Crase
Manoel Neves
REGRA GERAL
a crase
na	dúvida,	substitua	a	palavra	feminina	por	uma	masculina
se	a	substituição	der	origem	a	AO,	haverá	crase	antes	da	palavra	feminina!
dúvida Ivonaldo	foi	a	feira.
substituição
correção
dúvida Ivonaldo	viu	a	feira.
substituição
correção
dúvida Júlia	comprou	a	blusa.
substituição
correção
dúvida Enviei	o	artigo	a	aluna.
substituição
correção
dúvida Joana	assistiu	a	missa.
substituição
correção
dúvida Ela	veio	a	estação.
substituição
correção
dúvida Caleb	chegou	a	convenção.
substituição
correção
dúvida Refiro-me	a	apostila.
substituição
correção
REGRA GERAL
a crase
na	dúvida,	substitua	a	palavra	feminina	por	uma	masculina
se	a	substituição	der	origem	a	AO,	haverá	crase	antes	da	palavra	feminina!
dúvida Ivonaldo	foi	a	feira.
substituição Ivonaldo	foi	ao	parque.
correção
dúvida Ivonaldo	viu	a	feira.
substituição Ivonaldo	viu	o	parque.
correção
dúvida Júlia	comprou	a	blusa.
substituição Júlia	comprou	o	casaco.
correção
dúvida Enviei	o	artigo	a	aluna.
substituição Enviei	o	artigo	ao	aluno.
correção
dúvida Joana	assistiu	a	missa.
substituição Joana	assistiu	ao	culto.
correção
dúvida Ela	veio	a	estação.
substituição Ela	veio	ao	ponto.
correção
dúvida Caleb	chegou	a	convenção.
substituição Caleb	chegou	ao	parque.
correção
dúvida Refiro-me	a	apostila.
substituição Refiro-me	ao	livro.
correção
REGRA GERAL
a crase
na	dúvida,	substitua	a	palavra	feminina	por	uma	masculina
se	a	substituição	der	origem	a	AO,	haverá	crase	antes	da	palavra	feminina!
substituição Ivonaldo	foi	ao	parque.
correção Ivonaldo	foi	à	feira.
substituição Ivonaldo	viu	o	parque.
correção Ivonaldo	viu	a	feira.
substituição Júlia	comprou	o	casaco.
correção Júlia	comprou	a	blusa.
substituição Enviei	o	artigo	ao	aluno.
correção Enviei	o	artigo	à	aluna.
substituição Joana	assistiu	ao	culto.
correção Joana	assistiu	à	missa
substituição Ela	veio	ao	ponto.
correção Ela	veio	à	estação.
substituição Caleb	chegou	ao	parque.
correção Caleb	chegou	à	convenção.
substituição Refiro-me	ao	livro.
correção Refiro-me	à	apostila.
sem crase
“CASA” E “TERRA”
a crase
as	palavras	CASA	e	TERRA	NÃO	ADMITEM	ARTIGO/CRASE	antes	de	si
se	tais	palavras	vierem	determinadas,	haverá	crase
Depois	de	ficar	no	mar,	Catarina	voltou	a	terra. A:	preposição
Marina	não	retornou	a	casa	desde	ontem. A:	preposição
com crase
Depois	de	ficar	no	mar,	Catarina	voltou	à	terra	natal.
Marina	não	retornou	à	casa	paterna	desde	ontem.
NOMES PRÓPRIOS FEMININOS
a crase
NOMES	PRÓPRIOS	FEMININOS
só	haverá	crase	se	a	pessoa	for	do	tratamento	íntimo:	a	Joana,	a	Maria...
sem crase
Refiro-me	a	Carol.
Faço	referência	a	Júlia.
com crase
Refiro-me	à	Carol.
Faço	referência	à	Júlia.
A:	preposição
A:	preposição
A:	preposição	+	artigo
A:	preposição	+	artigo
NOME DE CIDADE
a crase
NOME	DE	CIDADE	REPELE	ARTIGO/CRASE
só	haverá	crase	se	o	nome	da	cidade	vier	determinado
sem crase
Fui	a	Feira	de	Santana	na	semana	passada.
Irei	a	Caratinga	em	maio.
com crase
Fui	à	Feira	de	Santana	dos	meus	sonhos.
Irei	à	querida	Caratinga	em	maio.
A:	preposição
A:	preposição
A:	preposição	+	artigo
A:	preposição	+	artigo
PALAVRA FEMININA ELÍPTICA
a crase
COM	PALAVRA	FEMININA	ELÍPTICA
pode	haver	crase	antes	de	palavra	masculina	no	plural
Ontem	João	foi	à	Costumes.
