O documento apresenta o conteúdo e cronograma de um curso de Língua Portuguesa para a Polícia Federal ministrado pelo professor Fabiano Sales. O curso abordará temas como correspondência oficial, ortografia, classes de palavras, coesão textual e gêneros textuais ao longo de oito aulas.
Este documento apresenta a primeira aula de um curso sobre documentos oficiais para a Polícia Federal. O professor introduz os principais tipos de documentos e explica as especificidades do ofício, aviso e memorando.
Cartilha de redacao e correspondencias oficiais 1Kenia Samara
Este documento fornece diretrizes para a redação e correspondência oficial no Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Amazonas (IFAM). Ele apresenta regras e modelos para ofícios, memorandos, circulares, informações e despachos de acordo com o Manual de Redação da Presidência da República, visando padronizar a comunicação do IFAM. O documento também discute características da redação oficial como impessoalidade, clareza e concisão.
O documento discute os aspectos essenciais de um relatório, incluindo sua finalidade, planejamento, formatos, partes e cuidados necessários na elaboração. Um relatório deve fornecer informações relevantes de forma clara para o destinatário, apresentando dados de forma precisa e com a linguagem adequada ao contexto. Deve conter introdução, desenvolvimento e encerramento, além de título, data e assinatura.
Redacao de correspondencias_oficiais_02Rayana Santos
Este documento descreve os principais modelos de documentos oficiais brasileiros, incluindo sua estrutura e função. São descritos o ofício, o aviso, o memorando e a exposição de motivos, além de suas partes constituintes como assunto, destinatário, texto e assinatura. Informações detalhadas sobre a estrutura de cada modelo são fornecidas com exemplos.
O documento apresenta trechos de textos oficiais para serem julgados quanto à adequação às normas de correspondência oficial. Aborda itens como anúncios de concurso público, regras para provas, zoneamento de cultivo de cana-de-açúcar, licenças para usinas, tratamento de autoridades em documentos oficiais e uso de expressões e pronomes de tratamento.
Curso Grátis Concurso INSS (Modelos de redações oficiais estruturas e funções)Cris Marini
O documento descreve os principais modelos de documentos oficiais brasileiros, incluindo ofícios, avisos, memorandos e exposições de motivos. Detalha suas estruturas, como assunto, destinatário, texto, data e assinatura. Também fornece exemplos de cada modelo.
Este guia fornece orientações sobre como apresentar artigos científicos de acordo com as normas da ABNT, incluindo informações sobre layout, estrutura e citações. O documento discute elementos pré-textuais, textuais e pós-textuais para a elaboração de artigos, como títulos, nomes de autores, resumos, seções e referências bibliográficas.
O documento fornece orientações para a elaboração de artigos científicos, descrevendo sua estrutura e formatação. A estrutura inclui cabeçalho, resumo, palavras-chave, corpo do texto e referências. O corpo do texto deve conter introdução, desenvolvimento e considerações finais. A formatação padronizada inclui fontes, tamanhos de fonte e alinhamentos para cada seção.
Este documento apresenta a primeira aula de um curso sobre documentos oficiais para a Polícia Federal. O professor introduz os principais tipos de documentos e explica as especificidades do ofício, aviso e memorando.
Cartilha de redacao e correspondencias oficiais 1Kenia Samara
Este documento fornece diretrizes para a redação e correspondência oficial no Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Amazonas (IFAM). Ele apresenta regras e modelos para ofícios, memorandos, circulares, informações e despachos de acordo com o Manual de Redação da Presidência da República, visando padronizar a comunicação do IFAM. O documento também discute características da redação oficial como impessoalidade, clareza e concisão.
O documento discute os aspectos essenciais de um relatório, incluindo sua finalidade, planejamento, formatos, partes e cuidados necessários na elaboração. Um relatório deve fornecer informações relevantes de forma clara para o destinatário, apresentando dados de forma precisa e com a linguagem adequada ao contexto. Deve conter introdução, desenvolvimento e encerramento, além de título, data e assinatura.
Redacao de correspondencias_oficiais_02Rayana Santos
Este documento descreve os principais modelos de documentos oficiais brasileiros, incluindo sua estrutura e função. São descritos o ofício, o aviso, o memorando e a exposição de motivos, além de suas partes constituintes como assunto, destinatário, texto e assinatura. Informações detalhadas sobre a estrutura de cada modelo são fornecidas com exemplos.
O documento apresenta trechos de textos oficiais para serem julgados quanto à adequação às normas de correspondência oficial. Aborda itens como anúncios de concurso público, regras para provas, zoneamento de cultivo de cana-de-açúcar, licenças para usinas, tratamento de autoridades em documentos oficiais e uso de expressões e pronomes de tratamento.
Curso Grátis Concurso INSS (Modelos de redações oficiais estruturas e funções)Cris Marini
O documento descreve os principais modelos de documentos oficiais brasileiros, incluindo ofícios, avisos, memorandos e exposições de motivos. Detalha suas estruturas, como assunto, destinatário, texto, data e assinatura. Também fornece exemplos de cada modelo.
Este guia fornece orientações sobre como apresentar artigos científicos de acordo com as normas da ABNT, incluindo informações sobre layout, estrutura e citações. O documento discute elementos pré-textuais, textuais e pós-textuais para a elaboração de artigos, como títulos, nomes de autores, resumos, seções e referências bibliográficas.
O documento fornece orientações para a elaboração de artigos científicos, descrevendo sua estrutura e formatação. A estrutura inclui cabeçalho, resumo, palavras-chave, corpo do texto e referências. O corpo do texto deve conter introdução, desenvolvimento e considerações finais. A formatação padronizada inclui fontes, tamanhos de fonte e alinhamentos para cada seção.
Edição número 08 do Informativo Jurídico, do curso de Direito do Centro Universitário do Norte.
Editorial - Coordenadora do curso de Direito
Sessão: Escreva Direito
Relações internacionais: o paradoxo entre o tribunal penal internacional e a soberania dos estados
Contrato de fidelização e o Consumidor
O anteprojeto do Código Penal e a criminalização do “Bullying”
Jurisprudência antirrecursal ou Legislação defensiva?
Espaço Acadêmico: A futura tipificação da eutanásia e os limites de proteção do bem jurídico vida
Aconteceu: Confira os eventos realizados pelo curso
Notas de Jurisprudência
Este documento apresenta o plano de ensino e aprendizagem para a disciplina de Produção de Textos no curso de Administração da Universidade do Oeste de Santa Catarina. O plano descreve os objetivos da disciplina, o cronograma e conteúdos abordados, as formas de avaliação e as referências bibliográficas utilizadas.
O documento fornece instruções sobre como elaborar um relatório, incluindo a estrutura, formatação, elementos da capa, folha de aprovação, introdução, desenvolvimento, conclusão e referências bibliográficas. É destacada a importância de apresentar as informações de forma clara, concisa e organizada.
O documento discute a estrutura e redação de correspondência comercial e documentos oficiais, incluindo cartas, convites, faxes e certificados. Detalha seções como cabeçalho, data, destinatário, assunto, texto, despedida e assinatura. Também fornece diretrizes sobre linguagem, formalidade e antecedência para diferentes tipos de documentos.
1) O documento fornece normas e diretrizes para a elaboração de relatórios técnicos no Instituto Federal do Rio Grande do Norte.
2) Os relatórios devem conter elementos pré-textuais, textuais e pós-textuais de acordo com o padrão ABNT, como capa, resumo, introdução, desenvolvimento, considerações finais e referências.
3) O documento detalha cada um desses elementos e suas características, como o formato, estilo e conteúdo esperados em cada seção.
Este documento apresenta as normas NP 405, que estabelecem padrões para referências bibliográficas em Portugal. A norma cobre vários tipos de documentos, incluindo monografias, publicações em série, teses, atas de conferências e documentos eletrônicos. A norma especifica os elementos a serem incluídos em cada tipo de referência bibliográfica, como autores, títulos, editoras e datas, para fornecer informações completas sobre as fontes citadas.
Aula Demonstrativa do Curso de Português para Concurso IBGE de Agente Censitário.
Veja o Curso completo no site: https://www.estrategiaconcursos.com.br/cursosPorConcurso/ibge-204/
O documento estabelece os padrões obrigatórios e opcionais para dissertações de mestrado na Universidade Federal do Rio Grande do Norte, incluindo elementos como capa, lombada, folha de rosto e resumos. É detalhado o formato, estilo e numeração das páginas pré-textuais e regras gerais para a digitação e encadernação.
O documento apresenta orientações sobre a redação de documentos oficiais de acordo com o Manual de Redação da Presidência da República. Aborda questões como padrões de fontes, concisão, tipos de comunicação oficial, tratamento e concordância de pronomes, entre outros aspectos formais e linguísticos das comunicações produzidas pela administração pública.
1. O documento apresenta um relatório final de estágio supervisionado curricular de um curso de graduação em Administração.
2. O relatório inclui tópicos como introdução, objetivos, justificativa, organização, fundamentação teórica, metodologia, resultados, sugestões e considerações finais.
3. O documento também inclui elementos como lista de ilustrações, tabelas, abreviaturas, símbolos e anexos.
O documento discute estratégias para produzir textos em inglês com precisão e clareza, como responder emails de forma apropriada. Ele fornece um exemplo de email solicitando informações sobre uma reunião e sugere como responder de forma educada e objetiva, fornecendo as informações solicitadas no email original.
1. A ABNT é uma associação responsável por estabelecer normas técnicas no Brasil, incluindo regras para trabalhos escolares e acadêmicos. 2. Alguns alunos acham desnecessário seguir essas normas, mas elas evitam problemas como fontes e formatações diferentes. 3. O documento fornece detalhes sobre as normas da ABNT para apresentação de trabalhos, incluindo estrutura, formatação e citações.
1) O documento apresenta normas e diretrizes para elaboração de um relatório técnico no curso de Segurança do Trabalho.
2) Inclui instruções sobre estrutura, elementos pré-textuais, textuais e pós-textuais do relatório de acordo com a ABNT.
3) Detalha cada parte do relatório como capa, folha de rosto, resumo, desenvolvimento com possíveis capítulos, conclusões e referências bibliográficas.
O documento apresenta um curso de Língua Portuguesa para o concurso do INSS, com informações sobre o professor, objetivos, cronograma e conteúdo programático, incluindo regras ortográficas sobre o emprego de consoantes e vogais.
Apostila basica normas de formatação de trabalhos acadêmicos 2016Daniele Torres
O documento fornece orientações sobre como elaborar um trabalho de conclusão de curso (TCC), incluindo etapas como determinação do tema, levantamento bibliográfico, leitura e documentação da bibliografia, e construção lógica do trabalho. É dado ênfase na importância de planejamento e método para a preparação do TCC, bem como dicas para realizar o levantamento bibliográfico e formatar elementos como apresentação gráfica, resumo e sumário.
1. O documento descreve os aspectos gerais da redação oficial no Brasil segundo o Manual de Redação da Presidência da República.
2. A redação oficial deve ser impessoal, usar linguagem formal, clara e concisa para garantir a compreensão dos atos normativos pelos cidadãos.
3. O manual sistematizou as normas de redação oficial para as comunicações dos órgãos públicos seguindo princípios constitucionais como a impessoalidade.
Este documento descreve a estrutura de uma monografia, dividida em três partes principais: pré-textual, textual e pós-textual. A parte pré-textual inclui elementos como capa, folha de rosto, resumos, sumário e lista de ilustrações. A parte textual contém a introdução, desenvolvimento e conclusão. A parte pós-textual inclui referências e anexos.
Formatação de trabalhos blogda biblio-crissiumalEstado do RS
Este documento fornece orientações sobre como formatar trabalhos escolares de acordo com as normas da ABNT, incluindo como estruturar a capa, introdução, desenvolvimento, conclusão e referências. Ele também fornece dicas sobre configurações do Word para a formatação do documento.
Apostila aux. administrativo específico prefeitura de parauapebasWilton Moreira
O documento discute 1) comunicações internas e protocolo, 2) contratos administrativos e licitações, e 3) regime estatutário e movimentação de servidores públicos. Ele fornece detalhes sobre tratamento formal em comunicações oficiais e identificação de remetentes.
