O documento apresenta um estudo sociolinguístico sobre o apagamento das vogais finais [i] e [u] em uma comunidade rural na Bahia chamada Beco. Descreve a história da localidade e revisa literatura sobre apagamento de vogais átonas no português brasileiro. Detalha a metodologia do estudo variacionista realizado na comunidade, analisando fatores linguísticos e extralinguísticos que influenciam a variação.
Este documento discute a pronúncia do fonema "R" em Campo Grande, Mato Grosso do Sul, Brasil. Analisa a influência histórica da migração em sua formação e compara a pronúncia local com a de outros estados. Defende a importância de professores evitarem preconceitos linguísticos e valorizarem a diversidade nas salas de aula.
O jornal da Filarmónica Recreativa Cortense apresenta notícias sobre o Acordo Ortográfico, Primeiros Socorros para vítimas de traumatismo torácico, e as atividades e assembleia geral da banda no próximo mês. O editorial discute o mês de Fevereiro e o Correio dos Leitores pede feedback sobre o jornal.
Neon Concursos Ltda é uma empresa fundada em 1998 que oferece cursos preparatórios para concursos públicos. A diretora é Maura Moura Dortas Savioli e a equipe técnica inclui professores de Língua Portuguesa e Teoria e Questões de Concursos. O material contém um curso preparatório para o concurso da Polícia Civil de 2016 com 16 unidades abrangendo tópicos de fonética, morfologia, sintaxe e pontuação da Língua Portuguesa.
O documento fornece informações sobre um curso de língua portuguesa para concursos públicos ministrados pela Neon Concursos. O curso contém 16 provas com 142 questões sobre temas gramaticais como fonética, morfologia, sintaxe e semântica. O material didático é ministrado pelo professor Márcio Sobrinho.
Neon Concursos Ltda é uma empresa de educação continuada fundada em 1998 que oferece cursos preparatórios para concursos públicos. A diretora é Maura Moura Dortas Savioli e a equipe técnica inclui professores como John Santhiago, Arlindo Pionti e Johni Santhiago. O material contém 176 questões de provas anteriores de concursos da COPEVE e FAPEC para o cargo de Assistente em Administração da UFMS, abrangendo os tópicos de Língua Portuguesa.
1. O documento apresenta um material de estudo sobre Língua Portuguesa para o concurso de Agente da Polícia Federal de 2014, contendo 16 unidades temáticas e 75 questões.
2. A primeira unidade trata de Fonética e Fonologia, abordando a classificação de letras e fonemas, sílabas e encontros vocálicos como ditongos e tritongos.
3. As demais unidades contemplam temas como acentuação gráfica, semântica, homônimos e parônimos, estrutura e forma
I. O documento discute variação linguística, incluindo variação diacrônica, diatópica e social.
II. Exemplos de variação diacrônica incluem mudanças no significado da palavra "sabor" e formas arcaicas como "mademoiselles".
III. Exemplos de variação diatópica incluem diferentes termos para mandioca em regiões do Brasil.
Fonologia prosódica do xiChangana: Uma análise do tom, sua propagação e restr...REVISTANJINGAESEPE
Langa, D. A. S. . (2021). Wumpfumumphatu wa XiChangana: wujondzi la mpimu wa mpfumawulu, wuhangalaki ni wutsemerisi la wona : Fonologia prosódica do xiChangana: Uma análise do tom, sua propagação e restrições. NJINGA E SEPÉ: Revista Internacional De Culturas, Línguas Africanas E Brasileiras, 1(Especial), 255–271. Recuperado de https://revistas.unilab.edu.br/index.php/njingaesape/article/view/828
Este documento discute a pronúncia do fonema "R" em Campo Grande, Mato Grosso do Sul, Brasil. Analisa a influência histórica da migração em sua formação e compara a pronúncia local com a de outros estados. Defende a importância de professores evitarem preconceitos linguísticos e valorizarem a diversidade nas salas de aula.
O jornal da Filarmónica Recreativa Cortense apresenta notícias sobre o Acordo Ortográfico, Primeiros Socorros para vítimas de traumatismo torácico, e as atividades e assembleia geral da banda no próximo mês. O editorial discute o mês de Fevereiro e o Correio dos Leitores pede feedback sobre o jornal.
Neon Concursos Ltda é uma empresa fundada em 1998 que oferece cursos preparatórios para concursos públicos. A diretora é Maura Moura Dortas Savioli e a equipe técnica inclui professores de Língua Portuguesa e Teoria e Questões de Concursos. O material contém um curso preparatório para o concurso da Polícia Civil de 2016 com 16 unidades abrangendo tópicos de fonética, morfologia, sintaxe e pontuação da Língua Portuguesa.
O documento fornece informações sobre um curso de língua portuguesa para concursos públicos ministrados pela Neon Concursos. O curso contém 16 provas com 142 questões sobre temas gramaticais como fonética, morfologia, sintaxe e semântica. O material didático é ministrado pelo professor Márcio Sobrinho.
Neon Concursos Ltda é uma empresa de educação continuada fundada em 1998 que oferece cursos preparatórios para concursos públicos. A diretora é Maura Moura Dortas Savioli e a equipe técnica inclui professores como John Santhiago, Arlindo Pionti e Johni Santhiago. O material contém 176 questões de provas anteriores de concursos da COPEVE e FAPEC para o cargo de Assistente em Administração da UFMS, abrangendo os tópicos de Língua Portuguesa.
1. O documento apresenta um material de estudo sobre Língua Portuguesa para o concurso de Agente da Polícia Federal de 2014, contendo 16 unidades temáticas e 75 questões.
2. A primeira unidade trata de Fonética e Fonologia, abordando a classificação de letras e fonemas, sílabas e encontros vocálicos como ditongos e tritongos.
3. As demais unidades contemplam temas como acentuação gráfica, semântica, homônimos e parônimos, estrutura e forma
I. O documento discute variação linguística, incluindo variação diacrônica, diatópica e social.
II. Exemplos de variação diacrônica incluem mudanças no significado da palavra "sabor" e formas arcaicas como "mademoiselles".
III. Exemplos de variação diatópica incluem diferentes termos para mandioca em regiões do Brasil.
Fonologia prosódica do xiChangana: Uma análise do tom, sua propagação e restr...REVISTANJINGAESEPE
Langa, D. A. S. . (2021). Wumpfumumphatu wa XiChangana: wujondzi la mpimu wa mpfumawulu, wuhangalaki ni wutsemerisi la wona : Fonologia prosódica do xiChangana: Uma análise do tom, sua propagação e restrições. NJINGA E SEPÉ: Revista Internacional De Culturas, Línguas Africanas E Brasileiras, 1(Especial), 255–271. Recuperado de https://revistas.unilab.edu.br/index.php/njingaesape/article/view/828
As línguas africanas no brasil professora marta costaDaniel Torquato
O documento discute as línguas africanas trazidas para o Brasil durante o período da escravidão, incluindo o Quimbundo, o Iorubá e o Éwé. Detalha as características fonéticas e gramaticais dessas línguas, além de discutir sua influência no português brasileiro. Também fornece exemplos de frases nessas línguas com tradução para português.
Os caminhos da variação léxico‑semântica no Brasil, em Portugal e em MoçambiqueAlexandre António Timbane
O léxico é a face mais evidente da língua e varia ou muda sob
influência de variáveis sociais. A pesquisa discute a variação léxico-semântica na lusofonia – com especial atenção para o Brasil, Portugal e Moçambique –buscando, através da análise de corpora escritos, explicar as complexidades da língua como entidade coletiva, além de demonstrar como a variação léxico-
semântica participa na mudança. Analisando os neologismos nos Jornais “Verdade” (Moçambique), “O Liberal” (Brasil) e “Destak” (Portugal) baseando-se no Houaiss (2009), como corpus de exclusão, observaram-se diferenças lexicais
nos três países lusófonos. Concluiu-se que cada palavra ganha significado dentro da cultura; há necessidade de elaboração de dicionários para cada variedade do português, pois nenhum dicionário atende plenamente aos consulentes da lusofonia.
Toda a variação/mudança é incentivada/motivada pela cultura, pela tradição, pelo desenvolvimento econômico, tecnológico e político que se apresenta em cada lugar geográfico. A imprensa escrita lusófona consolida a criatividade lexical.
O Português Brasileiro (Atualizado).pptxCynthiaPaes1
Este documento discute o Português Brasileiro através de três continua: 1) Urbanização, analisando a transição de sociedades rurais para urbanas, 2) Oralidade e Letramento, distinguindo eventos mediados pela língua escrita de eventos orais, e 3) Monitoração Estilística, considerando como fatores sociais influenciam o estilo linguístico. Exemplos ilustram como esses continua interagem para caracterizar variedades regionais do português.
Fatores responsáveis pela variação linguística fonético, fonológico e morfoló...VanessaPontes32
O poema descreve a vida do autor no Nordeste brasileiro, onde tinha um gado chamado Vaca Estrela e Boi Fubá. Uma seca severa fez com que tudo se atrapalhasse e o autor fosse obrigado a migrar, deixando para trás sua vida anterior e seu gado.
