O documento lista os acessórios fornecidos e opcionais para uma bomba de amostragem de poeira, e descreve os termos de garantia do instrumento, incluindo o período de garantia de 12 meses e o que está coberto/não está coberto. O manual também fornece instruções sobre o envio do equipamento para manutenção e calibração, bem como informações de contato para vendas, assistência técnica e suporte técnico do fabricante.
[1] O documento descreve um Programa de Gerenciamento de Riscos (PGR) para uma empresa de aluguel de máquinas e equipamentos para a construção civil, [2] O PGR visa identificar e controlar riscos ambientais nos setores de produção e mineração da empresa, incluindo riscos físicos, químicos, biológicos e ergonômicos, [3] O documento fornece detalhes sobre os riscos identificados em cada setor, como ruído, poeira, vibrações, calor e probabilidade de acident
O documento discute os riscos ambientais no ambiente de trabalho, incluindo riscos físicos, químicos, biológicos, ergonômicos e de acidentes. Ele explica como esses riscos podem afetar a saúde dos trabalhadores e apresenta medidas de controle como EPIs, EPCs, treinamentos de segurança e exames médicos periódicos.
O documento discute o conceito de acidente de trabalho, incluindo suas definições legais e causas. Aborda os tipos de acidentes, suas repercussões sociais e econômicas, benefícios da redução de acidentes e a comunicação obrigatória de acidentes de trabalho (CAT).
Pratica de Medição em Instrumentos de Higiene IndustrialVerlaine Costa
- O documento discute práticas de medição de agentes químicos e físicos em ambientes industriais, incluindo conceitos de higiene ocupacional, coleta de agentes químicos e medição de ruído.
- São apresentados diferentes tipos de coleta para gases e vapores, cuidados necessários antes, durante e após a coleta e exemplos de equipamentos utilizados.
- Também é descrita a medição do agente físico ruído, com introdução ao tema e passo a passo da dosimetria.
A Ergonomia é o estudo científico da adaptação dos instrumentos, condições e ambiente de trabalho às capacidades do ser humano visando promover sua saúde, segurança e bem-estar. Ela utiliza métodos e técnicas de observação do trabalho para analisar posturas, movimentos e outros aspectos do desempenho humano.
Cartilha de Ergonomia na Construção civil NR 17Ikaika Epi
O objetivo desta cartilha é mostrar os riscos ergonômicos nos quais submete-se o carpinteiro nos trabalhos na construção civil. Apontar os erros e acertos da rotina profissional deste trabalhador nos dá a chance de mudança e melhoria no trabalho, prevenindo-se e evitando que o trabalhador sofra acidentes ou adquira doenças ocupacionais.
Este documento descreve o Programa de Controle Auditivo do Hospital Universitário Maria Aparecida Pedrossian, com o objetivo de proteger a capacidade auditiva dos trabalhadores contra danos causados por ruídos excessivos no ambiente de trabalho. Ele define medidas como avaliação da exposição ao ruído, controle de ruídos, uso de protetores auriculares, exames médicos periódicos e treinamentos sobre conservação auditiva. O documento também especifica as responsabilidades da gerência e do Serviço de Segurança do Trabalho na implementação deste programa
Este documento apresenta um modelo de programa de conservação auditiva para empresas. Ele inclui seções sobre monitoramento de riscos de ruído, medidas de controle como redução de ruído na fonte e proteção da audição dos funcionários, e auditoria do programa. O objetivo é assegurar a proteção da audição dos trabalhadores contra danos causados por ruído ocupacional.
[1] O documento descreve um Programa de Gerenciamento de Riscos (PGR) para uma empresa de aluguel de máquinas e equipamentos para a construção civil, [2] O PGR visa identificar e controlar riscos ambientais nos setores de produção e mineração da empresa, incluindo riscos físicos, químicos, biológicos e ergonômicos, [3] O documento fornece detalhes sobre os riscos identificados em cada setor, como ruído, poeira, vibrações, calor e probabilidade de acident
O documento discute os riscos ambientais no ambiente de trabalho, incluindo riscos físicos, químicos, biológicos, ergonômicos e de acidentes. Ele explica como esses riscos podem afetar a saúde dos trabalhadores e apresenta medidas de controle como EPIs, EPCs, treinamentos de segurança e exames médicos periódicos.
O documento discute o conceito de acidente de trabalho, incluindo suas definições legais e causas. Aborda os tipos de acidentes, suas repercussões sociais e econômicas, benefícios da redução de acidentes e a comunicação obrigatória de acidentes de trabalho (CAT).
Pratica de Medição em Instrumentos de Higiene IndustrialVerlaine Costa
- O documento discute práticas de medição de agentes químicos e físicos em ambientes industriais, incluindo conceitos de higiene ocupacional, coleta de agentes químicos e medição de ruído.
- São apresentados diferentes tipos de coleta para gases e vapores, cuidados necessários antes, durante e após a coleta e exemplos de equipamentos utilizados.
- Também é descrita a medição do agente físico ruído, com introdução ao tema e passo a passo da dosimetria.
A Ergonomia é o estudo científico da adaptação dos instrumentos, condições e ambiente de trabalho às capacidades do ser humano visando promover sua saúde, segurança e bem-estar. Ela utiliza métodos e técnicas de observação do trabalho para analisar posturas, movimentos e outros aspectos do desempenho humano.
Cartilha de Ergonomia na Construção civil NR 17Ikaika Epi
O objetivo desta cartilha é mostrar os riscos ergonômicos nos quais submete-se o carpinteiro nos trabalhos na construção civil. Apontar os erros e acertos da rotina profissional deste trabalhador nos dá a chance de mudança e melhoria no trabalho, prevenindo-se e evitando que o trabalhador sofra acidentes ou adquira doenças ocupacionais.
Este documento descreve o Programa de Controle Auditivo do Hospital Universitário Maria Aparecida Pedrossian, com o objetivo de proteger a capacidade auditiva dos trabalhadores contra danos causados por ruídos excessivos no ambiente de trabalho. Ele define medidas como avaliação da exposição ao ruído, controle de ruídos, uso de protetores auriculares, exames médicos periódicos e treinamentos sobre conservação auditiva. O documento também especifica as responsabilidades da gerência e do Serviço de Segurança do Trabalho na implementação deste programa
Este documento apresenta um modelo de programa de conservação auditiva para empresas. Ele inclui seções sobre monitoramento de riscos de ruído, medidas de controle como redução de ruído na fonte e proteção da audição dos funcionários, e auditoria do programa. O objetivo é assegurar a proteção da audição dos trabalhadores contra danos causados por ruído ocupacional.
Este documento estabelece normas de segurança e saúde no trabalho na indústria da construção civil. Ele cobre regras para máquinas, transporte de trabalhadores, armazenamento de materiais, proteção contra incêndio, sinalização, treinamento, limpeza e mais. Também define os comitês responsáveis por melhorar as condições de trabalho na construção.
O documento discute os princípios da ergonomia no trabalho e como melhorar as condições de trabalho para prevenir lesões. Ele fornece dicas sobre posicionamento correto ao sentar, em pé e levantar cargas, além de recomendar pausas, alongamentos, iluminação adequada e outros fatores ergonômicos.
A NR 32 estabelece diretrizes para a segurança e saúde no trabalho em serviços de saúde. A norma cobre riscos biológicos, químicos, radiações e resíduos, além de medidas de proteção, capacitação e programas de gerenciamento de riscos. A implantação da NR 32 é tripartite e supervisionada pela Comissão Tripartite Permanente Nacional.
O documento discute os equipamentos de proteção individual (EPI) e coletiva (EPC), definindo-os e destacando as responsabilidades dos empregadores e empregados em relação a seu uso e conservação. Também fornece detalhes sobre os cuidados necessários para diferentes tipos de EPI, incluindo luvas isolantes, capacetes, óculos e botas de segurança.
A NR-15 descreve as atividades, operações e agentes insalubres, inclusive seus limites de tolerância, define as situações que, vivenciadas nos ambientes de trabalho pelos trabalhadores, demonstrem a caracterização do exercício insalubre e também os meios de protegê-los das exposições nocivas à saúde.
O documento discute os princípios fundamentais da ergonomia, que é o estudo das interações entre os seres humanos e seus ambientes de trabalho. Apresenta a origem do termo ergonomia e descreve os tipos principais de ergonomia. Também lista 10 princípios ergonômicos como posição vertical, boa configuração de mesa e cadeira, auxílio mecânico e outros para promover o conforto, segurança e eficiência dos trabalhadores.
Este documento contém:
1) O Programa de Controle Médico de Saúde Ocupacional (PCMSO) de uma empresa, de acordo com a
legislação brasileira sobre saúde e segurança no trabalho.