Oferecemos o serviço de confecção de Artigos Científicos, Monografia de Graduação e Pós Graduação, TCC e Projetos Integrado Multidisciplinar - PIM UNIP de todos os cursos de Tecnólogos em Tecnologias.
- Gestão de TI - Gestão de Técnologia da Informação
- Gestão de RH - Gestão de Recursos Humanos
- Gestão de PG - Gestão de Processos Gerênciais
- Gestão de Logística
- Gestão de Marketing
Valor: R$ 10,00 a pagina.
O Valor final do Projeto saberemos após a conclusão do mesmo.
Após a conclusão, enviaremos o SUMÁRIO e a conta corrente para Deposito.
Após o envio do comprovante, enviaremos o Projeto PIM Completo.
O Aluno deve nos enviar o MANUAL DO PIM DO SEMESTRE
ex: MANUAL PIM VII DE GESTÃO DE TI - TURMA 2010
Os Projetos tem variados entre 23 a 30 paginas
A quantidade de paginas variam conforme a complexidade de cada PIM
Atenciosamente, agradecemos aos amigos e clientes
Oraculoo Pesquisas
Jose Rudy
==========================================
MSN: joserudy33@hotmail.com♂, joserudy33@gmail.com♂
Orkut:joserudy33@gmail.com, Facebook: http://www.facebook.com/OraculooPesquisas
Fone: 66-8105-3065
Este documento resume a Aula 07 de um curso de Língua Portuguesa para a Polícia Federal. Aborda os temas de sintaxe de concordância e pontuação, com foco nos principais casos examinados pelo CESPE/UnB.
Este documento resume a Aula 07 de um curso de Língua Portuguesa para a Polícia Federal. Aborda assuntos de sintaxe de concordância e pontuação, importantes para as provas do CESPE/UnB. Inicialmente, discute regras de concordância verbal e nominal.
Edição número 08 do Informativo Jurídico, do curso de Direito do Centro Universitário do Norte.
Editorial - Coordenadora do curso de Direito
Sessão: Escreva Direito
Relações internacionais: o paradoxo entre o tribunal penal internacional e a soberania dos estados
Contrato de fidelização e o Consumidor
O anteprojeto do Código Penal e a criminalização do “Bullying”
Jurisprudência antirrecursal ou Legislação defensiva?
Espaço Acadêmico: A futura tipificação da eutanásia e os limites de proteção do bem jurídico vida
Aconteceu: Confira os eventos realizados pelo curso
Notas de Jurisprudência
Este documento apresenta o plano de ensino e aprendizagem para a disciplina de Produção de Textos no curso de Administração da Universidade do Oeste de Santa Catarina. O plano descreve os objetivos da disciplina, o cronograma e conteúdos abordados, as formas de avaliação e as referências bibliográficas utilizadas.
O documento fornece instruções sobre como elaborar um relatório, incluindo a estrutura, formatação, elementos da capa, folha de aprovação, introdução, desenvolvimento, conclusão e referências bibliográficas. É destacada a importância de apresentar as informações de forma clara, concisa e organizada.
O documento discute a estrutura e redação de correspondência comercial e documentos oficiais, incluindo cartas, convites, faxes e certificados. Detalha seções como cabeçalho, data, destinatário, assunto, texto, despedida e assinatura. Também fornece diretrizes sobre linguagem, formalidade e antecedência para diferentes tipos de documentos.
1) O documento fornece normas e diretrizes para a elaboração de relatórios técnicos no Instituto Federal do Rio Grande do Norte.
2) Os relatórios devem conter elementos pré-textuais, textuais e pós-textuais de acordo com o padrão ABNT, como capa, resumo, introdução, desenvolvimento, considerações finais e referências.
3) O documento detalha cada um desses elementos e suas características, como o formato, estilo e conteúdo esperados em cada seção.
Este documento apresenta as normas NP 405, que estabelecem padrões para referências bibliográficas em Portugal. A norma cobre vários tipos de documentos, incluindo monografias, publicações em série, teses, atas de conferências e documentos eletrônicos. A norma especifica os elementos a serem incluídos em cada tipo de referência bibliográfica, como autores, títulos, editoras e datas, para fornecer informações completas sobre as fontes citadas.
Aula Demonstrativa do Curso de Português para Concurso IBGE de Agente Censitário.
Veja o Curso completo no site: https://www.estrategiaconcursos.com.br/cursosPorConcurso/ibge-204/
O documento estabelece os padrões obrigatórios e opcionais para dissertações de mestrado na Universidade Federal do Rio Grande do Norte, incluindo elementos como capa, lombada, folha de rosto e resumos. É detalhado o formato, estilo e numeração das páginas pré-textuais e regras gerais para a digitação e encadernação.
O documento apresenta orientações sobre a redação de documentos oficiais de acordo com o Manual de Redação da Presidência da República. Aborda questões como padrões de fontes, concisão, tipos de comunicação oficial, tratamento e concordância de pronomes, entre outros aspectos formais e linguísticos das comunicações produzidas pela administração pública.
1. O documento apresenta um relatório final de estágio supervisionado curricular de um curso de graduação em Administração.
2. O relatório inclui tópicos como introdução, objetivos, justificativa, organização, fundamentação teórica, metodologia, resultados, sugestões e considerações finais.
3. O documento também inclui elementos como lista de ilustrações, tabelas, abreviaturas, símbolos e anexos.
O documento discute estratégias para produzir textos em inglês com precisão e clareza, como responder emails de forma apropriada. Ele fornece um exemplo de email solicitando informações sobre uma reunião e sugere como responder de forma educada e objetiva, fornecendo as informações solicitadas no email original.
1. A ABNT é uma associação responsável por estabelecer normas técnicas no Brasil, incluindo regras para trabalhos escolares e acadêmicos. 2. Alguns alunos acham desnecessário seguir essas normas, mas elas evitam problemas como fontes e formatações diferentes. 3. O documento fornece detalhes sobre as normas da ABNT para apresentação de trabalhos, incluindo estrutura, formatação e citações.
1) O documento apresenta normas e diretrizes para elaboração de um relatório técnico no curso de Segurança do Trabalho.
2) Inclui instruções sobre estrutura, elementos pré-textuais, textuais e pós-textuais do relatório de acordo com a ABNT.
3) Detalha cada parte do relatório como capa, folha de rosto, resumo, desenvolvimento com possíveis capítulos, conclusões e referências bibliográficas.
O documento apresenta um curso de Língua Portuguesa para o concurso do INSS, com informações sobre o professor, objetivos, cronograma e conteúdo programático, incluindo regras ortográficas sobre o emprego de consoantes e vogais.
Apostila basica normas de formatação de trabalhos acadêmicos 2016Daniele Torres
O documento fornece orientações sobre como elaborar um trabalho de conclusão de curso (TCC), incluindo etapas como determinação do tema, levantamento bibliográfico, leitura e documentação da bibliografia, e construção lógica do trabalho. É dado ênfase na importância de planejamento e método para a preparação do TCC, bem como dicas para realizar o levantamento bibliográfico e formatar elementos como apresentação gráfica, resumo e sumário.
1. O documento descreve os aspectos gerais da redação oficial no Brasil segundo o Manual de Redação da Presidência da República.
2. A redação oficial deve ser impessoal, usar linguagem formal, clara e concisa para garantir a compreensão dos atos normativos pelos cidadãos.
3. O manual sistematizou as normas de redação oficial para as comunicações dos órgãos públicos seguindo princípios constitucionais como a impessoalidade.
Este documento descreve a estrutura de uma monografia, dividida em três partes principais: pré-textual, textual e pós-textual. A parte pré-textual inclui elementos como capa, folha de rosto, resumos, sumário e lista de ilustrações. A parte textual contém a introdução, desenvolvimento e conclusão. A parte pós-textual inclui referências e anexos.
Formatação de trabalhos blogda biblio-crissiumalEstado do RS
Este documento fornece orientações sobre como formatar trabalhos escolares de acordo com as normas da ABNT, incluindo como estruturar a capa, introdução, desenvolvimento, conclusão e referências. Ele também fornece dicas sobre configurações do Word para a formatação do documento.
Apostila aux. administrativo específico prefeitura de parauapebasWilton Moreira
O documento discute 1) comunicações internas e protocolo, 2) contratos administrativos e licitações, e 3) regime estatutário e movimentação de servidores públicos. Ele fornece detalhes sobre tratamento formal em comunicações oficiais e identificação de remetentes.
Oferecemos o serviço de confecção de Artigos Científicos, Monografia de Graduação e Pós Graduação, TCC e Projetos Integrado Multidisciplinar - PIM UNIP de todos os cursos de Tecnólogos em Tecnologias.
- Gestão de TI - Gestão de Técnologia da Informação
- Gestão de RH - Gestão de Recursos Humanos
- Gestão de PG - Gestão de Processos Gerênciais
- Gestão de Logística
- Gestão de Marketing
Valor: R$ 10,00 a pagina.
O Valor final do Projeto saberemos após a conclusão do mesmo.
Após a conclusão, enviaremos o SUMÁRIO e a conta corrente para Deposito.
Após o envio do comprovante, enviaremos o Projeto PIM Completo.
O Aluno deve nos enviar o MANUAL DO PIM DO SEMESTRE
ex: MANUAL PIM VII DE GESTÃO DE TI - TURMA 2010
Os Projetos tem variados entre 23 a 30 paginas
A quantidade de paginas variam conforme a complexidade de cada PIM
Atenciosamente, agradecemos aos amigos e clientes
Oraculoo Pesquisas
Jose Rudy
==========================================
MSN: joserudy33@hotmail.com♂, joserudy33@gmail.com♂
Orkut:joserudy33@gmail.com, Facebook: http://www.facebook.com/OraculooPesquisas
Fone: 66-8105-3065
Este documento resume a Aula 07 de um curso de Língua Portuguesa para a Polícia Federal. Aborda os temas de sintaxe de concordância e pontuação, com foco nos principais casos examinados pelo CESPE/UnB.
Este documento resume a Aula 07 de um curso de Língua Portuguesa para a Polícia Federal. Aborda assuntos de sintaxe de concordância e pontuação, importantes para as provas do CESPE/UnB. Inicialmente, discute regras de concordância verbal e nominal.
1. O documento apresenta a terceira aula de uma série de aulas sobre Língua Portuguesa para a Polícia Federal, abordando as classes gramaticais de substantivo, artigo, numeral, adjetivo, interjeição, advérbio e preposição.
2. O professor fornece um sumário da aula e informa que as demais classes gramaticais serão abordadas na próxima aula.
3. A primeira parte da aula se concentra no emprego do substantivo, explicando suas variações de gênero
Este documento apresenta uma aula sobre sintaxe de regência e emprego do acento grave indicativo de crase. O professor Fabiano Sales discute esses temas e fornece exemplos de regências nominais e verbais.
1. O documento apresenta a terceira aula de uma série de aulas sobre Língua Portuguesa para a Polícia Federal, abordando as classes gramaticais de substantivo, artigo, numeral, adjetivo, interjeição, advérbio e preposição.
2. O professor fornece um sumário da aula e informa que dividiu o tópico "Emprego das Classes de Palavras" em duas partes.
3. Na aula, ele apresenta as classes gramaticais variáveis e invariáveis e inicia a explicação sobre o
Na aula 05, o professor apresenta os conceitos de sujeito e predicado como termos essenciais da oração, classificando o sujeito como simples, composto, indeterminado, inexistente ou oracional. Ele também explica os casos em que o sujeito é indeterminado ou inexistente.
O documento apresenta um resumo da aula 04 de um curso de teoria e questões comentadas de língua portuguesa para a Polícia Federal. O professor aborda as classes gramaticais de verbos e pronomes, apresentando a estrutura verbal, modos e tempos verbais, classificação de verbos e paradigmas de desinências.
Este documento apresenta a primeira aula de um curso sobre documentos oficiais para a Polícia Federal. O professor introduz os principais tipos de documentos e detalha o padrão ofício, o aviso, o ofício e o memorando.
O diretor de um serviço público está considerando terceirizar os serviços de limpeza e manutenção do prédio devido a aumentos de custos e problemas de qualidade. Existem três opções: manter os funcionários atuais, contratar uma empresa internacional ou uma empresa local sem fins lucrativos. Cada opção tem custos, riscos e considerações políticas diferentes que precisam ser avaliados para tomar a decisão final.
