLES DE VOO.pptx
AW-139 CONTROLES DE VOO.pptxAW-139 CONTROLES DE VOO.pptx
AW-139 CONTROLES DE VOO.pptxAtisEAD
 
B737NG Aircraft general
B737NG Aircraft generalB737NG Aircraft general
B737NG Aircraft generaltheoryce
 
How to Fly a Boeing 737 - Quick & Easy Basics
How to Fly a Boeing 737 - Quick & Easy BasicsHow to Fly a Boeing 737 - Quick & Easy Basics
How to Fly a Boeing 737 - Quick & Easy Basicsbfsim737
 
B737NG IRS
B737NG IRSB737NG IRS
B737NG IRStheoryce
 
B737 NG Autoflight part 2
B737 NG Autoflight part 2B737 NG Autoflight part 2
B737 NG Autoflight part 2theoryce
 
B737 NG Landing gear
B737 NG Landing gearB737 NG Landing gear
B737 NG Landing geartheoryce
 
B 737NG Warning systems.
B 737NG Warning systems.B 737NG Warning systems.
B 737NG Warning systems.theoryce
 
14 - GROUND SCHOOL AW-139 ROTORES.pptx
14 - GROUND SCHOOL AW-139 ROTORES.pptx14 - GROUND SCHOOL AW-139 ROTORES.pptx
14 - GROUND SCHOOL AW-139 ROTORES.pptxAtisEAD
 
B737 NG Communications
B737 NG CommunicationsB737 NG Communications
B737 NG Communicationstheoryce
 
B737NG Anti ice and rain
B737NG Anti ice and rainB737NG Anti ice and rain
B737NG Anti ice and raintheoryce
 
B737 NG Engines
B737 NG EnginesB737 NG Engines
B737 NG Enginestheoryce
 
B737NG Electrical power
B737NG Electrical powerB737NG Electrical power
B737NG Electrical powertheoryce
 
B737 NG APU
B737 NG APUB737 NG APU
B737 NG APUtheoryce
 

Mais procurados (20)

03 - AW-139 CENTRAL DISPLAY SYSTEM.pptx
03 -  AW-139 CENTRAL DISPLAY SYSTEM.pptx03 -  AW-139 CENTRAL DISPLAY SYSTEM.pptx
03 - AW-139 CENTRAL DISPLAY SYSTEM.pptx
 
AW-139 TREM DE POUSO.pptx
AW-139 TREM DE POUSO.pptxAW-139 TREM DE POUSO.pptx
AW-139 TREM DE POUSO.pptx
 
01 - GROUND SCHOOL AW-139 DESCRIÇÃO GERAL DA AERONAVE.pptx
01 - GROUND SCHOOL AW-139 DESCRIÇÃO GERAL DA AERONAVE.pptx01 - GROUND SCHOOL AW-139 DESCRIÇÃO GERAL DA AERONAVE.pptx
01 - GROUND SCHOOL AW-139 DESCRIÇÃO GERAL DA AERONAVE.pptx
 
ATIS 01 site.pptx
ATIS 01 site.pptxATIS 01 site.pptx
ATIS 01 site.pptx
 
Apresentação 02 atis.pptx
Apresentação 02 atis.pptxApresentação 02 atis.pptx
Apresentação 02 atis.pptx
 
AW-139 SISTEMA ELÉTRICO.pptx
AW-139 SISTEMA ELÉTRICO.pptxAW-139 SISTEMA ELÉTRICO.pptx
AW-139 SISTEMA ELÉTRICO.pptx
 
B737 NG Autoflight Part 1
B737 NG Autoflight Part 1B737 NG Autoflight Part 1
B737 NG Autoflight Part 1
 
AW-139 CONTROLES DE VOO.pptx
AW-139 CONTROLES DE VOO.pptxAW-139 CONTROLES DE VOO.pptx
AW-139 CONTROLES DE VOO.pptx
 
B737NG Aircraft general
B737NG Aircraft generalB737NG Aircraft general
B737NG Aircraft general
 
How to Fly a Boeing 737 - Quick & Easy Basics
How to Fly a Boeing 737 - Quick & Easy BasicsHow to Fly a Boeing 737 - Quick & Easy Basics
How to Fly a Boeing 737 - Quick & Easy Basics
 
B737NG IRS
B737NG IRSB737NG IRS
B737NG IRS
 
B737 NG Autoflight part 2
B737 NG Autoflight part 2B737 NG Autoflight part 2
B737 NG Autoflight part 2
 
B737 NG Landing gear
B737 NG Landing gearB737 NG Landing gear
B737 NG Landing gear
 
B 737NG Warning systems.
B 737NG Warning systems.B 737NG Warning systems.
B 737NG Warning systems.
 
14 - GROUND SCHOOL AW-139 ROTORES.pptx
14 - GROUND SCHOOL AW-139 ROTORES.pptx14 - GROUND SCHOOL AW-139 ROTORES.pptx
14 - GROUND SCHOOL AW-139 ROTORES.pptx
 
B737 NG Communications
B737 NG CommunicationsB737 NG Communications
B737 NG Communications
 
B737NG Anti ice and rain
B737NG Anti ice and rainB737NG Anti ice and rain
B737NG Anti ice and rain
 
B737 NG Engines
B737 NG EnginesB737 NG Engines
B737 NG Engines
 
B737NG Electrical power
B737NG Electrical powerB737NG Electrical power
B737NG Electrical power
 
B737 NG APU
B737 NG APUB737 NG APU
B737 NG APU
 

Semelhante a Apresentação 05 atis.pptx

Nbr 14040 06--_1998_-_freios
Nbr 14040 06--_1998_-_freiosNbr 14040 06--_1998_-_freios
Nbr 14040 06--_1998_-_freiosAnderson Ribeiro
 
Manual Operacional 8120 Af 2688 . 2799
Manual Operacional 8120 Af 2688 . 2799Manual Operacional 8120 Af 2688 . 2799
Manual Operacional 8120 Af 2688 . 2799André Sá
 
Manual+cheyenne+pa 31 t+pt-br
Manual+cheyenne+pa 31 t+pt-brManual+cheyenne+pa 31 t+pt-br
Manual+cheyenne+pa 31 t+pt-brCarlos Carvalho
 
025.0947-0-025.0940-0-Manual-Compressor-de-Pistao-Schulz-Pratic-Air-CSA-7.5-2...
025.0947-0-025.0940-0-Manual-Compressor-de-Pistao-Schulz-Pratic-Air-CSA-7.5-2...025.0947-0-025.0940-0-Manual-Compressor-de-Pistao-Schulz-Pratic-Air-CSA-7.5-2...
025.0947-0-025.0940-0-Manual-Compressor-de-Pistao-Schulz-Pratic-Air-CSA-7.5-2...DaniloDonizeteCndido
 
Cummins 8.3 l eletronico turbocompressor
Cummins 8.3 l eletronico   turbocompressorCummins 8.3 l eletronico   turbocompressor
Cummins 8.3 l eletronico turbocompressorHelder Martins
 
Dimensionamento de servo motores.pdf
Dimensionamento de servo motores.pdfDimensionamento de servo motores.pdf
Dimensionamento de servo motores.pdfPatrickFerreira67
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) caracter
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) caracterManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) caracter
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) caracterThiago Huari
 
1-E215-1-Familiarização.ppt
1-E215-1-Familiarização.ppt1-E215-1-Familiarização.ppt
1-E215-1-Familiarização.pptDEIBY CELEMIN
 
Manual de serviço cr125 00 caracter
Manual de serviço cr125 00 caracterManual de serviço cr125 00 caracter
Manual de serviço cr125 00 caracterThiago Huari
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 manutencao
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 manutencaoManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 manutencao
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 manutencaoThiago Huari
 
Manual de serviço spacy motor
Manual de serviço spacy motorManual de serviço spacy motor
Manual de serviço spacy motorThiago Huari
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motorManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motorThiago Huari
 
Xcmg sq12 zk3q service manual
Xcmg sq12 zk3q service manualXcmg sq12 zk3q service manual
Xcmg sq12 zk3q service manualManoela Rios
 

Semelhante a Apresentação 05 atis.pptx (20)

Nbr 14040 06--_1998_-_freios
Nbr 14040 06--_1998_-_freiosNbr 14040 06--_1998_-_freios
Nbr 14040 06--_1998_-_freios
 
Manual Operacional 8120 Af 2688 . 2799
Manual Operacional 8120 Af 2688 . 2799Manual Operacional 8120 Af 2688 . 2799
Manual Operacional 8120 Af 2688 . 2799
 
Manual+cheyenne+pa 31 t+pt-br
Manual+cheyenne+pa 31 t+pt-brManual+cheyenne+pa 31 t+pt-br
Manual+cheyenne+pa 31 t+pt-br
 
Apostila do Curso Heliponto
Apostila do Curso HelipontoApostila do Curso Heliponto
Apostila do Curso Heliponto
 
MANUAL DO ABTF - SCANIA
MANUAL DO ABTF - SCANIAMANUAL DO ABTF - SCANIA
MANUAL DO ABTF - SCANIA
 
025.0947-0-025.0940-0-Manual-Compressor-de-Pistao-Schulz-Pratic-Air-CSA-7.5-2...
025.0947-0-025.0940-0-Manual-Compressor-de-Pistao-Schulz-Pratic-Air-CSA-7.5-2...025.0947-0-025.0940-0-Manual-Compressor-de-Pistao-Schulz-Pratic-Air-CSA-7.5-2...
025.0947-0-025.0940-0-Manual-Compressor-de-Pistao-Schulz-Pratic-Air-CSA-7.5-2...
 