A influência da língua portuguesa nas línguas bantu faladas em Moçambique: o ...Alexandre António Timbane
Este documento discute a influência da língua portuguesa nas línguas bantu faladas em Moçambique, focando na língua xichangana. Apresenta dados sobre o crescimento de falantes do português versus línguas bantu no país. Explica como o português empresta vocabulário para o xichangana e os processos de integração desses empréstimos linguísticos.
O documento discute as variações linguísticas, que ocorrem em todas as línguas devido a fatores históricos, geográficos e sociais. Isso inclui diferenças de vocabulário, pronúncia, morfologia e sintaxe. Exemplos de variação histórica, geográfica e social são dados, ilustrando como a língua muda ao longo do tempo e de acordo com regiões e grupos sociais.
O documento discute as variações linguísticas, que ocorrem em todas as línguas devido a fatores históricos, geográficos e sociais. Essas variações incluem diferenças de vocabulário, pronúncia, morfologia e sintaxe. Exemplos são dados de variações históricas, como mudanças ortográficas, variações geográficas, como diferentes nomes para a mandioca em locais distintos, e variações sociais relacionadas a gírias e linguagem de grupos espec
Este documento discute como placas públicas e anúncios revelam possíveis transformações na Língua Portuguesa ao longo do tempo. Ele analisa duas placas que contêm erros de ortografia, mostrando como sons diferentes podem ser confundidos na escrita. Também examina como a literatura incorpora variações da fala comum em poemas. O documento conclui que entender a língua em sua diversidade de usos é essencial para compreender seu processo evolutivo.
Variação linguística em livros voltados para professores em formaçãoUENP
O documento discute a variação linguística em livros didáticos para formação de professores. Ele observa que os livros analisados ainda apresentam noções precárias e inconsistentes sobre variação linguística. A pesquisa busca entender como esse tema é abordado nos materiais, se de forma preconceituosa ou científica.
Este documento discute a variação linguística no português brasileiro e europeu em três frases:
(1) Apresenta os tipos de variação linguística - diacrônica, diatópica e diastrática - e como as línguas variam no tempo e espaço de acordo com fatores sociais; (2) Resume a história do português europeu e brasileiro, desde o latim até os dias atuais, destacando influências como a língua geral e a vinda da família real portuguesa ao
O documento discute a variação linguística, explicando que a língua varia de acordo com fatores como região, classe social, idade e situação. A variação ocorre em diferentes níveis como fonética, vocabulário e morfologia e existem diferentes tipos de variação como dialetal, social, regional e de registro.
1. O estudo mede a velocidade de fala do dialeto de Curitiba, contando o número de sílabas por segundo.
2. Estudos anteriores encontraram que dialetos de Minas Gerais e Sergipe falam mais rápido que de São Paulo e Santa Catarina, respectivamente.
3. A velocidade de fala é medida pela duração das sílabas ou vogais em um texto, chamada de taxa de elocução.
Este documento discute a produção do som da lateral palatal sonora [ʎ] no dialeto de Marabá, Pará. Ele descreve a lateral palatal como um som que bloqueia parcialmente o fluxo de ar na boca, permitindo que escape pelos lados dos dentes. A maioria dos estudos mostra que em Marabá há oposição entre a variante lateral palatal [ʎ] e a semivocalizada [lj], porém este estudo encontrou uma variedade maior. Ele também fornece exemplos de palavras com o som e detalha seu modo e ponto de
Este documento apresenta uma monografia sobre os metaplasmos "apócope" e "vocalização" no falar urbano da cidade de São Luís de Montes Belos-GO. A monografia está dividida em três capítulos que abordam a fundamentação teórica, uma análise desses fenômenos e sua variação de acordo com fatores como escolaridade e idade. Foram analisadas amostras de fala de falantes de diferentes idades e níveis de escolaridade para investigar a ocorrência desses metaplasmos e como eles estão
A palavra parque como oxítona; fogo como dissilábica, fogos como monossilábic...Leandro m
Leandro Aparecido Meneghin Gomes Araras/SP
Este artigo visa a analisar a perda e o ganho de sílabas do léxico da língua portuguesa em comportamento sintático e em modificação morfológica. Têm-se dissecado a estrutura das sílabas na língua portuguesa e a atuação das vogais dentro delas a fim de posteriormente alcançar a depreensão do processo de paragoge e apócope, responsáveis por alterar o número de sílabas mesmo na língua padrão.
O documento discute os principais conceitos de fonética e fonologia, incluindo: 1) A fonética descreve os sons da fala enquanto a fonologia analisa os sistemas sonoros das línguas; 2) Ambas usam o Alfabeto Fonético Internacional para representar sons; 3) A fonologia reconhece unidades mínimas como fonemas que variam em produção mas não em significado.
O documento discute como as mudanças linguísticas podem ser percebidas através do contato com pessoas de outras idades, textos escritos em épocas diferentes e textos falados. É mais fácil verificar mudanças linguísticas em períodos mais distantes através da língua escrita do que da língua falada, que é mais conservadora.
O documento apresenta um dicionário bilíngue de Linguística Histórica em português e inglês, discutindo aspectos teóricos e metodológicos da Filologia e Linguística Histórica. O dicionário é baseado em corpora de texto e na ferramenta WordSmith Tools para criar 100 verbetes bilíngues no VoTec.
PROPOSTA PARA DICIONÁRIO BILÍNGUE PORTUGUÊS – INGLÊS DE LINGUÍSTICA HISTÓRICAMárcio Yamamoto
O objetivo deste trabalho é apresentar os passos tomados no projeto em andamento Linguística Histórica e Linguística de Corpus – uma proposta para dicionário bilíngue português-inglês. Esse trabalho embasa-se metodologicamente na Linguística de Corpus e teoricamente insere-se na Teoria Comunicativa da Terminologia de Cabré. O corpus é bilíngue e de cunho científico na área de Linguística Histórica, de aproximadamente um milhão de palavras. Como essa área beneficia-se de outras anteriores à ela, nesse artigo objetiva-se expor os princípios taxonômicos que regem a construção da árvore de domínio, de acordo com Fromm (2007),e a diferenciação conceitual entre Linguística Histórica e Filologia segundo especialistas como Basseto (2001) e Faraco (2005). Será analisada e comparada a forma como os dois autores abordam e apresentam a área de Filologia e de Linguística Histórica. Por fim, proporemos uma possível definição que abarque os conceitos propostos pelos dois autores, enriquecida pela contribuição de Mattos e Silva (2008).
1. O documento apresenta um capítulo introdutório sobre sociolinguística de um livro escrito pelo professor Benedito Gomes Bezerra.
2. Aborda conceitos fundamentais da sociolinguística como variação linguística, variantes e variáveis.
3. Explica as origens da sociolinguística e seus principais precursores como Meillet, Bernstein e Labov, considerado o pai da área.
Este documento apresenta um estudo sociolinguístico sobre o apagamento das vogais finais [i] e [u] em uma comunidade rural na Bahia chamada Beco. O estudo analisa os fatores linguísticos e extralinguísticos que influenciam a variação, incluindo a idade e gênero dos falantes. Os resultados mostram que o apagamento ocorre com mais frequência entre falantes mais velhos e homens, e que as consoantes pré-vocálicas [t] e [p] favorecem o apagamento de
1) O documento introduz o estudo do aspecto verbal na língua portuguesa, notando a falta de trabalhos anteriores sobre este tema importante para a sintaxe verbal.
2) Apresenta brevemente as categorias verbais, focando no aspecto, tempo e modo. O aspecto representa a visão objetiva da relação entre o processo verbal e a duração. O tempo localiza o processo num momento específico. O modo indica a atitude do falante em relação ao processo.
3) Destaca a importância de estudar os fatos linguísticos em
As línguas africanas no brasil professora marta costaDaniel Torquato
O documento discute as línguas africanas trazidas para o Brasil durante o período da escravidão, incluindo o Quimbundo, o Iorubá e o Éwé. Detalha as características fonéticas e gramaticais dessas línguas, além de discutir sua influência no português brasileiro. Também fornece exemplos de frases nessas línguas com tradução para português.
Os caminhos da variação léxico‑semântica no Brasil, em Portugal e em MoçambiqueAlexandre António Timbane
O léxico é a face mais evidente da língua e varia ou muda sob
influência de variáveis sociais. A pesquisa discute a variação léxico-semântica na lusofonia – com especial atenção para o Brasil, Portugal e Moçambique –buscando, através da análise de corpora escritos, explicar as complexidades da língua como entidade coletiva, além de demonstrar como a variação léxico-
semântica participa na mudança. Analisando os neologismos nos Jornais “Verdade” (Moçambique), “O Liberal” (Brasil) e “Destak” (Portugal) baseando-se no Houaiss (2009), como corpus de exclusão, observaram-se diferenças lexicais
nos três países lusófonos. Concluiu-se que cada palavra ganha significado dentro da cultura; há necessidade de elaboração de dicionários para cada variedade do português, pois nenhum dicionário atende plenamente aos consulentes da lusofonia.
