SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 8
Baixar para ler offline
Manual de uso e manutenção
Desumidificador
DACOO02
tubrax
Atubrax
Imagem meramente ilustrativa
ÍNDICE
*****| 03
Instruções Gerais
05
Instruções de Segurança
*scesetss*ss 06
Termo de Garantia . .
Sobre a Tubrax ***** 7
47 3440-0903
tubrax.com.br
f tubrax
tubraxmetais
tubrax
Instruções Gerais
Para sua
segurança e correta utilização, leia cuidadosamente as instruções abaixo antes
de manusear seu Desumidificador Tubrax:
Caracteristicas
O DesumidificadorTubrax usa a tecnologia Peltier (sem compressor), o que o torna
leve e silencioso.0 Desumidificador Tubrax" reduzo cheiro de mofo e fungos causados
pela pouca ventilação em ambientes como guarda-roupas, despensas e armários,
atenuando a umidade indesejada.
Notas
1. Para evitar choque elétrico, não abra o aparelho. Não há peças que possam ser
reparadas pelo usuário.
2.Todas as informações descritas neste manual são baseadas em dados disponiveis no
momento da impressão. Reservamo-nos ao direito de alterar os produtos a qualquer
momento sem aviso prévio e sem incorrer em qualquer tipo de sanção. Por este motivo
sugerimos que verifique sempre possiveis atualizações.
Especifcagões
Capacidade de desumidificação:
Aproximadamente 600ml-700ml por dia,quandoatemperatura ambiente é de 30°C e
a umidade relativa é de 85%.
Elemento de resfriamento
Módulo Peltier Termoelétrico
Ventoinha:
Motor de corrente continua sem escovas 120 X 120mm
Tensão/Frequencia/Potencia/Ruido
Entrada: AC 127-220V BIVOLT, 60Hz, 65W, 35dB
Capacidade do reservatóri de água:
2200ml
Indicador LED de temperatura e umidade:
Sim
Função de purificação de ar:
Sim,através de luz UV.
Tampa removível do reservatório de água:
Sim
Melhores condições de funcionamento:
Temperatura em 30°C e acima de 85% de umidade relativa do ar.
Conexão e configuração
dentro do aparelho e que nao esteja cheio de água. Se o LED do
empurre-o de voltap
para
f importante garantir que o reservatório de água esteja corretarmente Dosie
cionado
dentro
"reservatório
dod de água cheio" acender quando o aparelho for ligado pela primeira
heio de água. Se o LED indica
vez, deslize o reservatório
de agua ligeiramente para fora e e
sua posição adequada.
Observe a Figura 1.
1. Para começar a usar seu Desumidiicador Tubrax", primeiro coloque-o em um
local
nlano. conecte o plugue de entrada AC à tomada apropriada. Em seguida, pressione
obotão "On/Off" no painel de controle (face frontal) do desumidificador para ligar
aparelho. Pressione novamente o botão "On/Off" para desligá-lo.
2.Para usar a função de purificaço de ar, ligue o desumidificador conforme a primeira
etapa, pressione o botão "Purificação". O LED "Purificação" acenderá e a luz azul do lada
superior também. A função purificar começará a funcionar.A0 pressionar novamente o
botão "Purificação', a função purifcadora deixará de funcionar.
3.Para definir o tempo de funcionamento, pressione o botão "Timer" para definir o
horário de 1 hora à 24 horas. Quando o tempo acabar, o desumidificador deixará de
funcionar automaticamente.
4.0 display indicador mostrará a temperatura, a umidade e o timer (se definido) de
forma circular.
O Desumidificador Tubrax" desativa de forma automática.Quando o reservatório
de água estiver cheio, com aproximadamente 220Oml de água, o desumidificador
irá desativar automaticamente eo LED indicativo acenderá.
Painel de controle
Indicador de
umidade
Indicador de
Indicador de
temperatura
reservatório de
água cheio
C %a
Uidade Cheo
Display indicativo
Botão Timer
Timer
Botão Purihcação
Purifhcação
Botão On/off
Figura ON/OFF
4
Limpeza do Desumidificador Tubrax
Antes de efetuar a
limpeza do produto, desligue o
desumidifkador e retire o
plugue
da tomada. Use um pano macio para limpar a
superficie do produto e urma escova con
cerdas macias para remover a
poeira da grade da entrada de ar
ATENÇAO: Não utilize água diretamente no
produto ao efetuar a
limpeza.Risco de
danos aos
componentes. elétricos.
Näo utilize solvente, pó para polimento, benzina ou material semelhante na
limpeza
Risco de corrosão ou deformidade nas partes plásticas do aparelho.
Limpeza do reservatório de água
Para remover o
reservatório de água, primeiro desligue o desumidificador,
pressionando o botão "On/Off", Remova o reservatório de água (localizado na parte
traseira do produto), descarte a água e
quando necessário efetue uma limpeza.
A
tampa do reservatório de água é removivel (o reservatório transparente de àgua e
