SlideShare uma empresa Scribd logo
Natural
Natural
GeladaGelada
quente
quente
Má
x
Má
x
MínMín
Des
liga
Des
liga
gelad
a
gelad
a
Des
liga
Des
liga
Lig
a
Lig
a
MANUALDOUSUÁRIO
LATINA ELETRODOMÉSTICOS S.A.
CNPJ: 00217622/0001-76
Matriz: Av. Getúlio Vargas, 2700 - São Carlos - SP - Brasil - CEP 13571-272
Fone: (16) 3375-9500 - Fax (16) 3375-9533
www.latinanet.com.br
710134-Ago/04
Imagens meramente ilustrativas, não refletindo obrigatoriamente a versão atual do produto
Atenção: Não transporte o produto deitado.
Não corte o pino neutro da tomada (terceiro pino).
O desrespeito a essas recomendações implica na
perda da garantia.
O suporte de chão (coluna) está
disponível somente nos modelos Office.
Nos demais, é um item opcional, que
pode ser adquirido à parte.
Antes de solicitar a presença de um técnico, verifique as possíveis causas do problema,
algumas vezes você pode resolvê-lo.
Soluções práticasSoluções práticas
Certificado de garantia
Obedecemos e respeitamos toda a legislação brasileira dos direitos do consumidor, particularmente o "Código de Defesa do Consumidor", nos
termos da lei 8.078 de 11/09/90 . porém, indo além, este produto para uso doméstico (somente os modelos da linha Office também são de uso
comercial), devidamente lacrado, é garantido pela Latina contra eventuais defeitos de matérias primas ou de fabricação, pelo prazo de 1 (um) ano
(Sendo os trës primeiros meses de garantia legal e os restantes nove meses de garantia complementar concedida pela Latina) a contar da data da
venda, comprovada pela nota fiscal que é parte integrante deste certificado e deve acompanhar o produto, quando do exercício da presente
garantia.
Constatado o defeito de fabricação, o sr. consumidor deverá procurar imediatamente um posto autorizado (levando o produto- não há atendimento
a domicílio) credenciado pela Latina (vide relação anexa), únicos autorizados a fazer eventuais reparos, munidos da nota fiscal de compra, onde o
produto defeituoso estando no prazo de garantia será reparado ou substituído por modelo similar equivalente ao novo (a critério exclusivo da
Latina). No prazo de garantia a mão de obra para este serviço também será gratuita. Em localidades onde não existam postos autorizados ou fora
do perímetro urbano, o produto deverá ser enviado até o posto autorizado mais próximo, com eventuais despesas de seguro ou transporte por
conta do sr. consumidor.
Este termo de garantia será anulado e sem efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses:
- Não forem cumpridas as recomendações contidas no manual do usuário fornecido pela Latina e que acompanha o produto e/ou informações
no próprio produto;
- A etiqueta de identificação do produto for adulterada, rasurada ou removida;
- O produto for danificado em ocorrência de acidentes de transporte, armazenagem ou manuseio indevido;
- O defeito apresentado for causado por desgaste natural do produto incluindo-se amarelamento, riscos e manchas das partes externas bem
como eventos decorrentes da aplicação de produtos químicos abrasivos e/ou similares que provoquem resultados danosos a integridade da
matéria prima do produto;
- Utilização de acessórios ou componentes, para instalação ou uso, não aprovados pela Latina ou em desacordo com as normas técnicas
existentes no país;
- Ficar evidenciado que o produto sofreu uso indevido, modificações ou ainda consertos por pessoas ou entidades não autorizadas pela
Latina;
- O produto for utilizado para uso comercial (somente os modelos da linha Office também são de uso comercial);
- Se houver algum defeito na parte elétrica do produto ocasionada por deficiência da instalação elétrica externa ou pela companhia de
abastecimento de energia elétrica local;
A garantia não cobre:
- Despesas com instalação de produtos
- Chamadas relacionadas a informações que estejam contidas no manual do proprietário ou que constem no próprio produto (estes
atendimentos caso efetuados poderão ser cobrados)
Certificado de garantia
Problema Possível Causa Solução
Falta energia elétrica Comunique-se com o fornecedor de energia
Tomada com defeito Chame um eletricista para corrigir o defeito
Voltagem da tomada muito alta ou
muito baixa
Instale um estabilizador de tensão (750W
mínimo)
Botão termostato na posição
"Desligado"
Gire o botão do termostato para a posição
desejada
Consumo de água acima da
capacidade do produto
Ver item "Capacidade de Refrigeração"
(Especificações Técnicas)
Botão termostato na posição "Min."
ou na posição "Desligado"
Gire o botão do termostato para a posição
"Máx."
Limpeza feita com material não
recomendado
Siga corretamente o item "Limpeza”
Água de má qualidade Certifique-se que o seu fornecedor de água
mineral é de boa qualidade
Garrafão de má qualidade
Troque o garrafão. Dê preferência aos
garrafões de Policarbonato - transparentes
Ruído Produto encostado na parede Obedeça as distâncias mínimas da parede
conforme item "Como instalar"
Aquecimento
excessivo
Condensador obstruido
Desobstruir o condensador (não utilizá-lo para
"secar" objetos)
Vazamento
Não “sai”
água
Garrafão furado
Reservatório de água natural
cheio durante a troca
Garrafão fora de especificação
Troque o garrafão
Esvazie o recipiente de água natural antes de
trocar o garrafão.
Troque o garrafão junto ao seu fornecedor
de água, de preferência a garrafões com
“pescoço” curto.
Não Funciona
Não gela
a água
Água com gosto
indesejado
Posicionamento muito próximo
da parede
Obedeça as distâncias mínimas da parede
conforme item "Como instalar o Bebedouro”
Não aquece
a água*
*Somente para
os modelos com
água quente
Botão “Quente” na posição
“Desligado".
Ligue o botão “Quente” (posição Liga).
Termostato de Segurança em
operação
Procure a Assistência Técnica para religar o
termostato; corrija a instalação elétrica
Consumo de água acima do
especificado
Consumir 4,0 litros/hora ou 1 copo de
100 ml a cada 1,5 minutos
Duvidas e informações: Disk 0800 12 30 90
Proceda desta forma na PRIMEIRA utilização do Bebedouro e em seguida realize a
higienização mensalmente.
2 Para recolocá-lo, encaixe a
parte de trás e em seguida a
parte da frente
Retire o plugue da tomada.
Retire o garrafão e esvazie completamente seu Bebedouro pelas torneiras (Água
natural/quente e gelada) tomando cuidado com a água quente .* *
Nunca utilize produtos de limpeza que possam contaminar a água ou deixar resíduos no interior
do Bebedouro. Não utilize para limpeza escovas, objetos pontiagudos ou abrasivos que possam
danificar a cuba ou a serpentina interna da cuba de seu Bebedouro.
Para limpeza externa, utilize detergente neutro e pano macio, nunca utilize alcool,
thinner ou outros solventes.
A água mineral do garrafão não contém cloro como a água da rede pública, portanto é muito
importante que seu Bebedouro seja higienizado. Para isso, proceda da seguinte forma:
Limpeza
Prepare uma solução clorada (2 litros de água limpa e ½ colher de sobremesa de água
sanitária).
Coloque a solução clorada em um garrafão vazio e abasteça seu Bebedouro.
Aguarde 10 minutos para que a solução clorada faça efeito e retire toda a água através
das duas torneiras (esgote toda a água).
Encha 1/4 do garrafão com água limpa (aprox. 5 litros). Coloque novamente no
Bebedouro e retire toda a água pelas torneiras. Isto irá “enxaguar” os reservatórios e
torneiras do seu produto.
A cada 3 meses, com o Bebedouro vazio, retire o topo (conforme figura) e limpe todo
o interior do reservatório com um pano macio umedecido em água clorada.
Retire o topo fazendo leve
pressão na parte traseira do topo
para cima
Informações importantes
Não permita que crianças brinquem com o Bebedouro mesmo quando desligado, a
ode provocar queimaduras.
Este produto foi projetado para gelar e aquecer ão o utilize sob hipótese
alguma para gelar ou aquecer outros tipos de bebidas. Isto pode danificar o produto
