O documento apresenta um resumo de três módulos de um curso de formação de guardas municipais sobre noções básicas da língua portuguesa. O primeiro módulo discute conceitos linguísticos como linguagem, língua, fala e variações linguísticas. O segundo módulo trata de temas gramaticais como classes de palavras, sintaxe e pontuação. O terceiro módulo aborda a reforma ortográfica da língua portuguesa.
O documento discute três questões sobre variações linguísticas. A primeira questão fala sobre a língua padrão alcançar maior prestígio social. A segunda questão trata da linguagem coloquial conferir espontaneidade a um texto musical. A terceira questão aborda o dinamismo do léxico ao longo do tempo.
O documento discute tabus linguísticos e variações de estilo na fala. De acordo com o texto, 1) todos os grupos possuem tabus linguísticos, embora os assuntos e palavras tabu variem entre culturas, e 2) na Inglaterra nomes religiosos e palavras obscenas são por vezes evitados, dependendo da situação.
I. O documento discute variação linguística, incluindo variação diacrônica, diatópica e social.
II. Exemplos de variação diacrônica incluem mudanças no significado da palavra "sabor" e formas arcaicas como "mademoiselles".
III. Exemplos de variação diatópica incluem diferentes termos para mandioca em regiões do Brasil.
1) O texto descreve uma questão sobre uma peleja poética entre dois personagens que trocam versos sobre errar na fala.
2) A tirinha mostra personagens usando gírias e o texto afirma que isso revela o afastamento da norma padrão da língua.
3) O trecho literário descreve um período no passado em que havia confusão sobre nomes e conceitos, e o texto analisa aspectos linguísticos do trecho.
Aspectos de história da língua portuguesa no enemma.no.el.ne.ves
O texto descreve como os portugueses procuravam ocupar e explorar os territórios descobertos no Brasil colonial, nos quais viviam os índios. Os missionários aprendiam as línguas indígenas para catequizá-los. Com o tempo, as línguas se influenciaram, resultando na formação de uma língua geral com duas variedades regionais.
1) O documento fornece orientações aos estudantes sobre como continuar estudando durante a suspensão das aulas presenciais devido à pandemia de COVID-19. Os estudantes receberão planos de estudos tutorados e terão acesso a atividades e conceitos para realizar de forma remota.
2) O documento explica as diferenças entre fala e escrita e como a escrita requer mais cuidado para transmitir ideias de forma clara e coerente ao leitor.
3) O plano de estudo tutorado fornece conceitos básicos sobre comunic
1) O documento discute a importância do Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM) para ingresso no ensino superior e o acesso a bolsas de estudo; 2) O ENEM avalia competências e habilidades do candidato por meio de questões sobre diversas disciplinas; 3) São apresentados exemplos reais de questões do ENEM sobre literatura, língua portuguesa e artes.
Este documento resume a primeira aula de uma disciplina de Análise Textual. Ele aborda os seguintes tópicos: 1) a revisão do conteúdo das aulas anteriores para a primeira avaliação; 2) a diferença entre linguagem e língua; 3) as características da fala e da escrita; 4) os registros formal e informal da língua; 5) os tipos de variação linguística; e 6) os conceitos de coerência e coesão textual.
O documento discute três questões sobre variações linguísticas. A primeira questão fala sobre a língua padrão alcançar maior prestígio social. A segunda questão trata da linguagem coloquial conferir espontaneidade a um texto musical. A terceira questão aborda o dinamismo do léxico ao longo do tempo.
O documento discute tabus linguísticos e variações de estilo na fala. De acordo com o texto, 1) todos os grupos possuem tabus linguísticos, embora os assuntos e palavras tabu variem entre culturas, e 2) na Inglaterra nomes religiosos e palavras obscenas são por vezes evitados, dependendo da situação.
I. O documento discute variação linguística, incluindo variação diacrônica, diatópica e social.
II. Exemplos de variação diacrônica incluem mudanças no significado da palavra "sabor" e formas arcaicas como "mademoiselles".
III. Exemplos de variação diatópica incluem diferentes termos para mandioca em regiões do Brasil.
1) O texto descreve uma questão sobre uma peleja poética entre dois personagens que trocam versos sobre errar na fala.
2) A tirinha mostra personagens usando gírias e o texto afirma que isso revela o afastamento da norma padrão da língua.
3) O trecho literário descreve um período no passado em que havia confusão sobre nomes e conceitos, e o texto analisa aspectos linguísticos do trecho.
Aspectos de história da língua portuguesa no enemma.no.el.ne.ves
O texto descreve como os portugueses procuravam ocupar e explorar os territórios descobertos no Brasil colonial, nos quais viviam os índios. Os missionários aprendiam as línguas indígenas para catequizá-los. Com o tempo, as línguas se influenciaram, resultando na formação de uma língua geral com duas variedades regionais.
1) O documento fornece orientações aos estudantes sobre como continuar estudando durante a suspensão das aulas presenciais devido à pandemia de COVID-19. Os estudantes receberão planos de estudos tutorados e terão acesso a atividades e conceitos para realizar de forma remota.
2) O documento explica as diferenças entre fala e escrita e como a escrita requer mais cuidado para transmitir ideias de forma clara e coerente ao leitor.
3) O plano de estudo tutorado fornece conceitos básicos sobre comunic
1) O documento discute a importância do Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM) para ingresso no ensino superior e o acesso a bolsas de estudo; 2) O ENEM avalia competências e habilidades do candidato por meio de questões sobre diversas disciplinas; 3) São apresentados exemplos reais de questões do ENEM sobre literatura, língua portuguesa e artes.
Este documento resume a primeira aula de uma disciplina de Análise Textual. Ele aborda os seguintes tópicos: 1) a revisão do conteúdo das aulas anteriores para a primeira avaliação; 2) a diferença entre linguagem e língua; 3) as características da fala e da escrita; 4) os registros formal e informal da língua; 5) os tipos de variação linguística; e 6) os conceitos de coerência e coesão textual.
O documento discute a importância de se consultar uma gramática da língua portuguesa. Explica que a gramática contém conceitos e regras gramaticais que o estudante deve conhecer para melhorar a compreensão e produção da língua. Também destaca que a gramática é dividida em seções de fonética, morfologia, sintaxe e pontuação para facilitar a consulta dos assuntos.