a
tampa branca podem ser
separados). Puxe a
tampa do reservatório de água e
limpe
o interior do
reservatório.Após a
limpeza,coloquea
tampa novamente.
Coloque o reservatório de água de volta no desumidificador. Para continuar
desumidincando, ligue o
aparelho pressionando novamente o botão "On/off".
Cuidado
1.Após usar o
produto, desligue o desumidificador e retire-o da tomada;
2. Mantenha a grade frontal e a
grade superior de ar sempre desobstruidas; não as cubra
com roupas, sacolas plásticas,etc
3.Sempre mantenha o
produto na posição vertical para evitar vazamento de água.
Instruçoes de Segurança
Coloque o aparelho sobre uma superficie plana e certiñque-se de que o
desumidifcador não está posicionado sob luz solar direta.
Não coloque nenhum objeto próximo ao aparelho (espaço livre recomendado de
cerca de 10cm nas laterais e traseira). Ao desconectar o plugue da tomada, segure
firmemente e puxe pelo próprio plugue, não pelo cabo.
Não coloque os dedos ou qualquer objeto na parte de trás do aparelho.
Não utilize o aparelho se o cabo e/ou plugue estiver danifhcado.
Verifique o cabo de alimentação deste aparelhoregularmente.Um cabo danifcado
deve ser substituído, a fim de evitar ferimentos e danos à propriedade.
Este aparelho é apenas para uso doméstico interno.Nao utilize este aparelho a
ar
livre.
Não enrole firmemente ou empacote o cabo de alimentação. Poderá superaqjecer
Não use sprays inflamáveis perto do aparelho,riscode incêndio.
Não mergulhe o produto,o cabo de alimentação ou o plugue na água
Desligue o aparelho antes de limpar ou após cada uso.
Não espirre água diretamente no gabinete externo ou interno. Isso pode levar ao
enferrujamento e deterioração do isolamento elétrico.
Não utilize objetos pontiagudos comofacas,chaves de fenda, tesouras, etc. para raspar
ou limparo aparelho.
Não coloqueobjetos em cima do aparelho.
Use este aparelho apenas como está descrito neste manua.
Este produto deve ser mantido fora do alcance de criangas e pessoas com
capacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas. O aparelho deve ser usado
apenas com a fonte de alimentação fornecida juntamente do próprio produto.
SEOAPARELHOOPERAR ABAIXO DOS INDICES INDICADOS DE TEMPERATURA
E DE UMIDADE RELATIVA DO AR, O DESUMIDIFICADOR IRÁ ABSORVER
UMIDADE MAIS LENTAMENTE.
Termo de Garantia
O Desumidicador Tubrax® possui 90 (noventa) dias de garantia, contando a partir da
data de aquisição, comprovada mediante apresentação da nota fiscal de compra. Esta
garantia é válida em todo o território nacional. Todo o processo de garantia ocorrerá via
logistica reversa ou com o auxilio dos técnicos da Tubrax.
Esta garantia aplica-se exclusivamente aos materiais, não cobrindo os serviços.
Agarantia não será válida nas seguintes situaçoes:
Danos sofridos pelo produto em consequência de quedas acidentais, mau uso, manuseio
inadequado e uso diferente do especificado.
Danos causados aos acabamentos por limpeza inadequada (produtos quimicos,solven
te, pó para polimento, benzina ou material semelhante).
Pecas que apresentemdesgaste natural pelo uso regular, tais como: vedantes, gaxetas,
anéis de vedação, guarnições, cunhas, mecanismos de vedaçã0.
Componeteselétricosinternose/ou fonte AC entrarem em contato direto com a água
Objetos estranhos no interior do produto que prejudiquem ou impossibilitem o seu
funcionamento.
Modificações ou adaptações não autorizadas, ou ainda qualquer procedimento que na0
esteja especifhcado neste manual.
Utilizaço de peças não originais.
SOBRE A EMPRESA
A
TBX',empresa detentora da marca Tubrax",é especializada no
Gerenciamento da fabricação de produtos e em Sua
distribuição, focada no e-commerce. Todo o nosso serviço
começa na escolha dos materiais, respeitando todas as
questões ambientais e humanas para a sua produço, passando
pela preocupação com a qualidade de cada componente até a
chegada do produto em sua casa. Com pensamento no futuro,
estamos sempre buscando melhorias em nossos produtos com
acumulo de know-how durante anos de operação em território
nacional, além de sempre estar disponibilizando ao nosso
publico novidades em nossas linhas de produtos. Temos como
meta a satisfação de nossos clientes na busca por produtos com
o melhor custo-beneficio do mercado aliado a excelência em
atendimento.
Tubrax',qualidade a um click!
tubrax.com.br
PRODUTO DISTRIBUÍDO POR:
TBX INDUSTRIA,IMPORTAÇÃO ECOMÉRCIO LTDA
CNPJ: 21.398.314/0001-64
tubrax.com.br
Desumidificador manual

