Aula de Geografia 16/04/2013
• Imigração/Emigração   • Migração
CULTURA
Para muitas pessoas, a palavra “cultura”
está relacionada ao grau de escolaridade de
alguém. Assim, estabelece-se uma associação
entre cultura e estudos ou desenvolvimento
intelectual.
    Porém, se considerarmos a cultura como a
maneira de sentir, pensar e agir um grupo
social, você como participante de um grupo
social, compartilha dos elementos culturais
desse grupo que são, entre outros:
O idioma;
As regras sociais de comportamentos;
A forma de organizar política;
A forma de produção de riqueza ;
As crenças e a religião;
As tradições, os hábitos e os costumes;
As manifestações artísticas;
O conhecimento cientifico e tecnológicos;
O modo de se vestir;
A culinária;
As manifestações folclóricas...
Tereré - Cultura de Mato Grosso Do Sul
Influências culturais – usos e costumes

A população brasileira, assim como a de Mato
Grosso Do Sul foi formada pela fusão de três
grandes grupos étnicos: os índios, os brancos e
os negros. A mistura desses povos ocorreu por
meio da integração de suas culturas. Por essa
razão dizemos que o povo brasileiro é
miscigenado.
O índio
    Com os índios aprendemos a:

●
 Tomar banho diariamente;
●
 Dormir em redes;
●
 Usar canoas e jangadas;
●
 Cultivar milho, mandioca, amendoim,
inhame e guaraná;
●
 Usar instrumentos musicais como a flauta
e chocalho ...
O branco
    Os brancos português nos deixaram:

●
 A língua portuguesa;
●
 A religião católica;
●
 O artesanato;
●
 A comida;
●
 A leitura de cordel;
●
 Os costumes;
●
 A organização do ensino escolar...
O negro
    Os negros nos legaram suas heranças culturais:

●
 Na dança e na musica;
●
 Nos instrumentos musicais;
●
 No vocabulário;
●
 Na alimentação;
●
 Nas crenças e cerimônias religiosas...
A contribuição dos migrantes e dos
                 imigrantes
     Para Mato Grosso Do Sul vieram, no começo,
migrantes provenientes principalmente do Rio
Grande do Sul, Paraná e noroeste de São Paulo.
Além dessa migração interna, a região recebeu ainda
imigrantes de outros países da América Latina, da
Europa e da Ásia, como bolivianos, paraguaios,
Argentinos, Espanhóis, Gregos, Tchecos, Poloneses,
Alemães, Italianos, Holandeses, Japoneses,
Libaneses, Armênios, Sírios, Turcos e palestinos,
entre outros.
Os migrantes
    Em relação á alimentação, temos: o pão caseiro, a cuca, o
chimarrão, o churrasco e o charque. Já na dança, eles nos legaram o
xote e o vanerão.
    Mas sua influência também se faz sentir no vestuário: a
bombacha, o lenço, o pala e ainda o arreio e o pelego para a montaria
do cavalo.
    Com os mineiros conhecemos: Pão de queijo, o feijão tropeiro, o
leitão pururuca e as composta e doces como o doce de leite.
    Com os nordestinos: ritmos musicais e suas danças, como xote, o
bailão e o forró, carne-seca ao sol a rapadura a farinha de mandioca e
o pirão de peixe.
    Já a feijoada veio com os Cariocas.
    O cafezinho veio com os paulista.
     São pratos típicos de mato grosso do sul a carne-seca o charque,
o arroz carreteiro, o puchero e a geleia de mocotó.
Os imigrantes

Os japoneses trouxeram com eles novos
métodos de cultivos e novos produtos
agrícolas, principais hortaliças e frutas.
   O sashimi o sukiaki o shoyu o broto de
bambu e o tofu.
A influência dos costumes do povo
paraguaio é bastante marcantes na
população :
Faz-se presente na dança e na musica, como a
polca paraguaia e a guarânia: no jogo de cartas
denominado truco paraguaio ou imbido: na
alimentação, como o tereré, servido em
guampas, a chipa e a sopa paraguaia, além da
mandioca aferventada, que é consumida sem
muito cozimento, acompanhado a carne.
Na nossa língua, a palavras de diversas origens como:
Africana, indígena, árabe, francesa, inglesa.

●
 Com os índios aprendemos a utilizar palavras como: jacá,
jirau, taboca, catapora, pereba, beiju, paçoca, mandioca,
pamonha, pipoca...

●
 Dos brancos herdamos a língua portuguesa que é um tanto
diferente da língua falada em Portugal.