2) Detalha os objetivos, estrutura, métodos e responsabilidades do PCMSO para promover e preservar a saúde
dos trabalhadores.
3) Inclui informações sobre exames médicos obrigatórios, identificação de riscos ambientais, planejamento de
atividades e relatórios.
- Oque e Ergonomia
- Segurança do trabalho
- Exemplos de equipamentos de EPI'S
- Projeto e Organização do trabalho
- Psicologia do trabalho
- Biomecânica Ocupacional
- Analise e prevenção de riscos de acidentes
- Ergonomia do Produto
- Ergonomia dos processos de produção
Este documento fornece instruções sobre ferramentas manuais e equipamentos de proteção individual necessários para realizar trabalhos de manutenção e serviços em áreas industriais. Ele destaca a importância de isolar a área de trabalho, bloquear equipamentos, usar cadeados de segurança e verificar a existência de cabos e tubulações antes de iniciar qualquer serviço.
O documento discute a Norma Regulamentadora 32 (NR-32), que estabelece medidas de segurança e saúde para trabalhadores da área da saúde. A NR-32 cobre riscos biológicos, químicos e de radiação, além de equipamentos de proteção, tratamento de resíduos, refeitórios e capacitação dos trabalhadores. O documento enfatiza a importância de os profissionais da saúde conhecerem a NR-32 para cobrarem seu cumprimento e se protegerem.
Integração de Segurança do Trabalho NOVOSergio Silva
O documento apresenta as diretrizes de segurança do trabalho para novos colaboradores da empresa WBL, com o objetivo de integrá-los ao sistema de segurança, divulgar a política da empresa e orientá-los quanto aos riscos e regras de segurança.
O documento apresenta um mapa de riscos da empresa Arby's Super Lanches, identificando riscos físicos (ruído, calor, frio), químicos, biológicos e ergonômicos em diferentes áreas como cozinha, salão e escritório, e aponta as maiores ameaças como queimaduras na limpeza de equipamentos e quedas.
Este documento discute a importância do uso de Equipamentos de Proteção Individual (EPI) no trabalho. Ele explica que os EPIs devem ser usados quando os riscos não podem ser eliminados de outra forma para proteger a saúde e segurança dos funcionários. Além disso, lista os tipos comuns de EPIs e as obrigações dos empregados e empregadores em relação ao uso de EPIs.
A empresa M BOGO E CIA LTDA designou o Sr. ROBSON SOUSA CARNEIRO como representante da CIPA para a gestão de 2012-2013 na CIPA Integrada da Toshiba Infraestrutura America do Sul em seu estabelecimento localizado em Porto Velho, Rondônia, de acordo com as regulamentações da NR 5.
O documento descreve um plano de curso para a disciplina de Segurança do Trabalho II de um curso técnico em Segurança do Trabalho. O plano detalha os conteúdos programáticos, carga horária, avaliação e referências bibliográficas.
O documento apresenta um Plano de Ação Emergencial (PAE) com o objetivo de definir procedimentos para situações de emergência, principalmente incêndios. O PAE descreve a estrutura da brigada de incêndio e suas ações para combater focos, isolar áreas de risco e retirar pessoas com segurança. O plano também lista equipamentos de apoio como extintores e o suporte do Corpo de Bombeiros.
1) O documento fornece informações sobre segurança no trabalho para carpinteiros, incluindo riscos associados a tarefas de carpintaria e medidas de prevenção.
2) É descrito o equipamento de proteção individual necessário para diferentes tipos de risco e procedimentos a seguir em caso de acidentes.
3) São detalhadas regras para trabalhos em altura de forma a garantir a segurança dos trabalhadores.
O documento discute Equipamentos de Proteção Individual (EPI), destacando que empresas devem solicitar o Certificado de Aprovação (CA) para adotar EPIs. Também descreve obrigações de empregadores e empregados em relação a EPIs, além de apresentar diversos tipos de EPIs e suas aplicações.
O documento discute as normas regulamentadoras e os requisitos ergonômicos para ambientes de trabalho em call centers de acordo com a legislação brasileira, incluindo mobiliário, equipamentos, condições ambientais, organização do trabalho e capacitação dos funcionários.
Treinamento NR 33 Completa - 21 de Julho 2022.pptxAdelmaSiles
Esta Norma Regulamentadora estabelece requisitos para caracterizar espaços confinados, critérios para gerenciar riscos ocupacionais neles e medidas de prevenção para garantir a segurança e saúde dos trabalhadores. Define responsabilidades da organização, responsável técnico, supervisor de entrada, vigia, equipe de emergência e trabalhadores. Detalha procedimentos como Permissão de Entrada e Trabalho, gerenciamento de riscos, capacitação e sinalização obrigatória.
Este documento apresenta detalhes técnicos de um painel de excitação e proteção, incluindo imagens da vista interna, das borneiras laterais, da porta frontal e traseira e do relé de proteção.
O documento fornece informações técnicas sobre baterias, incluindo:
- Componentes de baterias como ânodo, cátodo e eletrólito;
- Procedimentos de instalação e manutenção preventiva como limpeza e equalização;
- Características de carga e descarga e seus efeitos na capacidade e voltagem.
Este documento estabelece normas de segurança e saúde no trabalho na indústria da construção civil. Ele cobre regras para máquinas, transporte de trabalhadores, armazenamento de materiais, proteção contra incêndio, sinalização, treinamento, limpeza e mais. Também define os comitês responsáveis por melhorar as condições de trabalho na construção.
O documento discute os princípios da ergonomia no trabalho e como melhorar as condições de trabalho para prevenir lesões. Ele fornece dicas sobre posicionamento correto ao sentar, em pé e levantar cargas, além de recomendar pausas, alongamentos, iluminação adequada e outros fatores ergonômicos.
A NR 32 estabelece diretrizes para a segurança e saúde no trabalho em serviços de saúde. A norma cobre riscos biológicos, químicos, radiações e resíduos, além de medidas de proteção, capacitação e programas de gerenciamento de riscos. A implantação da NR 32 é tripartite e supervisionada pela Comissão Tripartite Permanente Nacional.
O documento discute os equipamentos de proteção individual (EPI) e coletiva (EPC), definindo-os e destacando as responsabilidades dos empregadores e empregados em relação a seu uso e conservação. Também fornece detalhes sobre os cuidados necessários para diferentes tipos de EPI, incluindo luvas isolantes, capacetes, óculos e botas de segurança.
A NR-15 descreve as atividades, operações e agentes insalubres, inclusive seus limites de tolerância, define as situações que, vivenciadas nos ambientes de trabalho pelos trabalhadores, demonstrem a caracterização do exercício insalubre e também os meios de protegê-los das exposições nocivas à saúde.
O documento discute os princípios fundamentais da ergonomia, que é o estudo das interações entre os seres humanos e seus ambientes de trabalho. Apresenta a origem do termo ergonomia e descreve os tipos principais de ergonomia. Também lista 10 princípios ergonômicos como posição vertical, boa configuração de mesa e cadeira, auxílio mecânico e outros para promover o conforto, segurança e eficiência dos trabalhadores.
Este documento contém:
1) O Programa de Controle Médico de Saúde Ocupacional (PCMSO) de uma empresa, de acordo com a
legislação brasileira sobre saúde e segurança no trabalho.
2) Detalha os objetivos, estrutura, métodos e responsabilidades do PCMSO para promover e preservar a saúde
dos trabalhadores.
3) Inclui informações sobre exames médicos obrigatórios, identificação de riscos ambientais, planejamento de
atividades e relatórios.
- Oque e Ergonomia
- Segurança do trabalho
- Exemplos de equipamentos de EPI'S
- Projeto e Organização do trabalho
- Psicologia do trabalho
- Biomecânica Ocupacional
- Analise e prevenção de riscos de acidentes
- Ergonomia do Produto
- Ergonomia dos processos de produção
Este documento fornece instruções sobre ferramentas manuais e equipamentos de proteção individual necessários para realizar trabalhos de manutenção e serviços em áreas industriais. Ele destaca a importância de isolar a área de trabalho, bloquear equipamentos, usar cadeados de segurança e verificar a existência de cabos e tubulações antes de iniciar qualquer serviço.
O documento discute a Norma Regulamentadora 32 (NR-32), que estabelece medidas de segurança e saúde para trabalhadores da área da saúde. A NR-32 cobre riscos biológicos, químicos e de radiação, além de equipamentos de proteção, tratamento de resíduos, refeitórios e capacitação dos trabalhadores. O documento enfatiza a importância de os profissionais da saúde conhecerem a NR-32 para cobrarem seu cumprimento e se protegerem.