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

แผนที่ 8 local food (kaeng kae kai)
แผนที่ 8 local food (kaeng kae kai)แผนที่ 8 local food (kaeng kae kai)
แผนที่ 8 local food (kaeng kae kai)Teacher Sophonnawit
 
0019(홈네트워크시스템 표준공법연구 201212)
0019(홈네트워크시스템 표준공법연구 201212)0019(홈네트워크시스템 표준공법연구 201212)
0019(홈네트워크시스템 표준공법연구 201212)활 김
 
แหล่งกำเนิดและการเคลื่อนย้ายของมนุษย์ (1)
แหล่งกำเนิดและการเคลื่อนย้ายของมนุษย์ (1)แหล่งกำเนิดและการเคลื่อนย้ายของมนุษย์ (1)
แหล่งกำเนิดและการเคลื่อนย้ายของมนุษย์ (1)Nakhon Pathom Rajabhat University
 
รูปแบบ เทคนิคต่างๆ และการวางแผนการจัดกิจกรรมในการสอนอ่านภาษาอังกฤษ
รูปแบบ เทคนิคต่างๆ และการวางแผนการจัดกิจกรรมในการสอนอ่านภาษาอังกฤษรูปแบบ เทคนิคต่างๆ และการวางแผนการจัดกิจกรรมในการสอนอ่านภาษาอังกฤษ
รูปแบบ เทคนิคต่างๆ และการวางแผนการจัดกิจกรรมในการสอนอ่านภาษาอังกฤษAlis Sopa
 
การออกแบบบรรจุภัณฑ์ และหลักหรือเทคนิคต่างๆสำหรับการออกแบบ
การออกแบบบรรจุภัณฑ์ และหลักหรือเทคนิคต่างๆสำหรับการออกแบบการออกแบบบรรจุภัณฑ์ และหลักหรือเทคนิคต่างๆสำหรับการออกแบบ
การออกแบบบรรจุภัณฑ์ และหลักหรือเทคนิคต่างๆสำหรับการออกแบบพัน พัน
 
การเขียนบรรณานุกรมFulupdate
การเขียนบรรณานุกรมFulupdateการเขียนบรรณานุกรมFulupdate
การเขียนบรรณานุกรมFulupdatenonny_taneo
 
กริยาช่วยมีด้วยกันทั้งหมด 24 ตัวดังนี้
กริยาช่วยมีด้วยกันทั้งหมด 24 ตัวดังนี้กริยาช่วยมีด้วยกันทั้งหมด 24 ตัวดังนี้
กริยาช่วยมีด้วยกันทั้งหมด 24 ตัวดังนี้Netnapa Iamanupong
 
What s the best title? การหาชื่อเรื่องที่ดีที่สุด
What s the best title? การหาชื่อเรื่องที่ดีที่สุดWhat s the best title? การหาชื่อเรื่องที่ดีที่สุด
What s the best title? การหาชื่อเรื่องที่ดีที่สุดAj Muu
 