e ocasionar a perda da garantia.
Sempre desligue seu Bebedouro da tomada para qualquer manutenção ou quando
for deixá-lo sem uso por períodos prolongados.
Ao deixar seu produto desligado por longos períodos, antes de usá-lo, retire 5 a 6
copos de (com o produto desligado) para enxaguar as tubulações.
A bandeja de água é removível para facilitar a eliminação da água recolhida. Não
jogue excesso de água na bandeja.
É normal que as laterais do Bebedouro se aqueçam, isto se deve ao tipo de sistema
de refrigeração utilizado.
Caso necessário, limpe o condensador na parte de trás de seu Bebedouro,
utilizando um pano úmido ou escova macia.
Os danos causados pelo não cumprimento das instruções deste manual, são de
responsabilidade do consumidor.
água quente p
água N
água quente
*
* .
*
*Somente para os modelos com água quente*S á
1
Você acaba de receber um produto de alta qualidade que lhe trará muita
satisfação. Este produto foi desenvolvido utilizando-se dos materiais mais
nobres e atóxicos, para proporcionar o melhor desempenho e menor consumo
de energia. Temos certeza de que este produto atenderá plenamente às suas
necessidades.
Para obter melhor rendimento e durabilidade de seu Bebedouro leia com
atenção e siga todas as recomendações deste manual.
Atenção: este manual se refere a todos os Bebedouros da linha Latina.
Confira na tabela abaixo as características do modelo que você adquiriu:
* Conforme norma NBR 13972 - Água gelada a temperatura média menor que 10ºC e água quente a temperatura média maior que 74ºC -
temperatura ambiente 32ºC.
Nota: A vazão de água quente, é menor que a de água gelada devido ao sistema de aquecimento utilizado.
-Demais dados do compressor e carga de gás consulte a etiqueta de identificação do produto.
Características comuns a todos os modelos: Grau de proteção à umidade - IPXO
Parabéns! Você fez a escolha certa.
3.3
3.3
3.3
Modelo e Cor
NÃO
Capacidade de
Água
Quente(*)
Capacidade de
refrigeração
(em litros/hora)*
4,0 litros/h
(1 copo de 100 ml
a cada 1,5 min.)
2,3
2,3
2,3
Volume
Cuba
(litros)
Dimensões
(mm)
Peso
Líquido
(kg)
10,7Bebedouro Latina
BR3.3
Bebedouro Latina
Branco BRHC
Bebedouro Latina
Prata BRHCX
A= 435
L= 305
P= 380
A= 435
L= 305
P= 380
A= 435
L= 305
P= 380
Consumo
de Energia
(kWh/mes)
11,1
15,9
15,9
Corrente (A)
127V 220V
4,0 litros/h
(1 copo de 100 ml
a cada 1,5 min.)
1,6
3,9
3,9
0,8
2,6
2,6
11,1
11,1
3.3
2,3
2,3
Bebedouro Latina
BR5.5 Office Coluna
Bebedouro Latina
BRHC Office Coluna
A= 1045
L= 305
P= 400
A= 1045
L= 305
P= 380
13,3
15,9
4,0 litros/h
(1 copo de 100 ml
a cada 1,5 min.)
1,8
3,9
0,8
2,6
14,2
14,2
5.5 NÃO
Somente para os produtos com coluna
(Haste de fixação para uma instalação segura)
1-
2-
3-
4-
5-
6-
Certifique-se de que existe um local adequado (parede, coluna, etc)
para a instalação da haste de fixação, que está na parte traseira do
produto;
Faça um furo no local da instalação a uma altura aproximada de 90cm
do piso de apoio do produto;
Use uma broca adequada com 8mm de diâmetro para fazer o furo;
Instale a bucha e fixe o parafuso;
Rosqueie o parafuso deixando uma folga suficiente para encaixar a
haste;
Aproxime o produto do ponto de fixação encaixando a haste no
parafuso.
Bandeja
coletora de água
(Removível)
Regulagem da
temperatura
da água gelada
Botão Liga/Desl.
água quente**
Ág
ua
Quente
Liga
De
sl.
Quente
Gelada
127V
109-135V
220V
198-233V
*Somente para
os modelos com
água quente
*Somente para
os modelos com
água quente
Garrafão
(Sempre utilize de
procedência confiável)
Anel de vedação
do garrafão
Topo
Acionador da
torneira
(Água gelada)
Acionador da
torneira
(Água natural/
água quente )**
Voltagem
Este produto deve trabalhar dentro dos limites de
voltagem estabelecidos pelo
A.N.E.E.L./D.N.A.E.E., portaria nº 4 de 10/01/89.
Se o cabo de alimentação se danificar, deverá
ser substuido pela assistência técnica, a fim de
evitar riscos de incêndio e choques elétricos.
Voltagem Nominal
Faixa de Voltagem (trabalho)
*Somente para
os modelos com
água quente
*Somente para
os modelos com
água quente
Como instalar o Bebedouro
Conheça o seu Bebedouro
Não retire a etiqueta de identificação localizada na parte traseira do Bebedouro,
para não perder a garantia do seu produto.
Esteprodutofoidesenvolvidoparaambiente interno,livredeintempéries. Escolha
um local com boa ventilação, protegido da chuva e do sol e distante de fontes de
calorcomofogões,estufas,etc.
Caso não possua suporte tipo coluna, certifique-se que o local escolhido
suporta o peso do Bebedouro (aproximadamente 35 kg com o garrafão cheio ).
Para instalar o Bebedouro, mantenha as distâncias
mínimas (5 cm) da parede e outros móveis. Não
tombe o produto.
Antes de ligar o Bebedouro, limpe-o
completamente conforme o item “Limpeza”.
Não ligue o seu produto sem água. Utilize sempre
água de boa qualidade e procedência conhecida,
veja a seção “Abastecendo o seu Bebedouro”
antes de ligar seu produto.
Ligue o fio terra (verde), localizado na parte traseira do Bebedouro, a um terra
eficiente, conforme norma NBR 5410.
Use uma tomada exclusiva, adequada a tensão elétrica do seu Bebedouro,
indicada no plugue. Não utilize extensões ou “benjamins”.
Usando corretamente seu Bebedouro
Utilize sempre água de boa qualidade e procedência.
Abastecendo o seu Bebedouro:Abastecendo o seu Bebedouro:
Seu Bebedouro possui um anel de vedação contra impurezas, evitando que a água
entre em contato com poeira presente no ar. Certifique-se que o anel está bem
encaixado no topo (existe um alojamento especial para este anel).
Limpe o bico do garrafão de água.
No caso de reabastecimento, retire
o garrafão usado e abra as torneiras
até que o fluxo de água se esgote,
evitando transbordamento antes de
colocar o novo garrafão.
Ajuste a temperatura da água gelada,
conforme o desejado, utilizando o
termostato.
Abra as
torneiras
até que
pare de sair
água antes
de colocar
um novo
garrafão
para evitar
transbor-
damento.
IMPORTANTE:
Ao abastecer o Bebedouro pela primeira vez, antes de ligá-lo, retire o ar presente nas tubulações,
colocando o garafão de água conforme indicado abaixo e abrindo as torneiras até que o fluxo de
água seja constante, caso este procedimento não seja feito, a resistência (nos modelos que
possuem água quente) poderá ser danificada.
IMPORTANTE:
A água quente pode ser ligada e desligada utilizando-se da tecla
“Quente”, na lateral do produto.
*
*Somente para os modelos com Água Quente.
Remova o lacre do garrafão
n o v o e c o l o q u e - o n o
Bebedouro, não deixando-o “cair”
sobre o topo. Não deslize o
garrafão no anel de vedação.
Ajuste o anel se necessário
após colocar o garrafão.
Controle de temperatura
Termostato - Água Gelada
Seu Bebedouro é equipado com um termostato para controlar a temperatura da
água gelada e uma tecla “Liga/Desliga” para controle da água quente . Utilize
estes controles corretamente para melhor usufruir de seu produto.
*
Dicas Importantes - água quente
-Se preferir ligar a água quente somente quando for
utiliza-la, a eficiência do produto permite aquecer
rapidamente a água (5 a 6 minutos).
-Desligue a água quente quando não for utilizá-la,
desta forma você estará economizando energia.
Interruptor - Água Quente*
*Somente para os modelos com água quenteBotão de ajuste
de temperatura
Botão de ajuste
de temperatura
Máximo
- Clima quente
- Consumo elevado
de água
- Água a temperatura
média de 5°C.
Máximo
Mínimo
- Clima frio
- Baixo consumo de água
- Água a temperatura
média de 12°C.
Mínimo
Posição Desliga
Utilize para desligar o
Bebedouro por períodos
longos
Posição Desliga
Posição Liga
- Liga a caldeira para
fornecimento de água
quente, temperatura média
de 85° C (a luz da tecla indica
que a água quente está ligada)
Posição Liga
Posição Desliga
Desliga a água quente
Posição Desliga