Integração de Segurança do Trabalho NOVOSergio Silva
O documento apresenta as diretrizes de segurança do trabalho para novos colaboradores da empresa WBL, com o objetivo de integrá-los ao sistema de segurança, divulgar a política da empresa e orientá-los quanto aos riscos e regras de segurança.
O documento apresenta um mapa de riscos da empresa Arby's Super Lanches, identificando riscos físicos (ruído, calor, frio), químicos, biológicos e ergonômicos em diferentes áreas como cozinha, salão e escritório, e aponta as maiores ameaças como queimaduras na limpeza de equipamentos e quedas.
Este documento discute a importância do uso de Equipamentos de Proteção Individual (EPI) no trabalho. Ele explica que os EPIs devem ser usados quando os riscos não podem ser eliminados de outra forma para proteger a saúde e segurança dos funcionários. Além disso, lista os tipos comuns de EPIs e as obrigações dos empregados e empregadores em relação ao uso de EPIs.
A empresa M BOGO E CIA LTDA designou o Sr. ROBSON SOUSA CARNEIRO como representante da CIPA para a gestão de 2012-2013 na CIPA Integrada da Toshiba Infraestrutura America do Sul em seu estabelecimento localizado em Porto Velho, Rondônia, de acordo com as regulamentações da NR 5.
O documento descreve um plano de curso para a disciplina de Segurança do Trabalho II de um curso técnico em Segurança do Trabalho. O plano detalha os conteúdos programáticos, carga horária, avaliação e referências bibliográficas.
O documento apresenta um Plano de Ação Emergencial (PAE) com o objetivo de definir procedimentos para situações de emergência, principalmente incêndios. O PAE descreve a estrutura da brigada de incêndio e suas ações para combater focos, isolar áreas de risco e retirar pessoas com segurança. O plano também lista equipamentos de apoio como extintores e o suporte do Corpo de Bombeiros.
1) O documento fornece informações sobre segurança no trabalho para carpinteiros, incluindo riscos associados a tarefas de carpintaria e medidas de prevenção.
2) É descrito o equipamento de proteção individual necessário para diferentes tipos de risco e procedimentos a seguir em caso de acidentes.
3) São detalhadas regras para trabalhos em altura de forma a garantir a segurança dos trabalhadores.
O documento discute Equipamentos de Proteção Individual (EPI), destacando que empresas devem solicitar o Certificado de Aprovação (CA) para adotar EPIs. Também descreve obrigações de empregadores e empregados em relação a EPIs, além de apresentar diversos tipos de EPIs e suas aplicações.
O documento discute as normas regulamentadoras e os requisitos ergonômicos para ambientes de trabalho em call centers de acordo com a legislação brasileira, incluindo mobiliário, equipamentos, condições ambientais, organização do trabalho e capacitação dos funcionários.
Treinamento NR 33 Completa - 21 de Julho 2022.pptxAdelmaSiles
Esta Norma Regulamentadora estabelece requisitos para caracterizar espaços confinados, critérios para gerenciar riscos ocupacionais neles e medidas de prevenção para garantir a segurança e saúde dos trabalhadores. Define responsabilidades da organização, responsável técnico, supervisor de entrada, vigia, equipe de emergência e trabalhadores. Detalha procedimentos como Permissão de Entrada e Trabalho, gerenciamento de riscos, capacitação e sinalização obrigatória.
Este documento apresenta detalhes técnicos de um painel de excitação e proteção, incluindo imagens da vista interna, das borneiras laterais, da porta frontal e traseira e do relé de proteção.
O documento fornece informações técnicas sobre baterias, incluindo:
- Componentes de baterias como ânodo, cátodo e eletrólito;
- Procedimentos de instalação e manutenção preventiva como limpeza e equalização;
- Características de carga e descarga e seus efeitos na capacidade e voltagem.
Este documento fornece instruções sobre a instalação, operação e manutenção de uma linha de estabilizadores de tensão. Ele descreve os componentes do sistema, incluindo retificador, microprocessador, bateria e inversor, além de fornecer procedimentos para conexão de cargas, ligar/desligar o equipamento e substituir baterias.
Manual do Telefone Sem Fio TS 40 ID Intelbras - LojaTotalseg.com.brLojaTotalseg
Este manual fornece instruções sobre o uso e instalação de telefones sem fio Intelbras modelos TS 40 ID e TS 40 C. Explica como carregar e instalar as baterias, conectar a linha telefônica e alimentação, e fornece detalhes sobre as teclas, display e menus do telefone.
O chumbo é um metal antigo usado principalmente na fabricação de baterias e cabos. É tóxico para humanos, mas pode ser totalmente reciclado sem perda de qualidade. No Brasil, o chumbo é extraído em Minas Gerais e reciclado, mas não há produção primária.
Este catálogo de treinamentos técnicos apresenta:
1) Uma variedade de cursos técnicos sobre softwares de programação, automação industrial, controle industrial, distribuição elétrica, eficiência energética e relés de proteção.
2) Informações sobre e-learning e parcerias de treinamento.
3) O calendário anual de cursos oferecidos pelo Centro de Treinamento Schneider Electric.
O documento apresenta informações sobre desenhos elétricos, incluindo símbolos gráficos e diagramas elétricos prediais e industriais. É descrito o funcionamento de partida de motores como partida direta, chave estrela-triângulo e compensador de partida. O texto fornece exemplos de diagramas elétricos residenciais e industriais.
Este documento fornece uma introdução abrangente sobre geradores de vapor, discutindo definições, componentes, princípios de funcionamento e classificações de caldeiras. É dividido em cinco partes, cobrindo tópicos como combustão, características da água, NR-13 e operação e manutenção de caldeiras.
Este documento fornece convenções de desenho para tubulações e válvulas industriais. Ele lista e descreve vários tipos de válvulas, acessórios de tubulação, e símbolos usados em desenhos de plantas e esquemas isométricos, incluindo válvulas de globo, borboleta, segurança e retenção.
O documento discute os conceitos e aplicações da proteção digital em sistemas elétricos, incluindo seletividade convencional por corrente, proteção por zona definida, e seletividade lógica usando relés digitais. A seletividade lógica permite a localização rápida de falhas através da detecção de sobrecorrente e comunicação entre dispositivos de proteção.
O documento explica o uso de reles térmicos para proteção de motores contra sobrecarga, descrevendo seu princípio de funcionamento baseado na dilatação de partes bimetálicas, sua construção com elementos como lamina bimetálica e ajuste de corrente, e como dimensioná-los de acordo com a corrente nominal e fator de serviço do motor.
Nbr 14037 manual de operacao uso e manutencao das edificacoes - conteudo e ...mjmcreatore
Este documento estabelece as diretrizes para a elaboração de manuais de operação, uso e manutenção de edifícios. O manual deve conter uma descrição da edificação construída, instruções para os usuários, e informações técnicas necessárias para a operação, uso e manutenção do edifício. O conteúdo deve ser de fácil compreensão para os leitores e apresentado de forma didática com ilustrações.
[1] O documento discute simbologia para instrumentação e controle, apresentando normas e aplicações de símbolos de instrumentação.
[2] É definido o formato de TAGs para identificação de instrumentos e equipamentos, assim como a estrutura hierárquica de uma planta industrial.
[3] São apresentadas definições de termos técnicos relacionados à instrumentação industrial, como instrumento, variável de processo, malha, identificação funcional e outras.
Introdução a proteção dos sistemas elétricos amadeu casal caminhaEwerton Farias
O documento discute os desafios da inteligência artificial em fornecer resumos concisos de textos longos e complexos em apenas algumas frases, mantendo as informações essenciais e o significado geral.
COMO ADEQUAR UMA SUBESTAÇÃO ELÉTRICA CONFORME NR 10Espaco_SSMA
Este documento fornece 14 medidas para adequar uma subestação elétrica à NR 10, incluindo instalação de grades de proteção, sinalização de segurança, inspeção de componentes elétricos, contenção de óleo e adequação da iluminação e layout.
O documento discute os procedimentos e normas para a comissionamento e energização de subestações. Ele destaca a importância de (1) criar normas e procedimentos detalhados, (2) realizar testes específicos de equipamentos como relés diferenciais, e (3) concluir o comissionamento somente após a finalização de um checklist e a liberação para energização.
O documento discute caldeiras, seus tipos, manutenção e problemas. Ele explica que caldeiras geram vapor aquecendo água e lista vários tipos como horizontais e verticais. Também descreve principais falhas como corrosão e plano de manutenção preventiva com verificações diárias, semanais e anuais. Explana sobre tratamento da água para evitar incrustações.
1) O documento descreve símbolos gráficos usados em diagramas elétricos de acordo com a norma NBR5444.
2) Inclui símbolos para dutos, distribuição, interruptores, tomadas, luminárias e outros componentes elétricos.
