slides usados em seminário na UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ na disciplina de metacognição e autonomia no ensino aprendizagem de língua estrangeira. produzido por : DIEGO VASCONCELOS,CLAUDIA MELO E CRISTIANA DE ANDRADE.
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdf
Speaking production
1. Universidade Federal do Pará
campus Bragança
colegiado e letras hab. Língua inglesa
disciplina: metacognição e autonomia no E/A de língua estrangeira
professora : Cíntia Moura
Speaking production
2. Oral comunications skills in
pedagogial reserch:
•The place of pronunciation teaching (O lugar do ensino de
pronúncia )
•Accuracy and fluency (Precisão e fluência )
•afective fators (seguintes fatores afetivos )
•The interation effect (O efeito de interação )
*Types of spoken language
4. Características da fala
1. Agrupando
2. Redundância
3. Formas de redundância
4. Forma variável
5. Língua coloquial
6. Velocidade da fala
7. Stress,ritmo e entonação
8. interação
• Microabilidades da comunicação oral
5. Usar o numero adequado de unidades lexicais,e a
finalidade pragmática
Usar gramaticalmente a classe das palavras
Expressar sentido particular a diferentes formas da
gramática
Produzir oralmente diferença entre os fonemas,suas
variantes alomorfias em inglês.
Produzir um discurso e constituintes naturais em
frases naturais em frases adequadas,grupos de pausa
,grupos de respiração e componentes sentenciais
Forma da língua
6. Produzir formas reduzidas de palavras e
frases
Produção fluente de diferentes da velocidade
da fala
Cumprir adequadamente as funções
comunicativas de acordo com as situações e
objetivos dos participantes
Usar recursos de fácil entendimento
,linguagem corporal.
interação
7. Teaching pronunciation : then and
now.
• In the 1970s, as the language teaching
profession began to experience a revolution of
sorts.
• 1980s
8. Factors affecting pronunciation
learning
• Native language
• Age
• Exposure
• Innate phonetic ability
• Identity and language ego
• Motivation and concern for good pronunciation
9. Tipos de performance oral
Imitativa: interação ,mas para focar em algum
elemento particular de forma de linguagem
Intensiva: vai além da imitação de incluir qualquer
performnce falando que é projetado para a prática .
Responsiva: o discuro do estudante em sala.é
sensível,curto,respostas a perguntas do professor
,não se estende.
-como foi o seu dia hoje?
-muito bom,obrigada, e você?
10. Transacional: para transmitir e trocar
informações especificas .
Interpessoal:mais voltado para relacionamentos
sociais ,do que para transmitir outras
informações.
Extensiva: são níveis mais avançados.são
níveis mais avançados são chamados de
monólogos prolongados na forma de relações
orais ,discursos curtos.
11. Os princípios aplicáveis as técnicas
de língua.
• O ensino de linguagem deve conter atividades
interativas
• As tecnicas devem ser intriscicamente
motivadoras.
• Fornecer uma correção adequada
• Dar aos alunos a oportunidades de iniciarem a
comunicação oral.
12. Incentivar o desenvolvimento de
estratégias de fala:
• Pedir esclarecimento (I’m sorry?)
• Pedir a repetição (excuse-me?)
• Ganhar tempo para processar a ideia
(uh,an,ah...)
13. Bob: Hi! I’m Bob.
Tom: Hello, Bob. My name is
Tom.
Bob: How are you, Tom?
Tom: I’m fine, thanks. And you?
Bob: I’m fine.
Hi! How are you?
Hi! I’m fine. And you?
I’m fine too.
By the way my name is Peter.
What is your name?
My name is Paul.
Nice to meet you Paul.
Nice to meet you too Peter.
14. Fonte: Designig and implementing
classroom techniques (cedido pela
professora Cíntia Moura).