2. EIXOS COGNITIVOS (comuns a todas as áreas de conhecimento)
I. Dominar linguagens (DL): dominar a norma culta da Língua
Portuguesa e fazer uso das linguagens matemática, artística e
científica e das línguas espanhola e inglesa.
II. Compreender fenômenos (CF): construir e aplicar conceitos
das várias áreas do conhecimento para a compreensão de
fenômenos naturais, de processos histórico-geográficos, da
produção tecnológica e das manifestações artísticas.
III. Enfrentar situações-problema (SP): selecionar, organizar,
relacionar, interpretar dados e informações representados de
diferentes formas, para tomar decisões e enfrentar situações-
problema.
Matriz de Referência: o que se espera do
candidato
3. EIXOS COGNITIVOS (comuns a todas as áreas de
conhecimento)
IV. Construir argumentação (CA): relacionar informações,
representadas em diferentes formas, e conhecimentos
disponíveis em situações concretas, para construir
argumentação consistente.
V. Elaborar propostas (EP): recorrer aos conhecimentos
desenvolvidos na escola para elaboração de propostas de
intervenção solidária na realidade, respeitando os valores
humanos e considerando a diversidade sociocultural
Matriz de Referência: o que se espera
do candidato
4. Competência de área 1 - Aplicar as tecnologias da comunicação
e da informação na escola, no trabalho e em outros contextos
relevantes para sua vida.
H1 - Identificar as diferentes linguagens e seus recursos
expressivos como elementos de caracterização dos sistemas de
comunicação.
H2 - Recorrer aos conhecimentos sobre as linguagens dos
sistemas de comunicação e informação para resolver problemas
sociais.
H3 - Relacionar informações geradas nos sistemas de
comunicação e informação, considerando a função social desses
sistemas.
H4 - Reconhecer posições críticas aos usos sociais que são
feitos das linguagens e dos sistemas de comunicação e
informação
Matriz de Referência de Linguagens,
Códigos e suas Tecnologias
5. Competência de área 2 - Conhecer e usar língua(s)
estrangeira(s) moderna(s) como instrumento de acesso a
informações e a outras culturas e grupos sociais.
H5 - Associar vocábulos e expressões de um texto em
LEM ao seu tema.
H6 - Utilizar os conhecimentos da LEM e de seus
mecanismos como meio de ampliar as possibilidades de
acesso a informações, tecnologias e culturas.
H7 - Relacionar um texto em LEM, as estruturas
linguísticas, sua função e seu uso social.
H8 - Reconhecer a importância da produção cultural em
LEM como representação da diversidade cultural e linguística.
Matriz de Referência de Linguagens,
Códigos e suas Tecnologias
7. O ato de leitura não corresponde unicamente
ao entendimento do mundo do texto, seja ele
escrito ou não. A leitura carece da
mobilização do universo de conhecimento do
outro – do leitor – para atualizar o universo do
texto e fazer sentido na vida, que é o lugar
onde o texto realmente está. (Yunes, 2009)
Universo
do
leitor
Universo
do
texto
9. Conhecimento Prévio
• Processo contínuo e infinito de construção
de conhecimento.
• Um novo só é possível porque há outros
anteriores
• Construído passo a passo
(Piaget, 1983)
10. Intertextualidade
• Nenhum enunciado é solitário, primeiro e único.
• Enunciado está repleto de ecos, lembranças de
outros enunciados
• Deve ser considerado acima de tudo como uma
resposta a enunciados anteriores dentro de uma
dada esfera
Todo texto configura-se como resultado de outros
textos.
Bakhtin(1992)
11. Inferência
Inferência é um processo pelo qual,
através de determinados dados, chega-se
a alguma conclusão.
Tirar por conclusão; deduzir pelo raciocínio
12. Skimming
É a estratégia de leitura que usamos
quando lemos um texto rapidamente para
obter uma compreensão geral.
• Layout
• Gênero
• Elementos tipográficos
• Elementos imagéticos
• Palavras cognatas
• Palavras conhecidas
13. Scanning
É a estratégia que empregamos ao ler um
texto buscando informações mais
específicas.