Na aula 05, o professor apresenta os conceitos de sujeito e predicado como termos essenciais da oração, classificando o sujeito como simples, composto, indeterminado, inexistente ou oracional. Ele também explica os casos em que o sujeito é indeterminado ou inexistente.
O documento apresenta uma aula sobre classes gramaticais, com foco nos verbos e pronomes. O professor explica a estrutura dos verbos, composta por radical, vogal temática e desinências, e apresenta os paradigmas de conjugação verbal e os empregos dos modos e tempos verbais.
01. O documento apresenta as características dos principais tipos de textos, com foco na narrativa e dissertação.
02. Na narrativa, destaca-se os elementos do narrador, personagens, espaço, tempo e enredo. Já na dissertação, enfatiza-se sua predominância em concursos públicos.
03. Também define gênero textual versus tipologia textual, e explica que um texto pode ter características de mais de um tipo, mas sempre há um predomínio.
1. O documento apresenta a aula 08 de um curso de Língua Portuguesa para a Polícia Federal ministrado pelo professor Fabiano Sales.
2. O professor aborda os tópicos de reconhecimento de gêneros e tipos textuais, compreensão e interpretação de textos, coesão textual e paráfrase.
3. São explicados conceitos como gênero textual versus tipologia textual, tipos narrativo, descritivo, injuntivo e dissertativo, elementos da narrativa e características desses tipos textuais.
1. O documento apresenta informações sobre a aula 06 de um curso de língua portuguesa para a Polícia Federal, abordando os temas de sintaxe de regência e emprego do acento grave indicativo de crase.
2. O professor fornece exemplos de regência nominal e verbal e lista substantivos, adjetivos e verbos com suas respectivas regências.
3. O documento contém um resumo dos tópicos a serem abordados na aula.
1. O documento discute os conceitos e métodos de organização de arquivos, incluindo os tipos de arquivos públicos e privados e a importância da organização, classificação e armazenamento adequados de documentos.
2. São descritos vários métodos de organização de arquivos como cronológico, alfabético e modernos. Também são explicados conceitos como referências cruzadas, transferência, microfilmagem e tempos de retenção de documentos.
3. A conservação adequada de documentos é importante para garantir sua segurança e
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
Aula demonstrativa do Curso de Engenharia Química para Concursos. Confira o curso completo de engenharia qúimica no site: https://www.estrategiaconcursos.com.br/curso/engenharia-quimica-p-concursos-curso-regular-2017/
Novo modelo para gestão publica goianiaHELIO ALVES
Este documento estabelece uma nova estrutura organizacional para a administração pública municipal de Goiânia, criando novas secretarias e extinguindo outras, visando descentralizar e desburocratizar os serviços públicos municipais.
Aula demonstrativa grátis do Curso de Português para Concurso MPU 2017. Veja todos Cursos para Concurso MPU 2017 no site: https://www.estrategiaconcursos.com.br/cursosPorConcurso/mpu-ministerio-publico-da-uniao/
O documento discute os principais aspectos da redação oficial no serviço público brasileiro. Em três frases:
1) A redação oficial deve ser impessoal, usar linguagem formal e padronizada para comunicar de forma clara e concisa atos normativos e documentos oficiais.
2) Isso decorre dos princípios constitucionais da administração pública como legalidade, impessoalidade e eficiência, e tem como objetivo garantir compreensão uniforme pelos cidadãos.
3) Alguns elementos essenciais
Aula Demonstrativa do Curso de Português para Concurso PCDF de Agente
Veja o Curso completo no site: https://www.estrategiaconcursos.com.br/cursosPorConcurso/policia-civil-do-distrito-federal-pc-df/
1) O documento apresenta o cronograma de um curso de português para concurso do PC-DF, com 13 aulas distribuídas entre janeiro e março de 2019.
2) As aulas abordarão tópicos como ortografia, classes de palavras, concordância, regência, pontuação e compreensão de texto.
3) O cronograma informa as datas em que cada aula ficará disponível e os assuntos que serão tratados.
1. O documento apresenta o plano de ensino para uma disciplina de Redação Técnica em um Curso de Formação de Sargentos. O objetivo é aprimorar a produção textual dos alunos e o conhecimento sobre documentos produzidos no âmbito da Polícia Militar.
2. O conteúdo programático inclui temas como linguagem, língua, gramática, características da redação oficial e produção de ofícios, comunicações internas e relatórios.
3. A avaliação final consiste
Aula Demonstrativa do Curso de Português para Concurso CACD 2019 para Diplomata.
Veja o Curso completo no site: https://www.estrategiaconcursos.com.br/cursosPorConcurso/cacd-concurso-de-admissao-a-carreira-de-diplomata/
Aula demonstrativa do curso de Questoes Comentadas de Português (da banca Cespe) para Concurso TRE-MT 20105. Confira o curso completo no site: https://www.estrategiaconcursos.com.br/curso/questoes-comentadas-de-portugues-cespe-p-tre-mt-todos-os-cargos-8988/
O documento apresenta um guia de alfabetização avançada em língua portuguesa, matemática, tecnologia e empreendedorismo. O guia é dividido em quatro unidades, abordando conceitos básicos e avançados de cada disciplina para qualificação profissional. A primeira unidade trata de língua portuguesa, a segunda de matemática, a terceira de informática básica e a quarta de empreendedorismo, fornecendo noções fundamentais de cada área para o desenvolvimento de competências técnicas e
Curso Online de Português para Concurso BACEN (Analista do Banco Central do Brasil)
Veja o curso completo no site: https://www.estrategiaconcursos.com.br/curso/portugues-p-analista-do-bacen-6525/
O documento apresenta um curso de Língua Portuguesa para o concurso do INSS, com informações sobre o professor, objetivos, cronograma e conteúdo programático. Aborda regras de ortografia oficial sobre o emprego de consoantes e vogais.
O documento discute os princípios da redação oficial brasileira, incluindo a impessoalidade, uso do padrão culto da língua, clareza e concisão. Apresenta exemplos de questões de concursos públicos sobre o tema e comenta os principais pontos abordados nessas questões.
O documento apresenta um curso de Língua Portuguesa para o INSS, com informações sobre o professor, objetivos, cronograma e lições iniciais sobre ortografia oficial e acentuação gráfica.
Aula Demonstrativa do Curso de Português para Concurso TJ MA de Técnico Judiciário.
Veja o Curso completo no site: https://www.estrategiaconcursos.com.br/cursosPorConcurso/tribunal-de-justica-do-estado-do-maranhao-tj-ma/
Este documento apresenta as características da Redação Oficial brasileira e suas normas gerais, além de fornecer dicas sobre a redação de comunicações oficiais. O documento discute o Padrão Ofício, Ata, Informação, Cota, Relatório, Portaria e Email, explicando as características de cada um.
Aula Demonstrativa do Curso de Português para Concurso TJ-AM de Assistente Judiciário.
Veja o Curso completo no site: https://www.estrategiaconcursos.com.br/cursosPorConcurso/tj-am-tribunal-de-justica-do-amazonas/
1. O curso tem como objetivo auxiliar servidores públicos na produção de documentos oficiais.
2. O curso será online e terá carga horária de 40 horas entre 30/09 e 27/10/2022 com vagas para 16 participantes.
3. O curso abordará redação oficial e atos jurídicos com foco em clareza, objetividade e formalidade.
1. O curso tem como objetivo auxiliar servidores públicos na produção de documentos oficiais.
2. O curso será online e terá carga horária de 40 horas entre 30/09 e 27/10/2022 com vagas para 16 participantes.
3. O curso abordará redação oficial e atos jurídicos com foco em clareza, objetividade e formalidade.
Ementa: Linguagem e Interpretação de Textos JurídicosRenato Souza
Este componente curricular tem como objetivo analisar gêneros textuais jurídicos e melhorar a compreensão e produção de textos orais e escritos. Os alunos aprenderão sobre linguagem jurídica, normas gramaticais e como adequar diferentes tipos de texto ao contexto. As aulas combinarão discussões, exercícios práticos e análise de casos para desenvolver as habilidades linguísticas necessárias para a área de Direito.
O texto descreve um programa de intercâmbio cultural entre alunos argentinos e brasileiros das cidades de Duque de Caxias e da Patagônia, na Argentina. O programa é uma iniciativa do Colégio Carlos Gomes e tem parceria da Prefeitura de Duque de Caxias e da Escola Modelo de Educacion Integral da Patagônia.
O texto descreve um programa de intercâmbio cultural entre alunos argentinos e brasileiros das cidades de Duque de Caxias e da Patagônia, na Argentina. O programa é uma iniciativa do Colégio Carlos Gomes e tem parceria da Prefeitura de Duque de Caxias e da Escola Modelo de Educacion Integral da Patagônia.
A festa junina é uma tradicional festividade popular que acontece durante o m...ANDRÉA FERREIRA
Os historiadores apontam que as origens da Festa Junina estão diretamente relacionadas a festividades pagãs realizadas na Europa no solstício de verão, momento em que ocorre a passagem da primavera para o verão.
Atividade letra da música - Espalhe Amor, Anavitória.Mary Alvarenga
A música 'Espalhe Amor', interpretada pela cantora Anavitória é uma celebração do amor e de sua capacidade de transformar e conectar as pessoas. A letra sugere uma reflexão sobre como o amor, quando verdadeiramente compartilhado, pode ultrapassar barreiras alcançando outros corações e provocando mudanças positivas.
Slides Lição 12, CPAD, A Bendita Esperança, A Marca do Cristão, 2Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
Slideshare Lição 12, CPAD, A Bendita Esperança: A Marca do Cristão, 2Tr24, Pr Henrique, EBD NA TV, 2Tr24, Pr Henrique, EBD NA TV, Lições Bíblicas, 2º Trimestre de 2024, adultos, Tema, A CARREIRA QUE NOS ESTÁ PROPOSTA, O CAMINHO DA SALVAÇÃO, SANTIDADE E PERSEVERANÇA PARA CHEGAR AO CÉU, Coment Osiel Gomes, estudantes, professores, Ervália, MG, Imperatriz, MA, Cajamar, SP, estudos bíblicos, gospel, DEUS, ESPÍRITO SANTO, JESUS CRISTO, Com. Extra Pr. Luiz Henrique, de Almeida Silva, tel-What, 99-99152-0454, Canal YouTube, Henriquelhas, @PrHenrique, https://ebdnatv.blogspot.com/
Slides Lição 11, Central Gospel, Os Mortos Em CRISTO, 2Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
Slideshare Lição 11, Central Gospel, Os Mortos Em Cristo, 1Tr24, Pr Henrique, EBD NA TV, Revista ano 11, nº 1, Revista Estudo Bíblico Jovens E Adultos, Central Gospel, 2º Trimestre de 2024, Professor, Tema, Os Grandes Temas Do Fim, Comentarista, Pr. Joá Caitano, estudantes, professores, Ervália, MG, Imperatriz, MA, Cajamar, SP, estudos bíblicos, gospel, DEUS, ESPÍRITO SANTO, JESUS CRISTO, Com. Extra Pr. Luiz Henrique, 99-99152-0454, Canal YouTube, Henriquelhas, @PrHenrique
1. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
AULA DEMONSTRATIVA
Redação Oficial – Aspectos Gerais
SUMÁRIO
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
09.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Apresentação
Objetivo do Curso
Cronograma do Curso
Redação Oficial - Conceito
Características
Impessoalidade
Linguagem dos Atos e Comunicações Oficiais
Padrão Culto da Língua
Formalidade
Concisão
Clareza
Pronomes de Tratamento
Fechos para Comunicações
Identificação do Signatário
Questões Comentadas na Aula
PÁGINA
1
2
2
4
4
4
7
9
12
13
14
16
25
26
30
APRESENTAÇÃO
Olá, futuros servidores públicos! Sejam muito bem-vindos!
É com imensa alegria que recebo o convite da coordenação do Estratégia
Concursos para elaborar o curso de Língua Portuguesa (Teoria e Questões
Comentadas), destinado ao concurso da Polícia Federal, cujas provas estão
previstas para o dia 06/05/2012.
Primeiramente, farei uma sucinta apresentação sobre mim: Meu nome é
Fabiano Sales. Tenho formação em Letras (Português/Literaturas) pela
Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ).
