SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 10
18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 1 de 10
Salmo 22
Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação
Lição Anti-Missionária
Por
Uri Yosef, Ph.D., Director of Education
Virtual Yeshiva of the Messiah Truth Project, Inc.
http://virtualyeshiva.com
[O artigo discutido nesta apresentação: - http://thejewishhome.org/counter-pt/Psa22.pdf]
Copyright © Uri Yosef 2011 for the Messiah Truth Project, Inc.
Tradução: Renato Santos
Todos os direitos reservados
Educação Anti-Missionária
Introdução
Uma leitura superficial do Salmo 22 tanto no hebraico ou em uma tradução
precisa a partir do hebraico, provavelmente não levanta muito as sobrancelhas
ou chame atenção imaginando ter algum significado especial para o
cristianismo. É somente quando se lê traduções cristãs deste salmo que ele
começa ser apelidado (e de fato é por muitos cristãos) de “Salmo da
crucificação”. Isso, claro, faz com que o capítulo 22 do Livro dos Salmos seja
um elemento importante no rol de argumentos para evangelização de judeus
por missionários cristãos. De fato, algumas fontes cristãs leigas alegam que
mais de 20 passagens no Salmo 22 são “profecias messiânicas” (i.e., "textos-
prova") que teriam sido “cumpridas” por Jesus.
Nesta lição, apenas os "textos-prova" mais utilizados do Salmo 22 serão
examinados. Para cada um destes, a Perspectiva Cristã será contrastada com
a Perspectiva Judaica analisando-se os respectivos textos em hebraico
mencionados. A análise demonstrará que o Salmo 22 é um relato histórico,
narrado pelo seu autor, o rei Davi, ao invés de um suposto “texto messiânico”
que prediz o sofrimento e a crucificação de Jesus.
18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 2 de 10
Sumário das Perspectivas Cristãs e Judaicas de Salmo 22
Cristianismo (†) Judaísmo ()
O Salmo 22 é um texto messiânico profético
que descreve a agonia da paixão, a
crucificação e a ressurreição de Jesus, o
Messias cristão.
O Salmo 22 é um texto histórico em que o rei
Davi descreve os eventos de sua vida
pessoal, e faz certas declarações com base
nessas experiências.
• O versículo de abertura deste salmo é
utilizado pelos autores dos Evangelhos de
Mateus (Mt 27:46) e Marcos (Mc 15:34)
como uma declaração apaixonada de Jesus
e as suas últimas palavras antes de morrer
na cruz.
• Na "estrofe“ de abertura, os versículos 2-
9, Davi expressa seu desespero perguntando
por que D’us, que interveio em seu nome e
em nome dos nossos ancestrais no passado,
parece não estar ouvindo seus pedidos para
ajudar naquele momento.
• Os autores dos Evangelhos de Mateus (Mt
27:35) e João (Jo 19:24) usam o versículo
19 [18], em sua respectiva "narrativa da
Crucificação".
• Nos versículos 10-22 Davi pede a D’us
para intervir em seu nome, porque ele está
tão assustado que precisa de D’us para guiá-
lo a escapar com segurança de seus
adversários.
• O autor da Epístola aos Hebreus (Hb 2:12)
usa o versículo 23 [22] para explicar que
Jesus precisou sofrer para vencer,
comemorar, e publicar os feitos da graça de
Deus sobre a sua ressurreição.
• Nos versículos 23-32 Davi termina este
salmo com a promessa de expressar sua
própria gratidão e louvor a D’us, bem como
conclamar todas as pessoas que temem a
D’us para louvá-Lo e honrá-Lo.
18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 3 de 10
Salmo 22:2[1]
Estas duas perspectivas podem ser ambas válidas, simultaneamente?
Tradução Cristã Tradução Judaica Texto Hebraico
Salmo 22 ʡ ʤʺʫʭʩʬʩ
1
[Salmo de Davi para o
músico-mor, sobre
Aijelete Hashahar]
1
Ao mestre do canto,
acompanhado por “Aiélet
Hashachar”, um salmo de
Davi.
ˉʸˣ ʍʦʑʸʔʧʔ ʔʤʺʓ ʓ˕ʔʠʚʔʲʔʧʒ˞ʔʰʍʔʮ ʮ ʬ ʬ ʮʬ
ʟʣʑʥʕʣʍʬ
ʠ
Deus meu, Deus meu, por
que me desamparaste? Por
que te alongas do meu
auxílio e das palavras do
meu bramido? i
2
Meu D’us, meu D’us, por que
me abandonaste? Por que
deixaste tão distante minha
salvação e ignoraste meu
gemido angustiado?