O documento lista três referências bibliográficas sobre a Língua Brasileira de Sinais (Libras): um livro didático publicado pelo governo de Goiás, e dois volumes de um dicionário enciclopédico ilustrado trilíngue da Libras publicado pela USP.
Este documento discute as principais diferenças entre linguagem verbal e escrita, variações linguísticas regionais no Brasil, e exemplos de erros ortográficos. Também aborda os diferentes gêneros literários e a importância da língua para a comunicação humana.
Segunda aplicação do enem 2012, compreensão textualma.no.el.ne.ves
O documento descreve questões de compreensão textual sobre um texto que discute a redução de línguas indígenas no Brasil ao longo dos séculos. O texto explica que mais de 1000 línguas eram faladas originalmente no Brasil, mas que a política linguística dos governos português e brasileiro levou à substituição dessas línguas pela língua portuguesa, resultando na perda de centenas de línguas indígenas e grande redução da diversidade linguística no país.
Padrões linguísticos, Padrões linguísticos no ENEM, Compreensão textual no ENEM, Provas do ENEM resolvidas e comentadas, Manoel Neves, Salinha de redação, Salinha de redação em BH, Salinha de redação em Belo Horizonte, Salinha de redação para o ENEM em Belo Horizonte,
I. O documento contém uma série de questões sobre variedades linguísticas e comunicação. II. As questões abordam tópicos como diálogos, charges, uso de termos e concordância ortográfica. III. São pedidas análises de trechos e indicações de alternativas corretas ou incorretas sobre esses temas.
Este documento discute a variação linguística e o preconceito linguístico. Aponta que todas as línguas variam geograficamente e mudam ao longo do tempo, mas diferenças linguísticas são muitas vezes usadas para justificar preconceitos sociais. Exemplifica processos fonológicos comuns no português brasileiro e em outras línguas, e discute a norma padrão e a variedade culta versus outras variedades.
Fundamentos e metodologia_de_lingua_portuguesa resolução pequenamkbariotto
O documento discute as principais diferenças entre linguagem verbal e escrita, variações linguísticas regionais e problemas da língua convencional. Aborda também a importância da linguagem para a comunicação entre as pessoas e o poder que as palavras podem ter para o bem ou para o mal.
O documento discute as variedades da língua portuguesa, incluindo variedades geográficas, sociais, situacionais e temporais. Apresenta exemplos de como o português varia entre regiões de Portugal e países lusófonos, e como varia entre grupos sociais e situações de comunicação.
O documento discute a variante linguística, apresentando exemplos de variação histórica, regional, sociocultural e gírias. Também menciona que o tema variante linguística caiu no ENEM entre 2009-2012.
O documento discute as diferenças entre a norma padrão e a norma culta da língua portuguesa brasileira. A norma padrão surgiu no século XIX para uniformizar a língua, mas é uma abstração. A norma culta refere-se às variedades urbanas de prestígio faladas por pessoas com maior escolaridade. Há também variedades regionais e de menor prestígio associadas a camadas mais pobres, que sofrem estigmatização.
Preconceito Linguístico - Marta ScherreIsrael Lima
O documento discute a polêmica em torno de um livro didático do MEC que apresentava exemplos de variação linguística. A autora revisa as reflexões sobre o assunto e analisa como o preconceito linguístico ocorre predominantemente com base em diferenças de classe social. Ela também defende que o respeito à diversidade linguística é uma questão de cidadania e direitos humanos.
O documento discute os diferentes registros linguísticos utilizados no processo de comunicação, incluindo o registro formal, o registro informal, o registro regional e o registro vulgar.
Provas do primeiro dia do Vestibular UPELuiza Freitas
O documento apresenta um caderno de provas para ingresso na UPE, contendo questões sobre língua portuguesa, literatura brasileira, história e química. O primeiro texto aborda as mudanças nas línguas ao longo do tempo e sua heterogeneidade, relacionando língua, cultura e identidade. As questões avaliam a compreensão do texto e noções gramaticais.
Apostila Análise Textual - Língua uso e discurso entremeios e fronteiras Diego Moreau
Este capítulo apresenta a linguagem humana como um fenômeno impressionante que possibilita a organização e veiculação de pensamentos de forma ilimitada. A linguagem se faz presente em quase todos os momentos da vida humana e insere cada indivíduo em um dinâmico fluxo comunicativo através do domínio de pelo menos uma língua. Com poucos sons ou letras, a linguagem oral ou escrita consegue expressar experiências de forma rica e ilimitada, demonstrando o poder mobilizador desse fenômeno.
O documento discute as variações linguísticas, que ocorrem em todas as línguas devido a fatores históricos, geográficos e sociais. Isso inclui diferenças de vocabulário, pronúncia, morfologia e sintaxe. Exemplos de variação histórica, geográfica e social são dados, ilustrando como a língua muda ao longo do tempo e de acordo com regiões e grupos sociais.
O texto alerta sobre os riscos da AIDS de forma direta e coloquial, enfatizando que a doença não distingue entre pessoas e que o sexo sem proteção pode transmiti-la, prejudicando também terceiros.
O documento discute as variações linguísticas resultantes de influências históricas, geográficas e socioculturais. Apresenta exemplos de variação geográfica entre dialetos regionais e variação sociocultural através de gírias e jargões técnicos. Também explica a variação histórica como mudanças no vocabulário ao longo do tempo.
O documento discute as variações linguísticas da língua portuguesa, explicando que ela pode variar de região para região, de época para época, entre grupos sociais e situações. Analisa como o português muda de acordo com o contexto sem que isso signifique falar errado.
Apresentação de seminário de estudantes do segundo período de letras da UERN na disciplina de "Tópico de gramática da língua portuguesa" baseada no artigo "Divergências conceituais: gramática normativa x gramática descritiva.
O documento discute linguística geral e mitos linguísticos, incluindo que língua não é estática e varia de acordo com uso social, e que normas linguísticas não determinam ascensão social. Também aborda polêmicas sobre livro didático e Acordo Ortográfico.