Cláudio	todo	dia	vai	à	Homicídios.
à	delegacia	de	Costumes
à	delegacia	de	Homicídios
PRONOMES 01
a crase
pronome, em geral, repele crase
Disse	a	verdade	a	ela. pronome	repele	crase
Refiro-me	a	Vossa	Senhoria. pronome	repele	crase
possessivo, crase facultativa
Disse	a	verdade	a	minha	amiga. possessivo,	crase	facultativa
Disse	a	verdade	à	minha	amiga. possessivo,	crase	facultativa
aquele/aquela/aquilo, crase obrigatória
Disse	a	verdade	àquele	professor. aquele/aquela/aquilo	=	crase
Disse	a	verdade	àquelas	garotas. aquele/aquela/aquilo	=	crase
“que” repele crase
Encontrou	o	garoto	a	que	se	referia. “que”	repele	crase
Encontrou	a	garota	a	que	se	referia. “que”	repele	crase
PRONOMES 02
a crase
“qual” aceita artigo/crase
Encontrou	o	garoto	ao	qual	se	referia. “qual”	aceita	crase
Encontrou	a	garota	à	qual	se	referia. “qual”	aceita	crase
“que” precedido de “a” demonstrativo
Refiro-me	ao	que	chegou. “o”	=	aquele
Refiro-me	à	que	chegou. “a”	=	aquela
senhora/senhorita/madame = crase
Disse	a	verdade	à	senhora. senhora/senhorita/madame
Disse	a	verdade	à	senhorita. senhora/senhorita/madame
“dona” precedido de adjetivo = crase
Refiro-me	a	Dona	Hermenengarda. sem	adjetivo	anteposto
Refiro-me	à	gentil	Dona	Hermenengarda. sem	adjetivo	anteposto
LOCUÇÕES ADVERBIAIS
a crase
em geral, aceitam crase
Luciana	chegou	à	tarde. locução	adverbial	aceita	crase
À	proporção	que	chove,	mais	estudo. locução	adverbial	aceita	crase
“a distância” repele crase
Eles	ficaram	a	uma	boa	distância	de	mim. “a	distância”	repele	crase
No	zoológico,	os	animais	ficam	a	distância. “a	distância”	repele	crase
“a distância” específica = crase
Eles	ficaram	à	distância	de	dois	metros. distância	específica	=	crase
Os	animais	ficam	à	distância	de	dez	metros. distância	específica	=	crase
à semelhança/à moda/à maneira [elipse]
Vestir-se	à	Momo. à	semelhança	de	Momo
Jogar	à	Mano	Menezes. à	maneira	de	Mano	Menezes
ADJ. ADV. DE MODO E DE INSTRUMENTO
a crase
A	CRASE	RETIRA	A	AMBIGUIDADE	DAS	FRASES
venda a vista x venda à vista
sem	crase pôr	os	olhos	à	venda,	feche	os	olhos
com	crase modo	como	se	vende
bater a máquina x bater à máquina
sem	crase agredir	a	máquina
com	crase instrumento	para	se	lavar	roupa
fazer a mão x fazer à mão
sem	crase serviço	de	manicure
com	crase modo	como	se	faz	algo	[manual]
matar a fome x matar à fome
sem	crase comer
com	crase modo	como	se	mata	[de	fome]
NUMERAL
a crase
SÓ	ACEITA	CRASE	SE	INDICAR	HORAS
com crase
À	uma	hora,	os	soldados	gritaram	“Fora”. indicando	horas	=	crase
Juliana	chegou	às	duas	da	tarde. indicando	horas	=	crase
sem crase
Inscrições	abertas	de	16	a	25	de	fevereiro. não	indica	horas
Nasci	a	22	de	março. não	indica	horas
veja a diferença!!!
De	sete	a	nove	horas. sem	artigo,	sem	crase
Das	sete	às	nove	horas. com	artigo,	com	crase
CRASE PROIBIDA 01
a crase
antes de substantivo masculino
Creusa	gosta	de	andar	a	cavalo. a	=	preposição
Esta	loja	não	vende	a	prazo. a	=	preposição
antes de verbo
A	partir	de	amanhã,	estudarei	mais. a	=	preposição
Preço	a	combinar. a	=	preposição
antes de nome feminino genérico
Não	me	refiro	a	mulheres. a	=	preposição
Não	falei	a	pessoa	alguma	que	iria	sair. a	=	preposição
antes de nomes de pessoas célebres
Refiro-me	a	Daniela	Cicarelli. a	=	preposição
Fiz	alusão	a	Joana	D’Arc. a	=	preposição
CRASE PROIBIDA 02
a crase
antes de substantivos repetidos
Lado	a	lado a	=	preposição
Passo	a	passo a	=	preposição
loc. adverbiais introduzidas por preposição
Matou	o	cachorro	a	dentadas. a	=	preposição
A	reunião	aconteceu	a	portas	fechadas. a	=	preposição
antes da palavra “dona” [“D.”]