Dicas gerais
Dicas geraisDicas gerais
Dicas gerais
 
Cummins 8.3 l eletronico turbocompressor
Cummins 8.3 l eletronico   turbocompressorCummins 8.3 l eletronico   turbocompressor
Cummins 8.3 l eletronico turbocompressor
 
07 ms l200 chassi 15
07 ms l200 chassi 1507 ms l200 chassi 15
07 ms l200 chassi 15
 
450AJ.pdf
450AJ.pdf450AJ.pdf
450AJ.pdf
 
Dimensionamento de servo motores.pdf
Dimensionamento de servo motores.pdfDimensionamento de servo motores.pdf
Dimensionamento de servo motores.pdf
 
Super 2000
Super 2000Super 2000
Super 2000
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) caracter
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) caracterManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) caracter
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) caracter
 
1-E215-1-Familiarização.ppt
1-E215-1-Familiarização.ppt1-E215-1-Familiarização.ppt
1-E215-1-Familiarização.ppt
 
Manual de serviço cr125 00 caracter
Manual de serviço cr125 00 caracterManual de serviço cr125 00 caracter
Manual de serviço cr125 00 caracter
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 manutencao
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 manutencaoManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 manutencao
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 manutencao
 
Manual de serviço spacy motor
Manual de serviço spacy motorManual de serviço spacy motor
Manual de serviço spacy motor
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motorManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motor
 
Iveco euro 3 bosch ms6
Iveco euro 3 bosch ms6Iveco euro 3 bosch ms6
Iveco euro 3 bosch ms6
 
Xcmg sq12 zk3q service manual
Xcmg sq12 zk3q service manualXcmg sq12 zk3q service manual
Xcmg sq12 zk3q service manual
 

Mais de AtisEAD

Módulo 01.pptx
Módulo 01.pptxMódulo 01.pptx
Módulo 01.pptxAtisEAD
 
Apresentação 03 model atis.pptx
Apresentação 03 model atis.pptxApresentação 03 model atis.pptx
Apresentação 03 model atis.pptxAtisEAD
 
Apresentação 04 model atis.pptx
Apresentação 04 model atis.pptxApresentação 04 model atis.pptx
Apresentação 04 model atis.pptxAtisEAD
 
CRM M-1.pptx
CRM M-1.pptxCRM M-1.pptx
CRM M-1.pptxAtisEAD
 
AW-139 PESO E BALANCEAMENTO COM RESPOSTA.pptx
AW-139 PESO E BALANCEAMENTO COM RESPOSTA.pptxAW-139 PESO E BALANCEAMENTO COM RESPOSTA.pptx
AW-139 PESO E BALANCEAMENTO COM RESPOSTA.pptxAtisEAD
 
AW-139 EQUIPAMENTOS OPCIONAIS.pptx
AW-139 EQUIPAMENTOS OPCIONAIS.pptxAW-139 EQUIPAMENTOS OPCIONAIS.pptx
AW-139 EQUIPAMENTOS OPCIONAIS.pptxAtisEAD
 
AW-139 PROTEÇÃO CONTRA FOGO.pptx
AW-139 PROTEÇÃO CONTRA FOGO.pptxAW-139 PROTEÇÃO CONTRA FOGO.pptx
AW-139 PROTEÇÃO CONTRA FOGO.pptxAtisEAD
 
AW-139 SISTEMA DE ILUMINAÇÃO.pptx
 AW-139 SISTEMA DE ILUMINAÇÃO.pptx AW-139 SISTEMA DE ILUMINAÇÃO.pptx
AW-139 SISTEMA DE ILUMINAÇÃO.pptxAtisEAD
 
CONTROLE AMBIENTAL.pptx
CONTROLE AMBIENTAL.pptxCONTROLE AMBIENTAL.pptx
CONTROLE AMBIENTAL.pptxAtisEAD
 
PROTEÇÃO CONTRA CHUVA E GELO.pptx
PROTEÇÃO CONTRA CHUVA E GELO.pptxPROTEÇÃO CONTRA CHUVA E GELO.pptx
PROTEÇÃO CONTRA CHUVA E GELO.pptxAtisEAD
 
17 - GROUND SCHOOL AW-139 ESTRUTURA.pptx
17 - GROUND SCHOOL AW-139 ESTRUTURA.pptx17 - GROUND SCHOOL AW-139 ESTRUTURA.pptx
17 - GROUND SCHOOL AW-139 ESTRUTURA.pptxAtisEAD
 

Mais de AtisEAD (11)

Módulo 01.pptx
Módulo 01.pptxMódulo 01.pptx
Módulo 01.pptx
 
Apresentação 03 model atis.pptx
Apresentação 03 model atis.pptxApresentação 03 model atis.pptx
Apresentação 03 model atis.pptx
 
Apresentação 04 model atis.pptx
Apresentação 04 model atis.pptxApresentação 04 model atis.pptx
Apresentação 04 model atis.pptx
 
CRM M-1.pptx
CRM M-1.pptxCRM M-1.pptx
CRM M-1.pptx
 
AW-139 PESO E BALANCEAMENTO COM RESPOSTA.pptx
AW-139 PESO E BALANCEAMENTO COM RESPOSTA.pptxAW-139 PESO E BALANCEAMENTO COM RESPOSTA.pptx
AW-139 PESO E BALANCEAMENTO COM RESPOSTA.pptx
 
AW-139 EQUIPAMENTOS OPCIONAIS.pptx
AW-139 EQUIPAMENTOS OPCIONAIS.pptxAW-139 EQUIPAMENTOS OPCIONAIS.pptx
AW-139 EQUIPAMENTOS OPCIONAIS.pptx
 
AW-139 PROTEÇÃO CONTRA FOGO.pptx
AW-139 PROTEÇÃO CONTRA FOGO.pptxAW-139 PROTEÇÃO CONTRA FOGO.pptx
AW-139 PROTEÇÃO CONTRA FOGO.pptx
 
AW-139 SISTEMA DE ILUMINAÇÃO.pptx
 AW-139 SISTEMA DE ILUMINAÇÃO.pptx AW-139 SISTEMA DE ILUMINAÇÃO.pptx
AW-139 SISTEMA DE ILUMINAÇÃO.pptx
 
CONTROLE AMBIENTAL.pptx
CONTROLE AMBIENTAL.pptxCONTROLE AMBIENTAL.pptx
CONTROLE AMBIENTAL.pptx
 
PROTEÇÃO CONTRA CHUVA E GELO.pptx
PROTEÇÃO CONTRA CHUVA E GELO.pptxPROTEÇÃO CONTRA CHUVA E GELO.pptx
PROTEÇÃO CONTRA CHUVA E GELO.pptx
 
17 - GROUND SCHOOL AW-139 ESTRUTURA.pptx
17 - GROUND SCHOOL AW-139 ESTRUTURA.pptx17 - GROUND SCHOOL AW-139 ESTRUTURA.pptx
17 - GROUND SCHOOL AW-139 ESTRUTURA.pptx
 