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Comunicação Não Violenta: Roda de Conversa
Comunicação Não Violenta: Roda de ConversaComunicação Não Violenta: Roda de Conversa
Comunicação Não Violenta: Roda de ConversaAlessandro Almeida
 
Os objetivos do desenvolvimento sustentável (ODS) e o plano nacional de educ...
Os objetivos do  desenvolvimento sustentável (ODS) e o plano nacional de educ...Os objetivos do  desenvolvimento sustentável (ODS) e o plano nacional de educ...
Os objetivos do desenvolvimento sustentável (ODS) e o plano nacional de educ...Instituto de Pesquisa Econômica Aplicada
 
Gerenciamento de Resíduos Sólidos
 Gerenciamento de Resíduos Sólidos Gerenciamento de Resíduos Sólidos
Gerenciamento de Resíduos SólidosMaster Ambiental
 
Resíduos sólidos e seus impactos no meio ambiente/Manaus
 Resíduos sólidos e seus impactos no meio ambiente/Manaus Resíduos sólidos e seus impactos no meio ambiente/Manaus
Resíduos sólidos e seus impactos no meio ambiente/ManausJoyce Nascimento
 
Desenvolvimento Sustentável através do Saneamento Básico
Desenvolvimento Sustentável através do Saneamento BásicoDesenvolvimento Sustentável através do Saneamento Básico
Desenvolvimento Sustentável através do Saneamento BásicoJuliana Matos
 
Aula 2 evolução dos sistemas de esgotos
Aula 2   evolução dos sistemas de esgotosAula 2   evolução dos sistemas de esgotos
Aula 2 evolução dos sistemas de esgotosLarissa Freire
 
Comunicação interpessoal comunicação assertiva
Comunicação interpessoal comunicação assertivaComunicação interpessoal comunicação assertiva
Comunicação interpessoal comunicação assertivaBeatriz123Letras
 
Comunicacao mais assertiva
Comunicacao mais assertivaComunicacao mais assertiva
Comunicacao mais assertivaSolange Soares
 
Check List de Inspeção em Baterias Elétricas
Check List  de Inspeção em Baterias ElétricasCheck List  de Inspeção em Baterias Elétricas
Check List de Inspeção em Baterias ElétricasIZAIAS DE SOUZA AGUIAR
 
Pop limpeza e sanitização da caixa d'água
Pop   limpeza e sanitização da caixa d'águaPop   limpeza e sanitização da caixa d'água
Pop limpeza e sanitização da caixa d'águaJuciê Vasconcelos
 
10 comunicação assertiva
10 comunicação assertiva10 comunicação assertiva
10 comunicação assertivaAntónio Revez
 

Mais procurados (20)

Comunicação Não Violenta: Roda de Conversa
Comunicação Não Violenta: Roda de ConversaComunicação Não Violenta: Roda de Conversa
Comunicação Não Violenta: Roda de Conversa
 
Comunicação não-violenta
Comunicação não-violentaComunicação não-violenta
Comunicação não-violenta
 
A importância da água
A importância da águaA importância da água
A importância da água
 
Assertividade
AssertividadeAssertividade
Assertividade
 
Feedback
FeedbackFeedback
Feedback
 
Os objetivos do desenvolvimento sustentável (ODS) e o plano nacional de educ...
Os objetivos do  desenvolvimento sustentável (ODS) e o plano nacional de educ...Os objetivos do  desenvolvimento sustentável (ODS) e o plano nacional de educ...
Os objetivos do desenvolvimento sustentável (ODS) e o plano nacional de educ...
 
Gerenciamento de Resíduos Sólidos
 Gerenciamento de Resíduos Sólidos Gerenciamento de Resíduos Sólidos
Gerenciamento de Resíduos Sólidos
 
Resíduos sólidos e seus impactos no meio ambiente/Manaus
 Resíduos sólidos e seus impactos no meio ambiente/Manaus Resíduos sólidos e seus impactos no meio ambiente/Manaus
Resíduos sólidos e seus impactos no meio ambiente/Manaus
 
Desenvolvimento Sustentável através do Saneamento Básico
Desenvolvimento Sustentável através do Saneamento BásicoDesenvolvimento Sustentável através do Saneamento Básico
Desenvolvimento Sustentável através do Saneamento Básico
 
A utilidade da água
A utilidade da águaA utilidade da água
A utilidade da água
 
Taa 8
Taa 8Taa 8
Taa 8
 
Aula 2 evolução dos sistemas de esgotos
Aula 2   evolução dos sistemas de esgotosAula 2   evolução dos sistemas de esgotos
Aula 2 evolução dos sistemas de esgotos
 
Comunicação interpessoal comunicação assertiva
Comunicação interpessoal comunicação assertivaComunicação interpessoal comunicação assertiva
Comunicação interpessoal comunicação assertiva
 
Comunicacao mais assertiva
Comunicacao mais assertivaComunicacao mais assertiva
Comunicacao mais assertiva
 