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 5 ส่วนประกอบของต้นไม้ และการลำเลียง
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 5 ส่วนประกอบของต้นไม้ และการลำเลียงแผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 5 ส่วนประกอบของต้นไม้ และการลำเลียง
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 5 ส่วนประกอบของต้นไม้ และการลำเลียงWann Rattiya
 
ข้อสอบ วิชาภาษาไทย O net ปี 51
ข้อสอบ วิชาภาษาไทย O net ปี 51ข้อสอบ วิชาภาษาไทย O net ปี 51
ข้อสอบ วิชาภาษาไทย O net ปี 51flukeredredred
 
Task-based Language Teaching (TBL)
Task-based Language Teaching (TBL)Task-based Language Teaching (TBL)
Task-based Language Teaching (TBL)Areeya Hongsuwan
 
เฉลย ข้อสอบ O-NET ปี 54 วิชาภาษาอังกฤษ
เฉลย ข้อสอบ O-NET ปี 54 วิชาภาษาอังกฤษเฉลย ข้อสอบ O-NET ปี 54 วิชาภาษาอังกฤษ
เฉลย ข้อสอบ O-NET ปี 54 วิชาภาษาอังกฤษJukkrit Mengkhaw
 
Ch.03 ความสำคัญมาตรฐานบรรจุภัณฑ์ ( The Importance of Packaging Standardization)
Ch.03 ความสำคัญมาตรฐานบรรจุภัณฑ์ (The Importance of Packaging Standardization)Ch.03 ความสำคัญมาตรฐานบรรจุภัณฑ์ (The Importance of Packaging Standardization)
Ch.03 ความสำคัญมาตรฐานบรรจุภัณฑ์ ( The Importance of Packaging Standardization)Thanaphat Tachaphan
 
Speaking lesson plan
Speaking lesson planSpeaking lesson plan
Speaking lesson planBelinda Bow
 
การตากผ้า (Clothes drying)
การตากผ้า (Clothes drying)การตากผ้า (Clothes drying)
การตากผ้า (Clothes drying)Beerza Kub
 
Цель и задачи реконструктивной хирургии челюстно-лицевой области.
Цель и задачи реконструктивной хирургии челюстно-лицевой области. Цель и задачи реконструктивной хирургии челюстно-лицевой области.
Цель и задачи реконструктивной хирургии челюстно-лицевой области. Alexandr Ivashchenko
 

Mais procurados (20)

แบบฝึกหัดPart of speech
แบบฝึกหัดPart of speechแบบฝึกหัดPart of speech
แบบฝึกหัดPart of speech
 
แผนที่ 8 local food (kaeng kae kai)
แผนที่ 8 local food (kaeng kae kai)แผนที่ 8 local food (kaeng kae kai)
แผนที่ 8 local food (kaeng kae kai)
 
0019(홈네트워크시스템 표준공법연구 201212)
0019(홈네트워크시스템 표준공법연구 201212)0019(홈네트워크시스템 표준공법연구 201212)
0019(홈네트워크시스템 표준공법연구 201212)
 
แหล่งกำเนิดและการเคลื่อนย้ายของมนุษย์ (1)
แหล่งกำเนิดและการเคลื่อนย้ายของมนุษย์ (1)แหล่งกำเนิดและการเคลื่อนย้ายของมนุษย์ (1)
แหล่งกำเนิดและการเคลื่อนย้ายของมนุษย์ (1)
 
รูปแบบ เทคนิคต่างๆ และการวางแผนการจัดกิจกรรมในการสอนอ่านภาษาอังกฤษ
รูปแบบ เทคนิคต่างๆ และการวางแผนการจัดกิจกรรมในการสอนอ่านภาษาอังกฤษรูปแบบ เทคนิคต่างๆ และการวางแผนการจัดกิจกรรมในการสอนอ่านภาษาอังกฤษ
รูปแบบ เทคนิคต่างๆ และการวางแผนการจัดกิจกรรมในการสอนอ่านภาษาอังกฤษ
 
การออกแบบบรรจุภัณฑ์ และหลักหรือเทคนิคต่างๆสำหรับการออกแบบ
การออกแบบบรรจุภัณฑ์ และหลักหรือเทคนิคต่างๆสำหรับการออกแบบการออกแบบบรรจุภัณฑ์ และหลักหรือเทคนิคต่างๆสำหรับการออกแบบ
การออกแบบบรรจุภัณฑ์ และหลักหรือเทคนิคต่างๆสำหรับการออกแบบ
 