3) Fornece detalhes sobre como representar diferentes componentes elétricos nos diagramas.
Este documento apresenta os conceitos básicos de simbologia utilizada em diagramas de instrumentação. É descrito que a simbologia padroniza a representação de instrumentos através de símbolos gráficos e identificações alfanuméricas. Exemplos demonstram como instrumentos como medidores, controladores e válvulas são representados. Por fim, exercícios práticos exemplificam a aplicação da simbologia.
O documento descreve um medidor de stress térmico, fornecendo detalhes sobre suas especificações técnicas, funções e acessórios. O medidor mede temperatura, umidade, velocidade do vento e converte essas medições em um índice simplificado de stress térmico.
1) O documento apresenta o manual de instruções para o equipamento de corte a plasma Smart Cut 75, incluindo suas especificações técnicas e normas de segurança.
2) É fornecida uma garantia de 12 meses contra defeitos de fabricação e o manual descreve os procedimentos para troca ou reparo de peças sob garantia.
3) O manual destaca a importância de seguir rigorosamente as instruções e normas de segurança para operar o equipamento de forma segura e evitar acidentes.
Manual de Instruções do Nebulizador IH 50 da BeurerViver Qualidade
Este documento fornece instruções de utilização para o IH 50, um inalador de micromembrana. Contém informações sobre os acessórios fornecidos, explicação de símbolos, indicações de segurança, descrição do aparelho e acessórios, colocação em funcionamento, utilização, limpeza e manutenção.
1) O documento apresenta instruções para o uso e manutenção da máquina de limpeza de alta pressão JactoClean J7600, incluindo informações sobre especificações, montagem, instalação, funcionamento e solução de problemas.
2) São fornecidos detalhes sobre acessórios opcionais, esquemas elétricos, garantia e segurança ao operar o equipamento.
3) O manual instrui o usuário a ler atentamente as instruções de segurança antes de utilizar a máquina para evitar acidentes.
O documento fornece instruções sobre a instalação, operação e segurança de um compressor de ar. Ele descreve os requisitos para a localização do compressor, como verificar o produto após o transporte, posicionar o compressor com distância adequada de paredes, e conectar corretamente as mangueiras de ar comprimido. O documento também lista os principais componentes do compressor e suas funções.
O documento fornece instruções sobre dois filtros fabricados pela QUIMIS: o filtro rápido Q381 e o filtro de carvão Q382. Descreve as características, especificações técnicas, precauções de uso, manutenção e instalação dos filtros, destinados a melhorar a qualidade da água produzida por purificadores. Também inclui informações sobre garantia e assistência técnica.
1. Este manual fornece instruções sobre a instalação e uso dos sistemas de alarme Boxer Light e Boxer Super Light da Olimpus Industrial e Comercial Ltda. Ele descreve as principais características e funcionalidades dos alarmes, incluindo como ativar, desativar e programar os modos de operação. O manual também contém informações sobre garantia e solução de problemas.
1. Este manual fornece instruções sobre a instalação e uso dos sistemas de alarme Boxer Light e Boxer Super Light da Olimpus Industrial e Comercial Ltda. Ele descreve as principais características e funcionalidades dos alarmes, incluindo ativação, desativação e programação.
2. O manual também fornece informações sobre como instalar corretamente os alarmes, realizar conexões elétricas, programar funções e resolver problemas. Há também um certificado de garantia de 1 ano e informações de contato para suporte técnico
[1] O documento apresenta um manual de instruções para o uso de uma máquina de limpeza de alta pressão da marca Jacto modelo 6200, destinada a uso doméstico. [2] Ele contém informações sobre segurança, especificações técnicas, acessórios opcionais, garantia e procedimentos de operação e manutenção. [3] O manual alerta para os riscos do uso incorreto do equipamento e fornece detalhes sobre como evitar acidentes e problemas técnicos.
O documento fornece instruções para agendar serviços de assistência técnica para eletrodomésticos da Brastemp, explica os termos da garantia do produto e ressalta questões ambientais relacionadas ao descarte correto dos componentes.
1) O documento fornece instruções e termos de garantia para assadores de frango das linhas AF-20 e AF-30, incluindo especificações técnicas e componentes.
2) A garantia é de 6 meses contra defeitos de material ou montagem, exceto para itens como vidros e resistências.
3) As instruções detalham a instalação correta do equipamento e do botijão de gás, limpeza, especificações técnicas e lista de componentes.
Manual da Lavadora Brastemp - BWJ09AB - instruçõesNome Sobrenome
O documento fornece instruções sobre como agendar serviços de assistência técnica para produtos da Brastemp, além de detalhar os termos da garantia dos produtos, incluindo quais defeitos estão cobertos e o período de validade da garantia.
Este documento fornece instruções sobre a operação e manutenção de uma máquina de limpeza de pisos. Ele inclui informações sobre componentes, instalação, operação, manutenção e peças de reposição, com diagramas e listas de peças.
O documento fornece informações sobre assistência técnica e peças de reposição para motores MWM, incluindo:
1) Contatos para venda de motores, peças de reposição, assistência ao cliente, garantia e treinamento técnico;
2) Instruções gerais sobre segurança, limpeza e identificação do motor;
3) Informações sobre preparação do motor para desmontagem.
O documento fornece instruções e especificações técnicas para o uso e manutenção de uma plaina agrícola dianteira, incluindo informações sobre montagem, funcionamento, sistemas hidráulicos e garantia do produto.
Este manual fornece instruções sobre a operação e manutenção segura de guinchos de coluna. Ele alerta o operador a ler completamente o manual antes de usar o equipamento e fornece detalhes sobre inspeções, procedimentos de segurança, características técnicas e manutenção.
Este documento fornece instruções sobre a instalação e uso seguro de um automatizador para portões deslizantes. Deve-se usar peças originais para manutenção, cabos adequados para instalação exterior e sensor anti-esmagamento para segurança do usuário.
Este manual fornece instruções sobre o uso seguro e a manutenção de um moto-compressor, incluindo: 1) como operar o equipamento corretamente para aplicações como pintura e encher pneus; 2) diagramas e partes do compressor; 3) procedimentos de segurança a serem seguidos. O manual também inclui informações sobre garantia e resolução de problemas.
O manual descreve o controle remoto XTR 1000 da Intelbras, que possui três botões independentes, frequência de 433,92 MHz, alimentação por bateria CR2032 e é projetado para uso com o sistema de controle de acesso SCA 1000. O manual fornece especificações técnicas, instruções de operação e detalhes da garantia de um ano.
Este manual técnico fornece informações sobre a manutenção e reparo da série de motores MWM 10, incluindo dados técnicos, sistemas de lubrificação, arrefecimento e injeção, além de procedimentos de desmontagem e limpeza.
1. Lista de Acessórios
Acessórios Fornecidos Acessórios Opcionais(Vendidos Separadamente)
• Carregador de Bateria
• Kit de Ferramenta
• Mangueira de 36”
• Clipe Jacaré
• Manual de Instruções
• Ciclone 10mm modelo CL-600 código 04243
• Suporte cassete (Porta-filtro) mod. PC-200 código 04240
• Filtro éster celulose 37mm 0,8 (pçt c/ 100 unidades) mod.
FE-400 cod.04242 (Utilizado para coleta de fumos
metálicos)
• Filtro PVC mod. FE-500
• Cassete (Porta - filtro) 37mm (Pct c/ 50 un) mod. CT-300
cód.: 04241
• Calibrador mod. Defender 510M
• Certificado de calibração
Termos de Garantia
O instrumento assim como todos os acessórios que o acompanham, foram
cuidadosamente ajustados e inspecionados individualmente pelo nosso controle
de qualidade, para maior segurança e garantia do seu perfeito funcionamento
Este aparelho é garantido contra possíveis defeitos de fabricação ou danos, que se verificar
por uso correto do equipamento, no período de 12 meses a partir da data da compra.
A garantia não abrange fusíveis, pilhas, baterias e acessórios como pontas de prova, bolsa de
transporte, sensores, etc.
Excluem-se de garantia os seguintes casos:
a) Uso incorreto, contrariando as instruções;
b) Violação do aparelho por técnicos não autorizados;
c) Queda e exposição a ambientes inadequados.
Observações:
• Ao enviar o equipamento para assistência técnica e o mesmo possuir certificado de
calibração, deve ser encaminhada uma carta junto com o equipamento, autorizando a abertura
do mesmo pela assistência técnica da Instrutherm.
• Caso a empresa possua Inscrição Estadual, esta deve encaminhar uma nota fiscal de
simples remessa do equipamento para fins de trânsito.
• No caso de pessoa física ou jurídica possuindo isenção de Inscrição Estadual, esta deve
encaminhar uma carta discriminando sua isenção e informando que os equipamentos foram
encaminhados a fins exclusivos de manutenção ou emissão de certificado de calibração.