Toda a variação/mudança é incentivada/motivada pela cultura, pela tradição, pelo desenvolvimento econômico, tecnológico e político que se apresenta em cada lugar geográfico. A imprensa escrita lusófona consolida a criatividade lexical.
O Português Brasileiro (Atualizado).pptxCynthiaPaes1
Este documento discute o Português Brasileiro através de três continua: 1) Urbanização, analisando a transição de sociedades rurais para urbanas, 2) Oralidade e Letramento, distinguindo eventos mediados pela língua escrita de eventos orais, e 3) Monitoração Estilística, considerando como fatores sociais influenciam o estilo linguístico. Exemplos ilustram como esses continua interagem para caracterizar variedades regionais do português.
Fatores responsáveis pela variação linguística fonético, fonológico e morfoló...VanessaPontes32
O poema descreve a vida do autor no Nordeste brasileiro, onde tinha um gado chamado Vaca Estrela e Boi Fubá. Uma seca severa fez com que tudo se atrapalhasse e o autor fosse obrigado a migrar, deixando para trás sua vida anterior e seu gado.
A influência da língua portuguesa nas línguas bantu faladas em Moçambique: o ...Alexandre António Timbane
Este documento discute a influência da língua portuguesa nas línguas bantu faladas em Moçambique, focando na língua xichangana. Apresenta dados sobre o crescimento de falantes do português versus línguas bantu no país. Explica como o português empresta vocabulário para o xichangana e os processos de integração desses empréstimos linguísticos.
O documento discute as variações linguísticas, que ocorrem em todas as línguas devido a fatores históricos, geográficos e sociais. Isso inclui diferenças de vocabulário, pronúncia, morfologia e sintaxe. Exemplos de variação histórica, geográfica e social são dados, ilustrando como a língua muda ao longo do tempo e de acordo com regiões e grupos sociais.
O documento discute as variações linguísticas, que ocorrem em todas as línguas devido a fatores históricos, geográficos e sociais. Essas variações incluem diferenças de vocabulário, pronúncia, morfologia e sintaxe. Exemplos são dados de variações históricas, como mudanças ortográficas, variações geográficas, como diferentes nomes para a mandioca em locais distintos, e variações sociais relacionadas a gírias e linguagem de grupos espec
Este documento discute como placas públicas e anúncios revelam possíveis transformações na Língua Portuguesa ao longo do tempo. Ele analisa duas placas que contêm erros de ortografia, mostrando como sons diferentes podem ser confundidos na escrita. Também examina como a literatura incorpora variações da fala comum em poemas. O documento conclui que entender a língua em sua diversidade de usos é essencial para compreender seu processo evolutivo.
Variação linguística em livros voltados para professores em formaçãoUENP
O documento discute a variação linguística em livros didáticos para formação de professores. Ele observa que os livros analisados ainda apresentam noções precárias e inconsistentes sobre variação linguística. A pesquisa busca entender como esse tema é abordado nos materiais, se de forma preconceituosa ou científica.
Este documento discute a variação linguística no português brasileiro e europeu em três frases:
(1) Apresenta os tipos de variação linguística - diacrônica, diatópica e diastrática - e como as línguas variam no tempo e espaço de acordo com fatores sociais; (2) Resume a história do português europeu e brasileiro, desde o latim até os dias atuais, destacando influências como a língua geral e a vinda da família real portuguesa ao
O documento discute a variação linguística, explicando que a língua varia de acordo com fatores como região, classe social, idade e situação. A variação ocorre em diferentes níveis como fonética, vocabulário e morfologia e existem diferentes tipos de variação como dialetal, social, regional e de registro.
1. O estudo mede a velocidade de fala do dialeto de Curitiba, contando o número de sílabas por segundo.
2. Estudos anteriores encontraram que dialetos de Minas Gerais e Sergipe falam mais rápido que de São Paulo e Santa Catarina, respectivamente.
3. A velocidade de fala é medida pela duração das sílabas ou vogais em um texto, chamada de taxa de elocução.
Este documento discute a produção do som da lateral palatal sonora [ʎ] no dialeto de Marabá, Pará. Ele descreve a lateral palatal como um som que bloqueia parcialmente o fluxo de ar na boca, permitindo que escape pelos lados dos dentes. A maioria dos estudos mostra que em Marabá há oposição entre a variante lateral palatal [ʎ] e a semivocalizada [lj], porém este estudo encontrou uma variedade maior. Ele também fornece exemplos de palavras com o som e detalha seu modo e ponto de
Este documento apresenta uma monografia sobre os metaplasmos "apócope" e "vocalização" no falar urbano da cidade de São Luís de Montes Belos-GO. A monografia está dividida em três capítulos que abordam a fundamentação teórica, uma análise desses fenômenos e sua variação de acordo com fatores como escolaridade e idade. Foram analisadas amostras de fala de falantes de diferentes idades e níveis de escolaridade para investigar a ocorrência desses metaplasmos e como eles estão
A palavra parque como oxítona; fogo como dissilábica, fogos como monossilábic...Leandro m
Leandro Aparecido Meneghin Gomes Araras/SP
Este artigo visa a analisar a perda e o ganho de sílabas do léxico da língua portuguesa em comportamento sintático e em modificação morfológica. Têm-se dissecado a estrutura das sílabas na língua portuguesa e a atuação das vogais dentro delas a fim de posteriormente alcançar a depreensão do processo de paragoge e apócope, responsáveis por alterar o número de sílabas mesmo na língua padrão.
O documento discute os principais conceitos de fonética e fonologia, incluindo: 1) A fonética descreve os sons da fala enquanto a fonologia analisa os sistemas sonoros das línguas; 2) Ambas usam o Alfabeto Fonético Internacional para representar sons; 3) A fonologia reconhece unidades mínimas como fonemas que variam em produção mas não em significado.
O documento discute como as mudanças linguísticas podem ser percebidas através do contato com pessoas de outras idades, textos escritos em épocas diferentes e textos falados. É mais fácil verificar mudanças linguísticas em períodos mais distantes através da língua escrita do que da língua falada, que é mais conservadora.
O documento apresenta um dicionário bilíngue de Linguística Histórica em português e inglês, discutindo aspectos teóricos e metodológicos da Filologia e Linguística Histórica. O dicionário é baseado em corpora de texto e na ferramenta WordSmith Tools para criar 100 verbetes bilíngues no VoTec.
PROPOSTA PARA DICIONÁRIO BILÍNGUE PORTUGUÊS – INGLÊS DE LINGUÍSTICA HISTÓRICAMárcio Yamamoto
O objetivo deste trabalho é apresentar os passos tomados no projeto em andamento Linguística Histórica e Linguística de Corpus – uma proposta para dicionário bilíngue português-inglês. Esse trabalho embasa-se metodologicamente na Linguística de Corpus e teoricamente insere-se na Teoria Comunicativa da Terminologia de Cabré. O corpus é bilíngue e de cunho científico na área de Linguística Histórica, de aproximadamente um milhão de palavras. Como essa área beneficia-se de outras anteriores à ela, nesse artigo objetiva-se expor os princípios taxonômicos que regem a construção da árvore de domínio, de acordo com Fromm (2007),e a diferenciação conceitual entre Linguística Histórica e Filologia segundo especialistas como Basseto (2001) e Faraco (2005). Será analisada e comparada a forma como os dois autores abordam e apresentam a área de Filologia e de Linguística Histórica. Por fim, proporemos uma possível definição que abarque os conceitos propostos pelos dois autores, enriquecida pela contribuição de Mattos e Silva (2008).
1. O documento apresenta um capítulo introdutório sobre sociolinguística de um livro escrito pelo professor Benedito Gomes Bezerra.
2. Aborda conceitos fundamentais da sociolinguística como variação linguística, variantes e variáveis.
3. Explica as origens da sociolinguística e seus principais precursores como Meillet, Bernstein e Labov, considerado o pai da área.
Este documento apresenta um estudo sociolinguístico sobre o apagamento das vogais finais [i] e [u] em uma comunidade rural na Bahia chamada Beco. O estudo analisa os fatores linguísticos e extralinguísticos que influenciam a variação, incluindo a idade e gênero dos falantes. Os resultados mostram que o apagamento ocorre com mais frequência entre falantes mais velhos e homens, e que as consoantes pré-vocálicas [t] e [p] favorecem o apagamento de
1) O documento introduz o estudo do aspecto verbal na língua portuguesa, notando a falta de trabalhos anteriores sobre este tema importante para a sintaxe verbal.
2) Apresenta brevemente as categorias verbais, focando no aspecto, tempo e modo. O aspecto representa a visão objetiva da relação entre o processo verbal e a duração. O tempo localiza o processo num momento específico. O modo indica a atitude do falante em relação ao processo.