O documento discute a importância de se consultar uma gramática da língua portuguesa. Explica que a gramática contém conceitos e regras gramaticais que o estudante deve conhecer para melhorar a compreensão e produção da língua. Também destaca que a gramática é dividida em seções de fonética, morfologia, sintaxe e pontuação para facilitar a consulta dos assuntos.
O documento lista três referências bibliográficas sobre a Língua Brasileira de Sinais (Libras): um livro didático publicado pelo governo de Goiás, e dois volumes de um dicionário enciclopédico ilustrado trilíngue da Libras publicado pela USP.
Este documento discute as principais diferenças entre linguagem verbal e escrita, variações linguísticas regionais no Brasil, e exemplos de erros ortográficos. Também aborda os diferentes gêneros literários e a importância da língua para a comunicação humana.
Segunda aplicação do enem 2012, compreensão textualma.no.el.ne.ves
O documento descreve questões de compreensão textual sobre um texto que discute a redução de línguas indígenas no Brasil ao longo dos séculos. O texto explica que mais de 1000 línguas eram faladas originalmente no Brasil, mas que a política linguística dos governos português e brasileiro levou à substituição dessas línguas pela língua portuguesa, resultando na perda de centenas de línguas indígenas e grande redução da diversidade linguística no país.
Padrões linguísticos, Padrões linguísticos no ENEM, Compreensão textual no ENEM, Provas do ENEM resolvidas e comentadas, Manoel Neves, Salinha de redação, Salinha de redação em BH, Salinha de redação em Belo Horizonte, Salinha de redação para o ENEM em Belo Horizonte,
I. O documento contém uma série de questões sobre variedades linguísticas e comunicação. II. As questões abordam tópicos como diálogos, charges, uso de termos e concordância ortográfica. III. São pedidas análises de trechos e indicações de alternativas corretas ou incorretas sobre esses temas.
Este documento discute a variação linguística e o preconceito linguístico. Aponta que todas as línguas variam geograficamente e mudam ao longo do tempo, mas diferenças linguísticas são muitas vezes usadas para justificar preconceitos sociais. Exemplifica processos fonológicos comuns no português brasileiro e em outras línguas, e discute a norma padrão e a variedade culta versus outras variedades.
Fundamentos e metodologia_de_lingua_portuguesa resolução pequenamkbariotto
O documento discute as principais diferenças entre linguagem verbal e escrita, variações linguísticas regionais e problemas da língua convencional. Aborda também a importância da linguagem para a comunicação entre as pessoas e o poder que as palavras podem ter para o bem ou para o mal.
O documento discute as variedades da língua portuguesa, incluindo variedades geográficas, sociais, situacionais e temporais. Apresenta exemplos de como o português varia entre regiões de Portugal e países lusófonos, e como varia entre grupos sociais e situações de comunicação.
O documento discute a variante linguística, apresentando exemplos de variação histórica, regional, sociocultural e gírias. Também menciona que o tema variante linguística caiu no ENEM entre 2009-2012.
O documento discute as diferenças entre a norma padrão e a norma culta da língua portuguesa brasileira. A norma padrão surgiu no século XIX para uniformizar a língua, mas é uma abstração. A norma culta refere-se às variedades urbanas de prestígio faladas por pessoas com maior escolaridade. Há também variedades regionais e de menor prestígio associadas a camadas mais pobres, que sofrem estigmatização.
Preconceito Linguístico - Marta ScherreIsrael Lima
O documento discute a polêmica em torno de um livro didático do MEC que apresentava exemplos de variação linguística. A autora revisa as reflexões sobre o assunto e analisa como o preconceito linguístico ocorre predominantemente com base em diferenças de classe social. Ela também defende que o respeito à diversidade linguística é uma questão de cidadania e direitos humanos.
O documento discute os diferentes registros linguísticos utilizados no processo de comunicação, incluindo o registro formal, o registro informal, o registro regional e o registro vulgar.
Provas do primeiro dia do Vestibular UPELuiza Freitas
O documento apresenta um caderno de provas para ingresso na UPE, contendo questões sobre língua portuguesa, literatura brasileira, história e química. O primeiro texto aborda as mudanças nas línguas ao longo do tempo e sua heterogeneidade, relacionando língua, cultura e identidade. As questões avaliam a compreensão do texto e noções gramaticais.
Apostila Análise Textual - Língua uso e discurso entremeios e fronteiras Diego Moreau
Este capítulo apresenta a linguagem humana como um fenômeno impressionante que possibilita a organização e veiculação de pensamentos de forma ilimitada. A linguagem se faz presente em quase todos os momentos da vida humana e insere cada indivíduo em um dinâmico fluxo comunicativo através do domínio de pelo menos uma língua. Com poucos sons ou letras, a linguagem oral ou escrita consegue expressar experiências de forma rica e ilimitada, demonstrando o poder mobilizador desse fenômeno.
O documento discute as variações linguísticas, que ocorrem em todas as línguas devido a fatores históricos, geográficos e sociais. Isso inclui diferenças de vocabulário, pronúncia, morfologia e sintaxe. Exemplos de variação histórica, geográfica e social são dados, ilustrando como a língua muda ao longo do tempo e de acordo com regiões e grupos sociais.
O texto alerta sobre os riscos da AIDS de forma direta e coloquial, enfatizando que a doença não distingue entre pessoas e que o sexo sem proteção pode transmiti-la, prejudicando também terceiros.
O documento discute as variações linguísticas resultantes de influências históricas, geográficas e socioculturais. Apresenta exemplos de variação geográfica entre dialetos regionais e variação sociocultural através de gírias e jargões técnicos. Também explica a variação histórica como mudanças no vocabulário ao longo do tempo.
O documento discute as variações linguísticas da língua portuguesa, explicando que ela pode variar de região para região, de época para época, entre grupos sociais e situações. Analisa como o português muda de acordo com o contexto sem que isso signifique falar errado.
Apresentação de seminário de estudantes do segundo período de letras da UERN na disciplina de "Tópico de gramática da língua portuguesa" baseada no artigo "Divergências conceituais: gramática normativa x gramática descritiva.