• Recomendamos que as pilhas sejam retiradas do instrumento após o uso. Não utilize pilhas
novas juntamente com pilhas usadas. Não utilize pilhas recarregáveis.
• Ao solicitar qualquer informação técnica sobre este equipamento, tenha sempre em mãos o
n.º da nota fiscal de venda da Instrutherm, código de barras e n.º de série do equipamento.
• Todas as despesas de frete (dentro ou fora do período de garantia) e riscos correm por
conta do comprador.
O manual pode sofrer alterações sem prévio aviso.
INSTRUTHERM
VENDAS, ASSISTÊNCIA TÉCNICA E SUPORTE TÉCNICO
Instrutherm Instrumentos de Medição Ltda.
Rua Jorge de Freitas, 274 - Freguesia do Ó
São Paulo - SP - CEP: 02911-030
Vendas: (11) 2144-2800 – Ass. Técnica: (11) 2144-2820
Suporte Técnico: (11) 2144-2802 - Fax: (11) 2144-2801
E - mail : instrutherm@instrutherm.com.br Site: www.instrutherm.com.br 18/05/2010
INSTRUTHERM
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BOMBA DE AMOSTRAGEM
DE POEIRA
MODELO BDX-II
Lista de Acessórios
Acessórios Fornecidos Acessórios Opcionais(Vendidos Separadamente)
• Carregador de Bateria
• Kit de Ferramenta
• Mangueira de 36”
• Clipe Jacaré
• Manual de Instruções
• Ciclone 10mm modelo CL-600 código 04243
• Suporte cassete (Porta-filtro) mod. PC-200 código 04240
• Filtro éster celulose 37mm 0,8 (pçt c/ 100 unidades) mod.
FE-400 cod.04242 (Utilizado para coleta de fumos
metálicos)
• Filtro PVC mod. FE-500
• Cassete (Porta - filtro) 37mm (Pct c/ 50 un) mod. CT-300
cód.: 04241
• Calibrador mod. Defender 510M
• Certificado de calibração
Termos de Garantia
O instrumento assim como todos os acessórios que o acompanham, foram
cuidadosamente ajustados e inspecionados individualmente pelo nosso controle
de qualidade, para maior segurança e garantia do seu perfeito funcionamento
Este aparelho é garantido contra possíveis defeitos de fabricação ou danos, que se verificar
por uso correto do equipamento, no período de 12 meses a partir da data da compra.
A garantia não abrange fusíveis, pilhas, baterias e acessórios como pontas de prova, bolsa de
transporte, sensores, etc.
Excluem-se de garantia os seguintes casos:
a) Uso incorreto, contrariando as instruções;
b) Violação do aparelho por técnicos não autorizados;
c) Queda e exposição a ambientes inadequados.
Observações:
• Ao enviar o equipamento para assistência técnica e o mesmo possuir certificado de
calibração, deve ser encaminhada uma carta junto com o equipamento, autorizando a abertura
do mesmo pela assistência técnica da Instrutherm.
• Caso a empresa possua Inscrição Estadual, esta deve encaminhar uma nota fiscal de
simples remessa do equipamento para fins de trânsito.
• No caso de pessoa física ou jurídica possuindo isenção de Inscrição Estadual, esta deve
encaminhar uma carta discriminando sua isenção e informando que os equipamentos foram
encaminhados a fins exclusivos de manutenção ou emissão de certificado de calibração.
• Recomendamos que as pilhas sejam retiradas do instrumento após o uso. Não utilize pilhas
novas juntamente com pilhas usadas. Não utilize pilhas recarregáveis.
• Ao solicitar qualquer informação técnica sobre este equipamento, tenha sempre em mãos o
n.º da nota fiscal de venda da Instrutherm, código de barras e n.º de série do equipamento.
• Todas as despesas de frete (dentro ou fora do período de garantia) e riscos correm por
conta do comprador.
O manual pode sofrer alterações sem prévio aviso.
INSTRUTHERM
VENDAS, ASSISTÊNCIA TÉCNICA E SUPORTE TÉCNICO
Instrutherm Instrumentos de Medição Ltda.
Rua Jorge de Freitas, 274 - Freguesia do Ó
São Paulo - SP - CEP: 02911-030
Vendas: (11) 2144-2800 – Ass. Técnica: (11) 2144-2820
Suporte Técnico: (11) 2144-2802 - Fax: (11) 2144-2801
E - mail : instrutherm@instrutherm.com.br Site: www.instrutherm.com.br 18/05/2010
INSTRUTHERM
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BOMBA DE AMOSTRAGEM
DE POEIRA
MODELO BDX-II
2. 10. Apêndice B
Guia de localização de defeitos
Causa Solução
Bomba ligada sem fluxo (ou com fluxo reduzido)
Filtro interno pode estar entupido
Remova a obstrução ou
substitua o filtro.
Incapaz de ajustar a taxa de fluxo para o local desejado
Filtro cassete de amostragem está
entupido
Remova-o. Se o fluxo estiver
ajustável agora, substitua o filtro
cassete.
Pode haver vazamentos no
sistema
Procure vazamentos na
tubulação, instalações, e filtro
interno, repare os vazamentos
ou substitua as instalações.
Mau assentamento, válvulas ou
diafragmas danificados.
Retorne a unidade para fábrica
para reparos.
Motor da bomba está gasto ou
danificado
Retorne a unidade para fábrica
para reparos.
O flutuador do medidor de fluxo parece estar “preso”
Pode haver vazamentos no
sistema
Se o flutuador estiver preso no
fundo do aparelho, identifique
outros sintomas (Bomba ligada
com baixo fluxo ou sem fluxo) e
siga as instruções.
O flutuador está preso
Retorne a unidade para fábrica
para reparos.
A bomba não funciona de acordo com a duração especificada
de carga de bateria.
O conjunto de baterias está
instalado incorretamente
Desconecte-o da bateria e
reinstale-o corretamente.
O conjunto de baterias pode estar
danificado ou descarregado
Carregue ou substitua o conjunto
de baterias, como requerido.
As baterias podem estar exibindo
efeito de memória
Descarregue por completo o
conjunto de baterias,
carregue-o totalmente.
Motor da bomba está gasto
Retorne o instrumento para a
fábrica para reparos
10
Leia com Atenção
Leia todos os avisos antes de utilizar este produto. Falha na leitura e no
entendimento pode danificar o aparelho, causar danos pessoais ou até
morte.
Certifique–se de seguir todos os regulamentos antes e durante o uso
deste produto.
Este produto deverá ser utilizado apenas por pessoal competente
tecnicamente treinado e qualificado.
O manual de instruções deve ser lido pelo usuário antes de operar este
produto e seus acessórios, para garantir segurança e procedimentos de
segurança no momento de um acidente.
Não remova a capa ou altere nenhum rótulo ou etiqueta deste produto,
seus acessórios ou de produtos relacionados.
Não opere este produto caso haja algum funcionamento ou necessidade
de reparos. Não faça reparos ou modifique o instrumento, exceto como
especificado neste manual. Entre em contato com o departamento de
serviços para marcar uma autorização de retorno do material.
Não opere em atmosferas de química excessiva ou vapor, isto poderá
causar danos permanentes no equipamento.
Este instrumento emprega baterias de cádmio e níquel.
Sempre carregue o conjunto de baterias antes de ligar a bomba.
Não opere a unidade com as baterias impropriamente colocadas.
Isto pode causar falhas ou defeitos na bomba.
Não opere esta unidade com um filtro de entrada sujo ou entupido.
Isto pode causar falhas ou defeitos na bomba.
Não derrube ou amasse a unidade, e nunca submirja a unidade em água.
Isto pode causar falhas ou defeitos na bomba.
1. Introdução
1. Observação
Leia este manual por inteiro para se assegurar de o instrumento será
operado de maneira apropriada. Este manual contém informações
básicas para a operação e conservação deste instrumento. O BDX II é
capaz de exibir até 3.0 LPM de amostra de ar por períodos que excedem
a 8 horas, com restrição de cabeça nominal de até 20” e água. A
aplicação primária para o coletor de amostras de poeira é a amostra
asbestos. Apesar de amostrar para emissões, poeira e vapor,
1
10. Apêndice B
Guia de localização de defeitos
Causa Solução
Bomba ligada sem fluxo (ou com fluxo reduzido)
Filtro interno pode estar entupido
Remova a obstrução ou
substitua o filtro.
Incapaz de ajustar a taxa de fluxo para o local desejado
Filtro cassete de amostragem está
entupido
Remova-o. Se o fluxo estiver
ajustável agora, substitua o filtro
cassete.
