Profª Isabel Muniz
 Com apenas 21 anos cria o primeiro
 periódico em que irá veicular suas
 ilustrações e caricaturas, O Diabo
 Coxo (1864-1865) – impossível não
 sentir no título o eco do irreverente
 Le Diable à Paris, publicado em
 Paris na década de 1840 e depois
 reeditado na década de 1860, que
 também dedicava generoso espaço
 às caricaturas.
 James estava no segundo ano da Ano da
 Harvard          University’s      Medical
 School, pagou a viagem do próprio bolso e
 apresentou-se como coletor voluntário.
 James não era um tipo exatamente
 atlético, e decidir empreender uma grande
 viagem a um local tido como “selvagem”
 certamente exigiu um notável espírito de
 aventura. Essa viagem, que quase lhe
 custou a vida, pois contraiu no Brasil
 varíola, foi registrada em seus diários e
 cartas (como se pode conferir na excelente
 edição bilíngue organizada por Maria
 Helena P. T. Machado, Brazil through the
 eyes of William James: Letters, Diaries and
 Drawings 1865-1866).
 Em Paris, outras rebeldias, agora de
 gênero. Berthe Morisot aplicou sua
 juventude à pintura, e não àquela de
 temas necessariamente femininos.
 Vencendo      a    resistência    da
 família, conseguiu proporcionar a si
 mesma uma educação científica
 muito rara para a época, e se tornou
 a primeira mulher a obter
 doutorado em Matemática na
 Rússia. Casou-se com o editor
 niilista    Vladimir      Onifreivich
 Kovalevsky e defendeu com
 insistência o acesso das mulheres ao
 ensino superior.
 Olhando para essas fotos gastas, antigas, em preto e
  branco, posadas, de perfil, é difícil imaginar qualquer
  tipo de rebeldia nesses jovens de 1850. Mas acabamos
  de notar que a rebeldia está lá – eis mais um exemplo
  de como a imagem pode ser limitada quando se trata
  de mostrar não o corpo, mas o pensamento.



Fonte:     http://resbalandonocubobranco.blogspot.com/2010/06/historia-se-repete-
  jovens-rebeldes-dos.html
 Abre seu livro à página 80 e vamos saber
      o motivo de tanta “rebeldia”...
The End                                  O Fim

This is the end                          Este é o fim
Beautiful friend                         Belo amigo
This is the end                          Este é o fim
My only friend, the end                  Meu único amigo, o fim
Of our elaborate plans, the end          Dos nossos elaborados planos, o fim
Of everything that stands, the end       De tudo que permanece, o fim
                                         Sem salvação ou surpresa, o fim
No safety or surprise, the end
                                         Eu nunca olharei em seus olhos...de
I'll never look into your eyes...again
                                         novo
Can you picture what will be             Você pode imaginar o que será?
So limitless and free                    Tão sem limites e livre
Desperately in need...of                 Precisando desesperadamente...de
    some...stranger's hand
                                         alguma...mão de estranho
In a...desperate land ?                  Numa terra desesperada?
 Volte ao livro didático, página 81.
 Versificação livre;
 Dúvida;
 Tédio                           Consciência de solidão;
    constante, morbidez, sofri    A morte: fuga total e
    mento, masoquismo, autod
    estruição;                     definitiva da
   Fuga da realidade para o       vida, solução para os
    mundo dos sonhos, da           sofrimentos;
    fantasia (escapismo);
                                  Sarcasmo, ironia.
   Desilusão adolescente;
   Subjetivismo
    (egocentrismo);
   Saudosismo;
   Gosto pelo noturno;

Ultrarromantismo

  • 1.
  • 4.
     Com apenas21 anos cria o primeiro periódico em que irá veicular suas ilustrações e caricaturas, O Diabo Coxo (1864-1865) – impossível não sentir no título o eco do irreverente Le Diable à Paris, publicado em Paris na década de 1840 e depois reeditado na década de 1860, que também dedicava generoso espaço às caricaturas.
  • 6.
     James estavano segundo ano da Ano da Harvard University’s Medical School, pagou a viagem do próprio bolso e apresentou-se como coletor voluntário. James não era um tipo exatamente atlético, e decidir empreender uma grande viagem a um local tido como “selvagem” certamente exigiu um notável espírito de aventura. Essa viagem, que quase lhe custou a vida, pois contraiu no Brasil varíola, foi registrada em seus diários e cartas (como se pode conferir na excelente edição bilíngue organizada por Maria Helena P. T. Machado, Brazil through the eyes of William James: Letters, Diaries and Drawings 1865-1866).
  • 7.
     Em Paris,outras rebeldias, agora de gênero. Berthe Morisot aplicou sua juventude à pintura, e não àquela de temas necessariamente femininos.
  • 9.
     Vencendo a resistência da família, conseguiu proporcionar a si mesma uma educação científica muito rara para a época, e se tornou a primeira mulher a obter doutorado em Matemática na Rússia. Casou-se com o editor niilista Vladimir Onifreivich Kovalevsky e defendeu com insistência o acesso das mulheres ao ensino superior.
  • 10.
     Olhando paraessas fotos gastas, antigas, em preto e branco, posadas, de perfil, é difícil imaginar qualquer tipo de rebeldia nesses jovens de 1850. Mas acabamos de notar que a rebeldia está lá – eis mais um exemplo de como a imagem pode ser limitada quando se trata de mostrar não o corpo, mas o pensamento. Fonte: http://resbalandonocubobranco.blogspot.com/2010/06/historia-se-repete- jovens-rebeldes-dos.html
  • 11.
     Abre seulivro à página 80 e vamos saber o motivo de tanta “rebeldia”...
  • 13.
    The End O Fim This is the end Este é o fim Beautiful friend Belo amigo This is the end Este é o fim My only friend, the end Meu único amigo, o fim Of our elaborate plans, the end Dos nossos elaborados planos, o fim Of everything that stands, the end De tudo que permanece, o fim Sem salvação ou surpresa, o fim No safety or surprise, the end Eu nunca olharei em seus olhos...de I'll never look into your eyes...again novo Can you picture what will be Você pode imaginar o que será? So limitless and free Tão sem limites e livre Desperately in need...of Precisando desesperadamente...de some...stranger's hand alguma...mão de estranho In a...desperate land ? Numa terra desesperada?
  • 14.
     Volte aolivro didático, página 81.
  • 15.
     Versificação livre; Dúvida;  Tédio  Consciência de solidão; constante, morbidez, sofri  A morte: fuga total e mento, masoquismo, autod estruição; definitiva da  Fuga da realidade para o vida, solução para os mundo dos sonhos, da sofrimentos; fantasia (escapismo);  Sarcasmo, ironia.  Desilusão adolescente;  Subjetivismo (egocentrismo);  Saudosismo;  Gosto pelo noturno;