A cidade do Rio de Janeiro precisou atender, durante o período do tráfico negreiro (até cerca de 1831), a necessidade de dar sepultura aos pretos novos (escravos mortos antes da venda), o que se fez regularmente em especial nos cemitérios de Santa Rita e do Valongo. Contudo, documentos oficiais e testemunhos particulares acusam o desleixo desses enterramentos. Constitui um desafio para a compreensão desses funerais sumários e precários a informação de que os próprios coveiros eram escravos, o que contrasta com a convicção de que um ritual de inumação apropriado era uma exigência típica da cultura africana. Portanto, é patente a desconstrução identitária dos coveiros na diáspora, a perda dos hábitos, representações e práticas socialmente construídos. Os motivos dessa desconstrução podem ser rastreados a fim de explicitar como, embora os direitos dos mais frágeis fossem reconhecidos, eles acabassem obstaculizados.
1. INUMAÇÃO DESUMANA
JOÃO CARLOS NARA JÚNIOR
O E N T E R R A M E N T O D O S P R E T O S N O V O S N O R I O D E J A N E I R O
2. HELLO!
I work on the Conservation
Projects of the heritage listed
buildings of the Federal
University of Rio de Janeiro,
particularly the Brazilian
National Museum.
Aside from Architect, I am
also Archaeologist and
Historian,
and my academic research is
about Santa Rita Parish, in
the port area of Rio de
Janeiro.
4. African
burial grounds
Rio de Janeiro
Brazil
1 Onde ficam
WHERE ARE THEY
2 Descobertas
DISCOVERIES
3 Testemunhos
WHAT DO WE KNOW
4 Escravos coveiros
GRAVEDIGGERS
5 Perda da identidade?
HOW TO EXPLAIN
11. UNDER
THE
FLOOR
This history begins in 1996,
when the couple Merced &
Petrúcio Guimarães found a
burial ground at home.
Based on the Brazilian
Federal Law on
Archaeological Heritage
(3.924/1961), the family has
converted their house into a
cultural center to celebrate
the Afro-American memory.
MERCED GUIMARÃES
12. BURIAL
MEMORIES
“It was a black holocaust”,
says Merced Guimarães.
C E M I T É R I O D O V A L O N G O
NOVOS
PRETO
S
13. A pretos novos burial ground is
different from the standard parish
burial grounds because who were
buried there were not creolized,
but newcomers Africans.
ARCHAEOLOGICAL
WORK
VALONGO TIME CAPSULE
14. PHASES
Before Valongo burial ground (1769-1831), the pretos novos
were buried in:
• Santa Rita Plaza (1724-1769)
• Carioca Plaza (XVII century)
• Santa Casa de Misericórdia (XVI and XVII centuries)
17. 1722 FOUL CRIME LITTLE
The black
gravediggers
do not cave
deeply
Who is
buried there
is unknown
The burial
ground is an
open camp
A LETTER FROM THE KING
18. Próximo à rua Valongo está o cemitério dos que escapam
para sempre à escravidão. Em companhia do meu amigo
dr. Schaeffer, que chegou aqui a bordo do navio russo
Suvarow, em maio de 1814, em viagem ao redor do
mundo, visitei este triste lugar. Na entrada daquele
espaço, cercado por um muro de cerca de 50 braças em
quadra, estava assentado um velho com vestes de padre,
lendo um livro de rezas pelas almas dos infelizes que
tinham sido arrancados da sua pátria por homens
desalmados, e a uns 20 passos dele alguns pretos
estavam ocupados em cobrir de terra seus patrícios
mortos e, sem se darem ao trabalho de fazer uma cova,
jogam apenas um pouco de terra sobre o cadáver,
passando em seguida a sepultar outro. No meio deste
espaço havia um monte de terra da qual, aqui e acolá,
subiam restos de cadáveres descobertos pelas chuvas
que tinham carregado a terra e ainda havia muitos
cadáveres no chão que não tinham sido enterrados. Nus,
estavam apenas envoltos numa esteira, amarrada por
cima da cabeça e por baixo dos pés. Provavelmente
procede-se ao enterramento apenas uma vez por
semana e como os cadáveres facilmente se decompõem,
o mau cheiro é insuportável. Finalmente chegou-se a
melhor compreensão, queimando de vez em quando um
monte de cadáveres semidecompostos. (1906, p. 224-
225)
FREYREISS
1814
VIAGEM AO INTERIOR DO BRASIL
20. Natural, after:
• Oldness
• Paternity
• Inheritance
• Virtue
• Work
• Honor
Extraordinary, after:
• Accident
• Illness
• Suicide
WALK THROUGH
THE DEATH
W H O I S T H E A N C E S T R A L ?
21. CUSTOMS
OFLOST
“Custom took effect within a context
of sociological norms and tolerances.
It also took effect within a workaday
routine of livelihood. It was possible
to acknowledge the customary rights
of the poor, but place obstacles in
the way of their exercise.”
(THOMPSON, Customs in Common,
1993:101-2)
26. THANK YOU
G E T I N T O U C H :
SANTARITA.HYPOTHESES.ORG | SANTARITA@NARAJR.NET
Notas do Editor
Let me show you the maps and the evolution of the shore.
Such an intricate system deserves a complex narrative. This approach may offer a more insightful perception of the slave monuments and their relationships with landscape and temporalities.