Situações, funções comunicativas e variação entre fala e escrita
1. Situações e funções BIDER, D. “Situations and functions”. InVariation across speech and writing. Cambridge: Cambridge University Press, 1988.
2. Descrever as componentes de uma situação de comunicação Fornecer uma revisão breve das funções comunicativas
3. Componentes da situação de comunicação Características e papéis dos participantes Relações entre os participantes Cenário Tópico Propósito Avaliação social Relação dos participantes Canal
4. I. Características e papéis dos participantes Papéis comunicativos dos participantes Emissor (quem emite a mensagem) Receptor (a quem se dirige a mensagem) Audiência (escuta mas não se dirige a mensagem) Características pessoais (poucos estudos) Estáveis: personalidade, interesses, crenças Temporárias: estado de ânimo, emoções, etc. Características do grupo (vários estudos) Classe social, grupo étnico, género, idade, ocupação, educação, etc.
5. II. Relações entre os participantes Relações de papéis sociais: poder social relativo, status, etc. Relações pessoais: simpatia, respeito, etc. Extensão do conhecimento partilhado Conhecimento cultural do mundo (dif. culturas) Conhecimento pessoal específico (amigos) Pluralidade dos participantes É diferente dirigir-se a uma pessoa ou a um grupo
6. III. Cenário Contexto físico Contexto temporal Tipo de actividades Extensão de espaço e tempo partilhados IV. Tópico
7. V. Propósito Objectivos convencionais negociação de um contrato Objectivos pessoais fazer um amigo, aprofundar nos interesses próprios cenário + tópico + propósito cenacontexto psicológico da comunicação
8. VI. Avaliação social Avaliação do evento comunicativo Valores partilhados por toda a cultura Valores de uma subcultura ou individuais Atitudes dos falantes com relação ao conteúdo Sentimentos, juízos, disposição Código: tom ou maneira de falar (sério, sarcástico) Grau de entrosamento com o conteúdo, (até que ponto o remetente está certo da veracidade da mensagem)
9. VII. Relação dos participantes com o texto O escritor pode escrever tão lento e cuidadosamente quanto desejar O leitor pode ler tão rápido ou lentamente quanto desejar Quem fala e quem escuta tem que compreender no momento, sem tempo para interactuar com o texto
10. VIII. Canal Escrita / Oralidade (tipicamente) (tambores, língua de sinais, telégrafo…) Subcanais Léxico / sintáctico Prosódico Paralinguístico (gestos)
11. Análise das componentes da situação de comunicação Funções de traços linguísticos Variação na situação de comunicação
12. Funções dos traços linguísticos Funções ideacionais Funções textuais Funções pessoais Funções interpessoais Funções contextuais Funções de processamento Funções estéticas
13. I. Funções ideacionais Maneira na qual se usa uma forma linguística para expressar conteúdo proposicional ou referencial II. Funções textuais Marcar a estrutura da informação (passivas, coordenação, subordinação) Marcar coesão (referencia pronominal, demonstrativos, substituição lexical e elipse)
14. III. Funções pessoais Marcas de pertença a um grupo, estilo pessoal e atitudes com relação ao evento comunicativo ou o conteúdo da mensagem IV. Funções interpessoais Papéis Atitudes com relação aos participantes Conhecimento partilhado Possibilidades de interacção
15. V. Funções contextuais Tempo e espaço partilhados Propósito da comunicação Percepção da cena (psicológica) VI. Funções de processamento Demandas para a produção e a compreensão do acto comunicativo. VII. Funções estéticas Atitudes pessoais ou culturais por determinadas formas da língua (noções individuais do “bom estilo”)
16. Diferenças funcionais e situacionais entre a fala e escrita “típicas” Os modos mais frequentes Modos com características estereotípicas
17. Diferenças situacionais Canal físico Uso cultural Relação comunicativa entre os participantes Relação comunicativa dos participantes com o contexto externo Relação comunicativa dos participantes com o texto Propósito primário da comunicação