Não	me	refiro	a	Dona	Joaquina. a	=	preposição
Não	falei	a	D.	Maria. a	=	preposição
CRASE FACULTATIVA
a crase
antes de nome próprio
Refiro-me	a	Marisa. a	=	preposição
Refiro-me	à	Marisa. à	=	preposição	+	artigo
antes de pronome possessivo
Refiro-me	a	sua	amiga. a	=	preposição
Refiro-me	à	sua	amiga. à	=	preposição	+	artigo
antes da expressão “até a (à)”
Fui	até	a	escola. a	=	preposição
Fui	até	à	escola. à	=	preposição	+	artigo

Crase

  • 1.
  • 2.
    REGRA GERAL a crase na dúvida, substitua a palavra feminina por uma masculina se a substituição der origem a AO, haverá crase antes da palavra feminina! dúvidaIvonaldo foi a feira. substituição correção dúvida Ivonaldo viu a feira. substituição correção dúvida Júlia comprou a blusa. substituição correção dúvida Enviei o artigo a aluna. substituição correção dúvida Joana assistiu a missa. substituição correção dúvida Ela veio a estação. substituição correção dúvida Caleb chegou a convenção. substituição correção dúvida Refiro-me a apostila. substituição correção
  • 3.
    REGRA GERAL a crase na dúvida, substitua a palavra feminina por uma masculina se a substituição der origem a AO, haverá crase antes da palavra feminina! dúvidaIvonaldo foi a feira. substituição Ivonaldo foi ao parque. correção dúvida Ivonaldo viu a feira. substituição Ivonaldo viu o parque. correção dúvida Júlia comprou a blusa. substituição Júlia comprou o casaco. correção dúvida Enviei o artigo a aluna. substituição Enviei o artigo ao aluno. correção dúvida Joana assistiu a missa. substituição Joana assistiu ao culto. correção dúvida Ela veio a estação. substituição Ela veio ao ponto. correção dúvida Caleb chegou a convenção. substituição Caleb chegou ao parque. correção dúvida Refiro-me a apostila. substituição Refiro-me ao livro. correção
  • 4.
    REGRA GERAL a crase na dúvida, substitua a palavra feminina por uma masculina se a substituição der origem a AO, haverá crase antes da palavra feminina! substituiçãoIvonaldo foi ao parque. correção Ivonaldo foi à feira. substituição Ivonaldo viu o parque. correção Ivonaldo viu a feira. substituição Júlia comprou o casaco. correção Júlia comprou a blusa. substituição Enviei o artigo ao aluno. correção Enviei o artigo à aluna. substituição Joana assistiu ao culto. correção Joana assistiu à missa substituição Ela veio ao ponto. correção Ela veio à estação. substituição Caleb chegou ao parque. correção Caleb chegou à convenção. substituição Refiro-me ao livro. correção Refiro-me à apostila.
  • 5.
    sem crase “CASA” E“TERRA” a crase as palavras CASA e TERRA NÃO ADMITEM ARTIGO/CRASE antes de si se tais palavras vierem determinadas, haverá crase Depois de ficar no mar, Catarina voltou a terra. A: preposição Marina não retornou a casa desde ontem. A: preposição com crase Depois de ficar no mar, Catarina voltou à terra natal. Marina não retornou à casa paterna desde ontem.
  • 6.
    NOMES PRÓPRIOS FEMININOS acrase NOMES PRÓPRIOS FEMININOS só haverá crase se a pessoa for do tratamento íntimo: a Joana, a Maria... sem crase Refiro-me a Carol. Faço referência a Júlia. com crase Refiro-me à Carol. Faço referência à Júlia. A: preposição A: preposição A: preposição + artigo A: preposição + artigo
  • 7.
    NOME DE CIDADE acrase NOME DE CIDADE REPELE ARTIGO/CRASE só haverá crase se o nome da cidade vier determinado sem crase Fui a Feira de Santana na semana passada. Irei a Caratinga em maio. com crase Fui à Feira de Santana dos meus sonhos. Irei à querida Caratinga em maio. A: preposição A: preposição A: preposição + artigo A: preposição + artigo
  • 8.