การเขียนบรรณานุกรมFulupdate
การเขียนบรรณานุกรมFulupdateการเขียนบรรณานุกรมFulupdate
การเขียนบรรณานุกรมFulupdate
 
Relative clause
Relative clauseRelative clause
Relative clause
 
กริยาช่วยมีด้วยกันทั้งหมด 24 ตัวดังนี้
กริยาช่วยมีด้วยกันทั้งหมด 24 ตัวดังนี้กริยาช่วยมีด้วยกันทั้งหมด 24 ตัวดังนี้
กริยาช่วยมีด้วยกันทั้งหมด 24 ตัวดังนี้
 
What s the best title? การหาชื่อเรื่องที่ดีที่สุด
What s the best title? การหาชื่อเรื่องที่ดีที่สุดWhat s the best title? การหาชื่อเรื่องที่ดีที่สุด
What s the best title? การหาชื่อเรื่องที่ดีที่สุด
 
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 5 ส่วนประกอบของต้นไม้ และการลำเลียง
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 5 ส่วนประกอบของต้นไม้ และการลำเลียงแผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 5 ส่วนประกอบของต้นไม้ และการลำเลียง
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 5 ส่วนประกอบของต้นไม้ และการลำเลียง
 
ข้อสอบ วิชาภาษาไทย O net ปี 51
ข้อสอบ วิชาภาษาไทย O net ปี 51ข้อสอบ วิชาภาษาไทย O net ปี 51
ข้อสอบ วิชาภาษาไทย O net ปี 51
 
Task-based Language Teaching (TBL)
Task-based Language Teaching (TBL)Task-based Language Teaching (TBL)
Task-based Language Teaching (TBL)
 
เฉลย ข้อสอบ O-NET ปี 54 วิชาภาษาอังกฤษ
เฉลย ข้อสอบ O-NET ปี 54 วิชาภาษาอังกฤษเฉลย ข้อสอบ O-NET ปี 54 วิชาภาษาอังกฤษ
เฉลย ข้อสอบ O-NET ปี 54 วิชาภาษาอังกฤษ
 
Ch.03 ความสำคัญมาตรฐานบรรจุภัณฑ์ ( The Importance of Packaging Standardization)
Ch.03 ความสำคัญมาตรฐานบรรจุภัณฑ์ (The Importance of Packaging Standardization)Ch.03 ความสำคัญมาตรฐานบรรจุภัณฑ์ (The Importance of Packaging Standardization)
Ch.03 ความสำคัญมาตรฐานบรรจุภัณฑ์ ( The Importance of Packaging Standardization)
 
Speaking lesson plan
Speaking lesson planSpeaking lesson plan
Speaking lesson plan
 
การใช้ Some , any , few , a few , little , a little,
การใช้ Some , any , few , a few , little , a little, การใช้ Some , any , few , a few , little , a little,
การใช้ Some , any , few , a few , little , a little,
 
ความแข็ง
ความแข็งความแข็ง
ความแข็ง
 
การตากผ้า (Clothes drying)
การตากผ้า (Clothes drying)การตากผ้า (Clothes drying)
การตากผ้า (Clothes drying)
 
Цель и задачи реконструктивной хирургии челюстно-лицевой области.
Цель и задачи реконструктивной хирургии челюстно-лицевой области. Цель и задачи реконструктивной хирургии челюстно-лицевой области.
Цель и задачи реконструктивной хирургии челюстно-лицевой области.
 

Semelhante a Desumidificador manual

Manual do Aspirador de Pó Philco PH1100 Turbo
Manual do Aspirador de Pó Philco PH1100 TurboManual do Aspirador de Pó Philco PH1100 Turbo
Manual do Aspirador de Pó Philco PH1100 TurboNome Sobrenome
 
Manual da pipoqueira britania pop time elétrica
Manual da pipoqueira britania pop time elétricaManual da pipoqueira britania pop time elétrica
Manual da pipoqueira britania pop time elétricaNome Sobrenome
 
Manual de instruções
Manual de instruçõesManual de instruções
Manual de instruçõesderville
 

Semelhante a Desumidificador manual (20)