O documento discute linguística geral e mitos linguísticos, incluindo que língua não é estática e varia de acordo com uso social, e que normas linguísticas não determinam ascensão social. Também aborda polêmicas sobre livro didático e Acordo Ortográfico.
O documento discute as variações linguísticas, que ocorrem em todas as línguas devido a fatores históricos, geográficos e sociais. Essas variações incluem diferenças de vocabulário, pronúncia, morfologia e sintaxe. Exemplos são dados de variações históricas, como mudanças ortográficas, variações geográficas, como diferentes nomes para a mandioca em locais distintos, e variações sociais relacionadas a gírias e linguagem de grupos espec
O documento discute a diversidade linguística no mundo, com cerca de 3-5 mil línguas faladas. É difícil determinar o número exato devido à falta de informações sobre todas as áreas e à ideia imprecisa do que constitui uma língua. As fronteiras entre línguas também são difíceis de definir, podendo variar de abruptas a graduais. Dialetos surgem de pequenas diferenças nos sistemas linguísticos de regiões próximas, e cada pessoa também tem seu próprio idioleto.
Este documento apresenta um curso de capacitação para tradutores e intérpretes da Língua Brasileira de Sinais (Libras). O curso aborda tópicos como linguística geral, língua e poder, e mitos linguísticos. O objetivo é discutir como a língua está relacionada ao poder e preconceito, e desmistificar ideias errôneas sobre línguas.
Este documento apresenta os objetivos e conteúdos de uma oficina sobre produção textual que aborda variações linguísticas. Os tópicos incluem língua, tipos de variações como geográficas, socioculturais e situacionais, e preconceito linguístico. As atividades propõem analisar exemplos de variações e discutir como identificar falantes baseado na linguagem.
O documento apresenta uma introdução aos estudos linguísticos, abordando tópicos como mitos de criação, o poder da palavra no Antigo Egito, definições de linguística e seus objetos de estudo. É apresentada a diferença entre linguística e gramática tradicional e discutidas suas abordagens. Por fim, conceitos como comunicação humana, elementos da comunicação e suas interfaces com outras áreas são explicados.
O documento discute os usos sociais da língua escrita e da leitura, abordando:
1) Diferentes perspectivas sobre a origem e objetivos da gramática normativa no ensino;
2) A importância de abordagens que integrem ensino da gramática normativa e análise linguística contextualizada na produção textual dos alunos;
3) Modos de organizar o discurso e características linguísticas dos principais gêneros textuais.
O documento discute os usos sociais da língua escrita e da leitura, abordando:
1) Diferentes perspectivas sobre a origem e objetivos da gramática normativa no ensino;
2) A importância de abordagens que integrem ensino da gramática normativa e análise linguística contextualizada na produção textual dos alunos;
3) A evolução histórica do ensino da Língua Portuguesa no Brasil desde o período colonial.
[1] O documento discute linguagem, línguas e variações linguísticas. Apresenta linguagem verbal e não-verbal, conceitua língua e fala, e compara linguagem falada e escrita. [2] Discorre sobre os tipos de variação linguística: histórica, geográfica, sócio-cultural, profissional e contextual. [3] Exemplifica registros coloquial e culto e exercita sua aplicação com textos literários.
O documento discute como as mudanças linguísticas podem ser percebidas através do contato com pessoas de outras idades, textos escritos em épocas diferentes e textos falados. É mais fácil verificar mudanças linguísticas em períodos mais distantes através da língua escrita do que da língua falada, que é mais conservadora.
Slide sobre as linguagens, aula para - 1º ANOy6bf72znm9
O documento discute os conceitos de linguagem, tipos de linguagem e variações linguísticas. A linguagem é a capacidade humana de expressão através de símbolos, sons e gestos. Existem linguagens verbal, não verbal e mista. As variações linguísticas incluem diferenças geográficas, históricas e sociais na forma como as línguas são usadas.
O documento apresenta sugestões para o desenvolvimento de competências em Língua Portuguesa no 1o bimestre do Ensino Médio, abordando conhecimentos como ortografia, gêneros textuais, morfologia, literatura e variação linguística. Inclui também links para jogos, vídeos e animações digitais com o objetivo de complementar o estudo desses temas.
Conteúdo Básicos - Mínimos Ensino Médio do Tocantins - ALINHAMENTO - Língua e...denisealvesf
O documento descreve os objetivos e conteúdos de um curso de língua inglesa no ensino médio. Ele inclui competências como aplicar conhecimentos da língua inglesa para comunicação e compreender a importância da língua no mundo globalizado. Os conteúdos incluem cumprimentos, números, verbos ser e estar no presente e passado, vocabulário básico e pequenos textos.
O documento discute os principais tipos de variação linguística: regional (diatópica), histórica (diacrônica) e social (diastrática). Apresenta exemplos de cada uma delas, como diferentes palavras para os mesmos conceitos em diferentes regiões e palavras que caíram em desuso ao longo do tempo.
Vestibular 2015 da UPE (Provas do 1º dia) Isaquel Silva
O documento descreve o processo de ingresso na UPE (Universidade de Pernambuco) para o primeiro dia de provas, incluindo informações sobre as disciplinas que seriam cobradas e instruções para preenchimento dos dados do candidato.
O documento descreve o processo de ingresso na UPE (Universidade de Pernambuco) por meio de um caderno de prova do primeiro dia. O caderno solicita dados de identificação do candidato e lista as matérias cobradas: Língua Portuguesa, Literatura Brasileira, História e Química.
Este documento fornece um resumo de uma apresentação sobre a relação entre oralidade e letramento. Apresenta uma introdução sobre como a língua é uma atividade social e cognitiva. Discute oralidade e letramento como práticas sociais complementares e a presença da oralidade e escrita na sociedade em diferentes domínios. Também aborda perspectivas sobre a relação entre fala e escrita, análise de gêneros textuais e distribuição desses gêneros no continuum entre oralidade e letramento.
1) O documento discute os conceitos de língua, variação linguística e preconceito linguístico.
2) Variações linguísticas ocorrem naturalmente e incluem diferenças regionais, sociais e históricas na linguagem.