Iniciei minhas atividades docentes em 2004, no Rio de Janeiro, onde leciono
aulas de gramática, de técnicas de redação, de compreensão e interpretação de
textos e de redação de correspondências oficiais.
Leciono em cursos preparatórios, auxiliando diversos candidatos para os
principais certames públicos do país (Receita Federal, TCU, Polícia Federal,
BACEN, BB, CEF, INSS, Tribunais Superiores, TRT’s, TRE's, TRF’s, entre outros).
Tenho experiência com as principais bancas examinadoras, dentre as quais
se destacam FGV, ESAF, NCE/UFRJ, Cesgranrio, FCC e CESPE/UnB, sendo esta
a organizadora do atual concurso para a Polícia Federal.
Desde já, coloco-me à inteira disposição de vocês para ajudá-los a conquistar
a almejada CLASSIFICAÇÃO. Sempre que for preciso, façam contato através do
e-mail fabianosales@estrategiaconcursos.com.br. Responderei o mais breve
possível!
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
1 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
2. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
OBJETIVO DO CURSO
Meus amigos e minhas amigas, o objetivo do presente curso é apresentar
aspectos teóricos e auxiliá-los na resolução de questões anteriores de Língua
Portuguesa, expondo os assuntos mais recorrentes nas provas do CESPE/UnB.
Sendo assim, o curso destina-se tanto àqueles que iniciam os estudos na matéria,
necessitando de uma preparação objetiva do conteúdo, quanto aos concurseiros
experientes que desejam revisar os temas ou atualizar o conhecimento.
CONTEÚDO, CRONOGRAMA E METODOLOGIA DO CURSO
Em se tratando da disciplina de Língua Portuguesa, o edital regulador do
concurso apresenta o seguinte conteúdo programático:
1. Compreensão e interpretação de textos de gêneros variados.
2. Reconhecimento de tipos e gêneros textuais.
3. Domínio da ortografia oficial.
3.1. Emprego das letras.
3.2. Emprego da acentuação gráfica.
4. Domínio dos mecanismos de coesão textual.
4.1. Emprego de elementos de referenciação, substituição e repetição, de conectores
e outros elementos de sequenciação textual.
4.2 Emprego/correlação de tempos e modos verbais.
5. Domínio da estrutura morfossintática do período.
5.1. Relações de coordenação entre orações e entre termos da oração.
5.2. Relações de subordinação entre orações e entre termos da oração.
5.3. Emprego dos sinais de pontuação.
5.4. Concordância verbal e nominal.
5.5. Emprego do sinal indicativo de crase.
5.6. Colocação dos pronomes átonos.
6. Reescritura de frases e parágrafos do texto.
6.1. Substituição de palavras ou de trechos de texto.
6.2. Retextualização de diferentes gêneros e níveis de formalidade.
7. Correspondência oficial.
7.1. Adequação da linguagem ao tipo de documento.
7.2. Adequação do formato do texto ao gênero.
Sendo assim, proponho o cronograma de aulas abaixo, o qual pretendo
seguir com a maior fidelidade possível:
Nº DA
AULA
CONTEÚDO
Aula 00
25/03/12
Correspondência oficial (conforme o Manual de Redação da Presidência
da República e respectivas atualizações) - Parte I.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
2 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
3. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
Nº DA
AULA
CONTEÚDO
Aula 01
01/04/12
Correspondência oficial (conforme o Manual de Redação da
Presidência da República e respectivas atualizações) – Parte II.
Aula 02
08/04/12
Domínio da ortografia oficial. Emprego das letras. Emprego da
acentuação gráfica.
Aula 03
11/04/12
Emprego das Classes de Palavras – Parte I.
Aula 04
15/04/12
Emprego das Classes de Palavras – Parte II.
Aula 05
18/04/12
Relações de coordenação e de subordinação entre orações e termos
da oração. Domínio dos mecanismos de coesão textual. Emprego de
elementos de referenciação, substituição e repetição, de conectores e
de elementos de sequenciação textual.
Aula 06
22/04/12
Regência nominal e verbal. Emprego do sinal indicativo de crase.
Aula 07
25/04/12
Concordância nominal e verbal. Emprego dos sinais de pontuação.
Aula 08
29/04/12
Reconhecimento dos tipos e gêneros textuais. Compreensão e
interpretação de textos. Reescritura de frases e parágrafos do texto.
Substituição de palavras ou de trechos de texto. Retextualização de
diferentes gêneros e níveis de formalidade.
A metodologia do curso contempla, em cada tópico (sempre que possível), a
exposição da teoria seguida da resolução e comentário de questões anteriores
sobre o assunto. Nos comentários, poderá haver explicações novas. Assim, teoria e
questões se complementam. Ao final de cada aula, serão elencadas as questões
que foram comentadas, seguidas do gabarito.
Espero que vocês aproveitem o curso, tirem suas dúvidas, estudem bastante
e façam a prova com confiança. Desse modo, vamos comemorar a classificação de
vocês para a Polícia Federal!
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
3 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
4. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
REDAÇÃO OFICIAL
Aspectos gerais
Antes de iniciar o estudo dos princípios e dos elementos dos documentos
oficiais, é necessário conceituar o que é Redação Oficial. Segundo o Manual de
Redação da Presidência da República, redação oficial é “a maneira pela qual o
Poder Público redige atos normativos e comunicações”.
Mas, afinal, a quem se dirigem os documentos oficiais? As comunicações
oficiais podem ser dirigidas tanto ao próprio Poder Público como a particulares. É
importante chamar a atenção de vocês para o fato de que a redação de
correspondências oficiais deve sempre conter os seguintes atributos:
impessoalidade, padrão culto de linguagem, clareza, concisão, formalidade e
uniformidade.
Todos esses atributos provêm do artigo 37, da Constituição Federal de 1988,
o qual aduz que:
“A administração pública direta, indireta ou fundacional, de qualquer dos
Poderes da União, dos Estados, do Distrito Federal e dos Municípios obedecerá aos
princípios de legalidade, impessoalidade, moralidade, publicidade e eficiência
(...)”.
Sendo assim, os princípios da impessoalidade e da publicidade devem
nortear a elaboração dos atos e das comunicações oficiais.
CARACTERÍSTICAS DA REDAÇÃO OFICIAL
A Redação Oficial é marcada pelas seguintes características:
impessoalidade, padrão culto da linguagem, clareza, concisão, formalidade e
uniformidade.
No momento, passaremos ao estudo das características apresentadas no
Manual de Redação Oficial da Presidência da República, já que este é a base para
todos os demais manuais.
IMPESSOALIDADE
Inicialmente, temos a impessoalidade. Seja através da fala ou da escrita, a
finalidade da língua é estabelecer a comunicação. O ato de comunicar se tornará
possível somente quando houver os seguintes elementos:
alguém que comunique: em se tratando de documentos oficiais, é o serviço
público;
algo a ser comunicado: assuntos referentes às atribuições do órgão que
comunica;
alguém que receba essa comunicação: o órgão público ou os cidadãos.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
4 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
5. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
Nos expedientes oficiais, não é admitido o emprego de impressões pessoais,
como, por exemplo, aquelas utilizadas em uma carta destinada a um amigo, ou em
um artigo de jornal, ou mesmo em um texto literário.
O tratamento impessoal que deve ser dado aos assuntos nas comunicações
oficiais surge de três fatores. Vejam:
ausência de marcas individuais de quem comunica;
Ainda que se trate de um expediente assinado por Chefe de determinada
Secretaria, Departamento, Divisão ou Seção, vocês devem ficar atentos, pois a
comunicação oficial é sempre feita em nome do serviço público. Com isso,
mantém-se sua elaboração padronizada e uniforme, ainda que as comunicações
oficiais sejam redigidas em diferentes setores da Administração.
impessoalidade de quem recebe a comunicação;
A comunicação oficial pode ser dirigida a um cidadão, sempre concebido
como público, ou a outro órgão público. Independentemente dessas
possibilidades, sempre haverá um destinatário concebido de forma homogênea e
impessoal.
caráter impessoal da mensagem tratada.
O universo das comunicações oficiais se restringe a questões que dizem
respeito ao interesse público. Sendo assim, é natural que NÃO caiba qualquer
caráter particular ou pessoal na mensagem tratada.
Amigos e amigas, para que a comunicação oficial seja impessoal, o
elaborador deve utilizar, no texto, a concisão, a clareza, a objetividade e a
formalidade.
Vejamos como o assunto foi cobrado pelo CESPE/UnB:
(CESPE/UnB-2010/ANEEL) Considerando a redação de correspondências
oficiais, julgue o item a seguir.
1. A impessoalidade que deve caracterizar a redação oficial é percebida, entre
outros aspectos, no tratamento que é dado ao destinatário, o qual deve ser sempre
concebido como homogêneo e impessoal, seja ele um cidadão ou um órgão público.
Comentário: Conforme vimos, o Manual de Redação da Presidência da
República não admite o emprego de impressões pessoais, como, por exemplo,
aquelas utilizadas em uma carta destinada a um amigo, ou em um artigo de jornal,
ou mesmo em um texto literário. O tratamento impessoal que deve ser dado aos
assuntos nas comunicações oficiais surge, dentre outros fatores, da
impessoalidade de quem recebe a comunicação. Esta, por sua vez, pode ser
dirigida a um cidadão, sempre concebido como público, ou a outro órgão público.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
5 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
6. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
Independentemente dessas possibilidades, sempre haverá um destinatário
concebido de forma homogênea e impessoal.
Gabarito: Certo.
(CESPE/UnB-2009/TCU) Considerando a redação de correspondências oficiais,
julgue item a seguir.
2. Apesar de nomear o emissor do texto pelo nome próprio, o documento acima não
fere o princípio da impessoalidade exigido nos documentos oficiais.
Comentário: O tratamento impessoal que deve ser dado aos assuntos nas
comunicações oficiais surge, dentre outros fatores, da ausência de marcas
individuais de quem comunica. Ainda que se trate de um expediente assinado por
Chefe de determinada Secretaria, Departamento, Divisão ou Seção, vocês devem
ficar atentos, pois a comunicação oficial é sempre feita em nome do serviço
público, ou seja, não fere o princípio da impessoalidade.
Gabarito: Certo.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
6 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
7. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
A LINGUAGEM DOS ATOS E COMUNICAÇÕES OFICIAIS
Por um lado, a necessidade de empregar determinado nível de linguagem
nos atos e expedientes oficiais decorre do próprio caráter público desses atos e
comunicações; por outro, de sua finalidade.
Os atos oficiais, aqui entendidos como atos de caráter normativo, ou
estabelecem regras para a conduta dos cidadãos, ou regulam o funcionamento
dos órgãos públicos, o que só é alcançado se em sua elaboração for empregada a
linguagem adequada. O mesmo se dá com os expedientes oficiais, cuja principal
finalidade é informar com clareza e objetividade.
As comunicações que partem dos órgãos públicos devem ser
compreendidas por todo e qualquer cidadão brasileiro. Para atingir esse
objetivo, devemos evitar o uso de uma linguagem restrita a determinados grupos,
pois um texto marcado por expressões de circulação restrita, como a gíria, os
regionalismos vocabulares ou o jargão técnico, por exemplo, tem sua compreensão
dificultada.
Língua Falada X Língua Escrita
É importante fazer uma breve distinção entre língua falada e língua escrita.
Língua Falada
Língua escrita
é extremamente dinâmica, ou
é mais rígida, isto é, incorpora
seja, incorpora mais rapidamente as mais lentamente as transformações
transformações linguísticas;
linguísticas;
reflete, de forma imediata,
apresenta maior vocação para a
qualquer alteração de costumes e pode, permanência, valendo-se apenas de si
eventualmente, contar com outros mesma para comunicar.
elementos
que
auxiliem
a
sua
compreensão, tais como os gestos, a
entoação etc., para mencionar apenas
alguns dos fatores responsáveis por
essa distância.
Aqui cabe um esclarecimento: a língua escrita, assim como a língua falada,
compreende diferentes níveis, de acordo com o uso que dela se faça. Por exemplo,
em uma carta a um amigo, podemos empregar determinado padrão de linguagem
que incorpore expressões extremamente pessoais ou coloquiais, cotidianas; em um
parecer jurídico, não é de se estranhar a presença do vocabulário técnico
correspondente. Em ambos os casos, há um padrão de linguagem que atende ao
uso que se faz da língua, a finalidade com que a empregamos.