Apresentação 05 atis.pptx

  • 2. • MANUAL DE VOO (LIMITAÇÕES/PROCEDIMENTOS NORMAIS/EMERGÊNCIAS E MAU FUNCIONAMENTO DE SISTEMAS) • PERFORMANCE • PESO E BALANCEAMENTO 5
  • 3. MANUAL DE VOO Neste módulo serão tratados assuntos considerados importantes contidos no manual da aeronave. Informações mais profundas podem ser encontradas no QRH / RFM e seus suplementos .
  • 4. MANUAL DE VOO O QRH inclui: • Informações do RFM Seções 1, 2 e 3 e dados limitados da Seção 4 • Informações de suplementos opcionais: Heater, Flight Director, Category A, Increased Gross Weight 6800 kg / 7000 kg, etc... Limitações de Peso de Balanceamento e Centro de Gravidade: GW até 6400 kg Minimum flight/rotor running gross weight................................... 4400kg Maximum towing or taxi gross weight...........................................6450kg GW entre 6400 kg e 6800 kg Maximum gross weight for towing...............................................6450kg Maximum gross weight for taxing...............................................6800kg Maximum gross weight for take off and landing..............................6800kg GW entre 6800 kg e 7000 kg Maximum gross weight for towing..............................................6450kg Maximum gross weight for taxing..............................................7050kg Maximum gross weight for take off and landing.............................7000kg
  • 5. MANUAL DE VOO Limitações de Velocidades
  • 6. MANUAL DE VOO Limitações de Ground Speed Até 6400 kg De 6401 – 6800 kg De 6801 – 7000 kg Atenção: Gramados comuns não podem ser utilizados, apenas pistas preparadas de grama.
  • 7. MANUAL DE VOO Limitações para acionamento e corte dos motores Intensidade máxima do vento..................................60kt NOTA Durante o acionamento e corte dos motores, ventos laterais fortes (maiores que 30kt), podem ser compensados com leve movimento do cíclico (até 50 mm) na direção do vento para reduzir a tendência da aeronave. Cada acionamento e corte de motores com vento superior a 33kt deve ser lançada no DB. Limitações de velocidade de vento para operação Off Shore com vento livre e turbilhonado pela super estrutura Plataforma................................................................45kt Navio.......................................................................40kt Plataforma................................................................40kt Navio.......................................................................30kt
  • 8. MANUAL DE VOO Limitações Altitude Até 6400 kg 6401 – 6800 kg 6801 – 7000 kg
  • 9. MANUAL DE VOO Limitações Altitude Observem com atenção os tetos operacionais: GW até 6400 kg..............................................20.000 FT Hp ou Hd o que chegar primeiro. GW entre 6401 e 6800 kg..................................8000 FT Hp ou 11.000 FT Hd o que chegar primeiro. GW entre 6801 e 7000 kg..................................6000 FT Hp ou Hd o que chegar primeiro. ATENÇÃO Cuidado quando decolando com GW de 7000 kg para que o limite de altitude não seja ultrapassado, principalmente em dias muito quentes. Na página de PROGRESS do MCDU a Altitude densidade poderá se consultada pela tripulação.
  • 10. MANUAL DE VOO Limitações CAT A 6801 – 7000 kg
  • 11. MANUAL DE VOO Limitações do Motor, Transmissão e Elec
  • 12. MANUAL DE VOO Limitações de Miscelânea Limitações do Starter
  • 14. MANUAL DE VOO Limitações Operação RNP
  • 15. MANUAL DE VOO Limitações do Sistema de voo automático em operação RNP
  • 16. O PF é responsável por: 1.Cíclico e Coletivo; 2. Controlar trajetória e velocidade de voo; 3. Executar as ações necessárias em suas áreas de responsabilidade (procedimentos normais e de emergência); 4. Configuração de aeronaves; 5. Navegação; 6. Anunciando o modo de operação exibido no FMA (Flight Anunciador de Modo) no PFD; 7. Desligamento do motor. MANUAL DE VOO O PM é responsável por: 1. Leitura da lista de verificação; 2. Executar as ações necessárias em suas áreas de responsabilidade (procedimentos normais, anormais e de emergência); 3. comunicações ATC; 4. Briefing do Passageiro; 5. Monitorar o voo e alertar a PF de qualquer condição anormal; 6. Chamadas.
  • 17. PROCEDIMENTOS NORMAIS Todos os itens dos procedimentos indicados destinam-se a preparar a aeronave para a próxima fase do voo. Os itens da lista de verificação devem ser realizados conforme listado ou conforme exigido pelal SOP. Todas as listas de verificação são iniciadas ao comando do PIC quando no solo, e pelo PF quando em voo. No solo, o SIC é responsável pela leitura a lista de verificação e em voo o PM é responsável. Quando uma fase do checklist é concluída, o PM relata que o checklist está completo. Por exemplo, “ Before start checklist concluído”. Os checklist são projetados para serem executados com um Desafio e Método de resposta. Os itens do Desafio estão na coluna da esquerda, e a resposta esperada está na coluna da direita. Na leitura do checklist, nenhum item deve ficar pendente. Então, nenhum outro item da lista de verificação deve ser lida enquanto a primeira não foi realizada satisfatoriamente. Qualquer resposta diferente da resposta listada deve indicar que algo é anormal e deve ser contestado pelo outro tripulante antes de continuar. Quando uma resposta em uma lista de verificação for “conforme necessário”, o tripulante deve responder de acordo com a posição real do interruptor. MANUAL DE VOO
  • 18. Se ocorrer uma emergência na decolagem após o TDP e a decolagem continuar, o checklist não deve ser iniciado antes que a aeronave atinja uma altitude segura acima do solo, pelo menos 400 pés, exceto emergência de fogo. Se alguma ocorrência interromper a execução do checklist, o PM deve apontar com dedo o item correspondente e, após resolver o problema, deve reiniciar dois itens antes do último item realizado para garantir que nenhum item será esquecido. MANUAL DE VOO
  • 19. MANUAL DE VOO Planejamento do Voo Os gráficos apresentados na seção de Performance deste treinamento vão determinar o peso máximo para decolagem e pouso Cat A e B e também determinar a área a ser evitada no gráfico de H/V. Para consulta mais detalhada dos procedimentos Cat A, consultar os suplementos 12 e 97. Determinar o peso de decolagem, o peso estimado para pouso e o CG da aeronave e assegurar que estarão dentro do envelope aprovado. Na seção de Peso e Balanceamento deste treinamento iremos verificar como efetuar estes cálculos.
  • 22. A Verificação da Fase do EPIC SOFTWARE no QRH é importante para a tripulação ter conhecimento das limitações do Flight Director. MANUAL DE VOO
  • 23. MANUAL DE VOO A seguir veremos alguns tópicos mais relevantes a serem observados nos Procedimentos Normais do AW 139: • Realizar os checks dos comandos com variações suaves e um controle por vez a fim de não aumentar a carga da bomba elétrica (manter > 70 Bars). • As manetes deverão ser sempre operadas através dos beep switches localizados no controle do coletivo. Deverão ser operados manualmente apenas no caso de falha do beep (ECL FAIL), ou antes da partida para posicionar a mante para a posição FLiGHT. • O NOSE WHEEL deverá estar locado, pedais centralizados e rodas calçadas, para evitar o movimento da aeronave durante a partida. • Durante a partida do motor com a bateria da aeronave, a voltagem da MAIN BUS 1 deverá estar com no mínimo 23V. • Não usar cíclico para trás para reduzir a velocidade. O uso de grandes amplitudes de cíclico em conjunto com o coletivo todo em baixo, pode causar dano no hub do rotor e dano na carenagem. • Quando realizar curva durante o taxi, o coletivo deverá estar todo em baixo, o cíclico centrado ou comapensado devido ao vento lateral.
  • 24. 1- queima do combustível e aumento de temperatura (ITT) dentro de 10 segundos de ENG MODE para IDLE. 2-ruído anormal ouvido 3- O ITT aumenta além dos limites do motor (cuidado HOT START aceso) 4- travamento do motor (estagnação em GN abaixo de 54%) 5- o rotor principal não começar a girar quando o gerador de gás (NG) atinge 40% 6- se o START do motor não desengatar em 49% GN. MANUAL DE VOO Procedimento de Partida do Motor Abortado As avarias no arranque do motor são mais prováveis de ocorrer durante a ciclo de aceleração para a velocidade IDLE. A lista abaixo detalha as indicações associadas a avarias e a interrupção do ciclo de partida é recomendada. É importante que as tripulações de voo estejam completamente familiarizadas com esses procedimentos. Monitore a partida do motor e se ocorrer alguma das indicações abaixo, interrompa a partida:
  • 25. Procedimento do Dry Motoring Após um desligamento inicial abortado, execute o seguinte procedimento permitindo um período de drenagem de combustível de 30 segundos antes de reiniciar. O procedimento é usado para limpar combustível e vapor presos internamente: NOTA: Observe as limitações do ciclo de trabalho do gerador antes do reinício do procedimento. MANUAL DE VOO 1.ENG GOV switch — AUTO. 2. ENG MODE switch — OFF. 3. ECL — OFF. 4. FUEL PUMP switch — OFF. 5. ENG FUEL switch — OFF 6. ENGINE IGN circuit breaker— Out (Overhead CB panel). 7. ENG MODE switch — Select idle as necessary (not more than 45 seconds. 8. Gas generator (NG) — Note increasing. 9. ENG MODE switch — OFF as necessary. 10. ENGINE IGN circuit breaker