Manual do Aspirador de Pó Philco PH1100 Turbo
Manual do Aspirador de Pó Philco PH1100 TurboManual do Aspirador de Pó Philco PH1100 Turbo
Manual do Aspirador de Pó Philco PH1100 Turbo
 
Manual ar condicionado LG Split
Manual ar condicionado LG SplitManual ar condicionado LG Split
Manual ar condicionado LG Split
 
Lavavajillas AEG F99709M0P
Lavavajillas AEG F99709M0PLavavajillas AEG F99709M0P
Lavavajillas AEG F99709M0P
 
Lavavajillas ELECTROLUX ESF5532LOW
Lavavajillas ELECTROLUX ESF5532LOWLavavajillas ELECTROLUX ESF5532LOW
Lavavajillas ELECTROLUX ESF5532LOW
 
Lavadora Aeg L79495FL
Lavadora Aeg L79495FL Lavadora Aeg L79495FL
Lavadora Aeg L79495FL
 
Lavavajillas Electrolux ESI5530LOX
Lavavajillas Electrolux ESI5530LOXLavavajillas Electrolux ESI5530LOX
Lavavajillas Electrolux ESI5530LOX
 
Lavavajillas Electrolux ESI5530LOX
Lavavajillas Electrolux ESI5530LOXLavavajillas Electrolux ESI5530LOX
Lavavajillas Electrolux ESI5530LOX
 
Manual da pipoqueira britania pop time elétrica
Manual da pipoqueira britania pop time elétricaManual da pipoqueira britania pop time elétrica
Manual da pipoqueira britania pop time elétrica
 
Lavadora Aeg L89495FL2
Lavadora Aeg L89495FL2Lavadora Aeg L89495FL2
Lavadora Aeg L89495FL2
 
Lavadora Aeg L89495FL2
Lavadora Aeg L89495FL2Lavadora Aeg L89495FL2
Lavadora Aeg L89495FL2
 
Lavadora AEG L76285FL2
Lavadora AEG L76285FL2Lavadora AEG L76285FL2
Lavadora AEG L76285FL2
 
Lavadora AEG L76485FL2
Lavadora AEG L76485FL2Lavadora AEG L76485FL2
Lavadora AEG L76485FL2
 
Lavadora AEG L76285FL2
Lavadora AEG L76285FL2Lavadora AEG L76285FL2
Lavadora AEG L76285FL2
 
Lavadora Aeg L76285FL2
Lavadora Aeg L76285FL2Lavadora Aeg L76285FL2
Lavadora Aeg L76285FL2
 
Lavadora Aeg L76485FL2
Lavadora Aeg L76485FL2Lavadora Aeg L76485FL2
Lavadora Aeg L76485FL2
 
Manual de instruções
Manual de instruçõesManual de instruções
Manual de instruções
 
Ead bella ducha 4 t
Ead bella ducha 4 tEad bella ducha 4 t
Ead bella ducha 4 t
 
Lavavajillas ELECTROLUX ESF5532LOX
Lavavajillas ELECTROLUX ESF5532LOXLavavajillas ELECTROLUX ESF5532LOX
Lavavajillas ELECTROLUX ESF5532LOX
 
Lavavajillas AEG F66682M0P
Lavavajillas AEG F66682M0PLavavajillas AEG F66682M0P
Lavavajillas AEG F66682M0P
 
Lavadora ELECTROLUX EWW1696SWD
Lavadora ELECTROLUX EWW1696SWDLavadora ELECTROLUX EWW1696SWD
Lavadora ELECTROLUX EWW1696SWD
 

