Dito e Feito, 6.º ano




                Variedades do
                português




Porto Editora
Dito e Feito, 6.º ano



                                 Variação da língua
                                 Variação da língua

                A variação é a propriedade que as línguas têm de se
       tornarem diferentes em função do lugar, das pessoas/grupos
       e do tempo, dando origem a variantes ou variedades.
                A língua portuguesa apresenta variação:
                • geográfica;
                • social;
                • situacional;
                • temporal.

Porto Editora
Dito e Feito, 6.º ano



                      Variedades geográficas
                      Variedades geográficas

            Correspondem      às    diferentes
     formas que a língua assume no
     território em que é utilizada, podendo
     também        falar-se   em     dialetos
     regionais.
            A título de exemplo, facilmente se
     constatam diferenças na língua falada
     de Norte a Sul do nosso país.
                                                        in www.infopedia.pt

Porto Editora
Dito e Feito, 6.º ano



                   Variedades geográficas
                   Variedades geográficas

          As variedades do Português ultrapassam as fronteiras do
      nosso país, pelo contacto que os nossos antepassados
      tiveram com outras regiões do planeta. Podemos, por isso,
      considerar:
          • a variedade europeia (Português falado em Portugal
      continental e nos arquipélagos da Madeira e dos Açores);
          • a variedade brasileira;
          • as variedades africanas.

         Estas variedades apresentam diferenças ao nível da
      pronúncia, do vocabulário e da construção de frases.
Porto Editora
Dito e Feito, 6.º ano



                      Variedades geográficas
                      Variedades geográficas
                Variedade brasileira

            Português falado no Brasil (com variações geográficas)

      Algumas características da variedade brasileira:
      • Colocação do pronome reflexo antes do verbo (O Miguel se
      penteou.)
      • Uso do gerúndio (Todos estavam dançando.)
      • Diferenças em preposições pedidas por verbos (O meu avô
      chegou ontem na casa da minha tia.)
      • Ortografia (bebê, sutil, fato…)
      • Vocabulário próprio (ônibus, banheiro, suco, goleiro…)

Porto Editora
Dito e Feito, 6.º ano



                     Variedades geográficas
                     Variedades geográficas
                Variedades africanas

        Português falado em África (apesar de estar estudado
      apenas o de Angola e Moçambique)

      Algumas características das variedades africanas:
      • Uso do pronome pessoal lhe como complemento direto
      (Você pensa que não lhe conheço.)
      • Diferenças em preposições pedidas por verbos (Hoje a
      professora não veio na escola.)
      • Vocabulário próprio (farofa, quindim, samba, quiabo…)


Porto Editora
Dito e Feito, 6.º ano



                Variedades geográficas
                Variedades geográficas




                   SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE



                                         in http//:www.jrdias.com
Porto Editora
Dito e Feito, 6.º ano



                           Variedades sociais
                           Variedades sociais


                São consideradas variedades sociais as que dizem
         respeito às diferenças existentes entre os falantes de
         grupos sociais com níveis económicos e educacionais
         distintos.
                Consideram-se fatores para este tipo de variação a
         classe social, o nível de instrução, o tipo de educação, a
         idade, o sexo, a origem étnica, etc..


Porto Editora
Dito e Feito, 6.º ano



                       Variedades situacionais
                       Variedades situacionais


                São   consideradas   variedades    situacionais     as
         adaptações        dos falantes ao estilo de linguagem e à
         situação de comunicação que enfrentam. Essa capacidade
         chama-se “competência comunicativa”.
                A existência de variedades situacionais conduz quase
         sempre a comentários sobre o que, na língua, é “correto”
         ou “incorreto”.


Porto Editora
Dito e Feito, 6.º ano



                           Variação histórica
                           Variação histórica


                A variação histórica resulta da evolução temporal da
         língua, das mudanças que o passar do tempo provoca.
                Apesar de se verificarem mais facilmente as diferenças
         entre períodos históricos distantes, não é necessário
         esperar séculos para constatar algumas mudanças.
                persicum > pêssego        arenam > arena e areia
                          directum > direto e direito


Porto Editora
Dito e Feito, 6.º ano



                              Língua padrão
                              Língua padrão


                Corresponde à variedade da língua (falada e escrita)
         que acabou por ser legitimada historicamente enquanto
         meio de comunicação entre os falantes da classe média e
         da classe alta da comunidade linguística.
                A variedade de Lisboa é considerada a língua padrão
         do Português europeu.