O mesmo ocorre com os textos oficiais: por seu caráter impessoal, por sua
finalidade de informar com o máximo de clareza e concisão, eles requerem o uso
do padrão culto (escrito) da língua.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
7 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
8. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
Vamos ver como o assunto foi cobrado pelo CESPE/UnB:
(CESPE/UnB-2011/Correios) Tendo em vista as normas que regem a redação
de correspondências oficiais, julgue os itens seguintes.
3. O emprego da linguagem técnica, com a utilização de termos específicos de
determinada área do conhecimento, deve ser privilegiado em expedientes
destinados a órgãos públicos.
Comentário: A finalidade principal dos expedientes oficiais é informar com
clareza e objetividade. Isso porque as comunicações que partem dos órgãos
públicos devem ser compreendidas por todo e qualquer cidadão brasileiro. Então,
devemos evitar o uso de uma linguagem restrita a determinados grupos, pois um
texto marcado por expressões de circulação restrita, como a gíria, os regionalismos
vocabulares ou o jargão técnico, por exemplo, tem sua compreensão dificultada.
Gabarito: Errado.
4. Nas correspondências oficiais, a informação deve ser prestada com clareza e
concisão, utilizando-se o padrão culto da linguagem.
Comentário: Devido ao caráter impessoal, os textos oficiais têm a finalidade
de informar com o máximo de clareza e concisão. Sendo assim, requerem o uso do
padrão culto da linguagem.
Gabarito: Certo.
(CESPE/UnB-2010/ANEEL) Considerando a redação de correspondências
oficiais, julgue o item a seguir como certo ou errado.
5. Na comunicação oficial, o emprego da língua em sua modalidade formal decorre
da necessidade de se informar algo o mais claramente possível, de maneira concisa
e não pessoal, sendo imprescindível, seja qual for o destinatário, o emprego dos
termos técnicos próprios da área de que se trata.
Comentário: Estão percebendo que os assuntos se repetem ? Bem, devido
ao caráter impessoal, os textos oficiais têm a finalidade de informar com o máximo
de clareza e concisão. Sendo assim, requerem o uso do padrão culto da língua. As
comunicações que partem dos órgãos públicos devem ser compreendidas por
todo e qualquer cidadão brasileiro. Portanto, devemos evitar o uso de uma
linguagem restrita a determinados grupos, porque um texto marcado por expressões
de circulação restrita, como a gíria, os regionalismos vocabulares ou o jargão
técnico, por exemplo, tem sua compreensão dificultada.
Gabarito: Errado.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
8 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
9. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
(CESPE/UnB-2010/Instituto Rio Branco) Julgue o item seguinte, acerca de
correspondências oficiais.
6. A redação da correspondência oficial deve-se pautar pela correção gramatical e
pelo uso de linguagem clara; por isso, palavras incomuns ou desconhecidas devem
ser evitadas mesmo quando o redator tem bom domínio da língua portuguesa.
Comentário: Novamente, a banca explorou o caráter impessoal dos textos
oficiais, cuja finalidade é informar com o máximo de clareza e concisão, com uso do
padrão culto da língua. Porém, é importante evitar o emprego de uma linguagem
restrita a determinados grupos, a fim de que todo e qualquer cidadão brasileiro
possa entender o que está escrito nos documentos oficiais.
Gabarito: Certo.
PADRÃO CULTO DA LÍNGUA
É provável que vocês estejam se perguntando: “o que é padrão culto da
língua ?”. Futuros servidores da Polícia Federal, atenção! Há o consenso de que
padrão culto é aquele:
que respeita as regras da gramática formal; e
que permite o emprego de um vocabulário comum ao conjunto dos
usuários do idioma.
Dica estratégica!
A obrigatoriedade do uso do padrão culto na redação oficial decorre do fato
de que ele – o padrão culto – está acima das diferenças lexicais, morfológicas
ou sintáticas regionais, dos modismos vocabulares, das idiossincrasias
(individualidades) linguísticas, permitindo, por essa razão, que se atinja a
pretendida compreensão por todos os cidadãos.
É importante, também, que vocês se lembrem de que o padrão culto nada
tem contra a simplicidade de expressão, desde que esta não seja confundida com
pobreza de expressão: o uso do padrão culto não implica o emprego de linguagem
rebuscada, tampouco dos contorcionismos sintáticos e figuras de linguagem
próprios da linguagem literária. Dessa forma, podemos concluir que não existe
propriamente um “padrão oficial de linguagem”; o que existe é o uso do padrão
culto nos atos e nas comunicações oficiais. Fiquem atentos a isso!
É evidente que, nestes expedientes, há preferência pelo uso de determinadas
expressões e pela aplicação tradicional no emprego das formas sintáticas, mas isso
não implica, necessariamente, que se consagre a utilização de uma forma de
linguagem burocrática. O jargão burocrático, como todo jargão, deve ser evitado,
pois terá sempre sua compreensão limitada a determinado grupo.
A linguagem técnica deve ser empregada apenas em situações que a exijam,
sendo fundamental evitar o seu uso indiscriminado. Certos rebuscamentos
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
9 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
10. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
acadêmicos, e mesmo o vocabulário próprio a determinada área, são de difícil
entendimento por quem não esteja familiarizado com eles. Devemos ter o cuidado,
portanto, de explicitá-los em comunicações encaminhadas a outros órgãos da
administração e em expedientes dirigidos aos cidadãos.
(CESPE/UnB-2010/AGU) Acerca das correspondências oficiais, julgue o item
seguinte.
7. Segundo o Manual de Redação da Presidência da República, existe um padrão
oficial de linguagem que deve ser usado na redação de correspondências oficiais.
Comentário: O uso do padrão culto não implica o emprego de linguagem
rebuscada, tampouco dos contorcionismos sintáticos e figuras de linguagem
próprios da linguagem literária. Dessa forma, podemos concluir que não existe
propriamente um “padrão oficial de linguagem”. Existe, sim, o uso do padrão culto
nos atos e nas comunicações oficiais.
Gabarito: Errado.
(CESPE/UnB-2007/TCU) Com base na normatização de redação de
documentos oficiais, e tomando como exemplo o modelo de ofício abaixo,
julgue os itens a seguir, a respeito da redação de correspondência oficial.
8. Para respeitar as regras gramaticais do padrão de língua exigido em documentos
oficiais, será obrigatório substituir o termo “em anexo” por anexa.
Comentário: Por padrão culto da língua compreende-se aquele que respeita
as regras da gramática formal e que permite o emprego de um vocabulário comum
ao conjunto dos usuários do idioma. Desta forma, a expressão “em anexo”, segundo
as regras de concordância nominal, é invariável, estando correto seu emprego no
ofício apresentado.
Gabarito: Errado.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
10 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
11. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
9. Para que as regras gramaticais da norma culta, necessárias a esse padrão de
documentos, sejam respeitadas, a preposição “de” deve ser retirada do termo “de
que dispõe”. Para que as regras gramaticais da norma culta, necessárias a esse
padrão de documentos, sejam respeitadas, a preposição “de” deve ser retirada do
termo “de que dispõe”.
Comentário: No sentido de “estabelecer normas; determinar, prescrever”, o
verbo “dispor” é transitivo indireto, regendo a preposição “sobre”: A cópia da
informação da Divisão de Pessoal dispõe sobre a distribuição dos referidos
servidores. Logo, no trecho “(...) a cópia da informação da Divisão de Pessoal, de
que dispõe sobre a distribuição dos referidos servidores.”, o emprego da preposição
“de”, antes do relativo “que”, está em desacordo com o padrão culto da língua.
Gabarito: Certo.
10. Por causa da continuidade do texto, integrando o fecho ao corpo do documento,
o ponto final depois de “servidores” deve ser substituído por vírgula ou ponto e
vírgula.
Comentário: Segundo o padrão culto da língua, o ponto final deve ser
empregado, entre outras possibilidades, para marcar o fim de um período, que
sempre será iniciado por letra maiúscula e finalizado por ponto final.
Gabarito: Errado.
(CESPE/UnB-2008/TRT-5ª Região) Com base na elaboração de documentos
oficiais, e tomando como exemplo o modelo abaixo, julgue o item a seguir.
11. Para que o documento respeite as regras gramaticais da norma padrão,
adequada à elaboração de documentos oficiais, deve-se substituir a expressão “na
medida que”, na primeira linha do texto, por “à medida que”.
Comentário: O correto seria empregar a locução conjuntiva proporcional “à
medida que”, pois “na medida em que” é uma locução conjuntiva causal. É
importante lembrar que não existe a locução “à medida em que”.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
11 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
12. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
Gabarito: Certo.
12. (CESPE/UnB-2009/DETRAN-DF) Considerando que a mesóclise é
desaconselhável em expedientes oficiais, é preferível iniciar período com a
construção “Lhe enviaremos mais informações oportunamente” a iniciá-lo
com a construção “Enviar-lhe-emos mais informações oportunamente”.
Comentário: Em se tratando de colocação pronominal, quando a forma
verbal estiver ou no futuro do presente ou no futuro do pretérito, devemos empregar
o pronome oblíquo átono no meio do verbo, ao que chamamos de mesóclise:
“Enviar-lhe-emos (...)”. Segundo as regras gramaticais, o período não deve ser
iniciado por pronome oblíquo átono.
Gabarito: Errado.
FORMALIDADE
A formalidade é outra característica dos textos oficiais. As comunicações
expedidas devem ser sempre formais, ou seja, obedecer a certas regras de forma.
E como obter a formalidade? Ora, através da união entre padrão culto,
impessoalidade e estrutura do documento (também chamada de padronização).
Além das já mencionadas exigências de impessoalidade e uso do padrão
culto de linguagem, também é essencial o emprego de certa formalidade de
tratamento. Aqui é importante chamar a atenção de vocês para o fato de não se
tratar somente do emprego dos pronomes de tratamento para uma autoridade de
determinado nível; a formalidade diz respeito também à polidez, à civilidade no
próprio enfoque dado ao assunto do qual trata a comunicação oficial.
A formalidade de tratamento vincula-se, ainda, à necessária uniformidade
das comunicações. Já que a Administração Pública é una, é natural que as
comunicações expedidas sigam um padrão. Esse estabelecimento é uma das
metas do Manual de Redação da Presidência da República e exige que se atente
para todas as características da redação oficial e que se cuide, ainda, da
apresentação dos textos. A clareza datilográfica, o uso de papéis uniformes para
o texto definitivo e a correta diagramação do texto são indispensáveis para a
padronização.
CONCISÃO
A concisão é antes uma qualidade do que uma característica do texto oficial.
Conciso é o texto que consegue transmitir o máximo de informações com o
mínimo de palavras.
Não se deve, de forma alguma, entender por concisão a economia de
pensamento, isto é, não se devem eliminar passagens substanciais do texto com a
intenção de reduzi-lo em tamanho. Trata-se exclusivamente de cortar palavras
inúteis, redundâncias, passagens que nada acrescentem ao que já foi dito.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
12 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
13. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
Dica estratégica!
Para que se redija um texto conciso, é fundamental que se tenha, além de
conhecimento do assunto sobre o qual se escreve, o necessário tempo para
revisar o texto após sua elaboração. É com a releitura que se percebem
eventuais redundâncias ou repetições desnecessárias de ideias.
Vamos ver como o assunto foi cobrado pelo CESPE/UnB:
(CESPE/UnB-2011/PC-ES) Tendo o fragmento de texto abaixo como referência
inicial, julgue o item seguinte, acerca das normas que regem a redação de
correspondências oficiais.
13. O uso do padrão culto da linguagem em um texto oficial reduz o tempo
despendido com sua revisão, que passa a ser dispensável.
Comentário: Conforme vimos, para empregar o padrão culto da linguagem
nos textos oficiais, é preciso que se tenha o necessário tempo para revisá-los após
sua elaboração, além de conhecer o assunto sobre o qual se escreve. Logo, o uso
desse padrão requer um maior tempo para a elaboração dos textos. É importante
frisar que durante a releitura é que se percebem eventuais redundâncias ou
repetições desnecessárias de ideias.
Gabarito: Errado.