ʑʰʕˢ ʍʡʔʦʏʲ ʤʕ ʕ ʑʒʠ ʑʒʠʩ ʮʬʩʬ ʩʬʷˣʧʕʸ
ˇ ˇʟ ʑʺʕʢʏʠʔ ʒʸ ʍʡʑː ʑʺ ʕʲ ˒ ʑʩ ʩ ʩ ʩʮ
ʡ
i
Mateus 27:46 - E sobre a hora nona, Jesus exclamou com grande voz, dizendo: Eli, Eli, lamá sabactâni? isto é, Deus meu, Deus meu,
por que Tu me abandonaste?
Marcos 15:34 - E na hora nona, Jesus exclamou com grande voz, dizendo: Eloí, Eloí, lamá sabactâni? que, traduzido é, Meu Deus, meu
Deus, porque que me desamparaste?
Perspectiva Cristã (†) Perspectiva Judaica ()
O Salmo 22:1 é uma profecia
messiânica que se realiza nos
relatos do grito apaixonado de Jesus
crucificado e suas últimas palavras
enquanto morria na cruz, registrado
pelos autores dos Evangelhos de
Mateus e Marcos.
No Salmo 22:2 [1] o rei Davi, sentindo-se
abandonado por D’us, que era a sua força,
seu escudo, e que ouvira suas súplicas e
interveio em seu favor no passado, chora
de desespero pois fica triste imaginando
que D’us não esteja ouvindo suas preces.
18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 4 de 10
Salmo 22:2[1] (continuação)
Dado que missionários cristãos afirmam que o rei Davi e no seu reino são "tipos" que "prenunciam" Jesus e seu
reino "celestial", eles reconhecem a historicidade dos salmos de Davi. Mas o que acontece quando estas palavras
de Davi são colocadas na boca de Jesus quando ele estava morrendo na cruz?
Situação Observação
Em Salmos 37:25 Rei Davi diz que toda a sua
vida ele “nunca vi o justo desamparado".
• Uma vez que Jesus reclamou ser abandonado, ele não era
justo - um pecador? (Cristãos argumentam que, quando
Jesus morreu na cruz ele seria um "sacrifício pelo pecado" a
Deus, levando seus pecados [2Co. 5:21]. As falhas nessa
lógica serão abordadas em lições futuras.)
Cristãos acreditam na Trindade e que seus
três "personagens" - o Pai, o Filho e o
Espírito Santo - são partes divinas co-iguais
de um Deus. Agora, Jesus, o Filho, reclama:
“Por que te alongas do meu auxílio e das
palavras do meu bramido?” [Salmo 22:1]
• Para quem Jesus está reclamando?
• Por que Jesus, o Filho, estaria reclamando a outro dos
componentes da Santíssima Trindade?
• Como é possível que Deus (Pai) não pudesse ouvir os
gritos de Deus (Filho)?
• Como é possível que um Deus onisciente não
pudesse compreender sua própria situação?
As últimas palavras de Jesus em Lucas-João:
• Como é possível que (o mesmo) Jesus disse
diferentes palavras quando morria na cruz?
“… Pai, nas tuas mãos entrego o meu
espírito…” [Lucas 23:46]
“… está consumado…” [João 19:30]
18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 5 de 10
Salmo 22:17[16]
A tabela à direita mostra todas as
Cinco ocorrências do termo ‫ר י‬ִ‫ י‬‫א‬ֲ‫יִר‬ ‫כ‬ָּ
(ka’aRI) na Bíblia Hebraica.
O problema com a perspectiva
Cristã é evidente – ela é baseada
na falsa tradução da palavra ‫ר י‬ִ‫ י‬‫א‬ֲ‫יִר‬ ‫כ‬ָּ.
Tradução Cristã Tradução Judaica Texto Hebraico
Salmo 22 ʡ ʤʺʫʭʩʬʩ
16
Pois me rodearam cães; o
ajuntamento de
malfeitores me cercou,
traspassaram-me as
mãos e os pés.