Palestra Usos Da áGua
Palestra Usos Da áGuaPalestra Usos Da áGua
Palestra Usos Da áGua
 
Check List de Inspeção em Baterias Elétricas
Check List  de Inspeção em Baterias ElétricasCheck List  de Inspeção em Baterias Elétricas
Check List de Inspeção em Baterias Elétricas
 
Pop limpeza e sanitização da caixa d'água
Pop   limpeza e sanitização da caixa d'águaPop   limpeza e sanitização da caixa d'água
Pop limpeza e sanitização da caixa d'água
 
Tratamento da água
Tratamento da águaTratamento da água
Tratamento da água
 
10 comunicação assertiva
10 comunicação assertiva10 comunicação assertiva
10 comunicação assertiva
 
Programa 5S
Programa 5SPrograma 5S
Programa 5S
 

Destaque

Manual de procedimentos de higienização e limpeza em controlo da infecção
Manual de procedimentos de higienização e limpeza em controlo da infecçãoManual de procedimentos de higienização e limpeza em controlo da infecção
Manual de procedimentos de higienização e limpeza em controlo da infecçãoPaulo Vaz
 
Modelo check list extintores - blog segurança do trabalho
Modelo   check list extintores - blog segurança do trabalhoModelo   check list extintores - blog segurança do trabalho
Modelo check list extintores - blog segurança do trabalhoRafael Oliveira
 
Treinamento limpeza e_desinfeccao_secdon_e_secmed
Treinamento limpeza e_desinfeccao_secdon_e_secmedTreinamento limpeza e_desinfeccao_secdon_e_secmed
Treinamento limpeza e_desinfeccao_secdon_e_secmedmellrodrigues
 
Pop desinfecção plano micro karla nepomuceno
Pop desinfecção plano micro karla nepomucenoPop desinfecção plano micro karla nepomuceno
Pop desinfecção plano micro karla nepomucenoPaulo Eduardo Bastos
 
Manual de limpeza e desinfecção de reservatórios de água
Manual de limpeza e desinfecção de reservatórios de águaManual de limpeza e desinfecção de reservatórios de água
Manual de limpeza e desinfecção de reservatórios de águaJupira Silva
 
04 manutenção em refrigeração domiciliar
04 manutenção em refrigeração domiciliar04 manutenção em refrigeração domiciliar
04 manutenção em refrigeração domiciliarandydurdem
 
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO PARA PROCEDIMENTOS REALIZADOS NAS UNIDADES BÁ...
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO PARA PROCEDIMENTOS REALIZADOS NAS UNIDADES BÁ...PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO PARA PROCEDIMENTOS REALIZADOS NAS UNIDADES BÁ...
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO PARA PROCEDIMENTOS REALIZADOS NAS UNIDADES BÁ...Cínthia Lima
 
L&D Practices for Modern Workplace Learning
L&D Practices for Modern Workplace LearningL&D Practices for Modern Workplace Learning
L&D Practices for Modern Workplace LearningJane Hart
 

Destaque (8)

Manual de procedimentos de higienização e limpeza em controlo da infecção
Manual de procedimentos de higienização e limpeza em controlo da infecçãoManual de procedimentos de higienização e limpeza em controlo da infecção
Manual de procedimentos de higienização e limpeza em controlo da infecção
 
Modelo check list extintores - blog segurança do trabalho
Modelo   check list extintores - blog segurança do trabalhoModelo   check list extintores - blog segurança do trabalho
Modelo check list extintores - blog segurança do trabalho
 
Treinamento limpeza e_desinfeccao_secdon_e_secmed
Treinamento limpeza e_desinfeccao_secdon_e_secmedTreinamento limpeza e_desinfeccao_secdon_e_secmed
Treinamento limpeza e_desinfeccao_secdon_e_secmed
 
Pop desinfecção plano micro karla nepomuceno
Pop desinfecção plano micro karla nepomucenoPop desinfecção plano micro karla nepomuceno
Pop desinfecção plano micro karla nepomuceno
 
Manual de limpeza e desinfecção de reservatórios de água
Manual de limpeza e desinfecção de reservatórios de águaManual de limpeza e desinfecção de reservatórios de água
Manual de limpeza e desinfecção de reservatórios de água
 
04 manutenção em refrigeração domiciliar
04 manutenção em refrigeração domiciliar04 manutenção em refrigeração domiciliar
04 manutenção em refrigeração domiciliar
 
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO PARA PROCEDIMENTOS REALIZADOS NAS UNIDADES BÁ...
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO PARA PROCEDIMENTOS REALIZADOS NAS UNIDADES BÁ...PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO PARA PROCEDIMENTOS REALIZADOS NAS UNIDADES BÁ...
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO PARA PROCEDIMENTOS REALIZADOS NAS UNIDADES BÁ...
 
L&D Practices for Modern Workplace Learning
L&D Practices for Modern Workplace LearningL&D Practices for Modern Workplace Learning
L&D Practices for Modern Workplace Learning
 

Semelhante a Manual bebedouros geral

Manual microondas consul cm020 cm020 bf 20 litros
Manual microondas consul cm020 cm020 bf 20 litrosManual microondas consul cm020 cm020 bf 20 litros
Manual microondas consul cm020 cm020 bf 20 litrosNome Sobrenome
 
Br manual-w10628659-manual-de-instruções-brastemp
Br manual-w10628659-manual-de-instruções-brastempBr manual-w10628659-manual-de-instruções-brastemp
Br manual-w10628659-manual-de-instruções-brastempMarie Ange Marciano Holanda
 
Piscinas Residenciais - Show de Piscinas
Piscinas Residenciais - Show de PiscinasPiscinas Residenciais - Show de Piscinas
Piscinas Residenciais - Show de PiscinasShow de Piscinas
 
Manual da Lavadora Brastemp - BWJ09AB - instruções
Manual da Lavadora Brastemp - BWJ09AB - instruçõesManual da Lavadora Brastemp - BWJ09AB - instruções
Manual da Lavadora Brastemp - BWJ09AB - instruçõesNome Sobrenome
 
BWJ09AB Manual de Instrucoes
BWJ09AB Manual de InstrucoesBWJ09AB Manual de Instrucoes
BWJ09AB Manual de InstrucoesRandoufoProcopio
 
Croydon fritadeira FA 23 M
Croydon fritadeira FA 23 MCroydon fritadeira FA 23 M
Croydon fritadeira FA 23 MPhabio Augusto
 
Electrolux - Freezer horizontal h160 a h220 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h160 a h220 - manual de instruçõesElectrolux - Freezer horizontal h160 a h220 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h160 a h220 - manual de instruçõesGuilherme Gugelmin
 
Electrolux - Freezer vertical ffe24 manual de instruções
Electrolux - Freezer vertical ffe24   manual de instruçõesElectrolux - Freezer vertical ffe24   manual de instruções
Electrolux - Freezer vertical ffe24 manual de instruçõesGuilherme Gugelmin
 
Manual da Ducha Advanced Inox Sodramar
Manual da Ducha Advanced Inox SodramarManual da Ducha Advanced Inox Sodramar
Manual da Ducha Advanced Inox SodramarCottage Casa E Lazer
 
N1otmanual ducha advance
N1otmanual ducha advanceN1otmanual ducha advance
N1otmanual ducha advanceCocab Pools
 