Porto Editora

Df6 cdr ppt_variedades[1]

  • 1.
    Dito e Feito,6.º ano Variedades do português Porto Editora
  • 2.
    Dito e Feito,6.º ano Variação da língua Variação da língua A variação é a propriedade que as línguas têm de se tornarem diferentes em função do lugar, das pessoas/grupos e do tempo, dando origem a variantes ou variedades. A língua portuguesa apresenta variação: • geográfica; • social; • situacional; • temporal. Porto Editora
  • 3.
    Dito e Feito,6.º ano Variedades geográficas Variedades geográficas Correspondem às diferentes formas que a língua assume no território em que é utilizada, podendo também falar-se em dialetos regionais. A título de exemplo, facilmente se constatam diferenças na língua falada de Norte a Sul do nosso país. in www.infopedia.pt Porto Editora
  • 4.
    Dito e Feito,6.º ano Variedades geográficas Variedades geográficas As variedades do Português ultrapassam as fronteiras do nosso país, pelo contacto que os nossos antepassados tiveram com outras regiões do planeta. Podemos, por isso, considerar: • a variedade europeia (Português falado em Portugal continental e nos arquipélagos da Madeira e dos Açores); • a variedade brasileira; • as variedades africanas. Estas variedades apresentam diferenças ao nível da pronúncia, do vocabulário e da construção de frases. Porto Editora
  • 5.
    Dito e Feito,6.º ano Variedades geográficas Variedades geográficas Variedade brasileira Português falado no Brasil (com variações geográficas) Algumas características da variedade brasileira: • Colocação do pronome reflexo antes do verbo (O Miguel se penteou.) • Uso do gerúndio (Todos estavam dançando.) • Diferenças em preposições pedidas por verbos (O meu avô chegou ontem na casa da minha tia.) • Ortografia (bebê, sutil, fato…) • Vocabulário próprio (ônibus, banheiro, suco, goleiro…) Porto Editora
  • 6.
    Dito e Feito,6.º ano Variedades geográficas Variedades geográficas Variedades africanas Português falado em África (apesar de estar estudado apenas o de Angola e Moçambique) Algumas características das variedades africanas: • Uso do pronome pessoal lhe como complemento direto (Você pensa que não lhe conheço.) • Diferenças em preposições pedidas por verbos (Hoje a professora não veio na escola.) • Vocabulário próprio (farofa, quindim, samba, quiabo…) Porto Editora
  • 7.
    Dito e Feito,6.º ano Variedades geográficas Variedades geográficas SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE in http//:www.jrdias.com Porto Editora
  • 8.
    Dito e Feito,6.º ano Variedades sociais Variedades sociais São consideradas variedades sociais as que dizem respeito às diferenças existentes entre os falantes de grupos sociais com níveis económicos e educacionais distintos. Consideram-se fatores para este tipo de variação a classe social, o nível de instrução, o tipo de educação, a idade, o sexo, a origem étnica, etc.. Porto Editora
  • 9.
    Dito e Feito,6.º ano Variedades situacionais Variedades situacionais São consideradas variedades situacionais as adaptações dos falantes ao estilo de linguagem e à situação de comunicação que enfrentam. Essa capacidade chama-se “competência comunicativa”. A existência de variedades situacionais conduz quase sempre a comentários sobre o que, na língua, é “correto” ou “incorreto”. Porto Editora
  • 10.
    Dito e Feito,6.º ano Variação histórica Variação histórica A variação histórica resulta da evolução temporal da língua, das mudanças que o passar do tempo provoca. Apesar de se verificarem mais facilmente as diferenças entre períodos históricos distantes, não é necessário esperar séculos para constatar algumas mudanças. persicum > pêssego arenam > arena e areia directum > direto e direito Porto Editora
  • 11.
    Dito e Feito,6.º ano Língua padrão Língua padrão Corresponde à variedade da língua (falada e escrita) que acabou por ser legitimada historicamente enquanto meio de comunicação entre os falantes da classe média e da classe alta da comunidade linguística. A variedade de Lisboa é considerada a língua padrão do Português europeu. Porto Editora