3) Destaca a importância de estudar os fatos linguísticos em
Este documento presenta una introducción a un posible análisis morfosintáctico del elemento adverbial en español. Primero, resume la bibliografía existente sobre el tema y señala que los adverbios constituyen una clase heterogénea y difícil de clasificar. Luego, propone distinguir entre adverbios y determinantes adverbiales, análogamente a la distinción entre adjetivos y determinantes. Finalmente, ofrece ejemplos ilustrativos de esta distinción propuesta.
Este documento discute os aspectos multimodais dos gêneros textuais de sinalização de segurança no trabalho regulamentados pela Norma Regulamentadora 26 no contexto da indústria eletroeletrônica. Ele apresenta pesquisa sobre como as placas de sinalização empregam linguagem verbal e não-verbal de forma integrada e analisa o nível de consciência de alunos e professores sobre esses gêneros textuais.
Este artigo analisa a base filosófica do pós-positivismo a partir da "virada linguístico-pragmática" na filosofia contemporânea. A autora argumenta que o pós-positivismo deve assumir as consequências desta virada, que coloca a linguagem como construtora da realidade. A dimensão performativa da linguagem possibilita a reabilitação da razão prática sem apelar para o metafísico.
Folheto | Centro de Informação Europeia Jacques Delors (junho/2024)Centro Jacques Delors
Estrutura de apresentação:
- Apresentação do Centro de Informação Europeia Jacques Delors (CIEJD);
- Documentação;
- Informação;
- Atividade editorial;
- Atividades pedagógicas, formativas e conteúdos;
- O CIEJD Digital;
- Contactos.
Para mais informações, consulte o portal Eurocid:
- https://eurocid.mne.gov.pt/quem-somos
Autor: Centro de Informação Europeia Jacques Delors
Fonte: https://infoeuropa.mne.gov.pt/Nyron/Library/Catalog/winlibimg.aspx?doc=48197&img=9267
Versão em inglês [EN] também disponível em:
https://infoeuropa.mne.gov.pt/Nyron/Library/Catalog/winlibimg.aspx?doc=48197&img=9266
Data de conceção: setembro/2019.
Data de atualização: maio-junho 2024.
O Que é Um Ménage à Trois?
A sociedade contemporânea está passando por grandes mudanças comportamentais no âmbito da sexualidade humana, tendo inversão de valores indescritíveis, que assusta as famílias tradicionais instituídas na Palavra de Deus.
Sistema de Bibliotecas UCS - Chronica do emperador Clarimundo, donde os reis ...Biblioteca UCS
A biblioteca abriga, em seu acervo de coleções especiais o terceiro volume da obra editada em Lisboa, em 1843. Sua exibe
detalhes dourados e vermelhos. A obra narra um romance de cavalaria, relatando a
vida e façanhas do cavaleiro Clarimundo,
que se torna Rei da Hungria e Imperador
de Constantinopla.
Egito antigo resumo - aula de história.pdfsthefanydesr
O Egito Antigo foi formado a partir da mistura de diversos povos, a população era dividida em vários clãs, que se organizavam em comunidades chamadas nomos. Estes funcionavam como se fossem pequenos Estados independentes.
Por volta de 3500 a.C., os nomos se uniram formando dois reinos: o Baixo Egito, ao Norte e o Alto Egito, ao Sul. Posteriormente, em 3200 a.C., os dois reinos foram unificados por Menés, rei do alto Egito, que tornou-se o primeiro faraó, criando a primeira dinastia que deu origem ao Estado egípcio.
Começava um longo período de esplendor da civilização egípcia, também conhecida como a era dos grandes faraós.
Slides Lição 11, Central Gospel, Os Mortos Em CRISTO, 2Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
Slideshare Lição 11, Central Gospel, Os Mortos Em Cristo, 1Tr24, Pr Henrique, EBD NA TV, Revista ano 11, nº 1, Revista Estudo Bíblico Jovens E Adultos, Central Gospel, 2º Trimestre de 2024, Professor, Tema, Os Grandes Temas Do Fim, Comentarista, Pr. Joá Caitano, estudantes, professores, Ervália, MG, Imperatriz, MA, Cajamar, SP, estudos bíblicos, gospel, DEUS, ESPÍRITO SANTO, JESUS CRISTO, Com. Extra Pr. Luiz Henrique, 99-99152-0454, Canal YouTube, Henriquelhas, @PrHenrique
Atividades de Inglês e Espanhol para Imprimir - AlfabetinhoMateusTavares54
Quer aprender inglês e espanhol de um jeito divertido? Aqui você encontra atividades legais para imprimir e usar. É só imprimir e começar a brincar enquanto aprende!
Atividades de Inglês e Espanhol para Imprimir - Alfabetinho
Apagamento de vogais finais
1. 311SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
* Doutoranda em Língua e Cultura na Universidade Federal da Bahia (UFBA). Mestre
em Letras (UFBA, 2010). Contato: mcstar@superig.com.br.
** Doutora em Letras Vernáculas pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ,
2002). Mestre em Letras e Linguística pela UFBA (1980). Professora associada da
Universidade Federal da Bahia (UFBA). Bolsista de Produtividade em Pesquisa do
CNPq – nível 1B. Coordena o Projeto CAPES-COFECUB, firmado entre a UFBA e a
Université Paris 13 (2009-2012). Contato: jacymota@ufba.br.
1
Os inquéritosforam realizadospara aconstituição docorpusdadissertação de Mestrado
de Maria do Carmo Sá Teles de Araujo Rolo, intitulada. Apócope das vogais átonas finais
[i] e [u] em duas localidades do Centro Sul Baiano: Beco e Seabra. 2010.
Um Estudo Sociolinguístico sobre
o Apagamento de Vogais Finais
em Uma Localidade Rural da Bahia
THE SOCIOLINGUISTIC STUDY ABOUT THE FINAL VOWELS DELETION
IN A RURAL LOCALITY OF BAHIA
Maria do Carmo Sá Teles de Araujo ROLO*
Jacyra Andrade MOTA**
Resumo: Este trabalho investiga o apagamento das vogais átonas finais [i] e
[u] em vocábulos paroxítonos na comunidade rural de Beco, município de
Seabra-BA. Pretende-se apresentar, à luz da Teoria Variacionista, um estudo
comparativo entre as faixas etárias e o gênero para observar a realização da
variável. Tal análise permite verificar a presença ou ausência das vogais altas
finais [i] e [u] na realização da fala bem como definir as condições que
favorecem ou restringem a variação. A amostra analisada é constituída de
oito inquéritos, realizados pelo próprio pesquisador na residência do
informante1
. Como variável linguística, consideram-se as consoantes pré-
vocálicas. Como variáveis extralinguísticas consideram-se o gênero/sexo, a
faixa etária e o tipo de questionário. Da análise realizada, foi possível observar
que a consoante pré-vocálica oclusiva dento-alveolar [t] favorece o apagamento
2. 312 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
da vogal [i]; quanto à vogal [u], a consoante oclusiva bilabial [p] é a que mais
favorece. O processo de apagamento das vogais finais, na comunidade, parece
estar associado à faixa etária, com maior incidência em falantes mais velhos.
Quanto ao gênero, os resultados apontaram os homens como maiores
favorecedores do processo. O apagamento das vogais [i] e [u] caracteriza-se
como um fenômeno frequente, que marca linguisticamente aquela comunidade
rural.
Palavras-Chave: Apagamento. Vogais átonas finais. Variação fônica.
Abstract: This research analyzes the theme of the unstressed vowels deletion
[u] and [i] in the final syllable of the words which have their stress in the
penultimate syllable in rural locality of Beco, district of Seabra-BA. We intend
to present, in the light of Variations theory, a comparative study between the
ages and gender to observe the performance of the variable. This analysis
shows the presence or absence of high end vowels [i] and [u] in the realization
of speech and define the conditions that foster or impede the variation. The
analyzed sample is composed of eight inquiries realized by the own researcher
in the residence of the informer. In the context were considered as linguistic
variables the pre-vocalic consonant. As extralinguistic factors the gender/sex,
age group and the type of questionnaires. Of the realized analysis the results
showed that the pre-vocalic consonants the dental-occlusive in the cavity deaf
consonant [t] proved to be a determinant factor for the process of the vowel
deletion [i]. As for vowel [u], the consonant plosive bilabial [p] proved to be
determinant factor. With regard to social factors, the process of the vowels
deletion in the locality seems to be associated to the age group with oldest
people using significant manners. As gender, the results indicate that the men
as most favorites of the process. In Beco the vowels deletion [u] and [i] are
characterized as a frequent phenomenon, which marks linguistically that rural
community.
Key-Words: Vowels deletion. Unaccented end vowels. Phonic variation.
Introdução
Sabe-se que alguns processos fonético-fonológicos têm despertado
grande interesse da comunidade linguística e de estudiosos em geral como,
por exemplo, as vogais pretônicas e, em menor escala, as postônicas não
3. 313SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
finais. Já as vogais átonas finais têm sido pouco estudadas no português
brasileiro. Estudos variacionistas que abordam as átonas finais ainda são bastante
escassos no Brasil. Trabalhos como a dissertação de mestrado de Oliveira
(2006) e o artigo de Viegas e Oliveira (2008) sobre o apagamento da vogal
átona final na cidade de Itaúna em Minas Gerais são pioneiros nesse campo
e revelam que o fenômeno do apagamento de vogais átonas finais faz parte
da realidade linguística do Brasil.