Manual Electrolux.pdf
Manual Electrolux.pdfManual Electrolux.pdf
Manual Electrolux.pdfIvoSilva71
 
Moedor de café DCG20
Moedor de café DCG20Moedor de café DCG20
Moedor de café DCG20r-learning
 
Manual da pipoqueira britania pop time elétrica
Manual da pipoqueira britania pop time elétricaManual da pipoqueira britania pop time elétrica
Manual da pipoqueira britania pop time elétricaNome Sobrenome
 
Manual de Instruções do Aquecedor Digital De Comida JBY 52 da Beurer
Manual de Instruções do Aquecedor Digital De Comida JBY 52 da BeurerManual de Instruções do Aquecedor Digital De Comida JBY 52 da Beurer
Manual de Instruções do Aquecedor Digital De Comida JBY 52 da BeurerViver Qualidade
 
Manual coifa island fischer
Manual coifa island fischerManual coifa island fischer
Manual coifa island fischerRobson Guedes
 
H19imanual dosador
H19imanual dosadorH19imanual dosador
H19imanual dosadorCocab Pools
 
Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruçõesElectrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruçõesGuilherme Gugelmin
 

Semelhante a Manual bebedouros geral (20)

Manual microondas consul cm020 cm020 bf 20 litros
Manual microondas consul cm020 cm020 bf 20 litrosManual microondas consul cm020 cm020 bf 20 litros
Manual microondas consul cm020 cm020 bf 20 litros
 
Br manual-w10628659-manual-de-instruções-brastemp
Br manual-w10628659-manual-de-instruções-brastempBr manual-w10628659-manual-de-instruções-brastemp
Br manual-w10628659-manual-de-instruções-brastemp
 
Piscinas Residenciais - Show de Piscinas
Piscinas Residenciais - Show de PiscinasPiscinas Residenciais - Show de Piscinas
Piscinas Residenciais - Show de Piscinas
 
Manual da Lavadora Brastemp - BWJ09AB - instruções
Manual da Lavadora Brastemp - BWJ09AB - instruçõesManual da Lavadora Brastemp - BWJ09AB - instruções
Manual da Lavadora Brastemp - BWJ09AB - instruções
 
BWJ09AB Manual de Instrucoes
BWJ09AB Manual de InstrucoesBWJ09AB Manual de Instrucoes
BWJ09AB Manual de Instrucoes
 
Croydon fritadeira FA 23 M
Croydon fritadeira FA 23 MCroydon fritadeira FA 23 M
Croydon fritadeira FA 23 M
 
Electrolux - Freezer horizontal h160 a h220 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h160 a h220 - manual de instruçõesElectrolux - Freezer horizontal h160 a h220 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h160 a h220 - manual de instruções
 
Lavavajillas AEG F99709M0P
Lavavajillas AEG F99709M0PLavavajillas AEG F99709M0P
Lavavajillas AEG F99709M0P
 
241301um pt
241301um pt241301um pt
241301um pt
 
Electrolux - Freezer vertical ffe24 manual de instruções
Electrolux - Freezer vertical ffe24   manual de instruçõesElectrolux - Freezer vertical ffe24   manual de instruções
Electrolux - Freezer vertical ffe24 manual de instruções
 
Manual da Ducha Advanced Inox Sodramar
Manual da Ducha Advanced Inox SodramarManual da Ducha Advanced Inox Sodramar
Manual da Ducha Advanced Inox Sodramar
 
N1otmanual ducha advance
N1otmanual ducha advanceN1otmanual ducha advance
N1otmanual ducha advance
 
Manual Electrolux.pdf
Manual Electrolux.pdfManual Electrolux.pdf
Manual Electrolux.pdf
 
Moedor de café DCG20
Moedor de café DCG20Moedor de café DCG20
Moedor de café DCG20
 
Desumidificador de ar Tubrax DAC0002
Desumidificador de ar Tubrax DAC0002Desumidificador de ar Tubrax DAC0002
Desumidificador de ar Tubrax DAC0002
 
Manual da pipoqueira britania pop time elétrica
Manual da pipoqueira britania pop time elétricaManual da pipoqueira britania pop time elétrica
Manual da pipoqueira britania pop time elétrica
 
Manual de Instruções do Aquecedor Digital De Comida JBY 52 da Beurer
Manual de Instruções do Aquecedor Digital De Comida JBY 52 da BeurerManual de Instruções do Aquecedor Digital De Comida JBY 52 da Beurer
Manual de Instruções do Aquecedor Digital De Comida JBY 52 da Beurer
 
Manual coifa island fischer
Manual coifa island fischerManual coifa island fischer
Manual coifa island fischer
 
H19imanual dosador
H19imanual dosadorH19imanual dosador
H19imanual dosador
 
Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruçõesElectrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruções
 

Mais de Paulo H Bueno

livro_os_cem_quilos_spinelli.pdf
livro_os_cem_quilos_spinelli.pdflivro_os_cem_quilos_spinelli.pdf
livro_os_cem_quilos_spinelli.pdfPaulo H Bueno
 
Manual do Vestuario 1.pdf
Manual do Vestuario 1.pdfManual do Vestuario 1.pdf
Manual do Vestuario 1.pdfPaulo H Bueno
 
Manual do Vestuario 2.pdf
Manual do Vestuario 2.pdfManual do Vestuario 2.pdf
Manual do Vestuario 2.pdfPaulo H Bueno
 
Manual do Vestuario 3.pdf
Manual do Vestuario 3.pdfManual do Vestuario 3.pdf
Manual do Vestuario 3.pdfPaulo H Bueno
 
Manual do Vestuario 4.pdf
Manual do Vestuario 4.pdfManual do Vestuario 4.pdf
Manual do Vestuario 4.pdfPaulo H Bueno
 
Nbr 5419-3-2015-danos-fisicos-a-estrutura-e-perigo-a-vida
Nbr 5419-3-2015-danos-fisicos-a-estrutura-e-perigo-a-vidaNbr 5419-3-2015-danos-fisicos-a-estrutura-e-perigo-a-vida
Nbr 5419-3-2015-danos-fisicos-a-estrutura-e-perigo-a-vidaPaulo H Bueno
 
Nbr 5419-1-2015-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-1-principios-ger...
Nbr 5419-1-2015-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-1-principios-ger...Nbr 5419-1-2015-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-1-principios-ger...
Nbr 5419-1-2015-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-1-principios-ger...Paulo H Bueno
 
Nbr5419 4-sistema eletronicos.pdf
Nbr5419 4-sistema eletronicos.pdfNbr5419 4-sistema eletronicos.pdf
Nbr5419 4-sistema eletronicos.pdfPaulo H Bueno
 
Nbr5419 2-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-2-gerenciamento-de-risco
Nbr5419 2-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-2-gerenciamento-de-riscoNbr5419 2-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-2-gerenciamento-de-risco
Nbr5419 2-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-2-gerenciamento-de-riscoPaulo H Bueno
 
Memorial descritivo Corpo de Bombeiros
Memorial descritivo Corpo de BombeirosMemorial descritivo Corpo de Bombeiros
Memorial descritivo Corpo de BombeirosPaulo H Bueno
 
Para raio restaurante
Para raio restaurantePara raio restaurante
Para raio restaurantePaulo H Bueno
 
Memorial descritivo spda ifal
Memorial descritivo spda  ifalMemorial descritivo spda  ifal
Memorial descritivo spda ifalPaulo H Bueno
 