  • 26. MANUAL DE VOO A seguir veremos alguns tópicos mais relevantes a serem observados nos Procedimentos Normais do AW 139: • Realizar os checks dos comandos com variações suaves e um controle por vez a fim de não aumentar a carga da bomba elétrica (manter > 70 Bars). • As manetes deverão ser sempre operadas através dos beep switches localizados no controle do coletivo. Deverão ser operados manualmente apenas no caso de falha do beep (ECL FAIL), ou antes da partida para posicionar a mante para a posição FLiGHT. • O NOSE WHEEL deverá estar locado, pedais centralizados e rodas calçadas, para evitar o movimento da aeronave durante a partida. • Durante a partida do motor com a bateria da aeronave, a voltagem da MAIN BUS 1 deverá estar com no mínimo 23V. • Não usar cíclico para trás para reduzir a velocidade. O uso de grandes amplitudes de cíclico em conjunto com o coletivo todo em baixo, pode causar dano no hub do rotor e dano na carenagem. • Quando realizar curva durante o taxi, o coletivo deverá estar todo em baixo, o cíclico centrado ou compensado devido ao vento lateral.
  • 27. MANUAL DE VOO A seguir veremos alguns tópicos mais relevantes a serem observados nos Procedimentos Normais do AW 139: • Realizar os checks dos comandos com variações suaves e um controle por vez a fim de não aumentar a carga da bomba elétrica (manter > 70 Bars). • As manetes deverão ser sempre operadas através dos beep switches localizados no controle do coletivo. Deverão ser operados manualmente apenas no caso de falha do beep (ECL FAIL), ou antes da partida para posicionar a mante para a posição FLiGHT. • O NOSE WHEEL deverá estar locado, pedais centralizados e rodas calçadas, para evitar o movimento da aeronave durante a partida. • Durante a partida do motor com a bateria da aeronave, a voltagem da MAIN BUS 1 deverá estar com no mínimo 23V. • Não usar cíclico para trás para reduzir a velocidade. O uso de grandes amplitudes de cíclico em conjunto com o coletivo todo em baixo, pode causar dano no hub do rotor e dano na carenagem. • Quando realizar curva durante o taxi, o coletivo deverá estar todo em baixo, o cíclico centrado ou compensado devido ao vento lateral.
  • 28. MANUAL DE VOO Considerações para seleção de procedimento Cat A Os procedimentos Cat A são construídos para permitir a utilização de diferentes locais de decolagem. Para Helidecks e Helipontos elevados ou no nível do solo, sem obstáculos na trajetória de voo de decolagem, o procedimento vertical com TDP fixo de 35 pés (10m) pode ser usado o (Ground Level ou Elevated Heliport/Helideck). No entanto, se houver obstáculos ne trajetória de voo de decolagem, então o procedimento vertical com TDP estendido (TDPE) poderá ser utilizado até uma altura de 70 pés (21m) para obter a altura necessária para livrar o obstáculo. Se o TDPE máximo não for suficiente para livrar o obstáculo, então a técnica do procedimento Back Up poderá ser usado, pois poderá ser utilizado um TDPE de até 400 pés. O perfil Confined Area para heliponto elevado ou no nível do solo esta disponível para decolagens de áreas que não permitem decolagem com o perfil Heliport Back Up, mas requerem um TDP de até 400 pés para livrar obstáculos no perfil de decolagem, e preveem a capacidade de retornar à posição de decolagem, após a decisão de rejeitar a decolagem. Uma técnica de Helideck Off Shore e Enhanced são especificas para helidecks Off shore no qual é previsto um perfil de (Drop Down) no caso de uma falha.
  • 29. Boas práticas por parte da tripulação em relação à Manutenção .  Conheça o seu Mecânico e o seu Inspetor , e trate - os bem .  Contatos devem ser feitos com os Líderes de Produção ( identificado nas costas ) .  Diariamente , ao chegar ao hangar , verifique o DB , quanto a lançamentos noturnos .  Preocupe - se com o Power Check .  Mantenha o Chefe de Eqpto informado a respeito de panes que estejam sendo recorrentes e que possam causar indisponibilidade .  Cumpra sempre o chek - list , as normas do RFM e SOP e as padronizações divulgadas pela empresa / Chefe de Equipamento .  Secagem diária de compressor OBRIGATÓRIA - Comunicar ao CE se não tiver sido feita. Boas práticas
  • 30. Mal funcionamento/Emergências. O QRH é a principal ferramenta para tratar as panes apresentadas em voo e para eventuais dúvidas das limitações no procedimentos normais na rotina de voo diária dos pilotos do AW-139. Nos próximos slides iremos observar os eventos que geram maior dúvida nas sessões de simulador e as falhas mais recorrentes na frota. A ultima versão do QRH é a VER 26. É muito importante os RFM e os Suplementos sejam consultados para dúvidas mais específicas, familiarização de novos opcionais instalados e revisões de limitações ou procedimentos.
  • 31. Veja as principais emergências da aeronave AW - 139 . Lembre - se de que não existem itens de memória nas emergências / mau funcionamento de sistemas nessa aeronave . Todas as crises devem ser resolvidas com a consulta ao QRH . O PIC deve usar um bom CRM , dividir as tarefas e não descuidar da navegação da aeronave . Observe as definições de SAFE OEI FLIGHT . São três condições básicas : Mas , além disso , tenha em mente que poderemos perder um motor ou mesmo , teremos que cortá - lo . Assim , há que se reduzir o PI para abaixo de 70 % , a fim de que o torque total , quando o motor afetado for cortado ou perdido , não extrapole o valor de 140 % , que é o valor máximo de torque OEI . 1.Velocidade indicada maior de 50 nós ; 1.Capacidade de imprimir rate positiva de subida ; 1.Altitude de segurança em relação a obstáculos verticais .
  • 32. DEFINIÇÕES DE POUSO em caso de mal funcionamento dos sistemas. POUSO IMEDIATO: Pouse nesse exato momento . Continuar o pouso ,buscando um local melhor , pode acarretar dano maior do que pousarimediatamente , mesmo que seja sobre árvores ou na água.. POUSO ASSIM QUE POSSÍVEL: Não prolongue o voo além do que sejanecessário para encontrar um local de pouso seguro . POUSO ASSIM QUE PRATICÁVEL: Pouse em uma base da empresa , ou em um local em que o serviço de manutenção possa chegar até a aeronave .
  • 33. O Central Warning System (CWS) fornece alertas de mau-funcionamento de sistemas para a tripulação. Os alertas do sistema são fornecidos pelo MONITOR WARNING FUNCTION (MWF) Software em execução em cada MAU que monitora continuamente os sistemas de aeronave. O CWS fornece à tripulação indicações visuais - incluindo CREW ALERTING SYSTEM (CAS) exibidas na janela CAS das Unidades de exibição - e mensagens de aviso auditivo. Dentro de cada grupo, as mensagens são mostradas na sequência cronológica que elas foram disparados, com a mensagem mais recente no topo.
  • 34. Uma mensagem WARNING ativa é exibida como texto branco sobre fundo vermelho no topo da lista CAS, até que seja reconhecida com o MWL ou o botão CAS RST no punho coletivo. Então muda para texto vermelho sobre fundo preto e o MWL está desativado. As mensagens WARNING não podem ser roladas para fora da área de exibição do CAS. A mensagem de Aviso permanece até que a causa do aviso seja corrigida. Quando uma nova CAUTION MESSGAE é ativada, ela é exibida em âmbar reverso vídeo (texto preto em fundo âmbar) até que seja reconhecida. Depois de resetada, é exibida em vídeo âmbar no normal.
  • 35. MONITOR WARNING FUNCTION (MWF) O software Monitor Warning Function (MWF) é executado no controlador e processador de interface de rede (NIC/PROC) de cada MAU ele monitora continuamente os sistemas da aeronave, determina quais alertas e alertas devem ser acionados, e fornece a informações para a cabine. MASTER WARNING LIGHT (MWL) As luzes de advertência principais vermelhas (MWL) estão localizadas no painel de instrumentos dianteiro acima de cada conjunto de Dus. Esses botões acendem quando ocorre uma emergência em qualquer sistema Os MWLs são acompanhados por um aviso vermelho CAS Mensagens no MFD. Um aviso sonoro e em alguns casos de um tom de áudio .Os avisos são reconhecidos pressionando o botão MWL iluminado ou o botão CAS RST. CAS RST
  • 36. MASTER CAUTION LIGHT (MCL) As luzes de advertência principais (MCL) âmbar estão localizadas no painel de instrumentos acima de cada conjunto de DUs. Esses botões acendem quando ocorre um mau funcionamento em qualquer sistema Estas luzes são acompanhados por mensagens CAS de advertência âmbar no MFD. As advertências são reconhecidas pressionando o botão MCL iluminado ou o botão CAS RST CAS RST O botão de reinicialização do sistema de alerta da tripulação (CAS RST) está localizado no punho coletivo. CAS RST
  • 37. DOUBLE DC GENERATOR FAIL Tendo em vista a dependência dos diversos equipamentos no barramento elétrico, a falha dupla de geradores é uma das emergências mais importantes que são apresentadas ao pilotos no simulador. É preciso entender que o TEMPO é um fator relevante para a tomada de decisão e realizar das ações previstas. As ações para estender a duração do voo são previstas para possibilitar um pouso seguro. Dentre as ações iniciais recomendadas estão : -Disparar o cronômetro do 1P (pois o do 2P irá apagar quando tirar a Main) -Baixar o trem de pouso . -ICS do 2P em modo backup.
  • 38. DOUBLE DC GENERATOR FAIL Podemos observar a sequência esperada de apagamentos das DU´s , MCDU e Ap para cada ação tomada pela tripulação e tempo decorrido. Adicionalmente, podemos observar alguns falhas de equipamentos devido ao esgotamento das fontes elétrica. Podemos destacar as seguintes falhas: - Com a battery MAIN ON e a BUS TIE ON, os sistemas permanecem operacionais por aproximadamente 17 minutos. -Para pousar em 17 minutos mantendo a battery MAI on e a BUS TIE AUTO, não há mais modo coletivo do FD; DU #2 apaga ; MCDU #1 apaga.
  • 39. DOUBLE DC GENERATOR FAIL -Para pousar em até 30 minutos com a battery MAIN OFF e a BUS TIE AUTO, não teremos mais o FD; as DU´s #1 e #2 desligam; MCDU #1 e #2 desligam; Apenas o AP #2 continua operacional mas sem indicação visual. - Ao optar por estender além 30 minutos o voo (dia ou noite), apenas a DU #4 e o AP 2(sem indicação visual) estarão disponíveis para a tripulação.