A dissertação de Oliveira, defendida em 2006, discute o apagamento
da vogal átona em itens lexicais terminados em /l/ + vogal final, no município
de Itaúna, Centro-Oeste de Minas Gerais e registra usos da fala tais como:
~ . O artigo de Viegas e Oliveira, publicado na Revista
ABRALIN em 2008, aborda o apagamento da vogal átona final em Itaúna-
MG e confirma os resultados encontrados em Oliveira (2006).
Outro estudo é o de Pagel (1993) que documenta a não realização das
vogais /a/, /e/, /o/, em sílaba inacentuada final absoluta, no português
falado na região bilingue de Blumenau-SC, registrando realizações de fala
como em ~;[] ~ [], em que a queda da vogal
final em posição absoluta é substituída pela simples explosão da consoante
nesta sílaba.
Por outro lado, a consulta aos atlas regionais mostra o apagamento de
vogais finais em diferentes regiões do Brasil, o que vem a comprovar que
essa variação não se restringe à comunidade em estudo, embora não se tenha
encontrado a frequência observada em Beco. O apagamento está
documentado nos atlas linguísticos do Brasil, como: APFB – Atlas Prévio dos
Falares Baianos (ROSSI; FERREIRA; ISENSEE, 1963), em: [ ~
[; EALMG – Esboço de um Atlas Linguístico de Minas Gerais (RIBEIRO
et al., 1977), em [ ~ []; e ALERS - Atlas Linguístico-Etnográfico da
Região Sul do Brasil (KOCH et al., 2002), em [] ~ [].
No sistema vocálico brasileiro, em posição de final de vocábulos
paroxítonos, as vogais átonas caracterizam-se como as mais débeis e ficam
reduzidas a três, pois algumas oposições são suprimidas. Essas vogais, em
função do seu posicionamento enfraquecido na sílaba, flutuam mais em
decorrência da variação dialetal, permitindo não só a neutralização, mas também
o seu apagamento.
Neste artigo será apresentado um estudo variacionista sobre o
apagamento das vogais altas finais [i] e [u] em vocábulos paroxítonos na
comunidade rural de Beco, distrito de Seabra-BA. O presente trabalho tem
por objetivo fazer um estudo linguístico no nível fonético-fonológico para
4. 314 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
constatar diferenças com relação ao português padrão, bem como definir as
condições que favorecem ou restringem a variação.
Tendo em vista que a distribuição das vogais postônicas finais caracteriza
a variação dialetal no português brasileiro, a opção pelo estudo do apagamento
dessas átonas, à luz dos postulados da sociolinguística variacionista, justifica-
se pela constatação de que, nessa área, ocorre o desaparecimento das átonas
finais [i] e [u], tornando, assim, pertinente conhecer e descrever os fatores que
o condicionam. Como exemplos do contexto em análise, têm-se as palavras:
(1) [] – [] [Ø] – []
(2) [] – [ [Ø] – [
O apagamento de vogais átonas finais se faz presente no português do
Brasil e se apresenta como um instigante fenômeno fonético-fonológico nas
pesquisas linguísticas da atualidade.
Neste estudo, concentrou-se a análise na presença ou ausência do que
constitui a variável dependente, a fim de verificar quais fatores se revelam
condicionantes do apagamento. Este trabalho é constituído de uma breve
história da localidade, seguida da revisão teórica a partir dos autores que
respaldaram as reflexões ora apresentadas, da metodologia que especifica os
procedimentos adotados para a realização da investigação científica, bem
como da descrição das variáveis. A análise dos dados é intercalada por gráficos
onde será visualizado o tratamento estatístico aplicado. Serão considerados
para análiseos fatores linguísticos eextralinguísticos que condicionam a variação
e, por fim, os resultados serão apresentados de forma resumida.
1 A Localidade: aspectos históricos
Um povoado não nasce por lei ou decreto, ele surge em virtude de
algum interesse. O povoamento de Beco sempre esteve intimamente ligado à
linha de rota dos antigos comerciantes, trilhas, carreiros, passagens que guiavam
o homem por estradas rudimentares até o seu destino, como mostra Sá Teles
(1990, p. 9):
Eram rotas trilhadas pelas tropas, pelas boiadas e cavalhadas, pelo
homem a cavalo ou a pé, viajando em busca da interação social e
econômica entre comunidades nascentes ou já consolidadas e outras
que apenas despontavam, florescendo na incontida pujança dos sertões.
5. 315SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
Por ser linha de rota, o povoado de Beco teve sua história ilustrada
por três momentos distintos, a saber: a passagem das boiadas, o ciclo da cana
de açúcar e a guerra dos coronéis.
A passagem das boiadas vinda do Alto São Francisco com destino ao
Leste do Estado, provenientes das fazendas de gado existentes no entorno
do Caminho da Bahia, nos vales dos rios São Francisco e das Velhas, formava
uma trilha cujo nome era Estrada de Boiadeira. Também marcam a história
do povoado os engenhos de cana de açúcar que eram numerosos na região.
No fim do século XIX e começo do século XX, predominava a economia
canavieira em que sobressaia o plantio da cana e o fabrico da cachaça como
afirma Sá Teles (1990, p. 30) “Os donos de oficina desfrutavam da
consideração e respeito da comunidade, sobretudo da parte dos investidores
e provadores de pinga”. O comércio da cachaça dava um substancial impulso
econômico à região com geração de emprego e aquecimento dos negócios.
O terceiro momento se dá por ocasião dos conflitos dos coronéis da Chapada,
espalhando medo, insegurança e terror às comunidades por onde passavam.
Diante dos rumores de revoltosos na área, as famílias se refugiavam nos
morros, matas e em locais de difícil acesso em busca de proteção até que a
situação se normalizasse.
O povoado passou por esses três momentos da história e continua
resistente como rota. As trilhas de boiadas e cavalhadas foram substituídas
pela Rodovia BR 242 que liga Salvador-Brasília. Essa rodovia é a sua única
via de acesso. A localidade faz parte do Distrito de Seabra que é uma das
Microrregiões da Chapada Diamantina e Centro Geográfico da Bahia. Fica a
470 km de Salvador.
A comunidade é caracterizada pelo predomínio de produtos
hortigranjeiros como tomate, pimentão, repolho, couve e hortaliças em geral.
A produção pecuária é pouca na região. Há o predomínio de pequenas
propriedades rurais e uma agricultura de subsistência. Não há escolas e as
crianças se deslocam para estudar em outra comunidade a três quilômetros
dali. Os membros possuem relações fortes na comunidade que é estigmatizada
linguística e socialmente.
Os dados levantados nessa comunidade, que serão aqui analisados,
mostram que há um distanciamento entre o português padrão e o português
não padrão com relação ao apagamento dos segmentos fonéticos átonos [i]
e [u] na última sílaba das palavras como, por exemplo, em: “a gente
mora longe [da cidade ”.
6. 316 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
2 Sociolinguística Variacionista
A língua falada está profundamente ligada à vida de cada indivíduo e
à realidade em que se insere, permitindo a informação dentro de um grupo
social. Sendo assim, configura-se como forte fator de identificação social
como afirma Tarallo (2005, p. 14):”a língua pode ser um fator extremamente
importante na identificação dos grupos, em sua configuração, como também
uma maneira de demarcar diferenças sociais no seio de uma comunidade”.
Os parâmetros postulados por Labov (2008) dizem que toda variação
linguística é condicionada por fatores estruturais e/ou por fatores sociais ou
externos. Isso mostra que não existe variação livre, ela é impulsionada por
fatores condicionadores. Se não é o contexto linguístico que determina sempre
o emprego de uma das formas, parece que sempre se interpõem fatores
externos para decidir qual forma irá ocorrer numa dada situação de fala.
Tendo em vista que a variação linguística não é aleatória, há uma variável
concebida como dependente e influenciada por variáveis independentes de
natureza social e estrutural.
Os fatores linguísticos são aqueles de natureza interna que exercem
pressões sobre os usos da língua. Nesse conjunto de variáveis internas,
encontram-se os fatores de natureza morfossintática, semântico-lexical,
discursiva e fonético-fonológica como se pode ver na comunidade em análise
onde há a presença e a ausência da vogal átona final como em ~
; ~ ; ~ .
Os fatores sociais que atuam sobre a variação ocorrem de maneiras
diferentes nas comunidades e exercem de alguma forma pressões contínuas
sobre a língua, conforme afirma Labov (2008, p. 21): “As pressões estão
operando continuamente sobre a língua, não de algum ponto no passado,
mas como uma força social imanente, agindo no presente vivo”. Esses fatores
motivam a mudança linguística e estão presentes em situações naturais de
interação social.