Pode haver vazamentos no
sistema
Procure vazamentos na
tubulação, instalações, e filtro
interno, repare os vazamentos
ou substitua as instalações.
Mau assentamento, válvulas ou
diafragmas danificados.
Retorne a unidade para fábrica
para reparos.
Motor da bomba está gasto ou
danificado
Retorne a unidade para fábrica
para reparos.
O flutuador do medidor de fluxo parece estar “preso”
Pode haver vazamentos no
sistema
Se o flutuador estiver preso no
fundo do aparelho, identifique
outros sintomas (Bomba ligada
com baixo fluxo ou sem fluxo) e
siga as instruções.
O flutuador está preso
Retorne a unidade para fábrica
para reparos.
A bomba não funciona de acordo com a duração especificada
de carga de bateria.
O conjunto de baterias está
instalado incorretamente
Desconecte-o da bateria e
reinstale-o corretamente.
O conjunto de baterias pode estar
danificado ou descarregado
Carregue ou substitua o conjunto
de baterias, como requerido.
As baterias podem estar exibindo
efeito de memória
Descarregue por completo o
conjunto de baterias,
carregue-o totalmente.
Motor da bomba está gasto
Retorne o instrumento para a
fábrica para reparos
10
Leia com Atenção
Leia todos os avisos antes de utilizar este produto. Falha na leitura e no
entendimento pode danificar o aparelho, causar danos pessoais ou até
morte.
Certifique–se de seguir todos os regulamentos antes e durante o uso
deste produto.
Este produto deverá ser utilizado apenas por pessoal competente
tecnicamente treinado e qualificado.
O manual de instruções deve ser lido pelo usuário antes de operar este
produto e seus acessórios, para garantir segurança e procedimentos de
segurança no momento de um acidente.
Não remova a capa ou altere nenhum rótulo ou etiqueta deste produto,
seus acessórios ou de produtos relacionados.
Não opere este produto caso haja algum funcionamento ou necessidade
de reparos. Não faça reparos ou modifique o instrumento, exceto como
especificado neste manual. Entre em contato com o departamento de
serviços para marcar uma autorização de retorno do material.
Não opere em atmosferas de química excessiva ou vapor, isto poderá
causar danos permanentes no equipamento.
Este instrumento emprega baterias de cádmio e níquel.
Sempre carregue o conjunto de baterias antes de ligar a bomba.
Não opere a unidade com as baterias impropriamente colocadas.
Isto pode causar falhas ou defeitos na bomba.
Não opere esta unidade com um filtro de entrada sujo ou entupido.
Isto pode causar falhas ou defeitos na bomba.
Não derrube ou amasse a unidade, e nunca submirja a unidade em água.
Isto pode causar falhas ou defeitos na bomba.
1. Introdução
1. Observação
Leia este manual por inteiro para se assegurar de o instrumento será
operado de maneira apropriada. Este manual contém informações
básicas para a operação e conservação deste instrumento. O BDX II é
capaz de exibir até 3.0 LPM de amostra de ar por períodos que excedem
a 8 horas, com restrição de cabeça nominal de até 20” e água. A
aplicação primária para o coletor de amostras de poeira é a amostra
asbestos. Apesar de amostrar para emissões, poeira e vapor,
1
3. também é possível com neblina.
O BDX II foi desenvolvido para ter a máxima utilidade, simplicidade de
operação, longa duração e facilidade de manutenção. As características
do BDX II incluem:
• Baterias recarregáveis de longa duração que podem ser recarregadas
enquanto estiverem conectado ao aparelho.
• Clipe de cinto e conveniência.
• Estojo plástico de alto impacto para durabilidade.
• Construção de leve peso para conforto quando a unidade estiver
ligada ao clipe de cinto.
• Medidor de fluxo incorporado de fácil leitura.
• Pequena bomba de longa duração.
2. Descrições Gerais
A bomba de amostragem de poeira mod. BDX II consiste de uma bomba
contida em um estojo de plástico resistente e intrinsecamente seguro,
sistema de controle de fluxo eletrônico, um sistema pneumático e um
conjunto de baterias recarregáveis. A bomba BDX II aparece na figura 1.1
O coletor de amostras BDX II é equipado com um quadro de controle
básico que contêm circuito de controle básico. O quadro também contém
o botão ON/OFF, e o potenciômetro de controle de fluxo.
A bomba normalmente manterá o fluxo dentro de ± 5%, sem mais de 2
reajustes requeridos por um período de 8 horas. No entanto, o
carregamento de meio de filtro pesado pode fazer necessários reajustes
freqüentes.
O controle de saída interna e externa está localizado em cima da bomba
de amostragem. Você pode selecionar o controle de saída como desejar,
utilizando a chave de fenda que vem acompanhada com a bomba.
Selecionando a posição de circulo aberto dará saída à descarga externa
da bomba pelo estojo do coletor de amostras (recomendado para
ambientes úmidos e de amostragem corrosiva). Selecionando o modo de
circulo fechado abrirá saída para a descarga interna da bomba
(recomendado para ambientes de muita poeira).
2
9. Apêndice A
Especificações Gerais
Controles: Interruptor de força, controle de fluxo
Indicador de fluxo: Rotâmetro embutido
Escala: 500 – 4000cc/min, com 500cc/div ± 20% precisão de escala total.
Características adicionais: Gabinete externo de filtro, com lentes de
Monitoramento do filtro, e clipe de cinto incorporado.
Dimensões: 90 x 100 x 51mm
Peso: aprox. 600g
Alimentação
110/127 Volts
Bateria: 4,8 volts, 1,8 ampèr por hora.
Tipo de bateria: Recarregável de Cádmio e níquel
Tempo de carga da bateria: 14 -16 horas
Duração esperada da bateria: 300-500 ciclos de carga e recarga
Avaliação da duração da bateria:
2,5 anos (< 20 horas de uso semanalmente)
1,5-2,5 anos (20-39 horas de uso semanalmente)
1-1,5 ano (40-60 horas de uso semanalmente)
A inatividade por períodos estendidos pode diminuir a duração da bateria.
As avaliações de duração da bateria são baseadas na manutenção
apropriada da bateria.
Especificações de Operação
Escala de operação: 500-3000 cc/min (0,5-3,0 LPM)
Controle de fluxo: ± 5% do ponto definido por um período de 8 horas, sem
mais de (2) reajustamentos durante a operação com 2,0 LPM.
Duração da bateria (carga completa): 10 horas a 2,0 LPM, com pressão
de entrada de até 21ºC
Temperatura de operação: -20ºC a 45ºC
Temperatura de armazenamento: -40ºC a 45ºC
Temperatura de carregamento: 5ºC a 45ºC
Obs: O manual pode sofrer alterações sem prévio aviso.
9
também é possível com neblina.
O BDX II foi desenvolvido para ter a máxima utilidade, simplicidade de
operação, longa duração e facilidade de manutenção. As características
do BDX II incluem:
• Baterias recarregáveis de longa duração que podem ser recarregadas
enquanto estiverem conectado ao aparelho.
• Clipe de cinto e conveniência.
• Estojo plástico de alto impacto para durabilidade.
• Construção de leve peso para conforto quando a unidade estiver
ligada ao clipe de cinto.
• Medidor de fluxo incorporado de fácil leitura.
• Pequena bomba de longa duração.
2. Descrições Gerais
A bomba de amostragem de poeira mod. BDX II consiste de uma bomba
contida em um estojo de plástico resistente e intrinsecamente seguro,
sistema de controle de fluxo eletrônico, um sistema pneumático e um
conjunto de baterias recarregáveis. A bomba BDX II aparece na figura 1.1
O coletor de amostras BDX II é equipado com um quadro de controle
básico que contêm circuito de controle básico. O quadro também contém
o botão ON/OFF, e o potenciômetro de controle de fluxo.
A bomba normalmente manterá o fluxo dentro de ± 5%, sem mais de 2
reajustes requeridos por um período de 8 horas. No entanto, o
carregamento de meio de filtro pesado pode fazer necessários reajustes
freqüentes.
O controle de saída interna e externa está localizado em cima da bomba
de amostragem. Você pode selecionar o controle de saída como desejar,
utilizando a chave de fenda que vem acompanhada com a bomba.
Selecionando a posição de circulo aberto dará saída à descarga externa
da bomba pelo estojo do coletor de amostras (recomendado para
ambientes úmidos e de amostragem corrosiva). Selecionando o modo de
circulo fechado abrirá saída para a descarga interna da bomba
(recomendado para ambientes de muita poeira).
2
9. Apêndice A
Especificações Gerais
Controles: Interruptor de força, controle de fluxo
Indicador de fluxo: Rotâmetro embutido
Escala: 500 – 4000cc/min, com 500cc/div ± 20% precisão de escala total.