●
 Com os negros aprendemos a utilizar palavras como:
banguela, caçamba, cachaça, capanga, mandinga,
marimbondo, moleque, quitanda...
Escola Estadual Rui Barbosa




CULTURA
Profª: Lidiane Rodrigues
                       5º ano “A”
                                    Cassilândia-MS

Geografia migração e imigração

  • 1.
    Aula de Geografia16/04/2013 • Imigração/Emigração • Migração
  • 3.
  • 4.
    Para muitas pessoas,a palavra “cultura” está relacionada ao grau de escolaridade de alguém. Assim, estabelece-se uma associação entre cultura e estudos ou desenvolvimento intelectual. Porém, se considerarmos a cultura como a maneira de sentir, pensar e agir um grupo social, você como participante de um grupo social, compartilha dos elementos culturais desse grupo que são, entre outros:
  • 5.
    O idioma; As regrassociais de comportamentos; A forma de organizar política; A forma de produção de riqueza ; As crenças e a religião; As tradições, os hábitos e os costumes; As manifestações artísticas; O conhecimento cientifico e tecnológicos; O modo de se vestir; A culinária; As manifestações folclóricas...
  • 6.
    Tereré - Culturade Mato Grosso Do Sul
  • 7.
    Influências culturais –usos e costumes A população brasileira, assim como a de Mato Grosso Do Sul foi formada pela fusão de três grandes grupos étnicos: os índios, os brancos e os negros. A mistura desses povos ocorreu por meio da integração de suas culturas. Por essa razão dizemos que o povo brasileiro é miscigenado.
  • 8.
    O índio Com os índios aprendemos a: ● Tomar banho diariamente; ● Dormir em redes; ● Usar canoas e jangadas; ● Cultivar milho, mandioca, amendoim, inhame e guaraná; ● Usar instrumentos musicais como a flauta e chocalho ...
  • 9.
    O branco Os brancos português nos deixaram: ● A língua portuguesa; ● A religião católica; ● O artesanato; ● A comida; ● A leitura de cordel; ● Os costumes; ● A organização do ensino escolar...
  • 10.
    O negro Os negros nos legaram suas heranças culturais: ● Na dança e na musica; ● Nos instrumentos musicais; ● No vocabulário; ● Na alimentação; ● Nas crenças e cerimônias religiosas...
  • 11.
    A contribuição dosmigrantes e dos imigrantes Para Mato Grosso Do Sul vieram, no começo, migrantes provenientes principalmente do Rio Grande do Sul, Paraná e noroeste de São Paulo. Além dessa migração interna, a região recebeu ainda imigrantes de outros países da América Latina, da Europa e da Ásia, como bolivianos, paraguaios, Argentinos, Espanhóis, Gregos, Tchecos, Poloneses, Alemães, Italianos, Holandeses, Japoneses, Libaneses, Armênios, Sírios, Turcos e palestinos, entre outros.
  • 12.
    Os migrantes Em relação á alimentação, temos: o pão caseiro, a cuca, o chimarrão, o churrasco e o charque. Já na dança, eles nos legaram o xote e o vanerão. Mas sua influência também se faz sentir no vestuário: a bombacha, o lenço, o pala e ainda o arreio e o pelego para a montaria do cavalo. Com os mineiros conhecemos: Pão de queijo, o feijão tropeiro, o leitão pururuca e as composta e doces como o doce de leite. Com os nordestinos: ritmos musicais e suas danças, como xote, o bailão e o forró, carne-seca ao sol a rapadura a farinha de mandioca e o pirão de peixe. Já a feijoada veio com os Cariocas. O cafezinho veio com os paulista. São pratos típicos de mato grosso do sul a carne-seca o charque, o arroz carreteiro, o puchero e a geleia de mocotó.
  • 13.
    Os imigrantes Os japonesestrouxeram com eles novos métodos de cultivos e novos produtos agrícolas, principais hortaliças e frutas. O sashimi o sukiaki o shoyu o broto de bambu e o tofu.
  • 14.
    A influência doscostumes do povo paraguaio é bastante marcantes na população : Faz-se presente na dança e na musica, como a polca paraguaia e a guarânia: no jogo de cartas denominado truco paraguaio ou imbido: na alimentação, como o tereré, servido em guampas, a chipa e a sopa paraguaia, além da mandioca aferventada, que é consumida sem muito cozimento, acompanhado a carne.
  • 15.
    Na nossa língua,a palavras de diversas origens como: Africana, indígena, árabe, francesa, inglesa. ● Com os índios aprendemos a utilizar palavras como: jacá, jirau, taboca, catapora, pereba, beiju, paçoca, mandioca, pamonha, pipoca... ● Dos brancos herdamos a língua portuguesa que é um tanto diferente da língua falada em Portugal. ● Com os negros aprendemos a utilizar palavras como: banguela, caçamba, cachaça, capanga, mandinga, marimbondo, moleque, quitanda...
  • 16.
    Escola Estadual RuiBarbosa CULTURA Profª: Lidiane Rodrigues 5º ano “A” Cassilândia-MS

Notas do Editor

  • #4 cultura
  • #5 Para
  • #7 Quadrilha cultura de Mato Grosso Do Sul
  • #15 j
  • #16 Na nossa língua, a palavras de origens diversas:
  • #17 Camapuã-MS