    PALAVRA FEMININA ELÍPTICA acrase COM PALAVRA FEMININA ELÍPTICA pode haver crase antes de palavra masculina no plural Ontem João foi à Costumes. Cláudio todo dia vai à Homicídios. à delegacia de Costumes à delegacia de Homicídios
  • 9.
    PRONOMES 01 a crase pronome,em geral, repele crase Disse a verdade a ela. pronome repele crase Refiro-me a Vossa Senhoria. pronome repele crase possessivo, crase facultativa Disse a verdade a minha amiga. possessivo, crase facultativa Disse a verdade à minha amiga. possessivo, crase facultativa aquele/aquela/aquilo, crase obrigatória Disse a verdade àquele professor. aquele/aquela/aquilo = crase Disse a verdade àquelas garotas. aquele/aquela/aquilo = crase “que” repele crase Encontrou o garoto a que se referia. “que” repele crase Encontrou a garota a que se referia. “que” repele crase
  • 10.
    PRONOMES 02 a crase “qual”aceita artigo/crase Encontrou o garoto ao qual se referia. “qual” aceita crase Encontrou a garota à qual se referia. “qual” aceita crase “que” precedido de “a” demonstrativo Refiro-me ao que chegou. “o” = aquele Refiro-me à que chegou. “a” = aquela senhora/senhorita/madame = crase Disse a verdade à senhora. senhora/senhorita/madame Disse a verdade à senhorita. senhora/senhorita/madame “dona” precedido de adjetivo = crase Refiro-me a Dona Hermenengarda. sem adjetivo anteposto Refiro-me à gentil Dona Hermenengarda. sem adjetivo anteposto
  • 11.
    LOCUÇÕES ADVERBIAIS a crase emgeral, aceitam crase Luciana chegou à tarde. locução adverbial aceita crase À proporção que chove, mais estudo. locução adverbial aceita crase “a distância” repele crase Eles ficaram a uma boa distância de mim. “a distância” repele crase No zoológico, os animais ficam a distância. “a distância” repele crase “a distância” específica = crase Eles ficaram à distância de dois metros. distância específica = crase Os animais ficam à distância de dez metros. distância específica = crase à semelhança/à moda/à maneira [elipse] Vestir-se à Momo. à semelhança de Momo Jogar à Mano Menezes. à maneira de Mano Menezes
  • 12.
    ADJ. ADV. DEMODO E DE INSTRUMENTO a crase A CRASE RETIRA A AMBIGUIDADE DAS FRASES venda a vista x venda à vista sem crase pôr os olhos à venda, feche os olhos com crase modo como se vende bater a máquina x bater à máquina sem crase agredir a máquina com crase instrumento para se lavar roupa fazer a mão x fazer à mão sem crase serviço de manicure com crase modo como se faz algo [manual] matar a fome x matar à fome sem crase comer com crase modo como se mata [de fome]
  • 13.
    NUMERAL a crase SÓ ACEITA CRASE SE INDICAR HORAS com crase À uma hora, os soldados gritaram “Fora”.indicando horas = crase Juliana chegou às duas da tarde. indicando horas = crase sem crase Inscrições abertas de 16 a 25 de fevereiro. não indica horas Nasci a 22 de março. não indica horas veja a diferença!!! De sete a nove horas. sem artigo, sem crase Das sete às nove horas. com artigo, com crase
  • 14.
    CRASE PROIBIDA 01 acrase antes de substantivo masculino Creusa gosta de andar a cavalo. a = preposição Esta loja não vende a prazo. a = preposição antes de verbo A partir de amanhã, estudarei mais. a = preposição Preço a combinar. a = preposição antes de nome feminino genérico Não me refiro a mulheres. a = preposição Não falei a pessoa alguma que iria sair. a = preposição antes de nomes de pessoas célebres Refiro-me a Daniela Cicarelli. a = preposição Fiz alusão a Joana D’Arc. a = preposição
  • 15.
    CRASE PROIBIDA 02 acrase antes de substantivos repetidos Lado a lado a = preposição Passo a passo a = preposição loc. adverbiais introduzidas por preposição Matou o cachorro a dentadas. a = preposição A reunião aconteceu a portas fechadas. a = preposição antes da palavra “dona” [“D.”] Não me refiro a Dona Joaquina. a = preposição Não falei a D. Maria. a = preposição
  • 16.
    CRASE FACULTATIVA a crase antesde nome próprio Refiro-me a Marisa. a = preposição Refiro-me à Marisa. à = preposição + artigo antes de pronome possessivo Refiro-me a sua amiga. a = preposição Refiro-me à sua amiga. à = preposição + artigo antes da expressão “até a (à)” Fui até a escola. a = preposição Fui até à escola. à = preposição + artigo