CLAREZA
A clareza é a qualidade básica de todo texto oficial. Podemos definir como
claro aquele texto que possibilita a imediata compreensão pelo leitor.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
13 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
14. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
No entanto, a clareza não é algo que se atinja por si só: depende
basicamente das demais características da redação oficial. Para a obtenção da
clareza contribuem:
a) a impessoalidade, que evita a duplicidade de interpretações que poderia
decorrer de um tratamento pessoal dado ao texto;
b) o uso do padrão culto da linguagem, em princípio, de entendimento geral e, por
definição, contrário a vocábulos de circulação restrita, como a gíria e o jargão;
c) a formalidade e a padronização, que possibilitam a imprescindível uniformidade
dos textos;
d) a concisão, que faz desaparecer do texto os excessos linguísticos que nada lhe
acrescentam.
Vamos ver como o assunto foi cobrado pelo CESPE/UnB:
(CESPE/UnB-2010/TCU) Considerando que a redação de documentos oficiais
deve caracterizar-se, segundo o Manual de Redação da Presidência da
República, pela impessoalidade, uso do padrão culto da linguagem, clareza,
concisão, formalidade e uniformidade, julgue o seguinte item.
14. Respeita os quesitos de clareza, objetividade e uso do padrão culto da língua
portuguesa o seguinte parágrafo em um documento oficial.
Comentário: Segundo as regras da gramática, sempre que houver forma
verbal transitiva indireta, intransitiva ou de ligação, a partícula SE deverá ser
classificada como índice de indeterminação do sujeito. Nesse caso, o verbo
deverá permanecer na terceira pessoa do singular: “Trata-se de irregularidades
(...)”. Além disso, o verbo “vir” refere-se ao termo “irregularidades”. Por essa razão,
deveria ter sido empregado na terceira pessoa do plural: “ (...) que vêm sendo
insistentemente (...)”.
Gabarito: Errado.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
14 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
15. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
(CESPE/UnB-2009/TCU) A partir do texto hipotético abaixo, julgue o item a
seguir.
15. Trechos com informações vagas, como “e de outros decorrentes de
aposentadorias e vacâncias”, e com uso de tempo verbal de futuro, como “deverá
ser publicado” e “disporá sobre”, provocam falta de clareza e concisão,
características estas que devem ser respeitadas nos documentos oficiais.
Comentário: Com relação ao trecho “e de outros decorrentes de
aposentadorias e vacâncias.”, o redator foi claro e conciso ao abranger, de forma
genérica, os casos que ocasionam vacâncias dos cargos públicos, indicando de
onde as vagas surgirão. Quanto à clareza, as formas verbais “deverá” e “disporá”
estão corretamente conjugadas no futuro do presente do modo indicativo, o qual
transmite a ideia de certeza, de fato certo.
Gabarito: Errado.
COMUNICAÇÃO OFICIAL
Antes de tudo, a redação das comunicações oficiais deve seguir os preceitos
já explicitados. Além disso, há características específicas de cada tipo de
expediente, que serão estudadas na aula 01 (Especificidades dos documentos).
Agora, veremos outros aspectos comuns a quase todas as modalidades de
comunicação oficial: o emprego dos pronomes de tratamento, a forma dos
fechos e a identificação do signatário.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
15 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
16. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
PRONOMES DE TRATAMENTO
Concordância
Os pronomes de tratamento representam a 2ª pessoa do discurso (com
quem se fala), porém toda a concordância deve ser feita com a 3ª pessoa
(singular ou plural).
Exemplos:
Vossa Excelência saístes com vossos assessores. (errado)
Vossa Excelência saiu com seus assessores. (correto)
Vossa Senhoria nomeareis o vosso substituto. (errado)
Vossa Senhoria nomeará o seu substituto. (correto)
Dica estratégica!
Com relação aos adjetivos referidos a esses pronomes, o gênero gramatical
deve coincidir com o sexo da pessoa a que se refere, e não com o substantivo
que compõe a locução. Assim, se o receptor/destinatário do texto oficial pertencer
ao sexo masculino, o correto será “Vossa Excelência está atarefado”, “Vossa
Senhoria deve estar satisfeito”; se pertencer ao sexo feminino, “Vossa Excelência
está atarefada”, “Vossa Senhoria deve estar satisfeita”.
Emprego dos Pronomes de Tratamento
O emprego dos pronomes de tratamento obedece à tradição secular. São de
uso consagrado:
Vossa Excelência, para as seguintes autoridades:
a) do Poder Executivo;
- Presidente da República;
- Vice-Presidente da República;
- Ministros de Estado;
- Governadores e Vice-Governadores de Estado e do Distrito Federal;
- Oficiais-Generais das Forças Armadas;
- Embaixadores;
- Secretários de Estado dos Governos Estaduais;
- Prefeitos Municipais;
- Secretários-Executivos de Ministérios; e
- demais ocupantes de cargos de natureza especial.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
16 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
17. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
b) do Poder Legislativo:
- Deputados Federais e Senadores;
- Deputados Estaduais e Distritais;
- Ministros do Tribunal de Contas da União;
- Conselheiros dos Tribunais de Contas Estaduais;
- Presidentes das Câmaras Legislativas Municipais.
c) do Poder Judiciário:
- Ministros dos Tribunais Superiores;
- Membros de Tribunais;
- Juízes;
- Auditores da Justiça Militar.
O vocativo a ser empregado em comunicações dirigidas aos Chefes de
Poder (Executivo, Legislativo e Judiciário) é Excelentíssimo Senhor, seguido
do cargo respectivo:
- Excelentíssimo Senhor Presidente da República,
- Excelentíssimo Senhor Presidente do Congresso Nacional,
- Excelentíssimo Senhor Presidente do Supremo Tribunal Federal,
As demais autoridades serão tratadas com o vocativo Senhor, seguido do
cargo respectivo:
- Senhor Senador,
- Senhor Juiz,
- Senhor Ministro,
- Senhor Governador,
- Senhor Prefeito,
No envelope, o endereçamento das comunicações dirigidas às autoridades
tratadas por Vossa Excelência, terá a seguinte forma:
A Sua Excelência o Senhor
Fulano de Tal
Ministro de Estado da Justiça
70064-900 – Brasília. DF
A Sua Excelência o Senhor
Senador Fulano de Tal
Senado Federal
70165-900 – Brasília. DF
A Sua Excelência o Senhor
Fulano de Tal
Juiz de Direito da 10ª Vara Cível
Rua ABC, nº 123
01010-000 – São Paulo. SP
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
17 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
18. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
Dica estratégica!
Em comunicações oficiais, está abolido o uso do tratamento digníssimo
(DD) às autoridades arroladas na lista anterior. A dignidade é pressuposto para que
se ocupe qualquer cargo público, sendo desnecessária sua repetida evocação.
Vossa Senhoria é empregado para as demais autoridades e para
particulares. O vocativo adequado é:
Senhor Fulano de Tal,
No envelope, deve constar do endereçamento:
Ao Senhor
Fulano de Tal
Rua ABC, no 123
12345-000 – Curitiba. PR
Como se depreende do exemplo acima, fica dispensado o emprego do
superlativo ilustríssimo para as autoridades que recebem o tratamento de
Vossa Senhoria e para particulares. É suficiente o uso do pronome de
tratamento Senhor.
Dica estratégica!
Chamo a atenção de vocês para o seguinte: doutor não é forma de
tratamento, e sim título acadêmico. Evitem usá-lo indiscriminadamente. Como regra
geral, empreguem-no apenas em comunicações dirigidas a pessoas que tenham tal
grau por terem concluído curso universitário de doutorado.
É costume designar por doutor os bacharéis, especialmente os bacharéis em
Direito e em Medicina. Nos demais casos, o tratamento Senhor confere a desejada
formalidade às comunicações.
A forma Vossa Magnificência é empregada, por força da tradição, em
comunicações dirigidas a reitores de universidade.
Corresponde-lhe o vocativo:
Magnífico Reitor,
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
18 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
19. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
Os pronomes de tratamento para religiosos, de acordo com a hierarquia
eclesiástica, são:
Vossa Santidade, em comunicações dirigidas ao Papa.
O vocativo correspondente é:
Santíssimo Padre,
Vossa Eminência ou
comunicações aos Cardeais.
Vossa
Eminência
Reverendíssima,
em
Corresponde-lhe o vocativo:
Eminentíssimo Senhor Cardeal, ou
Eminentíssimo e Reverendíssimo Senhor Cardeal,
Vossa Excelência Reverendíssima é usado em comunicações dirigidas a
Arcebispos e Bispos.
O vocativo correspondente é:
Excelentíssimo e Reverendíssimo Senhor Arcebispo,
Excelentíssimo e Reverendíssimo Senhor Bispo,
Vossa Reverendíssima, para Monsenhores, Cônegos e superiores
religiosos.
Como vocativo, emprega-se:
Reverendíssimo Monsenhor,
Reverendíssimo Cônego,
Vossa Reverência é empregado em documentos oficiais encaminhados a
sacerdotes, clérigos e demais religiosos.
O vocativo correspondente é:
Reverendíssimo Senhor Sacerdote,
Reverendíssimo Senhor Clérigo,
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
19 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
20. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
A seguir, apresento a vocês uma tabela-resumo com os pronomes e as
autoridades a que se referem, bem como as abreviaturas, os vocativos e os
endereçamentos empregados nas comunicações oficiais:
Tratamento
PODERES EXECUTIVO, LEGISLATIVO E JUDICIÁRIO
Cargo ou
Abreviatura
Vocativo
Endereçamento
Função
Chefes de
Poder
V. Exª.
Vossa
Excelência
Nota: Para o Presidente da
República, o Presidente do
Senado, o Presidente da
Câmara dos Deputados e o
Presidente do STF, a forma
de tratamento NÃO deve ser
abreviada, ou seja, deve ser
escrita por extenso.
Vossa
Senhoria
Tratamento
(Presidente da
República,
Presidente do
Congresso
Nacional,
Presidente do
STF)
Excelentíssimo
Senhor + cargo
Senhor + cargo,
Demais
autoridades
e
Particulares
V.Sª.
Demais
autoridades
Senhor + nome,
HIERARQUIA ECLESIÁSTICA
Cargo ou
Abreviatura
Vocativo
Função
Não há
Vossa
Santidade
Nota: Para o
Papa, a forma
de tratamento
não deve ser
abreviada, ou
seja, deve ser
escrita
por
extenso.
Vossa
Eminência
ou
Vossa
Eminência
Reverendíssima
Prof. Fabiano Sales
ma
V. Emª. Rev
.
Santíssimo Padre,
Cardeais
V. Emª.
ou
Papa
Eminentíssimo Senhor
Cardeal,
ou
Eminentíssimo e
Reverendíssimo
Senhor Cardeal,
www.estrategiaconcursos.com.br
Ao Excelentíssimo
Senhor
Nome:
Cargo
Endereço:
A Sua Excelência o
Senhor
Nome
Cargo
Endereço:
Ao Senhor
Nome
Cargo
Endereço:
Endereçamento
Ao Santíssimo
Padre
ou
A Sua Santidade
o Papa
Nome
Endereço:
Ao Senhor Cardeal
ou
A Sua Eminência
Reverendíssima
Nome
Cargo:
Endereço:
20 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
21. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
Tratamento
Vossa
Excelência
Reverendíssima
HIERARQUIA ECLESIÁSTICA (continuação)
Cargo ou
Abreviatura
Vocativo
Endereçamento
Função
ma
V.Ex.ª Rev .
Vossa
Reverendíssima
ou
Vossa Senhoria
Reverendíssima
ma
V. Rev .
ou
V. Revma.
Vossa
Reverência
Tratamento
a
V. Rev .
Arcebispos e
Bispos
Excelentíssimo e
Reverendíssimo
Senhor
Arcebispo
(ou Bispo),
Monsenhore
s, Cônegos e
superiores
religiosos
Ao Senhor Arcebispo
(ou Bispo)
ou
A
Sua
Excelência
Reverendíssima
Nome
Cargo:
Endereço:
Ao Senhor Monsenhor
(ou Cônego etc.)
Nome
Cargo:
Endereço:
Reverendíssimo
Monsenhor (ou
Cônego etc.),
ou
Reverendíssimo
Senhor Cônego,
Sacerdotes,
Clérigos e
demais
religiosos
Ao Senhor Sacerdote (ou Pastor
etc.)
ou
Ao Reverendíssimo Padre (ou
Pastor etc.)