3) Preconceito linguístico é o julgamento negativo de variedades linguísticas menos valorizadas socialmente.
Pesquisa e opinião pública - Origem do Estado ModernoMabel Teixeira
O documento discute conceitos introdutórios sobre o Estado Moderno de acordo com visões jurídica e política. A visão jurídica vê o Estado como uma instituição impessoal com território, povo e governo. A visão política de Weber define o Estado como detentor do monopólio legítimo do uso da força. Também apresenta teorias contratualistas de Hobbes, Locke e Rousseau sobre a origem do Estado a partir de um contrato social.
Salão universitário 2012 tweet noticioso a forma da notícia no twitterMabel Teixeira
1. O documento discute a linguagem jornalística em sites de redes sociais, especificamente o "tweet noticioso" no Twitter.
2. Os tweets noticiosos são analisados com base em amostras coletadas de perfis de jornais, descrevendo sua estrutura híbrida e propósitos.
3. Os resultados mostram que os tweets noticiosos são hiperconciso, hipertextuais, impessoais, objetivos e efêmeros, servindo para divulgação rápida de notícias.
Este documento discute etnografia e netnografia como metodologias de pesquisa. Apresenta netnografia como uma adaptação da etnografia para estudos online, com vantagens como menor consumo de tempo e recursos, mas também desafios como exigir conhecimento técnico. Discute questões como de onde o pesquisador deve observar a comunidade online, como analisar os dados de forma ética e confiável, e as premissas para futuras pesquisas usando essas metodologias.
O documento discute conceitos de redes sociais, incluindo: 1) Redes sociais são compostas por atores (pessoas, grupos) e conexões (interações sociais); 2) Existem três topologias básicas de redes - centralizada, descentralizada e distribuída; 3) Laços sociais podem ser fracos ou fortes dependendo do grau de confiança e intimidade entre os atores.
O documento discute conceitos de redes sociais, incluindo: 1) Redes sociais são compostas por atores (pessoas, grupos) e conexões (interações sociais); 2) Existem três topologias básicas de redes - centralizada, descentralizada e distribuída; 3) Laços sociais podem ser fracos ou fortes dependendo do grau de confiança e intimidade entre os atores.
O documento discute as teorias de Bakhtin sobre interdiscursividade e intertextualidade. Resume que a interdiscursividade ocorre quando há relações dialógicas entre enunciados, enquanto a intertextualidade é um tipo particular de interdiscursividade que envolve duas materialidades textuais distintas dentro de um texto. Também diferencia texto de enunciado e explica como Bakhtin via a linguagem de forma dialógica.
A fala dos quartéis e as outras vozes (Resumo Livro) Mabel Teixeira
O documento fornece informações biográficas sobre a autora Freda Indursky e detalhes sobre seu livro, que analisa o discurso presidencial da ditadura militar brasileira (1964-1984) à luz da Análise do Discurso. O livro examina como o sujeito presidencial e o outro são construídos discursivamente e investiga se o discurso presidencial era homogêneo ou heterogêneo. A metodologia inclui análise do corpus discursivo e de como os discursos presidenciais se relacionam com
A Construção do Enunciado Jornalístico no TwitterMabel Teixeira
Este documento apresenta o projeto de dissertação de mestrado de Mabel Oliveira Teixeira sobre a construção do enunciado jornalístico no Twitter. O objetivo é caracterizar os enunciados jornalísticos no Twitter observando as técnicas de redação empregadas. A pesquisa terá abordagem multidisciplinar entre linguística, jornalismo e sociologia. A metodologia inclui revisão bibliográfica e estudo de caso com análise de tweets jornalísticos.
1. CURSO DE FORMAÇÃO DE GUARDAS MUNICIPAIS
NOÇÕES DA LÍNGUA PORTUGUESA
Profa. Ma. Mabel Oliveira Teixeira
MÓDULO IV– COMUNICAÇÃO E GERENCIAMENTO DA INFORMAÇÃO
RIO GRANDE, 29 DE JULHO DE 2013
@mabel_ecos
http://facebook.com/mabeloliveirateixeira
2. MÓDULO IV– COMUNICAÇÃO E GERENCIAMENTO DA INFORMAÇÃO
CURSO DE FORMAÇÃO DE GUARDAS MUNICIPAIS
I. CONCEITOS BÁSICOS DA LINGUÍSTICA
II. NOÇÕES BÁSICAS DA LÍNGUA PORTUGUESA
III. TIPOLOGIA TEXTUAL
ROTEIRO APRESENTAÇÃO:
3. Linguagem– conceito abstrato que se refere a
capacidade de comunicar algo, passar uma mensagem.
Linguagem Verbal – palavras (oral, escrita)
Linguagem não-verbal
1. LINGUAGEM X LÍNGUA
I. CONCEITOS BÁSICOS DA LINGUÍSTICA
8. Cada povo exerce sua inerente capacidade comunicativa por
meio de um determinado código linguístico, ou seja, utilizando
um sistema de signos vocais distintos e significativos, ao qual
se dá o nome de línguaou idioma.
Língua– sistema normativo organizado de elementos (signos)
que possibilitam a comunicação.
A LÍNGUA É UMA CONSTRUÇÃO SOCIAL
1. LINGUAGEM X LÍNGUA – LÍNGUA:
9. A língua é por excelência oveículo do conhecimento humano e a
base do patrimônio cultural de um povo.
2. A FALA E AS VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS
A utilização da língua pelo sujeito denomina-
se fala. Ao contrário da língua, a fala tem
caráter invidual e representa a apropriação
criativa do sistema linguístico.
Dialetos
Variações Linguísticas
Norma Culta
10.
11. O emprego dos dialetos revela pistas sobre quem somos, onde
vivemos, qual nossos interesses, círculo social, etc.
Utilizamos a língua como instrumentode identificação, ela
revela muito de nossa história.
Capaaaz que tu já
párte agora às
dééz, guri? Ficarei
com saudades de
ti.
Vamoshpegarrr
aquele onda
manêra?
Omarrtásinixxtro, v
éio.
Aspira, registra
logo o B.O.
eteapresentaprafor
matura.
A.
B.
C.
Ôxentí meu
rei, cê num
quénaum?