Memorial descritivo spda tipo b
Memorial descritivo spda tipo bMemorial descritivo spda tipo b
Memorial descritivo spda tipo bPaulo H Bueno
 
memorial-de-calculo-spda-5419
memorial-de-calculo-spda-5419memorial-de-calculo-spda-5419
memorial-de-calculo-spda-5419Paulo H Bueno
 
Memorial descritivo spda_-_18
Memorial descritivo spda_-_18Memorial descritivo spda_-_18
Memorial descritivo spda_-_18Paulo H Bueno
 
313788546 autopower-2016-spda-nbr-5419-2015-documentacao
313788546 autopower-2016-spda-nbr-5419-2015-documentacao313788546 autopower-2016-spda-nbr-5419-2015-documentacao
313788546 autopower-2016-spda-nbr-5419-2015-documentacaoPaulo H Bueno
 
anexo-i-memorial-descritivo-tabelado
 anexo-i-memorial-descritivo-tabelado anexo-i-memorial-descritivo-tabelado
anexo-i-memorial-descritivo-tabeladoPaulo H Bueno
 
aula-sobre-nova-nbr-5419-2015
 aula-sobre-nova-nbr-5419-2015 aula-sobre-nova-nbr-5419-2015
aula-sobre-nova-nbr-5419-2015Paulo H Bueno
 
291270020 memorial-de-calculo-spda-5419-2015
291270020 memorial-de-calculo-spda-5419-2015291270020 memorial-de-calculo-spda-5419-2015
291270020 memorial-de-calculo-spda-5419-2015Paulo H Bueno
 
memorial-de-calculo-spda-5419-2015
memorial-de-calculo-spda-5419-2015memorial-de-calculo-spda-5419-2015
memorial-de-calculo-spda-5419-2015Paulo H Bueno
 

Mais de Paulo H Bueno (20)

livro_os_cem_quilos_spinelli.pdf
livro_os_cem_quilos_spinelli.pdflivro_os_cem_quilos_spinelli.pdf
livro_os_cem_quilos_spinelli.pdf
 
Manual do Vestuario 1.pdf
Manual do Vestuario 1.pdfManual do Vestuario 1.pdf
Manual do Vestuario 1.pdf
 
Manual do Vestuario 2.pdf
Manual do Vestuario 2.pdfManual do Vestuario 2.pdf
Manual do Vestuario 2.pdf
 
Manual do Vestuario 3.pdf
Manual do Vestuario 3.pdfManual do Vestuario 3.pdf
Manual do Vestuario 3.pdf
 
Manual do Vestuario 4.pdf
Manual do Vestuario 4.pdfManual do Vestuario 4.pdf
Manual do Vestuario 4.pdf
 
Nbr 5419-3-2015-danos-fisicos-a-estrutura-e-perigo-a-vida
Nbr 5419-3-2015-danos-fisicos-a-estrutura-e-perigo-a-vidaNbr 5419-3-2015-danos-fisicos-a-estrutura-e-perigo-a-vida
Nbr 5419-3-2015-danos-fisicos-a-estrutura-e-perigo-a-vida
 
Nbr 5419-1-2015-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-1-principios-ger...
Nbr 5419-1-2015-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-1-principios-ger...Nbr 5419-1-2015-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-1-principios-ger...
Nbr 5419-1-2015-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-1-principios-ger...
 
Nbr5419 4-sistema eletronicos.pdf
Nbr5419 4-sistema eletronicos.pdfNbr5419 4-sistema eletronicos.pdf
Nbr5419 4-sistema eletronicos.pdf
 
Nbr5419 2-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-2-gerenciamento-de-risco
Nbr5419 2-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-2-gerenciamento-de-riscoNbr5419 2-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-2-gerenciamento-de-risco
Nbr5419 2-protecao-contra-descargas-atmosfericas-parte-2-gerenciamento-de-risco
 
Memorial descritivo Corpo de Bombeiros
Memorial descritivo Corpo de BombeirosMemorial descritivo Corpo de Bombeiros
Memorial descritivo Corpo de Bombeiros
 
Para raio restaurante
Para raio restaurantePara raio restaurante
Para raio restaurante
 
Memorial descritivo spda ifal
Memorial descritivo spda  ifalMemorial descritivo spda  ifal
Memorial descritivo spda ifal
 
Memorial descritivo spda tipo b
Memorial descritivo spda tipo bMemorial descritivo spda tipo b
Memorial descritivo spda tipo b
 
memorial-de-calculo-spda-5419
memorial-de-calculo-spda-5419memorial-de-calculo-spda-5419
memorial-de-calculo-spda-5419
 
Memorial descritivo spda_-_18
Memorial descritivo spda_-_18Memorial descritivo spda_-_18
Memorial descritivo spda_-_18
 
313788546 autopower-2016-spda-nbr-5419-2015-documentacao
313788546 autopower-2016-spda-nbr-5419-2015-documentacao313788546 autopower-2016-spda-nbr-5419-2015-documentacao
313788546 autopower-2016-spda-nbr-5419-2015-documentacao
 
anexo-i-memorial-descritivo-tabelado
 anexo-i-memorial-descritivo-tabelado anexo-i-memorial-descritivo-tabelado
anexo-i-memorial-descritivo-tabelado
 
aula-sobre-nova-nbr-5419-2015
 aula-sobre-nova-nbr-5419-2015 aula-sobre-nova-nbr-5419-2015
aula-sobre-nova-nbr-5419-2015
 
291270020 memorial-de-calculo-spda-5419-2015
291270020 memorial-de-calculo-spda-5419-2015291270020 memorial-de-calculo-spda-5419-2015
291270020 memorial-de-calculo-spda-5419-2015
 
memorial-de-calculo-spda-5419-2015
memorial-de-calculo-spda-5419-2015memorial-de-calculo-spda-5419-2015
memorial-de-calculo-spda-5419-2015
 