Características adicionais: Gabinete externo de filtro, com lentes de
Monitoramento do filtro, e clipe de cinto incorporado.
Dimensões: 90 x 100 x 51mm
Peso: aprox. 600g
Alimentação
110/127 Volts
Bateria: 4,8 volts, 1,8 ampèr por hora.
Tipo de bateria: Recarregável de Cádmio e níquel
Tempo de carga da bateria: 14 -16 horas
Duração esperada da bateria: 300-500 ciclos de carga e recarga
Avaliação da duração da bateria:
2,5 anos (< 20 horas de uso semanalmente)
1,5-2,5 anos (20-39 horas de uso semanalmente)
1-1,5 ano (40-60 horas de uso semanalmente)
A inatividade por períodos estendidos pode diminuir a duração da bateria.
As avaliações de duração da bateria são baseadas na manutenção
apropriada da bateria.
Especificações de Operação
Escala de operação: 500-3000 cc/min (0,5-3,0 LPM)
Controle de fluxo: ± 5% do ponto definido por um período de 8 horas, sem
mais de (2) reajustamentos durante a operação com 2,0 LPM.
Duração da bateria (carga completa): 10 horas a 2,0 LPM, com pressão
de entrada de até 21ºC
Temperatura de operação: -20ºC a 45ºC
Temperatura de armazenamento: -40ºC a 45ºC
Temperatura de carregamento: 5ºC a 45ºC
Obs: O manual pode sofrer alterações sem prévio aviso.
9
4. Para trocar o filtro BDX II, siga os passos abaixo.
1) Certifique-se de que a bomba esta desligada.
2) Remova qualquer tubulação ligada à bomba.
3) Remova os quatro parafusos do gabinete do filtro. Remova o gabinete
do filtro da unidade.
4) Remova o anel preto do gabinete do filtro. Remova e descarte o filtro
velho.
5) Insira um novo filtro no gabinete do filtro. Certifique-se de que está
apropriadamente centralizado e plano.
6) Insira o anel preto no gabinete do filtro. Certifique-se de que o anel
está apropriadamente assentado.
7) Reinstale o anel central (preto) na bomba. Certifique-se de que o anel
está apropriadamente assentado.
8) Reinstale a tampa do compartimento do filtro na unidade.
9) Insira e aperte os quatro parafusos.
Repita este procedimento periodicamente ou sempre que o filtro se tornar
sujo ou entupido.
Fig.3.2
8
Fig 1.1
Antes de utilizar o BDX II para amostragem, a unidade deve estar
apropriadamente preparada. Isto inclui carregamento e calibração da
unidade para taxa de fluxo apropriado. Ao carregar a unidade certifique-
se de que a própria está totalmente carregada. Isto fornece a unidade
carga o suficiente para completar o período de amostragem.
Cuidado
Ao carregar o aparelho, certifique-se de que a saída
AC está correta e prontamente acessível.
O BDX II deverá ser calibrado antes e depois de cada dia de
amostragem. A calibração também deverá ser realizada com um medidor
eletrônico de bolhas, ou um rotâmetro que tenha sido calibrado.
Quando um treino de amostragem requerer o uso de uma combinação
diferente do meio de amostragem (como um filtro de fibra de vidro), estes
meios de amostragens deverão ser instalados durante a calibração.
3
Para trocar o filtro BDX II, siga os passos abaixo.
1) Certifique-se de que a bomba esta desligada.
2) Remova qualquer tubulação ligada à bomba.
3) Remova os quatro parafusos do gabinete do filtro. Remova o gabinete
do filtro da unidade.
4) Remova o anel preto do gabinete do filtro. Remova e descarte o filtro
velho.
5) Insira um novo filtro no gabinete do filtro. Certifique-se de que está
apropriadamente centralizado e plano.
6) Insira o anel preto no gabinete do filtro. Certifique-se de que o anel
está apropriadamente assentado.
7) Reinstale o anel central (preto) na bomba. Certifique-se de que o anel
está apropriadamente assentado.
8) Reinstale a tampa do compartimento do filtro na unidade.
9) Insira e aperte os quatro parafusos.
Repita este procedimento periodicamente ou sempre que o filtro se tornar
sujo ou entupido.
Fig.3.2
8
Fig 1.1
Antes de utilizar o BDX II para amostragem, a unidade deve estar
apropriadamente preparada. Isto inclui carregamento e calibração da
unidade para taxa de fluxo apropriado. Ao carregar a unidade certifique-
se de que a própria está totalmente carregada. Isto fornece a unidade
carga o suficiente para completar o período de amostragem.
Cuidado
Ao carregar o aparelho, certifique-se de que a saída
AC está correta e prontamente acessível.
O BDX II deverá ser calibrado antes e depois de cada dia de
amostragem. A calibração também deverá ser realizada com um medidor
eletrônico de bolhas, ou um rotâmetro que tenha sido calibrado.
Quando um treino de amostragem requerer o uso de uma combinação
diferente do meio de amostragem (como um filtro de fibra de vidro), estes
meios de amostragens deverão ser instalados durante a calibração.
3
5. 3. Calibração (ajuste de fluxo)
Para assegurar a operação apropriada da bomba de amostragem de
poeira BDX II, a unidade deve estar apropriadamente calibrada antes da
amostragem.
A calibração (ajuste de fluxo) é recomendada utilizando um calibrador de
precisão. Caso você precise deste aparelho, certifique-se de seguir as
instruções que acompanham o aparelho. Veja a figura 2.1 e calibre-a
como mostra a seguir:
1) certifique-se de que a unidade está apropriadamente carregada.
2) Utilizando uma pequena chave de fenda, desparafuse um pouco o
parafuso para que a capa possa ser girada 180º. Isto irá expor o botão
ON/OFF e a chave de ajuste de fluxo.
3) Junte o suporte do filtro cassete a mídia de amostragem. Utilize um
filtro apropriado para o método de amostragem. Comprima o filtro cassete
usando uma prensa eletrônica ou outros métodos de aplicação de
pressão. Utilize uma fita em volta do filtro cassete para cobrir as juntas e
prevenir vazamentos. Se o adaptador de cassete for usado, certifique-se
de que ele não entra em contato com o bloco de apoio.
4) Mova o botão ON/OFF para a posição ON.
5) Regule a taxa de fluxo da bomba girando a chave de ajuste de fluxo.
Fig. 2.1
4
7. Carregamento da Bateria
• Duração da bateria
A duração da bateria é geralmente medida em ciclos de carga e
descarga. O conjunto de baterias que acompanha este aparelho, dura
aproximadamente 300 a 500 ciclos de carga. Já que não é possível saber
a duração da bateria, a tabela 3,1 ajudará a aumentar a duração da
própria. A duração da bateria estimada é baseada na manutenção
apropriada da bateria.
• Efeito de memória
As baterias de cádmio e níquel desenvolverão capacidade reduzida
quando o usuário não manter a prática de descarga total e carga total da
bateria após o uso. O efeito de memória leva tempo para se desenvolver
e geralmente pode ser eliminado com 2 ciclos de carga e recarga.
• Vazamento de corrente
Os vazamentos de corrente interna ocorrem com freqüência nas baterias
de níquel e cádmio. Se o conjunto de baterias for retirado do carregador
por mais de 2 dias sem uso, isto fará com que o aparelho necessite de
uma carga adicional para recuperar sua capacidade total. Este processo
pode ser repetido 2 -3 vezes sem causar sinais de efeito de memória.
Uso da bomba Uso semanal Duração da bateria
Alto 40 – 60 horas 1 – 1,5 ano
Médio 20 – 39 horas 1,5 – 2,5 anos
Baixo < 20 horas mais de 2,5
A inatividade por períodos estendidos pode encurtar a duração da
bateria.
8. Manutenção do Filtro
O filtro interno BDX II deverá ser substituído sempre que estiver sujo ou
entupido. A condição do filtro interno é visível através de uma janela de
limpeza sobre o filtro.
7
3. Calibração (ajuste de fluxo)
Para assegurar a operação apropriada da bomba de amostragem de
poeira BDX II, a unidade deve estar apropriadamente calibrada antes da
amostragem.
A calibração (ajuste de fluxo) é recomendada utilizando um calibrador de
precisão. Caso você precise deste aparelho, certifique-se de seguir as
instruções que acompanham o aparelho. Veja a figura 2.1 e calibre-a
como mostra a seguir:
1) certifique-se de que a unidade está apropriadamente carregada.
2) Utilizando uma pequena chave de fenda, desparafuse um pouco o
parafuso para que a capa possa ser girada 180º. Isto irá expor o botão
ON/OFF e a chave de ajuste de fluxo.