Os gêneros masculino e feminino são categorias procedentes de uma
construção histórica, cultural e social, e, na Sociolinguística, a fala de homens
e mulheres tem sido objeto de permanente discussão entre linguistas. Homens
e mulheres não falam da mesma maneira e essa diferenciação é tida como
um dos fatores que compõem a heterogeneidade linguística. A discussão a
respeito do gênero/sexo dos informantes tem se aprofundado muito nas
últimas décadas, especialmente no ramo dos estudos culturais, pois o
7. 317SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
comportamento linguístico de homens e mulheres é um fator instigante. Sobre
essa diferenciação Labov (2008, p. 282), comenta:
Aqui, como em toda parte, fica claro que as mulheres são mais sensíveis
do que os homens aos valores sociolinguísticos explícitos. Mesmo
quando usam as formas mais extremas de uma variável sociolinguística
em avanço em sua fala casual, as mulheres se corrigem mais nitidamente
do que os homens nos contextos formais.
Outro fator extralinguístico que pode ser tomado como um parâmetro
social importante, implicado na diferenciação de comportamentos
sociolinguísticos é a idade do falante, como afirma Fernández (1998, p. 40):
La edad de los hablantes, como se ha senalado desde la dialectología,
es uno de los factores sociales que con mayor fuerza y claridad pueden
determinar los usos lingüísticos de una comunidad de habla. En cierto
modo, puede afirmarse que la edad condiciona la variación lingüística
con más intensidad que otros factores, también importantes, como el
sexo o la clase social. 2
Isso posto, é possível observar que, na comunidade em análise, a idade
dos falantes contribui de forma decisiva para os resultados apontados na
pesquisa.
3 As Vogais Átonas na Visão Estruturalista
Do ponto de vista estrutural sabe-se que o sistema vocálico brasileiro
configura-se como um sistema formado por um quadro de sete vogais orais.
Cf. Câmara Jr. (1976, p. 33)3
:
2
A idade dos falantes, como se tem sinalizado desde a dialetologia, é um dos fatores
sociais que com maior força e clareza podem determinar os usos lingüísticos de uma
comunidade de fala. De certa forma,pode-se afirmar que a idade condicionaa variação
linguística com mais intensidade que outros fatores também importantes como o
sexo e a classe social. (Tradução nossa).
3
Reproduz-se a transcrição que se encontra no original consultado.
8. 318 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
Altas /u/ /i/
Médias /ô/ /ê/
/ò/ /è/
Baixa /a/
Tônicas
As vogais átonas no português do Brasil, em posição pretônica ou
postônica não final, apresentam um quadro reduzido de cinco vogais, em
decorrência da neutralização que se observa com o desaparecimento da
oposição entre as médias de primeiro e segundo graus. Na descrição de
Câmara Jr. (1976, p. 33):
[...] o que essencialmente caracteriza as posições átonas é a redução do
número de fonemas. Isto é, mais de uma oposição desaparece ou se
suprime, ficando para cada uma um fonema em vez de dois. É o que
Trubetzkoy tornou um conceito clássico em fonologia com o nome
de neutralização.
Para Câmara Jr. (1976, p. 34), em decorrência das neutralizações em
posições átonas, o sistema vocálico, nesses contextos, pode ser assim
representado:
Altas /u/ /i/ Altas /u/ /i/
Médias /o/ /e/ Médias /.../ /e/
Baixa /a/ Baixa /a/
Postônicas não finais Pretônicas
Dentre as postônicas, existem ainda as finais, posição em que as vogais
átonas se reduzem a três, visto que as sílabas átonas finais são as de maior
grau de atonicidade. Cf. Câmara Jr. (1976, p. 34):
Altas /u/ /i/
Médias /o/ /e/
Baixa /a/
Postônicas não finais
9. 319SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
Sobre essa posição, Câmara Jr. (1977, p. 33) afirma: “as sílabas finais
átonas são as mais débeis, em vocábulos de acento tônico na penúltima sílaba,
ditos paroxítonos”. Essa debilidade máxima da sílaba átona final provoca o
seu enfraquecimento, a sua redução ou até a sua queda em decorrência da
variação dialetal. Na comunidade rural em estudo, observa-se uma forte
tendência ao desaparecimento da vogal átona em final de palavras paroxítonas
como em pescoço - ; bife - ; povo - ; prefeito - .
4 Metodologia
Para este estudo utilizou-se a metodologia de análise em tempo aparente,
observando-se o comportamento linguístico de falantes de diversas faixas
etárias.
Para realização dessa pesquisa, recorreu-se aos pressupostos teórico-
metodológicos da Sociolinguística Quantitativa Laboviana, segundo a qual a
variação não é aleatória, é uma propriedade inerente e regular do próprio
sistema linguístico e os dados coletados podem ser submetidos à análise
quantitativa. Os grupos de fatores estabelecidos como condicionadores do
processo tiveram como base, além dos trabalhos na linha variacionista, a
observação dos dados que compõem o corpus da pesquisa. Na análise dos
dados foram observadas as variantes fonético-fonológicas com o propósito
de verificar a atuação dos fatores internos, como a consoante pré-vocálica
em contexto antecedente, e fatores externos, como faixa etária e gênero.
O perfil dos informantes procura atender as questões espaciais, por
isso todos são naturais da comunidade pesquisada e de pais também da área.
Quanto à escolaridade, são todos alfabetizados e possuem até o ensino
fundamental incompleto. Foram selecionados locutores estratificados em duas
faixas etárias: f1 (18 a 30 anos), f2 (50 a 65 anos). Quanto ao gênero, foram
selecionados quatro informantes do sexo masculino e quatro do sexo feminino.
A amostra analisada é constituída de oito inquéritos realizados na
comunidade pelo próprio pesquisador. Neste estudo foi quantificado um
total de 2.537 ocorrências (ausência e presença). Dentre elas 1.962 (77%)
foram de apagamento e 575 (22%) do português padrão. Os dados foram
submetidos aos programas Goldvarb 2001 e Praat 5.0.
Para este estudo foi elaborado um questionário fonético-fonológico
(QFF) com 108 perguntas, pautado no modelo do questionário do Projeto
Atlas Linguístico do Brasil (ALiB) e nas orientações de Aragão (2003, p. 63) e
10. 320 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
um questionário tipo discurso informante-documentador no qual, de acordo
com as observações de Mota (2003, p. 41), registram-se elocuções mais
espontâneas, destituídas do grau de tensão e formalidade que, muitas vezes,
se encontra presente nas respostas às indagações do inquiridor em outros
trechos da entrevista.
Após a realização das entrevistas, procedeu-se à transcrição dos dados
coletados, que teve como base as técnicas de transcrição utilizadas pelo Projeto
ALiB. Os questionários realizados na localidadeforam transcritos integralmente,
com vistas a permitir uma melhor observação dos fatores que condicionam
o fenômeno. Para a transcrição fonética dos dados de fala em análise foi
utilizada a fonte do alfabeto internacional SILDoulos IPA. Veja-se o exemplo
3:
(3) “O lugá da gent aqui é tão sec , né?”
(Inf.02, homem, 56 anos)
Durante o levantamento dos dados e considerando como variável
dependente o binômio ausência-presença da vogal átona final, foram retirados
das entrevistas alguns casos que poderiam afetar de alguma forma as
conclusões, pois fugiam do perfil traçado para a conduta da investigação.
Dentre esses casos, destacam-se as palavras cujo contexto seguinte era seguido
de vogal, quando essa sequência vocálica permitia a ressilabação que ocorre
na fronteira entre palavras em português, a saber: a elisão, os casos de
ditongação e os casos de degeminação ou crase.
4.1 A variável dependente
Segundo Labov (1983), uma variável linguística é o ponto onde se
igualam pelo menos duas formas da língua, denominadas de variantes – duas
maneiras diferentes de dizer a “mesma coisa”. Neste estudo, a variável realiza-
se através da presença e ausência das vogais altas finais, como demonstradas
a seguir:
[] > [Ø]
[] > [Ø]
11. 321SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
(4) ] - “ É bife []” (Inf. 11, mulher, 19 anos)
(4a) [Ø] - “Passá um bif [” (Inf. 08, mulher 56 anos).
(5) [] - “ É prefeito []” (Inf. 09, homem, 22 anos).
(5a) [Ø] - “ Prefet [] “ (Inf. 08, mulher, 56 anos).
4.2 As variáveis independentes
Buscando detectar os fatores condicionadores das variantes do
segmento, consideram-se como variáveis independentes para este estudo: um
fator linguístico que é a consoante pré-vocálica ([p], [b], [t], [d], [k], [g], [f], [v],
[s], [z], [], [], [x], [m], [n], [l], []); dois fatores sociais que são o gênero/sexo
e duas faixas etárias (f1 e f2); e as variáveis discursivas em que se controlou o
tipo de questionário que mais impulsionou o apagamento.