Manual bebedouros geral

  • 1. Natural Natural GeladaGelada quente quente Má x Má x MínMín Des liga Des liga gelad a gelad a Des liga Des liga Lig a Lig a MANUALDOUSUÁRIO LATINA ELETRODOMÉSTICOS S.A. CNPJ: 00217622/0001-76 Matriz: Av. Getúlio Vargas, 2700 - São Carlos - SP - Brasil - CEP 13571-272 Fone: (16) 3375-9500 - Fax (16) 3375-9533 www.latinanet.com.br 710134-Ago/04 Imagens meramente ilustrativas, não refletindo obrigatoriamente a versão atual do produto Atenção: Não transporte o produto deitado. Não corte o pino neutro da tomada (terceiro pino). O desrespeito a essas recomendações implica na perda da garantia. O suporte de chão (coluna) está disponível somente nos modelos Office. Nos demais, é um item opcional, que pode ser adquirido à parte. Antes de solicitar a presença de um técnico, verifique as possíveis causas do problema, algumas vezes você pode resolvê-lo. Soluções práticasSoluções práticas Certificado de garantia Obedecemos e respeitamos toda a legislação brasileira dos direitos do consumidor, particularmente o "Código de Defesa do Consumidor", nos termos da lei 8.078 de 11/09/90 . porém, indo além, este produto para uso doméstico (somente os modelos da linha Office também são de uso comercial), devidamente lacrado, é garantido pela Latina contra eventuais defeitos de matérias primas ou de fabricação, pelo prazo de 1 (um) ano (Sendo os trës primeiros meses de garantia legal e os restantes nove meses de garantia complementar concedida pela Latina) a contar da data da venda, comprovada pela nota fiscal que é parte integrante deste certificado e deve acompanhar o produto, quando do exercício da presente garantia. Constatado o defeito de fabricação, o sr. consumidor deverá procurar imediatamente um posto autorizado (levando o produto- não há atendimento a domicílio) credenciado pela Latina (vide relação anexa), únicos autorizados a fazer eventuais reparos, munidos da nota fiscal de compra, onde o produto defeituoso estando no prazo de garantia será reparado ou substituído por modelo similar equivalente ao novo (a critério exclusivo da Latina). No prazo de garantia a mão de obra para este serviço também será gratuita. Em localidades onde não existam postos autorizados ou fora do perímetro urbano, o produto deverá ser enviado até o posto autorizado mais próximo, com eventuais despesas de seguro ou transporte por conta do sr. consumidor. Este termo de garantia será anulado e sem efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses: - Não forem cumpridas as recomendações contidas no manual do usuário fornecido pela Latina e que acompanha o produto e/ou informações no próprio produto; - A etiqueta de identificação do produto for adulterada, rasurada ou removida; - O produto for danificado em ocorrência de acidentes de transporte, armazenagem ou manuseio indevido; - O defeito apresentado for causado por desgaste natural do produto incluindo-se amarelamento, riscos e manchas das partes externas bem como eventos decorrentes da aplicação de produtos químicos abrasivos e/ou similares que provoquem resultados danosos a integridade da matéria prima do produto; - Utilização de acessórios ou componentes, para instalação ou uso, não aprovados pela Latina ou em desacordo com as normas técnicas existentes no país; - Ficar evidenciado que o produto sofreu uso indevido, modificações ou ainda consertos por pessoas ou entidades não autorizadas pela Latina; - O produto for utilizado para uso comercial (somente os modelos da linha Office também são de uso comercial); - Se houver algum defeito na parte elétrica do produto ocasionada por deficiência da instalação elétrica externa ou pela companhia de abastecimento de energia elétrica local; A garantia não cobre: - Despesas com instalação de produtos - Chamadas relacionadas a informações que estejam contidas no manual do proprietário ou que constem no próprio produto (estes atendimentos caso efetuados poderão ser cobrados) Certificado de garantia Problema Possível Causa Solução Falta energia elétrica Comunique-se com o fornecedor de energia Tomada com defeito Chame um eletricista para corrigir o defeito Voltagem da tomada muito alta ou muito baixa Instale um estabilizador de tensão (750W mínimo) Botão termostato na posição "Desligado" Gire o botão do termostato para a posição desejada Consumo de água acima da capacidade do produto Ver item "Capacidade de Refrigeração" (Especificações Técnicas) Botão termostato na posição "Min." ou na posição "Desligado" Gire o botão do termostato para a posição "Máx." Limpeza feita com material não recomendado Siga corretamente o item "Limpeza” Água de má qualidade Certifique-se que o seu fornecedor de água mineral é de boa qualidade Garrafão de má qualidade Troque o garrafão. Dê preferência aos garrafões de Policarbonato - transparentes Ruído Produto encostado na parede Obedeça as distâncias mínimas da parede conforme item "Como instalar" Aquecimento excessivo Condensador obstruido Desobstruir o condensador (não utilizá-lo para "secar" objetos) Vazamento Não “sai” água Garrafão furado Reservatório de água natural cheio durante a troca Garrafão fora de especificação Troque o garrafão Esvazie o recipiente de água natural antes de trocar o garrafão. Troque o garrafão junto ao seu fornecedor de água, de preferência a garrafões com “pescoço” curto. Não Funciona Não gela a água Água com gosto indesejado Posicionamento muito próximo da parede Obedeça as distâncias mínimas da parede conforme item "Como instalar o Bebedouro” Não aquece a água* *Somente para os modelos com água quente Botão “Quente” na posição “Desligado". Ligue o botão “Quente” (posição Liga). Termostato de Segurança em operação Procure a Assistência Técnica para religar o termostato; corrija a instalação elétrica Consumo de água acima do especificado Consumir 4,0 litros/hora ou 1 copo de 100 ml a cada 1,5 minutos Duvidas e informações: Disk 0800 12 30 90 Proceda desta forma na PRIMEIRA utilização do Bebedouro e em seguida realize a higienização mensalmente. 2 Para recolocá-lo, encaixe a parte de trás e em seguida a parte da frente Retire o plugue da tomada. Retire o garrafão e esvazie completamente seu Bebedouro pelas torneiras (Água natural/quente e gelada) tomando cuidado com a água quente .* * Nunca utilize produtos de limpeza que possam contaminar a água ou deixar resíduos no interior do Bebedouro. Não utilize para limpeza escovas, objetos pontiagudos ou abrasivos que possam danificar a cuba ou a serpentina interna da cuba de seu Bebedouro. Para limpeza externa, utilize detergente neutro e pano macio, nunca utilize alcool, thinner ou outros solventes. A água mineral do garrafão não contém cloro como a água da rede pública, portanto é muito importante que seu Bebedouro seja higienizado. Para isso, proceda da seguinte forma: Limpeza Prepare uma solução clorada (2 litros de água limpa e ½ colher de sobremesa de água sanitária). Coloque a solução clorada em um garrafão vazio e abasteça seu Bebedouro. Aguarde 10 minutos para que a solução clorada faça efeito e retire toda a água através das duas torneiras (esgote toda a água). Encha 1/4 do garrafão com água limpa (aprox. 5 litros). Coloque novamente no Bebedouro e retire toda a água pelas torneiras. Isto irá “enxaguar” os reservatórios e torneiras do seu produto. A cada 3 meses, com o Bebedouro vazio, retire o topo (conforme figura) e limpe todo o interior do reservatório com um pano macio umedecido em água clorada. Retire o topo fazendo leve pressão na parte traseira do topo para cima Informações importantes Não permita que crianças brinquem com o Bebedouro mesmo quando desligado, a ode provocar queimaduras. Este produto foi projetado para gelar e aquecer ão o utilize sob hipótese alguma para gelar ou aquecer outros tipos de bebidas. Isto pode danificar o produto e ocasionar a perda da garantia. Sempre desligue seu Bebedouro da tomada para qualquer manutenção ou quando for deixá-lo sem uso por períodos prolongados. Ao deixar seu produto desligado por longos períodos, antes de usá-lo, retire 5 a 6 copos de (com o produto desligado) para enxaguar as tubulações. A bandeja de água é removível para facilitar a eliminação da água recolhida. Não jogue excesso de água na bandeja. É normal que as laterais do Bebedouro se aqueçam, isto se deve ao tipo de sistema de refrigeração utilizado. Caso necessário, limpe o condensador na parte de trás de seu Bebedouro, utilizando um pano úmido ou escova macia. Os danos causados pelo não cumprimento das instruções deste manual, são de responsabilidade do consumidor. água quente p água N água quente * * . * *Somente para os modelos com água quente*S á 1