  • 42. OVERSPEED- ENGINE RUN UP O Run-up do motor é uma condição que o motor trabalha acima dos parâmetros de TQ, NF e ocasiona variação da NR. É importante ressaltar que a lógica da EEC prever que o motor “bom” se preserve reduzindo o torque do motor “BOM” a zero uma vez que há excesso de torque no motor com falha. Devido a fatores como stress, pressa ou desconhecimento a chance de cortar o motor “BOM” confundindo o RUN UP com o ENGINE DRIVE SHAFT FAILURE. Para melhor compreensão desse cenário é necessário observar o triplo tacômetro e observar que as indicações vermelhas de TQ e NF estão do mesmo lado e o limite da NR está sendo “arrastada” para além do previsto . No exemplo observe que as indicação do motor em vermelho estão todas do lado #1. Indicando assim que o overspeed é no motor #1.
  • 43.
  • 44. ENGINE DRIVE SHAFT FAILURE Quando ocorre a quebra do eixo da tomada de força do motor será observado o TQ zero e possivelmente overspeed no motor correspondente. Neste caso o motor não transfere torque para a MGB. No MFD notaremos que o TQ zero e o overspeed estão no mesmo lado e a NR não é “arrastada” para fora do limites.
  • 45.
  • 48. Agora vamos tratar sobre as emergências de fogo . Há diversos procedimentos distintos para fogo . Tenha a certeza de que está usando o procedimento correto . Mantenha a calma , mas seja rápido e preciso . Observe o procedimento de fogo no motor em solo . FOGO Em caso de fumaça ou incêndio , prepare - se para pousar a aeronave sem demora enquanto estiver concluindo os procedimentos de emergência aplicáveis . EMERGÊNCIAS-FOGO
  • 49. Agora , veja o procedimento de fogo no motor em voo . Observe que a diferença primordial para o procedimento de fogo no motor em solo é a ordem para se fechar a HEATER SOV . No procedimento em voo , é a primeira coisa a ser feita , para se evitar que o ar de impacto transmita o fogo de uma baia para outra ou para o interior da cabine . Lembre - se de que , uma vez fechada a crossfeed , pode - se ter de reabri – la em caso de necessidade de usar o remanescente do tanque correspondente ao motor cortado . EMERGÊNCIAS-FOGO CAUTION No caso de um incêndio subsequente no compartimento do outro motor , o botão ARM 1 ( 2 ) inicial deve ser deselecionado para permitir o funcionamento do botão ARM 2 ( 1 ) .
  • 50. Esse slide apresenta o procedimento de fogo de origem elétrica , não identificada , a princípio . O procedimento visa detectar a fonte desligando as barras . Observe que , uma vez voando sem os geradores , o lado direto do fluxograma deverá ser cumprido sempre que a voltagem da barra essencial 2 cair abaixo de 22 volts ou flutuar , mesmo que a fumaça tenha acabado . Estude esse procedimento com calma e entenda a sua lógica . EMERGÊNCIAS-FOGO
  • 52. Observe os procedimentos para fogo na descarga do motor , após o corte . Entende - se " sinais visíveis de incêndio " quando alguém ,do lado de fora da aeronave , observa fumaça ou fogo e informa ao piloto . FOGO NA EXAUSTÃO DO MOTOR APÓS O CORTE Se houver sinais visíveis de incêndio nos gases de escape do motor , possivelmente acompanhados por uma ITT ascendente após o corte , o pessoal não deve ser autorizado a sair até que as seguintes ações tenham sido realizadas : EMERGÊNCIAS-FOGO
  • 54. Observe a seguir , informações importantes sobre as falhas do sistema de transmissão . Esteja atento a todo tipo de alteração do nível sonoro e vibratório da aeronave , para ajudar a compor o entendimento da crise . FALHAS DO SISTEMA DE TRANSMISSÃO SECÇÃO 3 RFM As falhas mais comuns do sistema de transmissão ( caixas de transmissão principal , intermediária e do rotor de cauda ) são de três tipos gerais : 1. -Falha do sistema de lubrificação ( bomba de óleo , dutos , bicos , etc. ) . 2. -Falha em componente de transmissão ( engrenagens , rolamentos , etc. ) . 3. -Falha em componente acessório ( bombas hidráulicas , geradores elétricos , refrigeradores etc ) . As transmissões são monitoradas com detectores de chip , indicadores de pressão de óleo e / ou de temperatura do óleo , bem como mensagens de CAS para informar o piloto sobre as condições de funcionamento do sistema . EMERGÊNCIAS-Transmissão
  • 55. A decisão sobre o procedimento a ser tomado vai depender das indicações e sinais decorrentes da pane ( temperaturas , pressões , vibração e ruídos ) . O pouso imediato só é indicado quando houver barulho anormal e vibração . Mesmo com múltiplos sinais , mas sem barulho anormal e vibração , não há indicação de pouso imediato . EMERGÊNCIAS-Transmissão
  • 56. Agora veja o procedimento de emergência de temperatura elevada do óleo da MGB . EMERGÊNCIAS-Transmissão
  • 59. Emergências/FUEL As panes relacionados ao sistema de combustível serão exibidas no CAS como CAUTION. Não há uma CAS para vazamento de combustível. Para identificação de um possível vazamento, realizar o verificação de combustível a cada 30 minutos é um ferramenta válida. É importante também que as tripulações observem na página de performance do MCDU se o consumo está emCURRENT GS/FF ou Pilot SPD/FF para não haver dúvida quanto ao consumo dos motores.
  • 60. Emergências/AFCS O Sistema Automático de Controle de Voo AW139 (AFCS) faz parte do PRIMUS Sistema de Aviônico Integrado EPIC. Sua complexidade se dá pela integração de diversos sistemas e componentes. O AFCS foi projetado para ser à prova de falhas porque o mau funcionamento do piloto automático pode ser recuperável com segurança para um voo manual . Operando normalmente, o piloto pode anular o AFCS a qualquer momento operando manualmente os comando de voo. O sistema proporciona ao piloto total autoridade sobre os controles de voo independentemente de o piloto automático estar engajado ou desengajado.
  • 62. Emergências/HYDR Ao lado está um sumário da emergência da perda de fluido dos sistema hidráulico já explicado em no módulo 02. No próximo slide estarão de lista de CAUTIONs relacionadas ao sistema hidráulico.
  • 64. Emergências/PFD Algumas panes são exibidas no PDF e não são exibidas no CAS. São mensagem que distribuídas em várias posições no PFD para alertar a tripulação sobre o mal funcionamento de algum parcial ou completo de um componente ou sistema. Mas é preciso ficar atento a situação que as panes exibidas no CAS são decorrência de outra previamente existente e exibida do PFD. Um exemplo é a pane de uma das MAUs. A causa raíz está exibidas no do lado esquerdo inferior do PFD mas gera diversas poutras no CAS. Por vezes confundindo a interpretação das tripulação.
  • 66. A falha LANDING GEAR FAILS TO LOCK DOWN requer atenção especial por não gerar mensagem de WARNING no CAS. É preciso ficar atento as indicações do painel do trem de pouso caso não haja indicação positiva (3 indicações verdes).
  • 67.
  • 68. Agora , veja as informações sobre o nosso sistema de flutuadores . Observe que o sistema foi testado para Mar , até o estado 6 . Procure estudar o suplemento 9 , que traz informações interessantes sobre o uso de balsas , flutuadores e pouso na água . DITCHING CONFIGURAÇÕES As instruções regulatórias internacionais determinam que haja capacidade demonstrada para pouso na água com o Estado do Mar até o nível 4 . No entanto , para esta instalação , o pouso na água com o Estado do Mar nível 6 foi demonstrado e aprovado . Esse suplemento traz os procedimentos de uso dos flutuadores balsas e também os procedimentos de pouso na água AEO , OEI e em auto - rotação .
  • 69. A seguir veja detalhas sobre os procedimentos finais para pouso na água AEO , OEI e em auto - rotação . Observe que devemos aproar , na medida do possível , transversalmente ondas com a menor velocidade possível .
  • 70.
  • 71.
  • 72. As classes de performance estão relacionadas ao desempenho e procedimentos em caso de falha do motor, especialmente na aproximação para pouso e na decolagem, sendo definidas pela ICAO as classes 1 (PC1), 2 (PC2) e 3 (PC3). Os fabricantes de aeronaves definem classes “derivadas” para condições especiais, como por exemplo as classes PC2E e PC2-DLE para operações offshore. Não se deve confundir as classes de performance com as categorias de certificação da aeronave, que podem ser categoria A ou B, que são conjuntos de requisitos a serem cumpridos pela aeronave no seu processo inicial de certificação de tipo. (MGO; 11.19.1) PERFORMANCE
  • 73. 73 PERFORMANCE As aeronaves modelo AW139 possuem basicamente 3 configurações de peso para serem operadas no que se diz respeito à performance relacionada à limitação do peso máximo de decolagem (PMD). São eles: - PMD: Até 6.400 Kg; - PMD: De 6.400 à 6.800 Kg; - PMD: De 6.800 à 7.000 Kg. As informações de como operar o AW139 de acordo com a sua configuração de peso são localizadas nos seguintes documentos: - PMD de até 6.400 Kg: Basic RFM e Supplement 12 Category A Operations; - PMD de até 6.800 Kg: Supplement 50 Increased Gross Weight 6800 KG; - PMD de até 7.000 Kg: Supplement 90 Weight Extension 7000 KG e Supplement 97 Category A Enhanced Offshore Elevated Helideck Procedures. Nota: Sempre que a aeronave voar acima 6.400 Kg, toda a duração daquela etapa do voo entre a decolagem e o pouso deverá ser registrada no Relatório de Voo da aeronave, assim como os pousos acima deste peso, visando controle de penalização de componentes. Nesta seção serão dados exemplos de como verificar se determinada missão poderá ser cumprida ou não em função do peso da aeronave, das condições atmosféricas e da superfície de decolagem e superfície de pouso.
