Hiperônimo e 
Hipônimo
Hiperônimo é uma palavra que apresenta um significado 
mais abrangente do que o do seu hipônimo (vocabulário 
de sentido mais específico). 
É o que acontece com as palavras doença e gripe – 
doença é hiperônimo de gripe porque em seu significado 
contém o significado de gripe e o significado de mais uma 
série de palavras como dengue, malária, câncer. Então se 
conclui que gripe é hipônimo de doença. 
A relação existente entre hiperônimo e hipônimo é 
fundamental para a coesão textual. 
Ex: Grupos de refugiados chegam diariamente do sertão 
castigado pela seca. São pessoas famintas, maltrapilhas, 
destruídas. 
Note que a palavra “pessoas” é um hiperônimo da palavra 
“refugiados”, uma vez que “pessoas” apresenta um 
significado mais abrangente que seu hipônimo “refugiados”.
Paronímia, 
Homonímia, 
Sinonímia e 
Polissemia
Parônimos 
 São palavras que apresentam 
significados diferentes embora 
sejam parecidas na grafia ou na 
pronúncia.
Exemplos 
 Flagrante (evidente) / fragrante (perfumado) 
 Mandado (ordem judicial) / mandato (procuração) 
 Inflação (alta dos preços) / infração (violação) 
 Eminente (elevado) / iminente (prestes a ocorrer) 
 Arrear (pôr arreios) / arriar (descer, cair) 
 Comprimento (extensão, grandeza e tamanho) / Cumprimento 
(saudação) 
 Descrição (falar sobre, ato de descrever) / Discrição (ser discreto) 
 Emergir (mostrar-se) / Imergir (mergulhar)
Homônimos 
 São palavras diferentes no sentido, 
mas que têm a mesma pronúncia. 
 Dividem-se em homônimos perfeitos 
e homônimos imperfeitos.
Homônimos perfeitos 
 São palavras diferentes no sentido, 
mas idênticas na escrita e na 
pronúncia.
Exemplos 
 Homem são. 
São João 
São várias as causas. 
 Como vais? 
Eu como feijão. 
 Vou pegar dinheiro no banco. 
O banco da praça quebrou.
Homônimos imperfeitos 
 Dividem-se em: 
1. Homônimos homógrafos 
2. Homônimos homófonos
Homônimos homógrafos 
 Quando têm a mesma escrita e a mesma 
pronúncia, exceto a abertura da vogal 
tônica. 
 Exemplos: 
Almoço (verbo) 
Almoço (substantivo) 
Eu começo a trabalhar em breve. 
O começo do filme foi ótimo.
Homônimos homófonos 
 Quando têm a mesma pronúncia, mas 
escrita diferente. 
 Exemplos: 
Apreçar / apressar 
Sessão / seção / cessão 
A cela do presídio está lotada. 
A sela do cavalo está velha.
Sinonímia 
 É a divisão na Semântica que estuda as palavras sinônimas, ou aquelas 
que possuem significado ou sentido semelhante. Vejamos: 
1. A garota renunciou veementemente ao pedido para que comesse. 
2. A menina recusou energeticamente ao pedido para que comesse. 
3. A mocinha rejeitou impetuosamente ao pedido para que comesse. 
Vemos que os substantivos “garota”, “menina” e “mocinha” têm um 
mesmo significado, sentido, todos correspondem e nos remete à figura 
de uma jovem. Assim também são os verbos “renunciou”, “recusou” e 
“rejeitou”, que nos transmitem idéia de repulsa, de “não querer algo” e 
também os advérbios que nos falam da maneira como a ação foi 
cometida: “veementemente”, “energeticamente” e “impetuosamente”, ou 
seja, de modo intenso. 
Podemos concluir, a partir dessa análise, que sinonímia é a relação das 
palavras que possuem sentido, significados comuns. 
O objeto possuidor da maior quantidade de sinonímias ou sinônimos que 
existe é, com certeza, o dicionário.
Polissemia 
 A palavra polissemia compreende dois radicais: [poli = 
muito] e [semia = significado]. Portanto, uma palavra pode 
apresentar diferentes significados, dependendo dos usos 
lingüísticos em que possa aparecer. 
Vejamos os diferentes significados de abater: 
 Abater a árvore = derrubar 
 Abater a fera = matar 
 Abater o inimigo = derrotar 
 Abater-se com a derrota = sentir 
 Abater a dívida = descontar 
Ao consultar o dicionário, verificamos que a maioria das 
palavras são polissêmicas. O significado da palavra deve, 
portanto, ser considerado na frase, e não isoladamente.