Para a análise estatística dos dados, utilizou-se o programa
GOLDVARB 2001 que gera pesos relativos com que cada fator linguístico e
extralinguístico está correlacionado ao uso de uma variante. Também foi
utilizado o programa acústico PRAAT para a caracterização acústica da variável
através da apresentação de espectrogramas que permitem visualizar a presença
e a ausência do segmento vocálico final.
5 Análise dos Dados
Apresenta-se, nesta seção, a análise dos resultados obtidos para verificar
a influência dos grupos de fatores lingüísticos e extralinguísticos na realização
das variantes na fala da comunidade em estudo.
A partir dos dados das vogais átonas finais, extraídos das oito entrevistas
realizadas em Beco foram submetidas à quantificação 2.537 ocorrências, sendo
575 (22%) de presença da vogal final e 1.962 (77%) de ausência.
Em um primeiro teste os resultados mostraram a impossibilidade de
serem rodados conjuntamente os arquivos da vogal [i] e da vogal [u].
Observou-se que os contextos favorecedores eram diferentes: as consoantes
que favorecem o processo de apócope da vogal [i] são diferentes das que
favorecem o processo da vogal [u]. Diante dessas diferenças, os dados de [i]
e de [u] foram rodados separadamente.
A seguir, serão apresentados os resultados obtidos com os dados
coletados. Primeiramente serão detalhados os resultados para a vogal [i] e os
contextos sociais favorecedores. Em seguida, serão detalhados os resultados
para a vogal [u] e seus respectivos contextos condicionadores.
12. 322 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
A análise quantitativa do apagamento tanto da vogal [i] quanto da
vogal [u] será precedida da caracterização acústica da variável, através da
apresentação de espectrogramas que permitem visualizar a presença e a
ausência do segmento vocálico final.
5.1 O apagamento da vogal [i]
Apresentam-se, a seguir, dois espectrogramas da fala natural, coletada
por meio de entrevistas, que permitem visualizar a presença e a ausência da
vogal [i]. As figuras 1 e 2 referem-se aos espectrogramas da palavra “bife”
na localidade de Beco.
Figura 1- Espectrograma “Bifi”- [] – (QFF, inf. 11, mulher, 19 anos)
13. 323SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
Figura 2 - Espectrograma “Bif ” [] – (QFF, inf. 08, mulher, 56 anos)
Na figura 1, para a realização da palavra “bife” o sinal acústico
mostra claramente a presença de formantes para a vogal final [i] com
frequências que variam em torno de F1=333.185941 e F2=1907.114296. É
possível observar, no espectrograma 2, que a área de fricção da consoante
fricativa na realização de é seguida de silêncio absoluto. O espectrograma
apresentado em 2 permite a constatação do apagamento da vogal alta [i] em
posição absoluta. Não há configuração de vestígio acústico algum nos
espectrogramas que leve a uma configuração formântica para a vogal [i].
Constata-se, portanto, a partir da análise realizada, a não realização da vogal
átona final na referida posição.
5.1.1 Fatores linguísticos
No que concerne aos fatores linguísticos, observou-se a consoante
pré-vocálica com o intuito de verificar o tipo de consoante que mais favorece
o processo de apagamento da vogal final em contexto antecedente.
Na análise de Beco, foram realizadas várias rodadas. Realizaram-se
cruzamento entre fatores, exclusões e reuniões para se resolverem os problemas
b i f
14. 324 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
necessários. Feitas as alterações e após a eliminação de muitas consoantes que
não se mostraram significativamente relevantes, realizou-se uma rodada
controlando apenas sete delas.
Apresentam-se, a seguir, os resultados gerais da ausência da vogal final
[i], com as frequências e os pesos relativos, em função da consoante pré-
vocálica. Os resultados da análise revelaram a consoante oclusiva dento -
alveolar [t], como maior condicionadora do processo, com peso relativo de
0,73, como em [’ (tomate) seguida da consoante lateral alveolar sonora
[l], como em [‘e] (ele), com 0,63 de peso relativo. As demais consoantes não
favorecem o processo de apagamento da vogal [i]. Esses dados podem ser
visualizados no gráfico 1 para um melhor entendimento dos resultados.
Gráfico 1 - Apagamento da vogal átona [i], segundo a consoante pré-vocálica
Os resultados mostram que o fenômeno do apagamento da vogal [i]
faz parte da norma de Beco, caracterizando-se como marca linguística daquela
comunidade.
5.1.2 Fatores sociais
Sabendo que a perspectiva variacionista analisa a língua no contexto
social, considerou-se, nesta análise, a faixa etária e o gênero do informante,
correlacionando-os com a variável em análise.
0,73
0,63
0,48
0,27
0,17
0,09
0,07
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
Pesorelativo
[t] [l] [d] [s] [v] [m] [z]
Significância: 0,000; Input: 0,821
15. 325SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
Considerados individualmente, os fatores faixa etária e gênero não
foram selecionados. Só se tornaram estatisticamente significativos quando
feito o cruzamento entre a faixa etária e o gênero, como se pode ver no
gráfico 2:
Gráfico 2 - Apagamento da vogal átona [i], em função do gênero/sexo e
da faixa etária
Os dados revelam que os mais idosos do grupo, tanto homens (0,74)
quanto mulheres (0,62) da faixa 2, favorecem o processo de apagamento.
Observa-se, ainda, que, tanto os homens da faixa 1 (0,61) quanto os homens
da faixa 2 (0,74) favorecem a aplicação da regra. De acordo com os resultados,
é possível observar que, em Beco, o gênero favorece o apagamento da vogal
[i] associado à faixa etária.
As mulheres da faixa 1 mostraram um baixo índice de aplicação da
regra (0,08) e, consequentemente, um maior uso da norma padrão. Os dados
revelaram diferenças marcantes entre a linguagem de mulheres jovens e
mulheres idosas. Isso pode ser explicado pelo fato de aquelas serem as mais
escolarizadas do grupo e, socialmente, mais integradas. Além disso, o fato de
mulheres jovens evitarem o apagamento está associado ao que diz Labov
(2008) quando sinaliza que as mulheres empregam menos variantes
estigmatizadas do que os homens e parecem mais sensíveis aos valores sociais.
0,74
0,61 0,62
0,08
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
Pesorelativo
Homem Mulher
Faixa 2
Faixa 1
Significância: 0,000; Input: 0,821
16. 326 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
5.2 O apagamento da vogal [u]
Apresentam-se, nas figuras 3 e 4, espectrogramas da realização da palavra
“prefeito”, em Beco, em amostra da fala natural, coletada por meio de
entrevistas, que permitem visualizar a presença e a ausência do segmento
vocálico final [u].
Figura 3 – Espectrograma “prefeito” [] (Inf. 09, homem, 22 anos)
17. 327SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
Figura 4 – Espectrograma (QFF, inf. 08, mulher, 56 anos)
A partir da análise visual dos espectrogramas apresentados, pode-se
perceber a presença e a ausência da vogal final [u]. Na figura 3, para a realização
de “prefeito” [], o sinal acústico mostra com clareza a presença da
vogal final [u]. Os formantes para esse segmento vocálico final apresentam
médias de frequências que variam em torno de F1=411.917256 e
F2=1312.472579. O espectrograma apresentado na figura 4 mostra
graficamente o apagamento da vogal átona [u] em posição final absoluta.
Observa-se que há uma simples explosão da consoante oclusiva [t] em
[]. Nota-se que a queda da vogal final está visivelmente comprovada
através dos espectrogramas.
5.2.1 Fatores linguísticos
Neste estudo os fatores linguísticos compreendem as consoantes pré-
vocálicas. Através deste grupo pretende-se observar o tipo de consoante que
mais favorece o apagamento da vogal em contexto antecedente. Apresentam-
se, a seguir, os resultados gerais da ausência da vogal final [u] com os pesos
relativos, em função da consoante pré-vocálica.
e f e t
18. 328 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
Significância 0,007; Input 0,752
Gráfico 3 – Apagamento da vogal átona [u], em função da
consoante pré-vocálica
Pode-se observar no gráfico 3 a distribuição das consoantes pré-
vocálicas favorecedoras do processo de apagamento da vogal [u]. Nesse
contexto, os dados revelam que a consoante oclusiva bilabial [p] condiciona
o processo de apagamento com 0,64 de peso relativo, como em [‘],
seguida da fricativa dento-alveolar [s], que apresentou peso relativo de 0,63,
como em [’]. Seguem-se a essas consoantes, a nasal dento-alveolar
sonora [n], a fricativa palatal surda [] e a fricativa labiodental sonora [v],
todas elas com 0,61, logo, com pesos muito próximos. Os dados revelam
ainda que a consoante oclusiva dento-alveolar sonora [d], como em [‘],
apresentou um condicionamento um pouco mais alto para a vogal [u] do
que para [i], com 0,54 de peso relativo.