Nome
Cargo:
Endereço:
Reverendíssimo
Senhor
Sacerdote (ou
Clérigo etc.),
AUTORIDADES MONÁRQUICAS
Abreviatura
Cargo ou Função
Vocativo
Vossa Alteza
V.A.
Arquiduques,
Duques e Príncipes
Vossa
Majestade
V.M.
Sereníssimo
+ Título
A Sua Alteza Real
Nome:
Cargo:
Endereço:
Majestade
A Sua Majestade
Nome:
Endereço:
Reis e Imperadores
Tratamento Abreviatura
Vossa
Magnificência
Vossa
Senhoria
Prof. Fabiano Sales
Endereçamento
OUTROS CASOS
Cargo ou
Vocativo
Função
Endereçamento
V. Magª.
Reitores de
universidades
Magnífico Reitor,
Ao Magnífico Reitor
ou
Excelentíssimo Senhor Reitor
Nome
Endereço:
V.Sª.
Presidentes e
Diretores de
empresas
Senhor + nome,
ou
Senhor + cargo
respectivo,
Ao Senhor
Nome:
Cargo:
Endereço:
www.estrategiaconcursos.com.br
21 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
22. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
OUTROS CASOS (continuação)
Cargo ou
Tratamento Abreviatura
Vocativo
Função
Vossa
Senhoria
Vossa
Senhoria
Endereçamento
V.Sª.
Cônsul
Senhor Cônsul,
Ao Senhor
Cônsul
Nome:
Cônsul da Embaixada Local
Endereço:
V.Sª.
Outras
autoridades
(incluem-se as
patentes
militares
inferiores a
coronel)
Senhor + cargo
respectivo,
Ao Senhor
Nome:
Cargo:
Endereço:
(Fontes: Manual de Redação da Câmara, Manual de Redação da Presidência da República,
Manual de Redação Oficial do Tribunal de Contas do Distrito Federal, Manual de Redação da
PUCRS e Manual de comunicação e escrita oficial do estado do Paraná.)
Vamos ver como o assunto foi cobrado pelo CESPE/UnB:
16. (CESPE/UnB-2010/DPU) Suponha que o general José da Rocha seja
assessor do Ministro da Defesa. Com relação à forma de endereçamento que
deve constar no envelope de ofício ao general, assinale a opção correta:
a) Excelentíssimo Assessor José da Rocha;
b) Ilustríssimo Senhor General José da Rocha;
c) A Sua Excelência o Senhor General José da Rocha;
d) Eminente Senhor General José da Rocha;
e) Senhor General José da Rocha.
Comentário: Oficiais-generais das Forças Armadas devem ser tratados por
Vossa Excelência. No envelope, o endereçamento das comunicações dirigidas a
essas autoridades terá a seguinte forma:
A Sua Excelência o Senhor
General José da Rocha
Vale frisar que, segundo o Manual de Redação da Presidência da República,
o emprego do superlativo ilustríssimo fica dispensado para as autoridades
que recebem o tratamento de Vossa Senhoria e para particulares. É suficiente
o uso do pronome de tratamento Senhor.
Gabarito: C.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
22 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
23. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
17. (CESPE/UnB-2010/DPU) Faz jus ao tratamento formal de magnífico, em
redações oficiais, um:
a) presidente de nação estrangeira;
b) insigne artista popular que tenha sido convidado para participar de espetáculo
promovido pelo Estado;
c) ex-presidente da República;
d) cardeal;
e) reitor de universidade.
Comentário: Segundo as lições de pronomes de tratamento contidas no
Manual de Redação da Presidência da República, a forma Vossa Magnificência é
empregada, por força da tradição, em comunicações dirigidas a reitores de
universidade. O vocativo Magnífico é exclusivamente empregado para reitores.
Gabarito: E.
(CESPE/UnB-2009/DETRAN-DF) A respeito da redação de expediente, julgue o
próximo item.
18. Em ofício dirigido a uma senadora e cujo signatário seja um diretor de um órgão
público, deverão ser empregados o vocativo "Senhora Senadora," e o pronome de
tratamento "Vossa Excelência", devendo estar flexionados no feminino os adjetivos
que se refiram à destinatária, como se verifica no seguinte enunciado: "Vossa
Excelência ficará satisfeita ao saber que foi indicada para presidir a sessão."
Comentário: Segundo o Manual de Redação da Presidência da República,
os Senadores devem ser tratados como Vossa Excelência, tendo como vocativo
“Senhor(a)”, seguido do respectivo cargo: Senhor(a) Senador(a). Com relação aos
adjetivos referidos a esses pronomes, o gênero gramatical deve coincidir com o
sexo da pessoa a que se refere, e não com o substantivo que compõe a locução.
Logo, é correta a redação "Vossa Excelência ficará satisfeita ao saber que foi
indicada para presidir a sessão".
Gabarito: Certo.
19. (CESPE/UnB-2009/Fiscal-CE) No caso de o destinatário de expediente
oficial ser uma alta autoridade do Poder Executivo, Legislativo ou Judiciário, o
remetente, quando a ele se dirigir, deve empregar o pronome de tratamento
Vossa Excelência.
Comentário: Em se tratando de expediente oficial destinado a Chefes de
Poder (Executivo, Legislativo ou Judiciário), o pronome de tratamento a ser
empregado é Vossa Excelência.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
23 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
24. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
É importante ressaltar que o vocativo, para essas autoridades, é
Excelentíssimo Senhor, seguido do respectivo cargo:
- Excelentíssimo Senhor Presidente da República,
- Excelentíssimo Senhor Presidente do Congresso Nacional,
- Excelentíssimo Senhor Presidente do Supremo Tribunal Federal,
Gabarito: Certo.
(CESPE/UnB-2007/TCU) Com base na normatização de redação de
documentos oficiais, e tomando como exemplo o modelo de ofício abaixo,
julgue o item a seguir.
20. O tratamento de “Vossa Excelência” é exigido no corpo do documento porque
está compatível com o tratamento de “Digníssimo”, dado ao diretor, e os dois termos
respeitam o uso no padrão ofício.
Comentário: Conforme vimos, devemos empregar o pronome de tratamento
Vossa Excelência para as autoridades do Poder Executivo (Presidente da
República, Vice-Presidente da República, Ministros de Estado, Governadores e
Vice-Governadores de Estado e do Distrito Federal, Oficiais-Generais das
Forças Armadas, Embaixadores, Secretários de Estado dos Governos
Estaduais, Prefeitos Municipais, Secretários-Executivos de Ministérios e
demais ocupantes de cargos de natureza especial), do Poder Legislativo
(Deputados Federais e Senadores, Deputados Estaduais e Distritais, Ministros
do Tribunal de Contas da União, Conselheiros dos Tribunais de Contas
Estaduais, Presidentes das Câmaras Legislativas Municipais) e do Poder
Judiciário (Ministros dos Tribunais Superiores, Membros de Tribunais, Juízes,
Auditores da Justiça Militar). Porém, em comunicações oficiais, está abolido o
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
24 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
25. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
uso do tratamento digníssimo (DD) às autoridades apresentadas acima. A
dignidade é pressuposto para que se ocupe qualquer cargo público, sendo
desnecessária sua repetida evocação.
Gabarito: Errado.
FECHOS PARA COMUNICAÇÕES
O fecho das comunicações oficiais possui, além da finalidade óbvia de
arrematar o texto, a de saudar o destinatário. Os modelos para fecho que vinham
sendo utilizados foram regulados pela Portaria no 1 do Ministério da Justiça, de
1937, que estabelecia quinze padrões.
Contudo, com a finalidade de simplificá-los e uniformizá-los (e para facilitar a
vida de vocês...rs), o Manual de Redação da Presidência da República estabelece o
emprego de somente dois fechos diferentes para todas as modalidades de
comunicação oficial:
a) para autoridades superiores, inclusive o Presidente da República:
Respeitosamente,
b) para autoridades de mesma hierarquia ou de hierarquia inferior:
Atenciosamente,
Dica estratégica!
Ficam excluídas dessa fórmula as comunicações dirigidas a autoridades
estrangeiras, que atendem a rito e tradição próprios, devidamente disciplinados no
Manual de Redação do Ministério das Relações Exteriores.
(CESPE/UnB-2007/TCU) Com base na normatização de redação de
documentos oficiais, e tomando como exemplo o modelo de ofício abaixo,
julgue o item a seguir, a respeito da redação de correspondência oficial.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
25 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
26. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
21. No fecho de um ofício ou memorando entre autoridades de mesma hierarquia,
como é o caso de diretores, recomenda-se substituir “Com os meus maiores
respeitos e consideração” por Atenciosamente.
Comentário: O Manual de Redação da Presidência da República estabelece
o emprego de somente dois fechos diferentes para quase todas as
modalidades de comunicação oficial:
a) para autoridades superiores, inclusive o Presidente da República:
Respeitosamente,
b) para autoridades de mesma hierarquia ou de hierarquia inferior:
Atenciosamente,
Sendo assim, o emprego de “Com os meus maiores respeitos e
consideração” não está em conformidade com o Manual, devendo ser substituído
por Atenciosamente.
Gabarito: Certo.
22. (CESPE/UnB-2010/ANEEL) O fecho das comunicações é obrigatório em
qualquer tipo de documento oficial e restringe-se a apenas dois:
Respeitosamente e Atenciosamente, a depender da relação hierárquica
existente entre o remetente e o destinatário.
Comentário: A afirmação do item é incorreta, pois ficam excluídas dessa
fórmula – o emprego dos fechos Respeitosamente, quando se tratar de autoridades
superiores, inclusive o Presidente da República, e Atenciosamente, para
autoridades de mesma hierarquia ou hierarquia inferior – as comunicações
dirigidas a autoridades estrangeiras, que atendem a rito e tradição próprios,
devidamente disciplinados no Manual de Redação do Ministério das Relações
Exteriores.
Gabarito: Errado.
IDENTIFICAÇÃO DO SIGNATÁRIO
Excluídas as comunicações assinadas pelo Presidente da República,
TODAS as demais comunicações oficiais devem trazer:
o nome da autoridade que as expede; e
o cargo da autoridade que as expede.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
26 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
27. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
É importante frisar que tanto o nome quanto o cargo da autoridade deve
localizar-se abaixo do local de sua assinatura.
Exemplo:
(espaço para assinatura)
NOME
Chefe da Secretaria-Geral da Presidência da República
Dica estratégica!
Em comunicação oficial expedida pelo Presidente da República, o espaço
relativo à identificação deve conter apenas a assinatura.
Vamos ver como o assunto foi cobrado pelo CESPE/UnB:
(CESPE/UnB-2007/TCU) Com base na normatização de redação de
documentos oficiais, e tomando como exemplo o modelo de ofício abaixo,
julgue o item a seguir.
23. Apesar de a assinatura já identificar o signatário, na redação de documentos
oficiais, como um ofício ou um memorando, são obrigatórios também o nome e o
cargo do signatário, como se verifica no exemplo.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
27 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
28. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
Comentário: Conforme as lições acerca da identificação do signatário, em
geral, as comunicações oficiais devem trazer:
o nome da autoridade que as expede; e
o cargo da autoridade que as expede.
É importante chamar a atenção de vocês para o seguinte: as comunicações
assinadas pelo Presidente da República fogem à regra geral, isto é, não contêm o
nome e o cargo da autoridade que as expede; deverão conter, apenas, a assinatura.
Gabarito: Certo.
(CESPE/UnB-2011/Correios) Tendo em vista as normas que regem a redação
de correspondências oficiais, julgue o item seguinte.
24. Como medida de proteção aos servidores da Administração Pública, a
identificação do signatário é facultativa nos expedientes oficiais.
Comentário: Não há que se falar em proteção aos servidores da
Administração Pública, haja vista o princípio da impessoalidade: ainda que se
trate de um expediente assinado por Chefe de determinada Secretaria,
Departamento, Divisão ou Seção, a comunicação oficial é sempre feita em nome do
serviço público. Sendo assim, as comunicações oficiais devem apresentar, em
regra, o nome e o cargo da autoridade que as expede. A exceção ocorre nas
comunicações expedidas pelo Presidente da República, devendo constar somente a
assinatura.