17
Cães me cercam, uma
turba de perversos me
rodeia, atacam meus pés e
minhas mãos como se fora
um leão
ʑʲʒʸʍʺʔʣʏʲ ʑʡʕʍ˗ʑʰ˒ʡʕʡʍʱʑ˗ʭʩ ʮ ʭʩ ʬ ʩ ʩ
ʑʰ˒ʴʑʑʤʩ ʩ˟ʑʸ ʏʠʕ˗ʩʟ ʕʍʢʔʸ ʍʥʔʣʕʩʬ ʩʩ
ʦʩ
Cristianismo (†) Judaísmo ()
Este versículo descreve, em termos
metafóricos, a crucificação de Jesus, cujas
mãos e pés foram "furadas" pelos pregos
que os soldados romanos costumavam
pregar na cruz.
Neste versículo, o rei Davi descreve, em
termos metafóricos, seus inimigos
cercando-o com o objetivo de matá-lo ou
despojá-lo de seu reino, assim como cães
ferozes e leões cercam suas presas antes
de matá-las.
Referência
Termo
Hebraico
Tradução Cristã Comentário
Salmo 22:17[16] £‹² ‹‹ ‹è eles me transpassaram Incorreto
Números 24:9 £‹² ‹‹ ‹è como um leão Correto
Isaías 38:13 £‹² ‹‹ ‹è como um leão Correto
Ezequiel 22:25 £‹² ‹‹ ‹è como um leão Correto
Números 23:24 £‹² ‹‹ ‹¥‹‹ e … como um jovem
leão
Correto
18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 6 de 10
Salmo 22:17[16] (continuação)
Recusando-se a desistir dessa "jóia", ainda que produto de uma deliberada revisão das palavras do
rei Davi, missionários cristãos têm apontado um fragmento dos Manuscritos do Mar Morto (DSS),
que contêm a palavra, porém com uma letra alongada ‫י‬ (YOD), afirmando que é a letra ‫ו‬ (VAV).
Isso, dizem eles, não é ‫כארי‬ (ka’aRI), mas ‫כארו‬ (kaRU, com um ‫א‬ “silencioso"), significando
"cavaram", uma possível representação metafórica para "traspassaram"
A figura à direita mostra duas
fontes dos Manuscritos do Mar
Morto (DSS) com a palavra
‫כארי‬ escrita em paleo-hebraico.
Mesmo uma comparação casual
das duas palavras dentro da
caixa vermelha mostra que, em
ambos os casos a última letra,
‫י‬, está alongada.
No entanto, a bíblia cristã tem a
tradução correta em Isaías 38:13
E a tradução incorreta no Salmo
22:16.
É apenas uma coincidência que a bíblia cristã tenha diferentes traduções de uma mesma palavra?
18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 7 de 10
Salmo 22:19[18]
Tradução Cristã Tradução Judaica Texto Hebraico
Psalms 22 ʡ ʤʺʫʭʩʬʩ
18
Repartem entre si as minhas
vestes,e sobre a minha túnica
lançam sortes. (ii)
19
Minhas roupas, entre si
repartem, minhas vestimentas
sorteiam.
ˇ ˘ʑ˒ʡʍʚ ʔʲʍʥʓʤʕʔʣʕʢʍʡ˒ʷʍ ʔʧʍʩ ʬ ʬ ʭ ʬʩ ʩ
˝ʟ ʕʸ ˣʢ˒ ʑʔʬ ʬʩʩ
ʨʩ
(i) Mateus 27:35: Então, depois de o crucificarem, repartiram as vestes dele, lançando sortes, {para que se cumprisse o que
foi dito pelo profeta: Repartiram entre si as minhas vestes, e sobre a minha túnica deitaram sortes.}
João 19:23-24: Tendo, pois, os soldados crucificado a Jesus, tomaram as suas vestes, e fizeram delas quatro partes, para
cada soldado uma parte. Tomaram também a túnica; ora a túnica não tinha costura, sendo toda tecida de alto a baixo. Pelo que
disseram uns aos outros: Não a rasguemos, mas lancemos sortes sobre ela, para ver de quem será {para que se cumprisse a
escritura que diz: Repartiram entre si as minhas vestes, e lançaram sortes}. E, de fato, os soldados assim fizeram.
Perspectiva Cristã (†) Perspectiva Cristã ()
O autor do Evangelho de João aponta para
Salmo 22:19 [18] como uma profecia que se
cumpriu quando Jesus estava na cruz.
O versículo anterior, Salmo 22:18 [17], é
fundamental para a uma correta compreensão
do verdadeiro contexto deste versículo:
O indivíduo descrito no Salmo 22:19 [18], está morrendo de fome e fica tão magro que seus
ossos são visíveis, sendo possível contá-los, enquanto aqueles que tomam e dividem entre si
suas vestes olham e tripudiam-no. O rei Davi usa essa linguagem metafórica para descrever o
desejo de seus inimigos de tirarem-lhe o manto da realeza e torná-los para si.
