2. Crase é uma palavra de origem grega e
significa “mistura”, “fusão”. Na Língua
Portuguesa é o nome que se dá à fusão de
duas vogais idênticas.
3. Tem particular importância a crase da
preposição a com o artigo feminino a(s), com
o pronome demonstrativo a(s), com a inicial
dos pronomes aquele(s), aquela(s), aquilo e
com o a do pronome relativo a qual (as
quais).
preposição a
+ artigo a
4. A fusão das vogais idênticas é assinalada na
escrita por um acento grave.
acento
grave
C
R
A
S
E
5. Verificar a existência de uma preposição é,
antes de mais nada, aplicar os conhecimentos
de regência verbal e nominal.
Conheço a diretora
Refiro-me à diretora.
VTD
(conhecer
algo ou
alguém)
VTI (referir-se a algo ou a
alguém). A crase é possível!
6. 2 dicas para verificar a existência de um artigo
feminino ou pronome demonstrativo após
uma preposição a:
1) Substituir o termo feminino por um
masculino. Se surgir a forma ao, ocorrerá
crase antes do termo feminino.
Refiro-me ao diretor. / Refiro-me à diretora.
7. 2) Substituir o termo regente da preposição a por um
que reja outra preposição (de, em, por). Se essas
preposições não se contraírem com o artigo, ou
seja, se não surgirem as formas da(s), na(s) ou
pela(s), não haverá crase.
Começou a gritar. Gosta de gritar.
Insiste em gritar.
Optou por gritar.
10. Diante da maioria dos pronomes:
Parabéns a você.
Isso não interessa a ninguém.
Quero falar a todos.
11. Diante de substantivos femininos no plural
precedidos de um a:
O prêmio só foi concedido a
cantoras estrangeiras.
É um assunto relativo a jornalistas
especializadas.
13. Diante de nomes femininos completos
(situação formal) ou personalidades públicas:
Envie a proposta a Sílvia de Araújo.
Faz referências elogiosas a
Clarice Lispector.
14. Diante de expressões adverbiais de lugar formadas por
nomes de cidades, países, estados, deve-se verificar a
regência do verbo e a existência do artigo feminino.
Faça a troca do termo regente para comprovar:
Vou à Bahia. –Vim da Bahia. / Estou na Bahia.
Vou à Itália. –Vim da Itália. / Estou na Itália.
Vou a Florença. –Vim de
Florença. / Estou em Florença.
15. Compostos por palavras femininas:
à tarde, à noite, à direita,
às claras, às escondidas,
à toa, à beça, à esquerda,
às vezes, às ocultas,
à deriva, às avessas,
às ordens, à beira de,
à procura de, à proporção que, à moda de, ...
16. à meia-noite
à uma hora
às duas horas
às três e quarenta
A sessão terá início às 19 horas.
18. Diante dos nomes próprios femininos e após a
preposição até que antecede substantivos
femininos.
Enviei as flores a (à)
Sílvia.
Vou até a (à) escola.
19. Casa, considerada como o lugar onde se mora:
Voltou a casa. / Chegou cedo a casa.
(Veio de casa, voltou para casa,
sem artigo.)
Se a palavra estiver determinada, existe crase:
Voltou à casa dos pais. / Iremos
à Casa da Moeda. / Fez uma
visita à Casa Branca.
20. Terra, quando a palavra significa terra firme:
O navio estava chegando a terra. / O
marinheiro foi a terra. (Não há artigo
com outras preposições: Viajou por
terra. / Esteve em terra.)
Nos demais significados da palavra,
usa-se a crase: Voltou à terra natal. /
Os astronautas regressaram àTerra.