Gabarito: Errado.
25. (CESPE/UnB-2010/DPU) Em comunicação oficial expedida pelo Presidente
da República, o espaço relativo à identificação deve conter:
a) apenas a assinatura do presidente;
b) a assinatura do presidente, em linhas sucessivas, do nome por extenso (Luís
Inácio Lula da Silva) e do cargo de PRESIDENTE DA REPÚBLICA FEDERATIVA
DO BRASIL;
c) apenas a assinatura do presidente e, na linha seguinte, o nome por extenso (Luís
Inácio Lula da Silva);
d) apenas a assinatura do presidente e, na linha seguinte, o nome do cargo:
PRESIDENTE DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL;
e) apenas a assinatura do presidente e, na linha seguinte, o nome do cargo: CHEFE
DO PODER EXECUTIVO FEDERAL.
Comentário: Em comunicação oficial expedida pelo Presidente da
República, o espaço relativo à identificação deve conter apenas a assinatura.
Gabarito: A.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
28 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
29. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
26. (CESPE/UnB-2011/TCU) Na identificação do signatário, a apresentação do
nome da autoridade que expediu o memorando torna-se opcional, dados o
caráter impessoal da redação oficial e a especificação do cargo da autoridade
após o fecho do documento.
Comentário: Excluídas as comunicações assinadas pelo Presidente da
República, as demais comunicações oficiais devem trazer:
-
o nome da autoridade que as expede; e
-
o cargo da autoridade que as expede.
É importante frisar que tanto o nome quanto o cargo da autoridade deve
localizar-se abaixo do local de sua assinatura.
Exemplo:
(espaço para assinatura)
NOME
Chefe da Secretaria-Geral da Presidência da República
A exceção ocorre em comunicação oficial expedida pelo Presidente da
República, em que o espaço relativo à identificação deve conter apenas a
assinatura.
Gabarito: Errado.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
29 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
30. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
QUESTÕES COMENTADAS NA AULA
(CESPE/UnB-2010/ANEEL) Considerando a redação de correspondências
oficiais, julgue o item a seguir.
1. A impessoalidade que deve caracterizar a redação oficial é percebida, entre
outros aspectos, no tratamento que é dado ao destinatário, o qual deve ser sempre
concebido como homogêneo e impessoal, seja ele um cidadão ou um órgão público.
(CESPE/UnB-2009/TCU) Considerando a redação de correspondências oficiais,
julgue item a seguir.
2. Apesar de nomear o emissor do texto pelo nome próprio, o documento acima não
fere o princípio da impessoalidade exigido nos documentos oficiais.
(CESPE/UnB-2011/Correios) Tendo em vista as normas que regem a redação
de correspondências oficiais, julgue os itens seguintes.
3. O emprego da linguagem técnica, com a utilização de termos específicos de
determinada área do conhecimento, deve ser privilegiado em expedientes
destinados a órgãos públicos.
4. Nas correspondências oficiais, a informação deve ser prestada com clareza e
concisão, utilizando-se o padrão culto da linguagem.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
30 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
31. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
(CESPE/UnB-2010/ANEEL) Considerando a redação de correspondências
oficiais, julgue o item a seguir como certo ou errado.
5. Na comunicação oficial, o emprego da língua em sua modalidade formal decorre
da necessidade de se informar algo o mais claramente possível, de maneira concisa
e não pessoal, sendo imprescindível, seja qual for o destinatário, o emprego dos
termos técnicos próprios da área de que se trata.
(CESPE/UnB-2010/Instituto Rio Branco) Julgue o item seguinte, acerca de
correspondências oficiais.
6. A redação da correspondência oficial deve-se pautar pela correção gramatical e
pelo uso de linguagem clara; por isso, palavras incomuns ou desconhecidas devem
ser evitadas mesmo quando o redator tem bom domínio da língua portuguesa.
(CESPE/UnB-2010/AGU) Acerca das correspondências oficiais, julgue o item
seguinte.
7. Segundo o Manual de Redação da Presidência da República, existe um padrão
oficial de linguagem que deve ser usado na redação de correspondências oficiais.
(CESPE/UnB-2007/TCU) Com base na normatização de redação de
documentos oficiais, e tomando como exemplo o modelo de ofício abaixo,
julgue os itens a seguir, a respeito da redação de correspondência oficial.
8. Para respeitar as regras gramaticais do padrão de língua exigido em documentos
oficiais, será obrigatório substituir o termo “em anexo” por anexa.
9. Para que as regras gramaticais da norma culta, necessárias a esse padrão de
documentos, sejam respeitadas, a preposição “de” deve ser retirada do termo “de
que dispõe”.
10. Por causa da continuidade do texto, integrando o fecho ao corpo do documento,
o ponto final depois de “servidores” deve ser substituído por vírgula ou ponto e
vírgula.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
31 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
32. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
(CESPE/UnB-2008/TRT-5ª Região) Com base na elaboração de documentos
oficiais, e tomando como exemplo o modelo abaixo, julgue o item a seguir.
11. Para que o documento respeite as regras gramaticais da norma padrão,
adequada à elaboração de documentos oficiais, deve-se substituir a
expressão “na medida que”, na primeira linha do texto, por “à medida que”.
12. (CESPE/UnB-2009/DETRAN-DF) Considerando que a mesóclise é
desaconselhável em expedientes oficiais, é preferível iniciar período com a
construção “Lhe enviaremos mais informações oportunamente” a iniciá-lo
com a construção “Enviar-lhe-emos mais informações oportunamente”.
(CESPE/UnB-2011/PC-ES) Tendo o fragmento de texto abaixo como referência
inicial, julgue o item seguinte, acerca das normas que regem a redação de
correspondências oficiais.
13. O uso do padrão culto da linguagem em um texto oficial reduz o tempo
despendido com sua revisão, que passa a ser dispensável.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
32 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
33. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
(CESPE/UnB-2010/TCU) Considerando que a redação de documentos oficiais
deve caracterizar-se, segundo o Manual de Redação da Presidência da
República, pela impessoalidade, uso do padrão culto da linguagem, clareza,
concisão, formalidade e uniformidade, julgue o seguinte item.
14. Respeita os quesitos de clareza, objetividade e uso do padrão culto da
língua portuguesa o seguinte parágrafo em um documento oficial.
(CESPE/UnB-2009/TCU) A partir do texto hipotético abaixo, julgue o item a
seguir.
15. Trechos com informações vagas, como “e de outros decorrentes de
aposentadorias e vacâncias”, e com uso de tempo verbal de futuro, como
“deverá ser publicado” e “disporá sobre”, provocam falta de clareza e
concisão, características estas que devem ser respeitadas nos documentos
oficiais.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
33 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
34. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
16. (CESPE/UnB-2010/DPU) Suponha que o general José da Rocha seja
assessor do Ministro da Defesa. Com relação à forma de endereçamento que
deve constar no envelope de ofício ao general, assinale a opção correta:
a) Excelentíssimo Assessor José da Rocha;
b) Ilustríssimo Senhor General José da Rocha;
c) A Sua Excelência o Senhor General José da Rocha;
d) Eminente Senhor General José da Rocha;
e) Senhor General José da Rocha.
17. (CESPE/UnB-2010/DPU) Faz jus ao tratamento formal de magnífico, em
redações oficiais, um:
a) presidente de nação estrangeira;
b) insigne artista popular que tenha sido convidado para participar de espetáculo
promovido pelo Estado;
c) ex-presidente da República;
d) cardeal;
e) reitor de universidade.
(CESPE/UnB-2009/DETRAN-DF) A respeito da redação de expediente, julgue o
próximo item.
18. Em ofício dirigido a uma senadora e cujo signatário seja um diretor de um
órgão público, deverão ser empregados o vocativo "Senhora Senadora," e o
pronome de tratamento "Vossa Excelência", devendo estar flexionados no
feminino os adjetivos que se refiram à destinatária, como se verifica no
seguinte enunciado: "Vossa Excelência ficará satisfeita ao saber que foi
indicada para presidir a sessão."
19. (CESPE/UnB-2009/Fiscal-CE) No caso de o destinatário de expediente
oficial ser uma alta autoridade do Poder Executivo, Legislativo ou Judiciário, o
remetente, quando a ele se dirigir, deve empregar o pronome de tratamento
Vossa Excelência.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
34 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
35. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
(CESPE/UnB-2007/TCU) Com base na normatização de redação de
documentos oficiais, e tomando como exemplo o modelo de ofício abaixo,
julgue o item a seguir.
20. O tratamento de “Vossa Excelência” é exigido no corpo do documento
porque está compatível com o tratamento de “Digníssimo”, dado ao diretor, e
os dois termos respeitam o uso no padrão ofício.
(CESPE/UnB-2007/TCU) Com base na normatização de redação de
documentos oficiais, e tomando como exemplo o modelo de ofício abaixo,
julgue o item a seguir, a respeito da redação de correspondência oficial.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
35 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
36. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
21. No fecho de um ofício ou memorando entre autoridades de mesma
hierarquia, como é o caso de diretores, recomenda-se substituir “Com os
meus maiores respeitos e consideração” por Atenciosamente.
22. (CESPE/UnB-2010/ANEEL) O fecho das comunicações é obrigatório em
qualquer tipo de documento oficial e restringe-se a apenas dois:
Respeitosamente e Atenciosamente, a depender da relação hierárquica
existente entre o remetente e o destinatário.
(CESPE/UnB-2007/TCU) Com base na normatização de redação de
documentos oficiais, e tomando como exemplo o modelo de ofício abaixo,
julgue o item a seguir.
23. Apesar de a assinatura já identificar o signatário, na redação de documentos
oficiais, como um ofício ou um memorando, são obrigatórios também o nome e o
cargo do signatário, como se verifica no exemplo.
(CESPE/UnB-2011/Correios) Tendo em vista as normas que regem a redação
de correspondências oficiais, julgue o item seguinte.
24. Como medida de proteção aos servidores da Administração Pública, a
identificação do signatário é facultativa nos expedientes oficiais.
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
36 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
37. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
25. (CESPE/UnB-2010/DPU) Em comunicação oficial expedida pelo Presidente
da República, o espaço relativo à identificação deve conter:
a) apenas a assinatura do presidente;
b) a assinatura do presidente, em linhas sucessivas, do nome por extenso (Luís
Inácio Lula da Silva) e do cargo de PRESIDENTE DA REPÚBLICA FEDERATIVA
DO BRASIL;
c) apenas a assinatura do presidente e, na linha seguinte, o nome por extenso (Luís
Inácio Lula da Silva);
d) apenas a assinatura do presidente e, na linha seguinte, o nome do cargo:
PRESIDENTE DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL;
e) apenas a assinatura do presidente e, na linha seguinte, o nome do cargo: CHEFE
DO PODER EXECUTIVO FEDERAL.
26. (CESPE/UnB-2011/TCU) Na identificação do signatário, a apresentação do
nome da autoridade que expediu o memorando torna-se opcional, dados o
caráter impessoal da redação oficial e a especificação do cargo da autoridade
após o fecho do documento.
------------------------------------------------------------------Gabarito
01. Certo
02. Certo
03. Errado
04. Certo
05. Errado
06. Certo
07. Errado
08. Errado
09. Certo
10. Errado
11. Certo
12. Errado
13. Errado
14. Errado
Prof. Fabiano Sales
15. Errado
16. C
17. E
18. Certo
19. Certo
20. Errado
21. Certo
22. Errado
23. Certo
24. Errado
25. A
26. Errado
www.estrategiaconcursos.com.br
37 de 38
Acesse www.baixarveloz.net
38. Língua Portuguesa para a Polícia Federal
Teoria e exercícios comentados
Prof. Fabiano Sales – Aula 00
Amigos e amigas, nosso encontro de hoje se encerra aqui.
Conto com a presença de vocês neste curso preparatório para a
POLÍCIA FEDERAL!
A equipe Estratégia Concursos deseja muito sucesso a todos!
Bons estudos, até a próxima aula e rumo à CLASSIFICAÇÃO!
Grande abraço.
Prof. Fabiano Sales.
fabianosales@estrategiaconcursos.com.br
Prof. Fabiano Sales
www.estrategiaconcursos.com.br
38 de 38
Acesse www.baixarveloz.net