Cêe dakimês?
Então pópegá um
lugar procê.
Estaremos
encaminhando sua
solicitação para o
setor
responsável, senh
or.
D.
E.
F.
2. A FALA E AS VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS
12. LINGUAGEM X LÍNGUA
Qual a importância de se conhecer e dominar o maior número de
variações linguísticas?
2. A FALA E AS VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS
13. AFALAEASVARIAÇÕESLINGUÍSTICAS“As diferenças existentes entre duas situações podem fazer com
que uma sociedade considere adequado utilizar variedades
lingüísticas diferentes ou a mesma. Segue-se, então, que cada
grupo social estabelece um contínuo de situações cujos pólos
extremos e opostos são representados pela formalidade e
informalidade”. (ALKMIM, 2003, p.37).
14. A variedade culta da língua é considerada a variação mais
adequada às situações comunicativas mais formais. Ela
segue regras rígidas de organização orientadas pela
gramática
Agilidade –Economia–Didática–Unidade.
3. NORMA CULTA: PADRÃO LINGUÍSTICO
• Escrita segura e adequada;
• Comunicação com diferentes
públicos;
• Capacidade de adaptação da
linguagem;
• Precisão, clareza e objetividade
nos relatos;
•Capacidade de argumentação.
Importância normativa do domínio da norma culta:
15.
16. Não há certo ou errado na língua, há variação.
Há somente adequação e inadequação.
A capacidade de reconhecimento e o domínio dos
diferentes registrosda língua são os fatores
determinantes para garantir o sucesso do falante na
hora de comunicar uma ideia, expressar um sentimento
ou desempenhar um papel social.
–Papel Social do Guarda Municipal –
4. DISCUSSÃO FINAL
18. II. NOÇÕES BÁSICAS DE LÍNGUA PORTUGUESA
MÓDULO IV– COMUNICAÇÃO E GERENCIAMENTO DA INFORMAÇÃO
CURSO DE FORMAÇÃO DE GUARDAS MUNICIPAIS
1) Língua Portuguesa no Mundo.
2) Gramática– Conceitos Básicos.
3) Pontuação.
4) Reforma Ortográfica.
5) Erros Comuns.
20. 1. LÍNGUA PORTUGUESA NO MUNDO:
+ de 6 bilhões de pessoas no planeta ...
... cerca de 7 mil línguas ...
... + de 250 milhões de falantes do português ...
... 5ºidioma mais falado no mundo.
O Português já é considerado uma língua internacional
21. 2. GRAMÁTICA – CONCEITOS BÁSICOS
II. NOÇÕES BÁSICAS DE LÍNGUA PORTUGUESA
22. Estudo ou tratado dos fatos da linguagens.
Gramática Histórica;
Gramática Descritiva;
Gramática Comparativa;
Gramática Normativa:
2. GRAMÁTICA:
II. NOÇÕES BÁSICAS DE LÍNGUA PORTUGUESA
O QUE É?
TIPOS:
23. 2. GRAMÁTICA:
Fonética –estudo dos sons da fala;
Morfologia –ocupa-se das diversas classes de palavras;
Sintaxe –estudo das palavras associadas na frase;
Semântica –estudo da significação das palavras;
Estilística –trata dos diversos processos expressivos;
GRAMÁTICA NORMATIVA:
24. 2. GRAMÁTICA NORMATIVA:
MORFOLOGIA–AS CLASSES DE PALAVRAS:
Classes
Preposição
Numeral
Pronome
Adjetivo
Artigo
Verbos
Conjunção
Advérbio
Interjeição
Substantivos
CLASSES
Preposição
Numeral
Pronome
Adjetivo
Artigo
Verbo
Conjunção
Advérbio
Interjeição
Substantivo
o, a, os, as, um, uma
bonito, feio, alto, pequeno
ser, estar, fazer
porém, e, mas,
contudo, que,
portanto
não, muito, sempre, nunca
Nossa, uau, ave maria, oh, que pena
amor, Ana, prego, Deus.
em, de, para, por
triplo, dois,
primeiro
Tu, nossa, esta, te
25. 2. GRAMÁTICA NORMATIVA:
SINTAXE– FRASE X ORAÇÃO X PERÍODO:
Frase – Frase é todo enunciado de sentido completo,
podendo ser formada por uma só palavra ou por várias,
podendo ter verbos ou não. Começa com uma letra
maiúscula e termina em um ponto.
Exemplo:
Um comeu ontem de Eduardo goiaba doce.
Eduardo comeu um doce de goiaba ontem.
Ontem Eduardo comeu um doce de goiaba.
Um doce de goiaba Eduardo comeu ontem.
Socorro!
Todo significativo
26. VERBO
2. GRAMÁTICA:
Oração – Uma frase pode ser também uma oração desde
que tenha sentido completo e a presença obrigatória de um
predicado, função preenchida por um elemento da classe
morfológica dos verbos.
Exemplo:
Corram!
Esses exercícios parecem muito difícieis.
Dois Verbos = Duas Orações
PREDICADO
27. SIMPLES
2. GRAMÁTICA:
Exemplo:
Corram!
É bom que ela venha amanhã etraga os livros.
Período – Período é a frase constituída de uma ou
mais orações, formando um todo, com sentido
geral autônomo com relação aos enunciados que o
precedem ou sucedem.
COMPOSTO
28. As praias estão cada vez mais poluídas.
Verbo –é oração;
Sujeito Predicado
TERMOS ESSENCIAIS DA ORAÇÃO:
FRASE
1) Antes do Predicado –ORDEM DIRETA
• As crianças brincavam despreocupadas.
2) Depois do Predicado –ORDEM INVERSA
• Brincavam despreocupadasas crianças.
3) No meio do Predicado –
• Despreocupadas,as criançasbrincavam.
Posição do Sujeito:
29. Trabalha bem, mas é mulher.
É mulher, mas trabalha bem.