3) Junte o suporte do filtro cassete a mídia de amostragem. Utilize um
filtro apropriado para o método de amostragem. Comprima o filtro cassete
usando uma prensa eletrônica ou outros métodos de aplicação de
pressão. Utilize uma fita em volta do filtro cassete para cobrir as juntas e
prevenir vazamentos. Se o adaptador de cassete for usado, certifique-se
de que ele não entra em contato com o bloco de apoio.
4) Mova o botão ON/OFF para a posição ON.
5) Regule a taxa de fluxo da bomba girando a chave de ajuste de fluxo.
Fig. 2.1
4
7. Carregamento da Bateria
• Duração da bateria
A duração da bateria é geralmente medida em ciclos de carga e
descarga. O conjunto de baterias que acompanha este aparelho, dura
aproximadamente 300 a 500 ciclos de carga. Já que não é possível saber
a duração da bateria, a tabela 3,1 ajudará a aumentar a duração da
própria. A duração da bateria estimada é baseada na manutenção
apropriada da bateria.
• Efeito de memória
As baterias de cádmio e níquel desenvolverão capacidade reduzida
quando o usuário não manter a prática de descarga total e carga total da
bateria após o uso. O efeito de memória leva tempo para se desenvolver
e geralmente pode ser eliminado com 2 ciclos de carga e recarga.
• Vazamento de corrente
Os vazamentos de corrente interna ocorrem com freqüência nas baterias
de níquel e cádmio. Se o conjunto de baterias for retirado do carregador
por mais de 2 dias sem uso, isto fará com que o aparelho necessite de
uma carga adicional para recuperar sua capacidade total. Este processo
pode ser repetido 2 -3 vezes sem causar sinais de efeito de memória.
Uso da bomba Uso semanal Duração da bateria
Alto 40 – 60 horas 1 – 1,5 ano
Médio 20 – 39 horas 1,5 – 2,5 anos
Baixo < 20 horas mais de 2,5
A inatividade por períodos estendidos pode encurtar a duração da
bateria.
8. Manutenção do Filtro
O filtro interno BDX II deverá ser substituído sempre que estiver sujo ou
entupido. A condição do filtro interno é visível através de uma janela de
limpeza sobre o filtro.
7
6. 5) Verifique também o guia de localização de defeitos (apêndice B) e faça
qualquer correção necessária. Se o problema ainda existir, retorne a
unidade para reparos.
6. Manutenção da Bateria
A bomba de amostragem de poeira BDX II utiliza baterias recarregáveis
de cádmio e níquel. Os conjuntos de baterias devem ser carregados por
completo e mantidos apropriadamente para alcançar o tempo máximo de
coleta da bomba. O conjunto de baterias tem uma saída de 4,8 Vdc e
uma capacidade de 1,8 ampèr por hora. O usuário da bomba é incumbido
de verificar se o conjunto de baterias possui carga o suficiente para
completar o tempo de coleta pretendido. O conjunto de baterias é
carregado por uma tomada interna. A tomada é localizada no lado da
unidade, abaixo do filtro interno. Note que a tomada de recarga é
polarizada para evitar inserção imprópria.
Cuidado
Não coloque em curto os terminais de baterias ou a
tomada de recarga. Isto pode causar danos irreversíveis
no conjunto de baterias.
O conjunto de baterias pode ser carregado enquanto estiver conectado à
unidade.
Fig 3.1
6
(em sentido horário para aumentar o fluxo e anti-horário para diminuir o
fluxo).
6) Utilize o rotâmetro embutido no BDX II apenas como indicador de
fluxo. O ajuste de fluxo deve ser feito através de um calibrador, ou um
aparelho de calibração de fluxo equivalente às medidas de calibração.
7) Ao calibrar o aparelho para fluxo, o aparelho de coleta de amostra
(ciclone, filtro cassete ou tubo sórbico) deverá estar alinhado.
8) Quando atingir a taxa de fluxo desejada, mova o botão ON/OFF para a
posição OFF. A unidade esta pronta para a coleta de amostra.
4. Operação
Inicie a coleta de amostras movendo o botão ON/OFF para a posição ON.
Segure a tampa frontal. A bomba operará na taxa de fluxo ajustada na
ultima calibração (ajuste de fluxo). A coleta de amostra é cessada
movendo o botão ON/OFF para a posição OFF.
Nota: pode ser necessário reajustar a taxa de fluxo pelo menos 2 vezes
durante o período de amostragem para manter o fluxo dentro de ± 5%.
Após a amostragem, remova o filtro cassete e prepare-o para analises.
Substitua o filtro cassete por um filtro limpo.
Carregue totalmente o conjunto de baterias (preferivelmente durante a
noite) para se certificar de força o suficiente para completar o próximo
período de amostragem. O tempo exato para alcançar a carga total da
bateria depende do aparelho de recarga utilizado.
5. Manutenção Geral
A bomba de amostragem de poeira BDX II é relativamente livre de
manutenção. A maioria das manutenções envolve inspeção periódica da
unidade, manutenção de bateria, e manutenção de filtro.
A inspeção geral envolve a verificação da unidade por bloqueio e
capacidade da bomba como a seguir:
1) Verifique se a unidade está danificada. Certifique-se de que todos os
componentes do estojo estão bem conectados.
2) Ligue a bomba e verifique o medidor de fluxo.
3) Se não houver fluxo, verifique se os tubos estão entupidos.
4) Verifique se há contaminação intensa de poeira, lama, etc. Se houver
contaminação ou sujeira excessiva, substitua o filtro interno.
5
5) Verifique também o guia de localização de defeitos (apêndice B) e faça
qualquer correção necessária. Se o problema ainda existir, retorne a
unidade para reparos.
6. Manutenção da Bateria
A bomba de amostragem de poeira BDX II utiliza baterias recarregáveis
de cádmio e níquel. Os conjuntos de baterias devem ser carregados por
completo e mantidos apropriadamente para alcançar o tempo máximo de
coleta da bomba. O conjunto de baterias tem uma saída de 4,8 Vdc e
uma capacidade de 1,8 ampèr por hora. O usuário da bomba é incumbido
de verificar se o conjunto de baterias possui carga o suficiente para
completar o tempo de coleta pretendido. O conjunto de baterias é
carregado por uma tomada interna. A tomada é localizada no lado da
unidade, abaixo do filtro interno. Note que a tomada de recarga é
polarizada para evitar inserção imprópria.
Cuidado
Não coloque em curto os terminais de baterias ou a
tomada de recarga. Isto pode causar danos irreversíveis
no conjunto de baterias.
O conjunto de baterias pode ser carregado enquanto estiver conectado à
unidade
Fig 3.1
6
(em sentido horário para aumentar o fluxo e anti-horário para diminuir o
fluxo).
6) Utilize o rotâmetro embutido no BDX II apenas como indicador de
fluxo. O ajuste de fluxo deve ser feito através de um calibrador, ou um
aparelho de calibração de fluxo equivalente às medidas de calibração.
7) Ao calibrar o aparelho para fluxo, o aparelho de coleta de amostra
(ciclone, filtro cassete ou tubo sórbico) deverá estar alinhado.
8) Quando atingir a taxa de fluxo desejada, mova o botão ON/OFF para a
posição OFF. A unidade esta pronta para a coleta de amostra.
4. Operação
Inicie a coleta de amostras movendo o botão ON/OFF para a posição ON.
Segure a tampa frontal. A bomba operará na taxa de fluxo ajustada na
ultima calibração (ajuste de fluxo). A coleta de amostra é cessada
movendo o botão ON/OFF para a posição OFF.
Nota: pode ser necessário reajustar a taxa de fluxo pelo menos 2 vezes
durante o período de amostragem para manter o fluxo dentro de ± 5%.
Após a amostragem, remova o filtro cassete e prepare-o para analises.
Substitua o filtro cassete por um filtro limpo.
Carregue totalmente o conjunto de baterias (preferivelmente durante a
noite) para se certificar de força o suficiente para completar o próximo
período de amostragem. O tempo exato para alcançar a carga total da
bateria depende do aparelho de recarga utilizado.
5. Manutenção Geral
A bomba de amostragem de poeira BDX II é relativamente livre de
manutenção. A maioria das manutenções envolve inspeção periódica da
unidade, manutenção de bateria, e manutenção de filtro.
A inspeção geral envolve a verificação da unidade por bloqueio e
capacidade da bomba como a seguir:
1) Verifique se a unidade está danificada. Certifique-se de que todos os
componentes do estojo estão bem conectados.
2) Ligue a bomba e verifique o medidor de fluxo.
3) Se não houver fluxo, verifique se os tubos estão entupidos.
4) Verifique se há contaminação intensa de poeira, lama, etc. Se houver
contaminação ou sujeira excessiva, substitua o filtro interno.
5