  • 74. 74 PERFORMANCE Cheques de Potência (Power Checks): Inicialmente, para garantir que a aeronave irá se comportar conforme descrito no RFM e seus suplementos é preciso garantir que os motores estejam em boas condições. Para isso são feitos cheques de potência regularmente a cada 25 horas de voo e se nos últimos 3 cheques de potência a média de ITT for abaixo de 10°C OU a média de NG for abaixo de 0,5%, os cheques deverão ser feitos diariamente (RFM seção 4, página 4-9). O cheque de potência deve ser executado conforme descrito no RFM e os parâmetros devem ser checados nos respectivos gráficos conforme a operação a ser seguida (Cat A, com 102% de Nr ou Cat B, com 100% de Nr) e conforme a configuração da aeronave (Clean Air Intake, IBF – Inlet Barrier Filter ou EAPS – Engine Air Partical Separator). Categoria A: - Clean Air Intake – Supplement 12, Part K, Figure 4K-2; - IBF – Supplement 86, Figure 4-1. - EAPS – Supplement 12, Part K, Figure 4K-3; Categoria B: - Clean Air Intake – RFM Section 4, Figure 4-5 - IBF – Supplement 86, Figure 4-1A. - EAPS – Supplement 5, Figure 4-1. ATENÇÃO: Os limites de operação máxima contínua dos motores e transmissão deverão ser checados durante os cheques de potência.
  • 75. 75 PERFORMANCE Cheques de Potência (Power Checks): A seguir segue o exemplo da utilização do gráfico correto para verificação dos parâmetros dos motores após os cheques de potência. Para facilitar a visualização da diferença dos limites, os dois exemplos são usando 95% de torque, ao nível do mar e 30°C de OAT. Aeronave operando categoria A (102% de NR), com a entrada de ar livre dos motores (Clean Air Intake – Suplemento 12): Resulta no limite de ~ 692°C de ITT Resulta no limite de ~ 93,7% de NG
  • 76. 76 PERFORMANCE Cheques de Potência (Power Checks): A seguir segue o exemplo da utilização do gráfico correto para verificação dos parâmetros dos motores após os cheques de potência. Para facilitar a visualização da diferença dos limites, os dois exemplos são usando 95% de torque, ao nível do mar e 30°C de OAT. Aeronave operando categoria A (102% de Nr), com IBF instalado na entrada dos motores (Suplemento 86): Resulta no limite de ~702°C de ITT Resulta no limite de 94% de NG
  • 77. 77 PERFORMANCE Cheques de Potência (Power Checks): Podemos verificar que de acordo com os gráficos os limites de ITT e % de NG variam de acordo com o tipo da operação a ser feita e a configuração da aeronave. - Aeronave operando Cat A, com a entrada de ar livre dos motores: ITT máx = 692°C / NG máx = 93,7 %; - Aeronave operando Cat A, com IBF instalado na entrada dos motores: ITT máx = 702°C / NG máx = 94 %. Se durante o cheque de potência foram verificados os seguintes parâmetros dos motores, com 30°C de OAT e ao nível do mar... ... podemos concluir que neste exemplo somente a aeronave operando Cat A e equipada com IBF teria os dois motores passando no cheque de potência, embora em condições marginais. ITT °C NG % Motor #1 690 93,7 Motor #2 695 93,8 Entrada de ar livre Margem ITT °C NG % Motor #1 2 0 Motor #2 -3 -0,1 IBF Margem ITT °C NG % Motor #1 12 0,3 Motor #2 7 0,2
  • 78. 78 PERFORMANCE Com a finalidade de auxiliar no entendimento serão mostradas as limitações de operação para a aeronave pesando na sequência: - Pesos de decolagem entre 6.800 e 7.000 Kg ; - Pesos de decolagem entre 6.400 e 6.800 Kg; - Pesos de decolagem de até 6.400 Kg. Perfis Previstos Para os Respectivos Pesos de Decolagem Peso Máximo de Decolagem Até 6.400Kg Até 6.800 Kg Até 7.000 Kg Categoria B X X X Categoria A Clear Area X X X Enhanced Offshore X X X Offshore Helideck X X - Confined Area X X - Short Field X - - Vertical X - - Back Up X - -
  • 79. 79 PERFORMANCE Para esses pesos acima de 6800 kgs, as decolagens previstas são: Cat B, Cat A – Clear Area, Enhanced Offshore. Entretanto, deve ser verificado nos gráficos de peso – temperatura – altitude se esta combinação permite de fato a aeronave decolar com o peso desejado. Veja o exemplo abaixo, considerando 35°C (ISA+20) ao nível do mar: Se a intenção fosse decolar com 7.000 Kg, somente a decolagem Cat B atenderia. Nesta condição a decolagem Clear Area permitiria um máximo de 6.980 Kg, falando em termos de temperatura e altitude. NOTA: Foi considerada a aeronave com as entradas de ar dos motores livres. (Suplemento 90)
  • 80. 80 PERFORMANCE Categoria B: Seguindo o exemplo anterior, para uma aeronave decolando com 7.000 Kg, seguindo o perfil Cat B, sem vento, precisaria do seguinte comprimento de pista para decolar: Nesta condição a aeronave precisaria de 375 metros de pista para DECOLAR. Lembrando que esta distância é do Hover até a aeronave atingir 50 ft sobre o nível da pista. (Suplemento 90) O gráfico de TAKE OFF DISTANCE Cat B indica a distância necessária para cada combinação de peso-altitude- temperatura para decolar AEO e atingir 50 KIAS a 50 pés (15 m) acima da superfície de decolagem seguindo o procedimento descrito na Seção 2 do RFM.
  • 81. 81 PERFORMANCE Categoria B: Seguindo o exemplo anterior, para uma aeronave pesando 7.000 Kg seguindo o perfil Cat B, sem vento, precisaria do seguinte comprimento de pista para pousar, no regime OEI 2,5 min ou AEO maximum. Nesta condição a aeronave precisaria de 137 mais 45 metros para pousar e frear por completo, totalizando em 282 metros de pista para pousar. Lembrando que esta distância é do GATE até a parada total da aeronave. O gráfico de distância de pouso Cat B indica a distância necessária para cada combinação de peso-altitude-temperatura para pousar OEI de 50 pés (15 m) a 30 KIAS, seguindo o procedimento depouso na Seção 2 do RFM. A distância de pouso é indicada em duas partes, a distância de 50 pés (15 m) até o toque e a distância de frenagem após o toque. A distância total para o pouso é a soma das duas distâncias.
  • 82. 82 PERFORMANCE Categoria B: Lembrando que o perfil Cat B tem o gate de 50 ft com 50 KIAS para decolagem e o gate de 50 ft com 30 KIAS para pouso, há um intervalo (tempo de exposição) para se adequar a aeronave da decolagem (antes do GATE) para o pouso nas condições definidas, portanto, para as condições dadas de pista ao nível do mar, com 35°C OAT e a aeronave pesando 7.000 Kg, esta precisaria da soma da pista necessária para decolar, da pista necessária para pousar e frear e um adicional de distância para o tempo de reação do piloto. Com isso, o comprimento total de pista para uma aeronave decolar nestas condições seria de 375 + 282 metros = 657 metros de pista. Levando em consideração o tempo de reação do piloto, seria prudente considerar aproximadamente 700 metros de pista. Take-off distance Reaction distance (exposure) Landing distance Braking distance Gate Gate 50 FT / 50 KIAS 50 FT / 30 KIAS
  • 83. 83 PERFORMANCE Categoria A – Clear Area: Vimos que com 35°C e ao nível do mar a aeronave não cumpre o perfil Clear Area com 7.000 Kg. Supondo que as condições para o voo mudaram e que a temperatura caiu para 30°C, vejamos o que acontece: Podemos ver que nesta condição a decolagem Clear Area atenderia à uma decolagem com 7.000 Kg.
  • 84. 84 PERFORMANCE Categoria A – Clear Area: Em relação à distância de pista, neste caso são mencionadas as distâncias para uma decolagem abortada, para uma decolagem continuada, de pouso e frenagem e de pouso abortado. Vejamos a distância para uma decolagem abortada (decisão antes do TDP) e vejamos também a diferença de distância entre as temperaturas de 30 e 25°C: Nota: RTO = Distância – Vento x Correção RTO Distance (m) Componente de vento 0 Kt 5 Kt 10 Kt 30°C 1000 915 1000 – (5 x 17) 830 1000 – (10 x 17) 25°C 900 820 900 – (5 x 16) 740 900 – (10 x 16) NOTAS: - Em regime OEI de 2,5 min. - Foi considerada a aeronave com as entradas de ar dos motores livres. (Suplemento 90)
  • 85. 85 PERFORMANCE Categoria A – Clear Area: Vejamos a distância para uma decolagem continuada (decisão após o TDP) e vejamos também a diferença de distância entre as temperaturas de 30 e 25°C: Nota: RTO = Distância – Vento x Correção CTO Distance (m) Componente de vento 0 Kt 5 Kt 10 Kt 30°C 305 ~282 305 – (5 x 4,7) 258 305 – (10 x 4,7) 25°C 290 267 290 – (5 x 4,6) 244 290 – (10 x 4,6) NOTAS: - Em regime OEI de 2,5 min. - Foi considerada a aeronave com as entradas de ar dos motores livres. (Suplemento 90)
  • 86. 86 PERFORMANCE Pesos de decolagem entre 6.800 e 7.000 Kg: Categoria A – Clear Area: Vejamos a distância de pouso (decisão após o LDP até o toque com o solo) e vejamos também a diferença de distância entre as temperaturas de 30 e 25°C: Landing Distance (m) 30°C 340 25°C 320 NOTAS: - Em regime OEI de 2,5 min. - Foi considerada a aeronave com as entradas de ar dos motores livres. (Suplemento 90)
  • 87. 87 PERFORMANCE Categoria A – Clear Area: Vejamos a distância de frenagem (após o toque com o solo até a para total) e vejamos também a diferença de distância entre as temperaturas de 30 e 25°C: Braking Distance (m) 30°C 34 25°C 25 NOTAS: - Em regime OEI de 2,5 min. - Foi considerada a aeronave com as entradas de ar dos motores livres. (Suplemento 90)
  • 88. 88 PERFORMANCE Categoria A – Clear Area: Vejamos a distância de pouso abortado (decisão antes do LDP) e vejamos também a diferença de distância entre as temperaturas de 30 e 25°C: Balked Landing Distance (m) 30°C 290 25°C 275 NOTAS: - Em regime OEI de 2,5 min. - Foi considerada a aeronave com as entradas de ar dos motores livres (Suplemento 90).