IMPORTÂNCIA DA SINTAXE NA CONSTRUÇÃO DO SENTIDO:
Sentido 1:
Sentido 2:
A DISPOSIÇÃO DAS ORAÇÕES PODE ALTERAR O SENTIDO PRETENDIDO
33. DESAFIO – O MISTÉRIO DA HERANÇA:
Um homem muito rico estava extremamente doente,
agonizando. Pediu papel e caneta e escreveu, sem
pontuação alguma, as seguintes palavras:
Deixo meus bens a minha irmã não a meu
sobrinho jamais será paga a conta do padeiro
nada dou aos pobres
1) SOBRINHO
2) IRMÃ
3) PADEIRO
4) POBRES
?
? ?
34. 1) O sobrinho fez a seguintepontuação:
2) A irmãchegouemseguida. Pontuouassimotexto:
3) O padeiropediucópia do original. Puxou a brasaprasardinha dele:
4) Aí, chegaramosdescamisadosdacidade. Um deles fez estainterpretação:
Deixo meus bens à minha irmã?Não! a meu sobrinho. Jamais será
paga a conta do padeiro. Nada dou aos pobres.
Deixomeus bens àminhairmã.Não a meusobrinho.Jamaisserápaga
a conta do padeiro. Nada douaospobres.
Deixomeus bens àminhairmã?Não! A
meusobrinho?Jamais!Serápaga a conta do padeiro. Nada
douaospobres.
Deixomeus bens àminhairmã? Não! A
meusobrinho?Jamais!Serápaga a conta do padeiro? Nada! Dou
aospobres.
Moral dahistória:
A vidapode ser interpretadaevivida de diversasmaneiras.
Nóséquefazemossuapontuação. É issofaztoda a diferença...
36. ORTOGRAFIA
Corretamente, de maneiraouforma corretaEscrita
Uma das partes inerentes à gramática normativa se constitui
da chamada ortografia, cuja incumbência se destina à
representação escrita das palavras conforme padrão culto da
língua.
37. 4. REFORMA ORTOGRÁFICA:
Prazo Final –janeiro de 2016.
Objetivo –Unificar a ortografia da língua portuguesa em todos os
países da CPLP.
39. A B C D E F G H I J L M N O P Q
R S T U V X Z
(23 letras)
AdeÜs
Deverá aparecer apenas em
palavras de origem estrangeira:
müller
4. REFORMA ORTOGRÁFICA – PRINCIPAIS ALTERAÇÕES:
A B C D E F G H I J KL M N O P
Q R S T U V WXYZ
A B C D E F G H I JKL M N O P Q
R S T U V WXYZ
(26 letras)
•Kilômetro ou quilômetro?
T R E M A :
41. ACENTO AGUDO
1) Paroxítonas com ditongo aberto “ei” e “oi”: idéia – ideia / heróico – heroico
2) Paroxítonas que tenham “i” ou “u” tônico depois de um ditongo:feiúra –
feiurabaiúca – baiuca
Dica - As oxítonas terminadas em “ói(s)”, “éis” e “éu(s)” continuam a ser acentuadas:
herói(s), papéis e céu(s).
42. Os hiatos “oo” e “ee” (nas flexões verbos crer, ler, dar e ver) deixam de ser
acentuados: vôo–voo / enjôo–enjoo / crêem – lêem
ACENTO DIFERENCIAL
Não será mais usado para diferenciar:
pára e para / péla e pelo / pêra e pera / pêlo e pelo / pólo e polo.
ACENTO CIRCUNFLEXO
43. DEIXA DE SER USADO QUANDO
1) A segunda parte da palavra composta começar com R ou S. Nesses
casos a consoante deve ser dobrada e as partes unidas:
contra-regra / contrarrega anti-social / antissocial.
2) Avogal que encerra a primeira parte for diferente da vogal que inicia
a segunda parte da palavra composta:
auto-escola / autoescola extra-oficial / extraoficial.
3) Quando se perdeu a noção de que a palavra é composta:
pára-brisa/ parabrisa pára-quedas / paraquedas.
44. PASSA A SER USADO QUANDO:
1) Quando a primeira parte da palavra composta terminar com a mesma
letra (-H) que inicia a segunda:
reescrever / re-escrever;
Exceção: prefixo CO + O = cooperar
2) O hífen deve ser usado nos compostos formados com os advérbios
mal e bem quando formam uma unidade com significado e o segundo
elemento começa poruma vogal ou pela letra “h”:
mal-amado / mal-humorado / bem-humorado
46. Erros de ortografia
comprometem
qualquer texto e
dificultam a
compreensão da
mensagem
A norma culta deve
ser usada em prol
de um texto
objetivo, simples e
claro.
51. MÓDULO IV– COMUNICAÇÃO E GERENCIAMENTO DA INFORMAÇÃO
CURSO DE FORMAÇÃO DE GUARDAS MUNICIPAIS
III. TIPOLOGIA TEXTUAL
2) Tipologia textual - Narração.
3)Descrição.
4) Dissertação / Argumentação.
1) Texto e contexto.
53. 1. NOÇÃO GERAL DE TEXTO E CONTEXTO:
CONCEITO
Texto éuma unidade global da comunicação que
expressa uma ideia ou trata de um assunto
determinado, tendo como referência a situação
comunicativa concreta em que foi produzido, ou
seja, o contexto.
Fogo! Fogo!=
O sentido está além do texto.
54. 1. NOÇÃO GERAL DE TEXTO E CONTEXTO:
Coesão
Propriedades do Texto
Coerência
Progressão
Texto nota 10!
56. 2. TIPOLOGIA TEXTUAL:
Tipo de Texto Gênero Oral ou Escrito
Narração
Conto, fábula, mito, biografia
, novela, etc.
Descrição
Laudo, relatório, boletim,
etc.
Dissertação
Resenha, artigo, editorial,
etc.
63. FATO:
O quê?
Quem?
Quando?
Onde?
Por quê?
Como?
-Uma boa descrição depende de uma observação cuidadosa;
-Atenção aos detalhes;
-Exposição clara do ponto de observação;
-Qualificação do que está sendo observado;
-Organização das informações (categorias, etc)
3. TIPOLOGIA TEXTUAL - DESCRIÇÃO:
64. 3. TIPOLOGIA TEXTUAL - DESCRIÇÃO:
Objetividade é um valor inatingível
Seleção
Bagagem Cultural
69. Dissertação
PRODUÇÃO DE UM TEXTO DISSERTATIVO – ESTRUTURA:
Exemplo: A Televisão
Se por um lado esse popular veículo de comunicação pode influenciar o
espectador, também se constitui num excelente divulgador de informações com
potencial até mesmo pedagógico.