Desumidificador manual

  • 1. Manual de uso e manutenção Desumidificador DACOO02 tubrax Atubrax Imagem meramente ilustrativa
  • 2. ÍNDICE *****| 03 Instruções Gerais 05 Instruções de Segurança *scesetss*ss 06 Termo de Garantia . . Sobre a Tubrax ***** 7 47 3440-0903 tubrax.com.br f tubrax tubraxmetais
  • 3. tubrax Instruções Gerais Para sua segurança e correta utilização, leia cuidadosamente as instruções abaixo antes de manusear seu Desumidificador Tubrax: Caracteristicas O DesumidificadorTubrax usa a tecnologia Peltier (sem compressor), o que o torna leve e silencioso.0 Desumidificador Tubrax" reduzo cheiro de mofo e fungos causados pela pouca ventilação em ambientes como guarda-roupas, despensas e armários, atenuando a umidade indesejada. Notas 1. Para evitar choque elétrico, não abra o aparelho. Não há peças que possam ser reparadas pelo usuário. 2.Todas as informações descritas neste manual são baseadas em dados disponiveis no momento da impressão. Reservamo-nos ao direito de alterar os produtos a qualquer momento sem aviso prévio e sem incorrer em qualquer tipo de sanção. Por este motivo sugerimos que verifique sempre possiveis atualizações. Especifcagões Capacidade de desumidificação: Aproximadamente 600ml-700ml por dia,quandoatemperatura ambiente é de 30°C e a umidade relativa é de 85%. Elemento de resfriamento Módulo Peltier Termoelétrico Ventoinha: Motor de corrente continua sem escovas 120 X 120mm Tensão/Frequencia/Potencia/Ruido Entrada: AC 127-220V BIVOLT, 60Hz, 65W, 35dB Capacidade do reservatóri de água: 2200ml Indicador LED de temperatura e umidade: Sim Função de purificação de ar: Sim,através de luz UV. Tampa removível do reservatório de água: Sim Melhores condições de funcionamento: Temperatura em 30°C e acima de 85% de umidade relativa do ar.
  • 4. Conexão e configuração dentro do aparelho e que nao esteja cheio de água. Se o LED do empurre-o de voltap para f importante garantir que o reservatório de água esteja corretarmente Dosie cionado dentro "reservatório dod de água cheio" acender quando o aparelho for ligado pela primeira heio de água. Se o LED indica vez, deslize o reservatório de agua ligeiramente para fora e e sua posição adequada. Observe a Figura 1. 1. Para começar a usar seu Desumidiicador Tubrax", primeiro coloque-o em um local nlano. conecte o plugue de entrada AC à tomada apropriada. Em seguida, pressione obotão "On/Off" no painel de controle (face frontal) do desumidificador para ligar aparelho. Pressione novamente o botão "On/Off" para desligá-lo. 2.Para usar a função de purificaço de ar, ligue o desumidificador conforme a primeira etapa, pressione o botão "Purificação". O LED "Purificação" acenderá e a luz azul do lada superior também. A função purificar começará a funcionar.A0 pressionar novamente o botão "Purificação', a função purifcadora deixará de funcionar. 3.Para definir o tempo de funcionamento, pressione o botão "Timer" para definir o horário de 1 hora à 24 horas. Quando o tempo acabar, o desumidificador deixará de funcionar automaticamente. 4.0 display indicador mostrará a temperatura, a umidade e o timer (se definido) de forma circular. O Desumidificador Tubrax" desativa de forma automática.Quando o reservatório de água estiver cheio, com aproximadamente 220Oml de água, o desumidificador irá desativar automaticamente eo LED indicativo acenderá. Painel de controle Indicador de umidade Indicador de Indicador de temperatura reservatório de água cheio C %a Uidade Cheo Display indicativo Botão Timer Timer Botão Purihcação Purifhcação Botão On/off Figura ON/OFF 4
  • 5. Limpeza do Desumidificador Tubrax Antes de efetuar a limpeza do produto, desligue o desumidifkador e retire o plugue da tomada. Use um pano macio para limpar a superficie do produto e urma escova con cerdas macias para remover a poeira da grade da entrada de ar ATENÇAO: Não utilize água diretamente no produto ao efetuar a limpeza.Risco de danos aos componentes. elétricos. Näo utilize solvente, pó para polimento, benzina ou material semelhante na limpeza Risco de corrosão ou deformidade nas partes plásticas do aparelho. Limpeza do reservatório de água Para remover o reservatório de água, primeiro desligue o desumidificador, pressionando o botão "On/Off", Remova o reservatório de água (localizado na parte traseira do produto), descarte a água e quando necessário efetue uma limpeza. A tampa do reservatório de água é removivel (o reservatório