  • 89. 89 PERFORMANCE Categoria A – Clear Area: De acordo com os gráficos pudemos ver que a maior distância necessária é para uma decolagem abortada (RTO) e com isso esta deve ser considerada para a avaliação da pista da qual a aeronave irá decolar. Pudemos ver que a, altitude, temperatura e a componente de proa do vento, além do peso da aeronave, também influenciam nestas distâncias. Continued Take-off distance Landing distance Braking distance TDP LDP 50 FT / 50 KIAS 30 FT / 50 KIAS Rejected Take-off distance TDP
  • 90. 90 PERFORMANCE Categoria A – Enhanced Off-Shore Helideck: Para se decolar de uma plataforma com pesos acima de 6.800 Kg até 7.000 Kg só é possível seguindo o procedimento Enhanced Off-Shore do suplemento 97 do RFM. Considerando uma altura média de 100 ft de um helideck, de acordo com o gráfico, para uma aeronave (com as entradas de ar dos motores livres) decolar com 7.000 Kg a temperatura do ar deve estar em torno de 10°c. Considerando a temperatura do ar entre 20 e 25°c, a aeronave nesta configuração e altura, decolaria entre 6.950 e 6.920 Kg respectivamente.
  • 91. 91 PERFORMANCE Categoria A – Enhanced Off-Shore Helideck: Abaixo serão mostrados as perdas de altura (drop down), abaixo da superfície de decolagem, para uma aeronave decolando com 7.000 e 6.920 Kg, de um helideck com 100 ft de altura, respeitando as temperaturas mencionadas no exemplo anterior: Drop Down (ft) Componente de vento 0 Kt 10 Kt 25°C (6.920 Kg) 70 42 10°C (7.000 Kg) 31 14 NOTA: - Em regime OEI de 2,5 min.
  • 92. 92 PERFORMANCE Categoria A – Off-Shore Helideck: Para se decolar de uma plataforma com peso de até 6.800 Kg, além do procedimento Enhanced Off-Shore do suplemento 97 do RFM, o procedimento Off-Shore Helideck do suplemento 50 do RFM também pode ser seguido. Considerando um helideck de 100 ft de altura e à temperatura de 25°C, de acordo com o gráfico ao lado para uma aeronave com as entradas de ar dos motores livres é possível decolar seguindo o procedimento Off-Shore Helideck com os respectivos pesos em função da componente de proa do vento: Weight Limitations (Kg) 0 Kt 5 Kt 10 Kt 6.610 6.780 6.800
  • 93. 93 PERFORMANCE Categoria A – Off-Shore Helideck: Abaixo serão mostradas as perdas de altura (drop down), abaixo da superfície de decolagem ou pouso, para uma aeronave decolando ou pousando com 6.800 Kg, em um helideck com 100 ft de altura, à 20 e 25°C: NOTA: -Em regime OEI de 2,5 min. - Para uma descending approach off-shore o drop down deve ser acrescido em 15 ft. Drop Down (ft) Componente de vento 0 Kt 5 Kt 10 Kt 25°C 65 65-5 = 60 65-10 = 55 20°C 34 34-5 = 29 34-5 = 24
  • 94. 94 PERFORMANCE Aeronave com as entradas de ar dos motores livres Podemos ver que nesta condição a aeronave consegue subir numa razão de 870 ft/min (gradiente de 10,9%) no regime de 2,5 minutos monomotor ou, consegue subir numa razão de 550 ft/min (gradiente de 6,9%) no regime de máximo contínuo monomotor. Regime de Subida: É fundamental saber em qual gráfico buscar as informações pois sabemos que as aeronaves AW139 da Omni possuem configurações variadas de entradas de ar dos motores e que cada configuração desempenha uma performance. Com exemplo, abaixo seguem os gráficos da razão de subida em caso de falha de um motor após o TDP, para uma aeronave decolando com 7.000 Kg de uma pista ao nível do mar e à 30°C:
  • 95. 95 PERFORMANCE IBF Instalados: A aeronave consegue subir numa razão de 350 ft/min (gradiente de 4,4%) no regime de máximo contínuo monomotor. EAPS Desligados: A aeronave consegue subir numa razão de 430 ft/min (gradiente de 5,4%) no regime de máximo contínuo monomotor. Regime de Subida: Para comparação, abaixo seguem os gráficos da razão de subida em caso de falha de um motor após o TDP, para uma aeronave decolando com 7.000 Kg de uma pista ao nível do mar e à 30°C, porém uma com IBF instalados e outra com EAPS instalados, porém desligados.
  • 96. 96 PERFORMANCE Regime de Cruzeiro: Na seção 9 do RFM existem os gráficos de cruzeiro onde é possível consultar as informações de consumo, velocidade e torque em função do regime de voo, do peso da aeronave, altitude e temperatura, com os dois motores operando ou em condição monomotor. Exemplo (1): Considerando o peso médio da aeronave de 6.400 Kg, voando a 2.000 ft e 20°C, com 140 de TAS, esta irá ter um consumo médio de 410 Kg/h, mantendo um torque médio de 68%. Exemplo (2): Considerando o peso médio da aeronave de 6.600 Kg, voando a 2.000 ft e 20°C, com a intenção de manter o regime de cruzeiro recomendado, está irá voar com 152 de TAS e irá consumir 460 Kg/h, mantendo um torque médio de 81%. 1 2
  • 97. 97 PERFORMANCE Combinações de altura e velocidade a serem evitadas: Após todas as análises e definição do peso da aeronave deve-se verificar no gráfico “Height-Velocity Chart” (Figura 1-8, Seção 1 – Limitações do RFM) a combinação de altura e velocidade que devem ser evitadas. Exemplo: Um AW139 está com um voo para ser cumprido a partir de Juiz de Fora (3.000 ft de elevação), cujo peso de decolagem seria de 6.400 Kg. Ao verificar a temperatura no dia foi verificado que estava 30°C. (1) Nesta condição, quais seriam as combinações de altura e velocidade a serem evitadas? (2) Se a temperatura cair para 17°C, quais seriam as combinações de altura e velocidade a serem evitadas? (3) Se ainda estivesse 30°C porem o peso de decolagem alterou para 6.180 Kg, quais seriam as combinações de altura e velocidade a serem evitadas? (1) Combinações de altura e velocidade a serem evitadas nesta condição. (2) e (3) Não há combinações de altura e velocidade a serem evitadas nesta condição. O Gráfico de Altura-Velocidade define que, no caso de falha de um único motor durante a decolagem, pouso ou outra operação perto da superfície, uma combinação de velocidade e altura acima do solo a partir da qual um pouso seguro monomotor em uma superfície lisa, nivelada e dura não poderá ser assegurado.
  • 98. 98 PERFORMANCE Teto para o pairado: Os gráficos HOVER CEILING definem os pesos máximos nos quais um hover IGE (a 5 pés (1,52 m) de altura da roda ou um hover OGE é possível para combinações variadas de altitude pressão e OAT, com velocidade do rotor principal em 100% e condições de vento zero. 2 1 Exemplo (1): Podemos ver que para um hover OGE (fora do efeito solo) à 100 ft de altura, com temperatura de 30°C é possível com uma aeronave de até 6.770 Kg, aproximadamente (6.720 Kg com o ar condicionado ligado). Exemplo (2): Podemos ver que é possível fazer um hover IGE (dentro do efeito solo) ao nível do mar com uma aeronave pesando 7.000 Kg equipada com IBF praticamente sem restrições de temperatura. Exemplo (3): Podemos ver que à 3.000 ft, com 35°C o hover IGE é possível para uma aeronave pesando até 6.650 Kg com IBF instalado. Nota: Não há gráficos de hover OGE para aeronave com 7.000 Kg. 3
  • 99. 99 PERFORMANCE Efeito do vento em manobras de baixa velocidade e com efeito solo: Abaixo seguem as limitações de vento relativo para se manter a controlabilidade da aeronave: - Aeronaves com peso acima de 6.800 Kg: Vento relativo de até 35 kts (Suplemento 90); - Aeronaves com peso de até 6.800 Kg: Vento relativo de até 45 kts, ao nível do mar (Figura 4-10 do suplemento 50 e figura 4- 7 da seção 4 do RFM). Setores críticos de incidência de vento em manobras de baixa velocidade e com efeito solo: Abaixo segue o envelope dos setores críticos de incidência de vento para se manter a controlabilidade da aeronave: Acima de 6.400 Kg: Estabilidade e controle tem se demonstrado satisfatórios em todas as direções de acordo com a figura ao lado. Nos setores críticos, um aumento de carga de trabalho por parte da tripulação é esperada. O setor de 225° / 270° graus é critico para altas temperaturas e altitudes. Um incremento de PI poderá ser observado, porém estará dentro dos limites. No entanto se for necessário sair desta condição, basta modificar a proa em 20-30 graus. O setor de 90° / 135° é critico pela margem dos pedais. Não existe limitação de vento de proa no setor -10° / 10°. Aeronaves com até 6.400 Kg (RFM básico) Aeronaves acima de 6.400 Kg (Suplementos 50 e 90)
  • 100. 100 PERFORMANCE Benefício do vento em operações categoria A: Abaixo segue a figura 4K-4 do suplemento 12, utilizada para o cálculo do benefício de vento lateral e de proa: 20 Kt 25 Kt WRA HEADWIND CROSSWIND WRA HEADWIND CROSSWIND 10° 20 3 10° 25 4 20° 19 7 20° 23 9 30° 17 10 30° 22 13 40° 15 13 40° 19 16 50° 13 15 50° 16 19 60° 10 17 52° 15 20 70° 7 19 70° - - 78° 4 20 80° - - 90° - - 90° - - 30 Kt 35 Kt WRA HEADWIND CROSSWIND WRA HEADWIND CROSSWIND 10° 30 5 10° 34 6 20° 28 10 20° 33 12 30° 26 15 30° 30 18 40° 23 19 34° 29 20 41° 23 20 50° - - 60° - - 60° - - 70° - - 70° - - 80° - - 80° - - 90° - - 90° - -
  • 101. 101 PERFORMANCE Efeito do vento na decolagem Enhanced Off-shore: Para verificar se os benefícios de componente de vento lateral e de proa são aplicáveis a figura 1-2 do suplemento 97 (abaixo) deve ser consultada. Para azimutes entre 20° e 90° e velocidade do vento abaixo de 15 kts, nenhum benefício do vento é aplicável. Para azimutes entre 20° e 90° e velocidade do vento acima de 15 kts, a figura 4-13 do suplemento 97 (a seguir) deverá ser consultada para cálculo do benefício de vento lateral e de proa. Para azimutes entre -90° e 20°, a velocidade total do vento é aplicável para cálculo do benefício do vento.