5.2.2 Fatores sociais
5.2.2.1 A variável gênero/sexo
Tomando por base a amostra, o apagamento manifesta-se de forma
diferente na fala de homens e mulheres. Os resultados mostram que, em
Beco, os homens utilizam mais a variante não padrão da língua do que as
0,64 0,63
0,61 0,61 0,61
0,54 0,53 0,51
0,49 0,46 0,45 0,45
0,42 0,42
0,34 0,33
0,31
0,24
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
Pesorelativo
[p] [s] [n] [S] [v] [d] [f] [Z] [b] [t] [l] [m] [x] [z] [k] [R] [g] []
19. 329SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
mulheres. Os resultados indicam que, na localidade, os homens realizam mais
apagamento, com 0,66 de aplicação da regra, enquanto as mulheres
apresentaram 0,32. Esses dados podem ser visualizados no gráfico 4:
Significância 0,007; Input: 0,752;
Gráfico 4 – Apócope da vogal átona [u], segundo o gênero/sexo
5.2.2.2 A variável faixa etária
Os dados analisados para a vogal [u] em Beco revelam que a faixa
etária 2 realiza mais apagamentos do que a faixa etária 1. O homem da faixa
2 apresentou 0,64 de aplicação da regra. Esse valor corresponde ao dobro
da aplicação da regra para a faixa 1 que é de 0,32. Pode-se crer que, na
comunidade de Beco, a faixa 2 lidera o processo de apagamento, como se
pode observar no gráfico 5:
0,66
0,32
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
Pesorelativo
Homem Mulher
20. 330 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
Significância 0,007; Input: 0,752
Gráfico 5 – Apócope da vogal átona [u], segundo a faixa etária
5.2.2.3 O cruzamento das variáveis gênero/sexo e faixa etária
Ao analisar o cruzamento em função do gênero/sexo e da faixa etária
dos informantes, percebe-se, no gráfico 6, a predominância do apagamento
na faixa 2, tanto em homens (0,62) quanto em mulheres (0,61). Através da
análise dos dados é possível observar que os mais idosos do grupo, tanto
homens quanto mulheres da faixa 2, favorecem o apagamento. Os resultados
revelam ainda que a mulher da faixa 1 apresenta um menor índice de
apagamento do seu grupo com 0,13 para a vogal [u], enquanto os homens
dessa faixa apresentam índice superior aos da faixa 2 (0,66). O baixo índice
de ocorrências de apagamento, em mulheres da faixa 1, sugere a rejeição de
um traço estigmatizado. Dessa forma esse grupo se apresenta com
características sensíveis à inovação linguística dentro da comunidade. Segundo
Labov (1983) as diferenças lingüísticas relacionadas ao fator sexo surgem
porque a língua como fenômeno social está intimamente relacionada a atitudes
sociais do falante. As mulheres parecem estar mais sensíveis aos valores sociais
que os homens.
0,64
0,32
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
Pesorelativo
Faixa 2 Faixa 1
21. 331SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
Significância 0,003; Input: 0,752
Gráfico 6 – Apagamento da vogal átona [u], em função do gênero/sexo e
da faixa etária
5.2.3 Variável discursiva
5.2.3.1 Tipo de questionário
Este fator visa a observar a influência do tipo de discurso utilizado na
realização da apócope pelos informantes. O grupo tipo de questionário,
observado individualmente, não se mostrou significativamente relevante nas
rodadas para a vogal [i], não tendo sido selecionado pelo GOLDVARB.
Com relação à vogal [u], o tipo de questionário foi o primeiro grupo
na ordem de seleção pelo programa. Os resultados confirmam que o discurso
semidirigido é o tipo que mais favorece a apócope, apresentando um peso
relativo de 0,58, como se observa no gráfico 7.
Esse resultado reforça os postulados de Labov (2008) de que, na fala
espontânea, os informantes prestam menos atenção ao que é dito e
aproximam-se mais do vernáculo.
No questionário fonético-fonológico, os informantes apresentam 0,36
de aplicação da regra. Isto se deve a um maior monitoramento da fala em
função das perguntas e das respostas esperadas.
No gráfico 7, pode-se visualizar com mais clareza a distribuição do
tipo de questionário no favorecimento da apócope da vogal final [u] na
amostra.
0,62 0,66
0,61
0,13
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
Homem Mulher
Faixa 2
Faixa 1
22. 332 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
Significância 0,007; Input: 0,752
Gráfico 7 – Apócope da vogal átona [u], segundo o tipo de questionário
Considerações Finais
Os resultados da análise da vogal [i] revelaram que a consoante oclusiva
dento-alveolar [t], é a principal condicionadora do processo, com peso relativo
de 0,73, seguida da consoante lateral alveolar sonora [l] com 0,63 de peso
relativo. As demais consoantes não tiveram representatividade no processo.
Já a vogal [u] teve como principal favorecedora do processo a consoante
oclusiva bilabial surda [p], seguida da fricativa dento-alveolar [s] (0,63) e das
consoantes: nasal dento-alveolar sonora [n], fricativa palatal surda [] e a fricativa
labiodental sonora [v], todas elas com 0,61 de peso relativo.
Quanto às variáveis discursivas, observou-se um maior apagamento
da vogal [u] no discurso semidirigido (0,58), que mostra um acentuado
favorecimento em função do grau de espontaneidade da fala. O tipo de
questionário não foi selecionado para a vogal [i].
O processo de apagamento na localidade parece estar intimamente
associado à faixa etária e ao sexo com falantes homens e mulheres mais
idosas favorecendo-o significativamente. Na análise realizada, observou-se
que os homens jovens favorecem também o processo. O desenvolvimento
da mudança, em falantes de gerações distintas, ofereceu uma imagem dinâmica
em tempo aparente que nos permite projetar a tendência dessa mudança no
futuro, conforme vai transcorrendo o tempo. Os dados analisados levam a
crer que, em Beco, estaria acontecendo um processo de mudança de cima
0,58
0,36
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
Pesorelativo
Discurso semidirigido QFF
23. 333SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
para baixo, com falantes femininas mais jovens, evitando as formas
apocopadas.
O fato de mulheres jovens evitarem o apagamento de vogais finais na
localidade investigada reforça o que diz Labov (1983, p. 373) sobre a atuação
das mulheres, nos processos de mudança: “Podemos decir que efectivamente
son más sensibles a las pautas de prestigio”.
Nesse contexto, o comportamento das mulheres parece desempenhar
um papel importante na mudança linguística, como mostram os resultados
apresentados neste estudo.
Referências
ARAGÃO, M. do S. S. de. Avaliação dos procedimentos metodológicos nas
entrevistas definitivas: os questionários. In: AGUILERA, V. de A.; MILANI,
G. A. L.; MOTA, J. A. (Orgs.). Documentos 1: Projeto Atlas Lingüístico do
Brasil – ALiB. Salvador: ILUFBA/EDUFBA, 2003. p. 63-69.
BISOL, L. A neutralização das átonas. Revista Letras, Curitiba, n. 61 – especial,
p. 273-283, 2003.
CÂMARA JR., J. M. Estrutura da Língua Portuguesa. 7. ed. Petrópolis: Vozes,
1976. CÂMARA JR., J. M. Para o estudo da fonêmica portuguesa. Rio de Janeiro:
Padrão, 1977.
FERNÁNDEZ, F. M. Princípios de sociolingüística y sociologia del lenguaje. Barcelona:
Ariel, 1998. p. 35-119.
LABOV, W. Modelos sociolingüísticos. Trad. José Miguel Marins Herreras. Madrid:
Cátedra, 1983. (edição em espanhol).
LABOV, W. Padrões sociolingüísticos. Trad. Marcos Bagno; Maria Marta Pereira
Scherre; Caroline Rodrigues Cardoso. São Paulo: Parábola, 2008.
MOTA, J. A. Avaliação de procedimentos metodológicos: questões de
prosódia e de pragmática, temas para discurso semidirigido, e perguntas
metalingüísticas e leitura de texto. In: AGUILERA, V. de A.; MILANI, G. A.
L.; MOTA, J. A. (Orgs.). Documentos 1: Projeto Atlas Lingüístico do Brasil –
ALiB. Salvador: ILUFBA/EDUFBA, 2003. p. 39-44.
24. 334 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 15/1, p. 311-334, jun. 2012
PAGEL, D. F. Contribuição para o estudo das vogais finais inacentuadas em
Português. Caderno de Estudos Lingüísticos, Campinas, n. 25, p. 1-173, jul./dez.,
1993.
ROLO, M. do C. S. T. de A. Apócope das vogais átonas finais [i] e [u] em duas
localidades do Centro Sul Baiano: Beco e Seabra. 2010. Dissertação (Mestrado
em Letras e Linguística) –Universidade Federal da Bahia, Salvador. 2010.
SÁ TELES, J. F. de. As moagens e o ciclo econômico da cachaça na Várzea do Caldas.
Brasília: Escolas Profissionais Salesianas, 1990.
TARALLO, F. A pesquisa sociolingüística. 7. ed. São Paulo: Ática, 2005.
VIEGAS, M. do C.; OLIVEIRA, A. J. Apagamento da vogal átona final em
Itaúna/MG e atuação lexical. Revista ABRALIN, v. 7, n. 2, p. 119-138, jul./
dez. 2008.