transparente de àgua e a tampa branca podem ser separados). Puxe a tampa do reservatório de água e limpe o interior do reservatório.Após a limpeza,coloquea tampa novamente. Coloque o reservatório de água de volta no desumidificador. Para continuar desumidincando, ligue o aparelho pressionando novamente o botão "On/off". Cuidado 1.Após usar o produto, desligue o desumidificador e retire-o da tomada; 2. Mantenha a grade frontal e a grade superior de ar sempre desobstruidas; não as cubra com roupas, sacolas plásticas,etc 3.Sempre mantenha o produto na posição vertical para evitar vazamento de água. Instruçoes de Segurança Coloque o aparelho sobre uma superficie plana e certiñque-se de que o desumidifcador não está posicionado sob luz solar direta. Não coloque nenhum objeto próximo ao aparelho (espaço livre recomendado de cerca de 10cm nas laterais e traseira). Ao desconectar o plugue da tomada, segure firmemente e puxe pelo próprio plugue, não pelo cabo. Não coloque os dedos ou qualquer objeto na parte de trás do aparelho. Não utilize o aparelho se o cabo e/ou plugue estiver danifhcado. Verifique o cabo de alimentação deste aparelhoregularmente.Um cabo danifcado deve ser substituído, a fim de evitar ferimentos e danos à propriedade.
  • 6. Este aparelho é apenas para uso doméstico interno.Nao utilize este aparelho a ar livre. Não enrole firmemente ou empacote o cabo de alimentação. Poderá superaqjecer Não use sprays inflamáveis perto do aparelho,riscode incêndio. Não mergulhe o produto,o cabo de alimentação ou o plugue na água Desligue o aparelho antes de limpar ou após cada uso. Não espirre água diretamente no gabinete externo ou interno. Isso pode levar ao enferrujamento e deterioração do isolamento elétrico. Não utilize objetos pontiagudos comofacas,chaves de fenda, tesouras, etc. para raspar ou limparo aparelho. Não coloqueobjetos em cima do aparelho. Use este aparelho apenas como está descrito neste manua. Este produto deve ser mantido fora do alcance de criangas e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas. O aparelho deve ser usado apenas com a fonte de alimentação fornecida juntamente do próprio produto. SEOAPARELHOOPERAR ABAIXO DOS INDICES INDICADOS DE TEMPERATURA E DE UMIDADE RELATIVA DO AR, O DESUMIDIFICADOR IRÁ ABSORVER UMIDADE MAIS LENTAMENTE. Termo de Garantia O Desumidicador Tubrax® possui 90 (noventa) dias de garantia, contando a partir da data de aquisição, comprovada mediante apresentação da nota fiscal de compra. Esta garantia é válida em todo o território nacional. Todo o processo de garantia ocorrerá via logistica reversa ou com o auxilio dos técnicos da Tubrax. Esta garantia aplica-se exclusivamente aos materiais, não cobrindo os serviços. Agarantia não será válida nas seguintes situaçoes: Danos sofridos pelo produto em consequência de quedas acidentais, mau uso, manuseio inadequado e uso diferente do especificado. Danos causados aos acabamentos por limpeza inadequada (produtos quimicos,solven te, pó para polimento, benzina ou material semelhante). Pecas que apresentemdesgaste natural pelo uso regular, tais como: vedantes, gaxetas, anéis de vedação, guarnições, cunhas, mecanismos de vedaçã0. Componeteselétricosinternose/ou fonte AC entrarem em contato direto com a água Objetos estranhos no interior do produto que prejudiquem ou impossibilitem o seu funcionamento. Modificações ou adaptações não autorizadas, ou ainda qualquer procedimento que na0 esteja especifhcado neste manual. Utilizaço de peças não originais.
  • 7. SOBRE A EMPRESA A TBX',empresa detentora da marca Tubrax",é especializada no Gerenciamento da fabricação de produtos e em Sua distribuição, focada no e-commerce. Todo o nosso serviço começa na escolha dos materiais, respeitando todas as questões ambientais e humanas para a sua produço, passando pela preocupação com a qualidade de cada componente até a chegada do produto em sua casa. Com pensamento no futuro, estamos sempre buscando melhorias em nossos produtos com acumulo de know-how durante anos de operação em território nacional, além de sempre estar disponibilizando ao nosso publico novidades em nossas linhas de produtos. Temos como meta a satisfação de nossos clientes na busca por produtos com o melhor custo-beneficio do mercado aliado a excelência em atendimento. Tubrax',qualidade a um click! tubrax.com.br PRODUTO DISTRIBUÍDO POR: TBX INDUSTRIA,IMPORTAÇÃO ECOMÉRCIO LTDA CNPJ: 21.398.314/0001-64 tubrax.com.br