Vícios de linguagem 
 http://www.youtube.com/watch?v=8Ajr 
XMkExTw&feature=share 
 http://www.youtube.com/watch?v=JjM 
R_231DGk&feature=related

Hiperonimo

  • 1.
  • 2.
    Hiperônimo é umapalavra que apresenta um significado mais abrangente do que o do seu hipônimo (vocabulário de sentido mais específico). É o que acontece com as palavras doença e gripe – doença é hiperônimo de gripe porque em seu significado contém o significado de gripe e o significado de mais uma série de palavras como dengue, malária, câncer. Então se conclui que gripe é hipônimo de doença. A relação existente entre hiperônimo e hipônimo é fundamental para a coesão textual. Ex: Grupos de refugiados chegam diariamente do sertão castigado pela seca. São pessoas famintas, maltrapilhas, destruídas. Note que a palavra “pessoas” é um hiperônimo da palavra “refugiados”, uma vez que “pessoas” apresenta um significado mais abrangente que seu hipônimo “refugiados”.
  • 3.
  • 5.
    Parônimos  Sãopalavras que apresentam significados diferentes embora sejam parecidas na grafia ou na pronúncia.
  • 6.
    Exemplos  Flagrante(evidente) / fragrante (perfumado)  Mandado (ordem judicial) / mandato (procuração)  Inflação (alta dos preços) / infração (violação)  Eminente (elevado) / iminente (prestes a ocorrer)  Arrear (pôr arreios) / arriar (descer, cair)  Comprimento (extensão, grandeza e tamanho) / Cumprimento (saudação)  Descrição (falar sobre, ato de descrever) / Discrição (ser discreto)  Emergir (mostrar-se) / Imergir (mergulhar)
  • 7.
    Homônimos  Sãopalavras diferentes no sentido, mas que têm a mesma pronúncia.  Dividem-se em homônimos perfeitos e homônimos imperfeitos.
  • 8.
    Homônimos perfeitos São palavras diferentes no sentido, mas idênticas na escrita e na pronúncia.
  • 9.
    Exemplos  Homemsão. São João São várias as causas.  Como vais? Eu como feijão.  Vou pegar dinheiro no banco. O banco da praça quebrou.
  • 10.
    Homônimos imperfeitos Dividem-se em: 1. Homônimos homógrafos 2. Homônimos homófonos
  • 11.
    Homônimos homógrafos Quando têm a mesma escrita e a mesma pronúncia, exceto a abertura da vogal tônica.  Exemplos: Almoço (verbo) Almoço (substantivo) Eu começo a trabalhar em breve. O começo do filme foi ótimo.
  • 12.
    Homônimos homófonos Quando têm a mesma pronúncia, mas escrita diferente.  Exemplos: Apreçar / apressar Sessão / seção / cessão A cela do presídio está lotada. A sela do cavalo está velha.
  • 13.
    Sinonímia  Éa divisão na Semântica que estuda as palavras sinônimas, ou aquelas que possuem significado ou sentido semelhante. Vejamos: 1. A garota renunciou veementemente ao pedido para que comesse. 2. A menina recusou energeticamente ao pedido para que comesse. 3. A mocinha rejeitou impetuosamente ao pedido para que comesse. Vemos que os substantivos “garota”, “menina” e “mocinha” têm um mesmo significado, sentido, todos correspondem e nos remete à figura de uma jovem. Assim também são os verbos “renunciou”, “recusou” e “rejeitou”, que nos transmitem idéia de repulsa, de “não querer algo” e também os advérbios que nos falam da maneira como a ação foi cometida: “veementemente”, “energeticamente” e “impetuosamente”, ou seja, de modo intenso. Podemos concluir, a partir dessa análise, que sinonímia é a relação das palavras que possuem sentido, significados comuns. O objeto possuidor da maior quantidade de sinonímias ou sinônimos que existe é, com certeza, o dicionário.
  • 14.
    Polissemia  Apalavra polissemia compreende dois radicais: [poli = muito] e [semia = significado]. Portanto, uma palavra pode apresentar diferentes significados, dependendo dos usos lingüísticos em que possa aparecer. Vejamos os diferentes significados de abater:  Abater a árvore = derrubar  Abater a fera = matar  Abater o inimigo = derrotar  Abater-se com a derrota = sentir  Abater a dívida = descontar Ao consultar o dicionário, verificamos que a maioria das palavras são polissêmicas. O significado da palavra deve, portanto, ser considerado na frase, e não isoladamente.
  • 15.
    Vícios de linguagem  http://www.youtube.com/watch?v=8Ajr XMkExTw&feature=share  http://www.youtube.com/watch?v=JjM R_231DGk&feature=related