- 3 idéias: manipulador de opiniões, divulgador de informações e instrumento
educacional.
TEMA
Introdução Desenvolvimento Conclusão
1) Introdução
Delimitar o tema, apontar o
problema a ser discutido
Lançar, citar as ideias a serem
tratadas no desenvolvimento. Para
tanto, pode-se levantar:
causas/consequências; prós/contras.
O QUÊ?
QUEM?
QUANDO?
ONDE?
70. 2) Desenvolvimento
(2 ou 3 parágrafos)
Desenvolvimento de TODAS ideias
apresentadas na introdução; é o
momento de argumentar acerca do
assunto;
COMO? POR QUÊ?
3)Conclusão
(último parágrafo)
Resumo do que foi dito no texto e/ou
uma proposta de solução para os
problemas nele tratados.
Pode-se fazer uma reafirmação do
tema e dar-lhe um desfecho ou
apresentar possíveis soluções para o
problema apresentado.
73. 1) Qual trecho possui características de um texto dissertativo ?
2) Qual trecho possui características de um texto narrativo ?
3. TIPOLOGIA TEXTUAL – TESTE SEU CONHECIMENTO:
74. 3) Marque a afirmação correta com relação ao texto abaixo?
3. TIPOLOGIA TEXTUAL – TESTE SEU CONHECIMENTO:
Os sinais mais claros da mentira estão nas incongruências entre o verbal e o não-verbal.
Através do uso criativo da língua, o homem atualiza o sistema, modificando a língua. Assim, podemos dizer que a língua é, como todo produto humano, algo mutável que, querendo ou não, reflete as diferenças individuais dos falantes. Todo sistema linguístico comporta ilimitadas VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS, ou seja, formas de falar dentro de uma mesma língua que dependem das condições sociais, culturais, regionais e históricas de seus falantes. Dentre as variações linguísticas há a norma culta ou padrão e os dialetos, ou seja, os regionalismos, as gírias, os jargões profissionais, etc
Quando conversamos com alguém construímos uma imagem através da linguagem que adotamos, da mesma forma, percebemos o outro em função da forma como ele se reporta, a maneira como fala, a linguagem e não-verbal que emprega conta-nos com quem estamos interagindo. Dessa forma, assim como mudamos de roupa, nossa linguagem também precisa ser mudada e adaptada a cada situação. Quando estamos na esfera profissional, precisamos recorrer a um repertório linguístico distinto daquele que utilizamos quando estamos entre amigos ou familiares.
Apesar de ser opadrãodalíngua, a normacultaéapenasumavariaçãoe, portanto, exerceumafunçãolimitadaquenão se adapta a todas as situações. Ambientesmaisinformaisexigemumamenorpreocupação com oempregocultodurante a comunicação, poroutrolado, ambientesinformaisecomunicaçõesescritastendem a exigir um nívelmaior de formalismoe um cuidadomaior com ousodanormaculta.
O Português é uma língua de origem românica falada, atualmente, nos 4 cantos do planeta. Como língua oficial o português foi adotado em Angola, Brasil (representa + de 75% dos falantes), Cabo Verde, Guiné Bissau, Guinea Equatorial, Macau, Moçambique,
OPortuguês é a 5º idiomamaisfalado no mundo – Ficaatrásapenas
Frase, oraçãoeperíodosãofatoresconstituintes de qualquertextoescritoemprosa, poisomesmocompõe-se de umasequencialógica de ideias, todasorganizadasedispostasemparágrafosminuciosamenteconstruídos
Ler texto – sinais Importância da Pontuação
Uma das partesinerentesàgramática se constituidachamadaortografia, cujaincumbência se destinaàrepresentaçãoescrita das palavras
A importância da unificação está na unidade do idioma e na força deste no cenário linguístico mundial. Ex.: conselho de segrança da ONU.
7 língua mais falada no mundo
Paraxítona– palavra cuja penúltima sílaba é a mais forte, a chamada sílaba tônica.
Uma das partesinerentesàgramática se constituidachamadaortografia, cujaincumbência se destinaàrepresentaçãoescrita das palavras
Coesão: é a ligação, a relação, a conexão entre as palavras, expressões ou frases do texto. É a harmonia entre os elementos de um texto. Coerência:É a relação que se estabelece entre as ideias do texto, criando uma unidade de sentido. Progressão: Um bom texto implica progressão, isto é, que cada segmento que se sucede vá acrescentando informações novas aos enunciados anteriores. Cada segmento que ocorre deve acrescentar um dado novo ao anterior, se a repetição de dados for funcional, acrescentará dados novos ao texto e se justificará. As repetições sem função desqualificam o texto.
Uma das partesinerentesàgramática se constituidachamadaortografia, cujaincumbência se destinaàrepresentaçãoescrita das palavras
Uma das partesinerentesàgramática se constituidachamadaortografia, cujaincumbência se destinaàrepresentaçãoescrita das palavras
Descrição x Narração – a descrição NÃO se preocupa com o desenrolar do tempo, com a sequência de ações ou sucessão de momentos. A descrição é a foto de um instante.
Descrição x Narração – a descrição NÃO se preocupa com o desenrolar do tempo, com a sequência de ações ou sucessão de momentos. A descrição é a foto de um instante.
Uma das partesinerentesàgramática se constituidachamadaortografia, cujaincumbência se destinaàrepresentaçãoescrita das palavras
Descrição x Narração – a descrição NÃO se preocupa com o desenrolar do tempo, com a sequência de ações ou sucessão de momentos. A descrição é a foto de um instante.
Primeiro parágrafo do texto!
Uma das partesinerentesàgramática se constituidachamadaortografia, cujaincumbência se destinaàrepresentaçãoescrita das palavras
Uma das partesinerentesàgramática se constituidachamadaortografia, cujaincumbência se destinaàrepresentaçãoescrita das palavras