7. Ainda antes da análise do livro, há
um parágrafo de introdução (ll. 1-20), em
torno do assunto «Como os escritores
veem a (sua relação com a) literatura».
São referidos exemplos concretos:
8. Da geração anterior Da nova geração
Nos EUA Bret Easton Ellis
Em Portugal Paulo Castilho,
Hélia Correia,
Ana Teresa Pereira
João Tordo
9. Quanto a uma especificidade,
escrever desapaixonadamente, Tordo só
será comparável a alguém da geração
anterior: Gabriela Llansol.
10. Passa-se à análise da escrita de João
Tordo (ll. 21-74)
Em geral —
Livros publicados:
1. O Livro dos Homens sem Luz, 2004
2. O Hotel Memória, 2007
3. As Três Vidas, 2008
4. O Bom Inverno, 2010
12. Sobre O Bom Inverno —
Género: thriller
Categorias narrativas***
narrador*: autodiegético; português, jovem, coxo
* lembra-se-nos ainda que narrador ≠ autor
13. espaço: entre Portugal (Lisboa) e Hungria
(Budapeste), mas sobretudo Itália
(Sabaudia**)
** este local é relevante e funciona
parodicamente
personagens: conhecidas num congresso
em Budapeste
ação («plot»): em bom ritmo
desenlace: cfr. Donna Tartt, A História Secreta
(entre ambas as obras haverá intertextualidade)
14. *** o próprio romance comenta estes
aspetos de narratologia nos rodapés no final
das secções
17. Não me preocupo com a literatura
remete para o sujeito da enunciação
(deítico pessoal)
18. Se queremos fazer o que cá se chama
literatura
remete para o espaço da enunciação
(deítico espacial)
? remete para o sujeito da enunciação
(? deítico pessoal)
19. Mas Tordo é o primeiro da sua geração a
demarcar-se sem complexos da aura do
escritor
21. No dia em que [Tordo] decidiu
escrever o primeiro romance, O Livro dos
Homens sem Luz, [ele] mandou …
as formas verbais constituem exemplos de elipse
22.
23.
24. TPC — [Aproveita para fazer as
revisões de gramática que propus no
tepecê anterior: experimenta o teste-
inventário de conteúdos (cujas soluções
já lancei); relanceia as nossas folhas, as
gramáticas reproduzidas, folhas finais do
livro, Caderno de atividades, etc.]
25. • Ontem, Van Persie marcou sete golos ao
Benfica. || transitivo direto e indireto
• Jesus continua arrogante. || copulativo
• O povo português elegeu Catarina Martins
chefe da oposição. || transitivo-
predicativo
• O Boavista renasceu. || intransitivo
• Larguei-a. || transitivo direto
• Ao longe, acenaste-me. || transitivo
indireto
26. • Como fico contente com o facto de teres tido boa
nota a Português! || expressivo
• A partir de agora farei sempre os tepecês. ||
compromissivo
• Não tenho dúvidas de que a Irondina votou no
PAN. || assertivo
• O candidato é aprovado com a classificação de
Muito Bom [dito por presidente do júri de um
exame]. || declarativo
• Tens lume? || diretivo (indireto [seria mais direto:
«Dá-me lume»])
27. • Tem chuviscado todo o santo dia. ||
iterativo
• Estudei ontem toda a gramática que vai
sair. || perfetivo
• Ele anda a comer muito. || imperfetivo,
habitual
• Na infância, brincávamos às casinhas. ||
imperfetivo
• Teve um ataque fulminante. || perfetivo,
pontual
• A Adília é linda. || genérico
28. • Estou a tirar macacos do nariz. ||
simultâneo
• Hoje à noite vou ao cinema. || posterior
• Estava a comer um chocolate
Belleville. || anterior
• Esteve no Estádio da Luz, mas passara
pelo Colombo. || anterior
• Às cinco fui ao jogo, mas ainda iria à
natação. || posterior
29. • Os árbitros deviam apreciar os lances
com honestidade, mas o Benfica-
Sporting deste domingo deve dar mais
uma polémica. || deôntico / epistémico
• Pode vir aí uma trovoada. Se quiseres,
podes levar a minha gabardina. ||
epistémico (probabilidade-
possibilidade) / deôntico (permissão)
30. • O Viriato gosta de bolos. É um rapaz guloso.
Aliás, os jovens portugueses deleitam-se
com a doçaria. || lexical
• Lia muitos livros, porque frequentava
bibliotecas e conhecia também diversos
alfarrabistas. || interfrásica
• Foi a Paris, mas já estivera na Holanda e
haveria de viajar até à Índia. || temporal
• O Félix viu-os e disse-lhes do que o trazia ali.
|| referencial
• A maioria dos deputados prefere um governo
estável à instabilidade. || frásica
31. • resgate (< resgatar) || derivação não afixal
• o olhar [nome] (< olhar [verbo]) || conversão
• bebé-proveta || composição morfossintática
• psicopata || composição morfológica
• tristemente || derivação por sufixação
• repor || derivação por prefixação
• amanhecer || derivação por parassíntese
32. • prof (< professor) || truncação
• ACA-M (‘Associação dos Cidadãos Auto-
Mobilizados’, dito [akαm]) || acrónimo
• AR (‘Assembleia da República’, dito a-erre) ||
sigla
• borbotixa (borboleta + lagartixa) || amálgama
• líder (< ingl. leader) || empréstimo
• leitor (‘aparelho que permite aceder a
documentos em DVD, CD, cassete, etc.’) ||
extensão semântica
• tilintar [de moedas] || onomatopeia