  • 102. 102 PERFORMANCE Efeito do vento na decolagem Enhanced Off-shore: Abaixo segue a figura 4-13 do suplemento 97, utilizada para o cálculo do benefício de vento lateral e de proa: 20 Kt 25 Kt WRA HEADWIND CROSSWIND WRA HEADWIND CROSSWIND 20° 9 3 20° 12 4 30° 9 5 30° 11 6 40° 8 6 40° 10 8 50° 6 8 50° 8 10 60° 5 9 60° 6 11 70° 3 9 70° 4 12 80° 2 10 80° 2 12 90° 0 10 90° 0 13 30 Kt 35 Kt WRA HEADWIND CROSSWIND WRA HEADWIND CROSSWIND 20° 14 5 10° 17 3 30° 13 8 20° 16 6 40° 11 10 30° 15 9 50° 10 11 40° 13 11 60° 8 13 50° 11 13 70° 5 14 60° 9 15 80° 3 15 70° 6 16 90° 0 15 80° 3 17 NOTA: Podemos observar que as componentes de benefício do vento possuem a metade do valor em relação à simples decomposição dos vetores, diferente do que acontece em relação ao benefício do vento nas operações categoria A (Suplemento 12, Figura 4K-4).
  • 103. A Seção 6 do RFM fornece informações para o cálculo de peso e balanceamento do helicóptero AW139. É responsabilidade do piloto garantir que o helicóptero esteja corretamente carregado para manter durante todo o voo o centro de gravidade dentro das limitações definidas na Seção 1 do RFM. Figuras, gráficos e exemplos são fornecidos para auxiliar o piloto na computação as condições de carregamento adequadas. Poderá ser necessário consultar gráficos de suplementos referentes a opcionais. PESO E BALANCEAMENTO
  • 104. PESAGEM DO HELICÓPTERO O helicóptero deverá ser pesado sempre que: 1. Sofrer grandes modificações ou reparos, ou kits forem instalados/removidos. 2. Houver suspeita de erro no peso estabelecido. 3. Por ocasião de Overhaul (grande revisão geral). 4. A cada três anos (RBAC 135). 5. De acordo com instruções da autoridade aeronáutica certificadora. PESO E BALANCEAMENTO
  • 105. PESO E BALANCEAMENTO Estações Longitudinais (braços). Estações Laterais. Estações:
  • 106. PESO E BALANCEAMENTO Cartas de Peso e Balanceamento: CHART A - Carta para uso da manutenção.
  • 107. PESO E BALANCEAMENTO Cartas de Peso e Balanceamento: CHART B - Carta para uso da manutenção.
  • 108. PESO E BALANCEAMENTO Cartas de Peso e Balanceamento: CHART C - Carta para uso da manutenção.
  • 109. PESO E BALANCEAMENTO Cartas de Peso e Balanceamento: CHART E - Carta para uso da Tripulação.
  • 110. PESO E BALANCEAMENTO Ficha de peso e balanceamento, de responsabilidade da Engenharia. • Deve estar atualizada. • Deve fornecer o peso e o CG longitudinal e Lateral para cálculo do W & B no MCDU . • Usar sempre o peso e CG da última linha.
  • 111. PESO E BALANCEAMENTO Após a pesagem inicial (normalmente 12 pax, off-shore) algumas modificações podem ser incorporadas na aeronave e para isso são emitidas fichas de recálculo, compreendendo os novos valores de peso, momentos e CG. O mesmo acontece para as alterações de configuração como de pax para aeromédico ou de pax para cargueiro. • Usar sempre o peso e CG da última linha. Número: Data: Unidades de Medida usadas: Pesos kg Distâncias m Momentos kg x m Recálculo para Configuração: Pesagem de Referência (Ficha Anexada): OOA001/2022 - PAX Ordem de Serviço da Pesagem: 221255-69 BT 139-417 (New Tail Rotor Damper) N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 1,584 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 13,410 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 Yago Costa Nilson Figueiredo Assistente de Engenharia Coordenador de Engenharia Folha Nº 1/2 Recalculado por: Conferido por: Itens a serem adicionados ou removidos Peso em (kg) Braço (m) - Longitudinal Braço (m) - Lateral Observações: Peso Vazio Básico Posição do centro de gravidade Longitudinal Momento básico - Longitudinal Posição do centro de gravidade Lateral Momento básico - Lateral 4.555,251 5,363 24.428,204 0,011 49,473 4.553,667 5,360 24.406,963 0,011 49,473 Recálculo para configuração 12 PAX + BT 139-417 Valores Referentes a Configuração 12 (doze) passageiros da ficha de P&B anexa de 12/06/2022 - OMNI Peso Vazio Básico Posição do centro de gravidade Momento básico - Longitudinal Posição do centro de gravidade Lateral Momento básico - Lateral Leonardo Helicopters AW 139 31587 PR-OOA 12 de Junho de 2025 12 PAX + BT 139-417 OOA002/2022 Ficha de Recálculo para Peso e Balanceamento 27/08/2022 Fabricante: Modelo: S/N: Prefixo: Validade da Pesagem
  • 112. PESO E BALANCEAMENTO Momentos Longitudinais calculados de pilotos e passageiros
  • 113. PESO E BALANCEAMENTO Momentos Laterais calculados de pilotos e passageiros
  • 114. PESO E BALANCEAMENTO Momentos calculados de bagagens
  • 115. PESO E BALANCEAMENTO Suplemento 15 – Auxiliary Tank
  • 116. PESO E BALANCEAMENTO Cálculo de Peso e Balanceamento: Exemplo para o cálculo do CG longitudinal do AW-139 para transporte de 12 passageiros: Notas: - STA ou STN (Station) = Valor da estação a ser considerada para o braço longitudinal; - BL (Border Line) = Valor da distância em relação ao eixo central da aeronave a ser considerada para o braço lateral; - Momento = Peso (força) x distância (braço).
  • 117. PESO E BALANCEAMENTO Cálculo de Peso e Balanceamento: Exemplo para cálculo do CG longitudinal do AW-139 para transporte de 12 passageiros: Aeronave PR-OOA, 1400 Kg de combustível, 2 tripulantes com 80 Kg cada, 6 passageiros com 80 Kg cada, 150 Kg de bagagem e 200 kg de combustível no pouso. - Combustível inicial de 1.400 Kg e final de 200 Kg; - Verificar se o passeio do CG se manteve dentro dos envelopes longitudinal e lateral. - Aeronave: PR-OOA - 3 PAXs na primeira fileira: Posições A, B e D; - 3 PAXs na segunda fileira: Posições E, F e H; - Bagagens: 50 Kg em cada estação (7200, 7700 e 8200);
  • 118. PESO E BALANCEAMENTO Número: Data: Unidades de Medida usadas: Pesos kg Distâncias m Momentos kg x m Recálculo para Configuração: Pesagem de Referência (Ficha Anexada): OOA001/2022 - PAX Ordem de Serviço da Pesagem: 221255-69 BT 139-417 (New Tail Rotor Damper) N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 1,584 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 13,410 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 Yago Costa Nilson Figueiredo Assistente de Engenharia Coordenador de Engenharia Folha Nº 1/2 Recalculado por: Conferido por: Itens a serem adicionados ou removidos Peso em (kg) Braço (m) - Longitudinal Braço (m) - Lateral Observações: Peso Vazio Básico Posição do centro de gravidade Longitudinal Momento básico - Longitudinal Posição do centro de gravidade Lateral Momento básico - Lateral 4.555,251 5,363 24.428,204 0,011 49,473 4.553,667 5,360 24.406,963 0,011 49,473 Recálculo para configuração 12 PAX + BT 139-417 Valores Referentes a Configuração 12 (doze) passageiros da ficha de P&B anexa de 12/06/2022 - OMNI Peso Vazio Básico Posição do centro de gravidade Momento básico - Longitudinal Posição do centro de gravidade Lateral Momento básico - Lateral Leonardo Helicopters AW 139 31587 PR-OOA 12 de Junho de 2025 12 PAX + BT 139-417 OOA002/2022 Ficha de Recálculo para Peso e Balanceamento 27/08/2022 Fabricante: Modelo: S/N: Prefixo: Validade da Pesagem
  • 119. PESO E BALANCEAMENTO Instruções: 1 - Na seção 6 do RFM: Weight and Balance, imprima a "CHART E - Weight & Balance Computation Form (12 passangers); 2 - Na linha 1, da "CHART E", insira os dados constantes da ficha de W & B que será calculado o CG. (Exemplo: PR-OOA - peso básico = 4.555 Kg / STA = 5,36 m / momento longitudinal = 24.428,204 Kg.m / BL = momento lateral = 49,473 Kg.m). Atentar que na ficha de W&B da aeronave os dados estão em “Kg” e “m” e na "CHART E" os dados estão em “Kg” e “mm”;
  • 120. PESO E BALANCEAMENTO 3 - Para o preenchimento das linhas 02 a 17 consulte a página 6-6 e 6-7da Seção 6 do RFM Weight and Balance;
  • 121. PESO E BALANCEAMENTO 4 - Para o preenchimento das linhas 18 a 22 consulte a página 6-9 da Seção 6 do RFM Weight and Balance; 5 - Para o preenchimento da linha 18, consulte a página S96-9 do Suplemento 96 (Heavy Duty Baggage Compartment). Veja que é razoável considerar a STA 7700 como o braço longitudinal médio para o cômputo do momento causado pelas bagagens, quando as bagagens têm aproximadamente o mesmo peso, devido à pequena influência da diferença dos braços no cálculo do momento total da aeronave; 6 - Para o preenchimento da linha 21 consulte as páginas S15-3 e S15-4 do Suplemento 15 (Auxiliary Fuel Tank); 7 - Para o preenchimento da linha 22, no caso da Omni, o peso do óleo dos motores e das transmissões já são computadas na ficha de P&B feita pela Engenharia (compreendido no peso básico da aeronave inserido na linha 1 da “CHART E”);
  • 122. PESO E BALANCEAMENTO 8 - Com o preenchimento de todos os pesos a serem considerados na “CHART E”, some todos os pesos e os momentos e preencha a linha 24; 9 - Eventualmente é necessária a instalação de lastros para compensar o CG da aeronave. Caso seja necessário, preencha a linha 25; 10 - Some o momento e o peso dos lastros com os respectivos valores da linha 24 e preencha a linha 26. Para obtenção dos braços longitudinal e lateral, divida o momento longitudinal pelo peso total e o momento lateral pelo peso total, respectivamente. Estes serão o peso de decolagem e o CG da aeronave; 11 - Entre com o peso total e os braços calculados e veja se o ponto está dentro da área vermelha nos gráficos das páginas S90-7 e S90-8 do Suplemento 90 "Weight Extension 7.000 Kg”.
  • 123. PESO E BALANCEAMENTO Encontrada na segunda pagina da ficha de P&B inicial da aeronave.
  • 124. PESO E BALANCEAMENTO Posição do CG com o peso do combustível inicial (1.400Kg) Posição do CG com o peso do combustível final (200 Kg) Podemos observar abaixo que o passeio do CG se manteve dentro dos envelopes longitudinal e lateral ao longo do consumo de combustível:
  • 126. PESO E BALANCEAMENTO Cálculo do CG pelo FMS. • PERF INIT • Necessidade de inserir, com precisão, os dados de PBO e CG, extraídos da Ficha de Peso e Balanceamento. • Inserir peso de bagagem e carga mais pesos dos passageiros de acordo com a MTA recebida antes do voo.