  • 2. Você acaba de receber um produto de alta qualidade que lhe trará muita satisfação. Este produto foi desenvolvido utilizando-se dos materiais mais nobres e atóxicos, para proporcionar o melhor desempenho e menor consumo de energia. Temos certeza de que este produto atenderá plenamente às suas necessidades. Para obter melhor rendimento e durabilidade de seu Bebedouro leia com atenção e siga todas as recomendações deste manual. Atenção: este manual se refere a todos os Bebedouros da linha Latina. Confira na tabela abaixo as características do modelo que você adquiriu: * Conforme norma NBR 13972 - Água gelada a temperatura média menor que 10ºC e água quente a temperatura média maior que 74ºC - temperatura ambiente 32ºC. Nota: A vazão de água quente, é menor que a de água gelada devido ao sistema de aquecimento utilizado. -Demais dados do compressor e carga de gás consulte a etiqueta de identificação do produto. Características comuns a todos os modelos: Grau de proteção à umidade - IPXO Parabéns! Você fez a escolha certa. 3.3 3.3 3.3 Modelo e Cor NÃO Capacidade de Água Quente(*) Capacidade de refrigeração (em litros/hora)* 4,0 litros/h (1 copo de 100 ml a cada 1,5 min.) 2,3 2,3 2,3 Volume Cuba (litros) Dimensões (mm) Peso Líquido (kg) 10,7Bebedouro Latina BR3.3 Bebedouro Latina Branco BRHC Bebedouro Latina Prata BRHCX A= 435 L= 305 P= 380 A= 435 L= 305 P= 380 A= 435 L= 305 P= 380 Consumo de Energia (kWh/mes) 11,1 15,9 15,9 Corrente (A) 127V 220V 4,0 litros/h (1 copo de 100 ml a cada 1,5 min.) 1,6 3,9 3,9 0,8 2,6 2,6 11,1 11,1 3.3 2,3 2,3 Bebedouro Latina BR5.5 Office Coluna Bebedouro Latina BRHC Office Coluna A= 1045 L= 305 P= 400 A= 1045 L= 305 P= 380 13,3 15,9 4,0 litros/h (1 copo de 100 ml a cada 1,5 min.) 1,8 3,9 0,8 2,6 14,2 14,2 5.5 NÃO Somente para os produtos com coluna (Haste de fixação para uma instalação segura) 1- 2- 3- 4- 5- 6- Certifique-se de que existe um local adequado (parede, coluna, etc) para a instalação da haste de fixação, que está na parte traseira do produto; Faça um furo no local da instalação a uma altura aproximada de 90cm do piso de apoio do produto; Use uma broca adequada com 8mm de diâmetro para fazer o furo; Instale a bucha e fixe o parafuso; Rosqueie o parafuso deixando uma folga suficiente para encaixar a haste; Aproxime o produto do ponto de fixação encaixando a haste no parafuso. Bandeja coletora de água (Removível) Regulagem da temperatura da água gelada Botão Liga/Desl. água quente** Ág ua Quente Liga De sl. Quente Gelada 127V 109-135V 220V 198-233V *Somente para os modelos com água quente *Somente para os modelos com água quente Garrafão (Sempre utilize de procedência confiável) Anel de vedação do garrafão Topo Acionador da torneira (Água gelada) Acionador da torneira (Água natural/ água quente )** Voltagem Este produto deve trabalhar dentro dos limites de voltagem estabelecidos pelo A.N.E.E.L./D.N.A.E.E., portaria nº 4 de 10/01/89. Se o cabo de alimentação se danificar, deverá ser substuido pela assistência técnica, a fim de evitar riscos de incêndio e choques elétricos. Voltagem Nominal Faixa de Voltagem (trabalho) *Somente para os modelos com água quente *Somente para os modelos com água quente Como instalar o Bebedouro Conheça o seu Bebedouro Não retire a etiqueta de identificação localizada na parte traseira do Bebedouro, para não perder a garantia do seu produto. Esteprodutofoidesenvolvidoparaambiente interno,livredeintempéries. Escolha um local com boa ventilação, protegido da chuva e do sol e distante de fontes de calorcomofogões,estufas,etc. Caso não possua suporte tipo coluna, certifique-se que o local escolhido suporta o peso do Bebedouro (aproximadamente 35 kg com o garrafão cheio ). Para instalar o Bebedouro, mantenha as distâncias mínimas (5 cm) da parede e outros móveis. Não tombe o produto. Antes de ligar o Bebedouro, limpe-o completamente conforme o item “Limpeza”. Não ligue o seu produto sem água. Utilize sempre água de boa qualidade e procedência conhecida, veja a seção “Abastecendo o seu Bebedouro” antes de ligar seu produto. Ligue o fio terra (verde), localizado na parte traseira do Bebedouro, a um terra eficiente, conforme norma NBR 5410. Use uma tomada exclusiva, adequada a tensão elétrica do seu Bebedouro, indicada no plugue. Não utilize extensões ou “benjamins”. Usando corretamente seu Bebedouro Utilize sempre água de boa qualidade e procedência. Abastecendo o seu Bebedouro:Abastecendo o seu Bebedouro: Seu Bebedouro possui um anel de vedação contra impurezas, evitando que a água entre em contato com poeira presente no ar. Certifique-se que o anel está bem encaixado no topo (existe um alojamento especial para este anel). Limpe o bico do garrafão de água. No caso de reabastecimento, retire o garrafão usado e abra as torneiras até que o fluxo de água se esgote, evitando transbordamento antes de colocar o novo garrafão. Ajuste a temperatura da água gelada, conforme o desejado, utilizando o termostato. Abra as torneiras até que pare de sair água antes de colocar um novo garrafão para evitar transbor- damento. IMPORTANTE: Ao abastecer o Bebedouro pela primeira vez, antes de ligá-lo, retire o ar presente nas tubulações, colocando o garafão de água conforme indicado abaixo e abrindo as torneiras até que o fluxo de água seja constante, caso este procedimento não seja feito, a resistência (nos modelos que possuem água quente) poderá ser danificada. IMPORTANTE: A água quente pode ser ligada e desligada utilizando-se da tecla “Quente”, na lateral do produto. * *Somente para os modelos com Água Quente. Remova o lacre do garrafão n o v o e c o l o q u e - o n o Bebedouro, não deixando-o “cair” sobre o topo. Não deslize o garrafão no anel de vedação. Ajuste o anel se necessário após colocar o garrafão. Controle de temperatura Termostato - Água Gelada Seu Bebedouro é equipado com um termostato para controlar a temperatura da água gelada e uma tecla “Liga/Desliga” para controle da água quente . Utilize estes controles corretamente para melhor usufruir de seu produto. * Dicas Importantes - água quente -Se preferir ligar a água quente somente quando for utiliza-la, a eficiência do produto permite aquecer rapidamente a água (5 a 6 minutos). -Desligue a água quente quando não for utilizá-la, desta forma você estará economizando energia. Interruptor - Água Quente* *Somente para os modelos com água quenteBotão de ajuste de temperatura Botão de ajuste de temperatura Máximo - Clima quente - Consumo elevado de água - Água a temperatura média de 5°C. Máximo Mínimo - Clima frio - Baixo consumo de água - Água a temperatura média de 12°C. Mínimo Posição Desliga Utilize para desligar o Bebedouro por períodos longos Posição Desliga Posição Liga - Liga a caldeira para fornecimento de água quente, temperatura média de 85° C (a luz da tecla indica que a água quente está ligada) Posição Liga Posição Desliga Desliga a água quente Posição Desliga