• Movimento de scanner
• Palavras chaves
• Elementos numéricos
• Palavras conhecidas e cognatas
• Link de informações
14. Detailed Reading
É o nome dado a uma leitura mais
cuidadosa, por meio da qual
procuramos compreender e interpretar
detalhes ou intenções do autor.
Atenção à tarefa solicitada
Ativação de conhecimentos prévios
- mundo
- língua (materna e estrangeira)
15. Uso de Dicionários
• Bilíngue ou monolíngue
• Adequação do significado dentro do
contexto.
• Recurso final – pistas contextuais.
• Fracionamento do processo de leitura.
16. An international language
English is also hugely important as an international language and plays
an important part even in countries where the UK has historically had
little influence. It is learnt as the principal foreign language in most
schools in Western Europe. It is also an essential part of the curriculum in
far-flung places like Japan and South Korea, and is increasingly seen
as desirable by millions of speakers in China. Prior to WWII, most
teaching of English as a foreign language used British English as its
model, and textbooks and other educational resources were produced
here in the UK for use overseas. This reflected the UK's cultural
dominance and its perceived ‘ownership’ of the English Language.
Since 1945, however, the increasing economic power of the USA and its
unrivalled influence in popular culture has meant that American English
has become the reference point for learners of English in places like
Japan and even to a certain extent in some European countries. British
English remains the model in most Commonwealth countries where
English is learnt as a second language. However, as the history of
English has shown, this situation may not last indefinitely. The increasing
commercial and economic power of countries like India, for instance,
might mean that Indian English will one day begin to have an impact
beyond its own borders.
(http://www.bl.uk/learning/langlit/sounds/case-studies/minority-ethnic/)
17. An international language
English is also hugely important as an international language and plays
an important part even in countries where the UK has historically had
little influence. It is learnt as the principal foreign language in most
schools in Western Europe. It is also an essential part of the curriculum in
far-flung places like Japan and South Korea, and is increasingly seen
as desirable by millions of speakers in China. Prior to WWII, most
teaching of English as a foreign language used British English as its
model, and textbooks and other educational resources were produced
here in the UK for use overseas. This reflected the UK's cultural
dominance and its perceived ‘ownership’ of the English Language.
Since 1945, however, the increasing economic power of the USA and its
unrivalled influence in popular culture has meant that American English
has become the reference point for learners of English in places like
Japan and even to a certain extent in some European countries. British
English remains the model in most Commonwealth countries where
English is learnt as a second language. However, as the history of
English has shown, this situation may not last indefinitely. The increasing
commercial and economic power of countries like India, for instance,
might mean that Indian English will one day begin to have an impact
beyond its own borders.
(http://www.bl.uk/learning/langlit/sounds/case-studies/minority-ethnic/)
18. An international language
English is also hugely important as an international language and plays
an important part even in countries where the UK has historically had
little influence. It is learnt as the principal foreign language in most
schools in Western Europe. It is also an essential part of the curriculum in
far-flung places like Japan and South Korea, and is increasingly seen
as desirable by millions of speakers in China. Prior to WWII, most
teaching of English as a foreign language used British English as its
model, and textbooks and other educational resources were produced
here in the UK for use overseas. This reflected the UK's cultural
dominance and its perceived ‘ownership’ of the English Language.
Since 1945, however, the increasing economic power of the USA and its
unrivalled influence in popular culture has meant that American English
has become the reference point for learners of English in places like
Japan and even to a certain extent in some European countries. British
English remains the model in most Commonwealth countries where
English is learnt as a second language. However, as the history of
English has shown, this situation may not last indefinitely. The increasing
commercial and economic power of countries like India, for instance,
might mean that Indian English will one day begin to have an impact
beyond its own borders.
(http://www.bl.uk/learning/langlit/sounds/case-studies/minority-ethnic/)
19. Thank you !!!!
Homework:
• Revisar as estratégias estudadas
• Reler o texto atentando para os novos vocábulos
• Repetir os procedimentos nas questões
disponibilizadas