Jesus já esteve nesta situação? Sobre a qual reino terrestre Jesus reinou?
Salmo 22:18 - Verifico como estão meus ossos enquanto eles me observam e tripudiam.
Salmo 22:17 - Posso contar todos os meus ossos. Eles me olham e ficam a mirar-me.
18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 8 de 10
Salmo 22:23[22]
Tradução Cristã Tradução Judaica Texto Hebraico
Salmo 22 ʡ ʤʺʫʭʩʬʩ
22
Então anunciarei o teu
nome aos meus irmãos;
louvar-te-ei no meio da
congregação(iii)
23
Então, a salvo, proclamarei
Teu Nome a meus irmãos
e louvarte-te-ei do seio da
multidão!
ˇ ˝ʕʤʕʷ˂ˣʺʍˎ ʕʧʓʠʍ˃ʍ ʑʤʕʸʍʔʱʏʠʬ ʩ ʬ ʮ
ʟʕ˖ ʓʍʔʤʏʠʬʬ
ʢʫ
(iii) Hebreus 2:12 - Dizendo: Anunciarei o teu nome a meus irmãos, Cantar-te-ei louvores no meio da congregação.
Perspectiva Cristã (†) Perspectiva Judaica ()
O autor da Epístola aos Hebreus “cita” este
versículo em Hebreus 2:12 para ajudar a
explicar por que Jesus precisou sofrer pela
humanidade.
O tema é o louvor do nome de D’us por ser
bom e benevolente, tema frequentemente
usado pelo Rei Davi em seus salmos (por
exemplo, Salmos 9:3, 54:8, 61:9, 69:31).
No mesmo salmo, ele refere-se a si mesmo como um verme:
O uso desta metáfora pelo rei Davi descrevendo o sofrimento de seu próprio povo, não é um
caso único na Bíblia Hebraica. O profeta Isaías compara o povo judeu a um verme:
O amigo de Jó, Bildad, o suíta, refere-se ao homem como um verme:
A metáfora do verme se aplica a Jesus? Ele alguma vez referiu-se a si mesmo como verme?
Salmos 22:7[6] - Quanto a mim, sou um verme e não homem, opróbrio da plebe, vergonha do povo.
Isaías 41:14 – Nao tenha medo, oh verme de Jacó, nem tú oh Israel: "Eu te ajudarei” diz o Eterno, teu
Redentor, o Santo de Israel.
Jó 25:6 - Quanto menos o ser humano, que é um verme, e o filho do homem, que é um
larva!
18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 9 de 10
Sumário
• A perspectiva messiânica cristã do Salmo 22 é incorreta porque:
○ Este é um relato histórico dos acontecimentos na vida do Rei Davi
○ A mensagem "messiânica" foi artificialmente adaptada através erros de tradução
• A interpretação cristã do Salmo 22:02 [1] é incorreta porque:
○ É inconsistente e até mesmo conflitante com outros princípios teológicos cristãos
○ É inconsistente e até mesmo conflitante com outros relatos no Novo Testamento
• A interpretação cristã do Salmo 22:17 [16] é incorreta porque:
○ Ela é baseado em um erro de tradução óbvio da palavra hebraica ‫ר י‬ִ‫ י‬‫א‬ֲ‫יִר‬ ‫כ‬ָּ (ka’aRI)
○ Ela ignora o contexto da relação verso ao restante do texto
○ Baseia-se em uma afirmação falsa sobre a palavra ‫ר י‬ִ‫ י‬‫א‬ֲ‫יִר‬ ‫כ‬ָּ que aparece nos DSS
• A interpretação cristã do Salmo 22:19 [18] é incorreta porque:
○ Ela ignora o contexto em que essas palavras foram ditas pelo rei Davi
○ O Novo Testamento nunca descreve Jesus faminto deixando visíveis seus ossos
○ O Novo Testamento afirma que Jesus nunca governou um reino terreno
• A interpretação cristã do Salmo 22:23 [22] é incorreta porque:
○ Ela ignora o fato de que o mesmo “eu-lírico" fala em todo o salmo
○ Em nenhum lugar do Novo Testamento Jesus refere-se a si mesmo como sendo
"um verme"
18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 10 de 10

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

132 o sábado judaico e o domingo cristão edmar barcellos
132 o sábado judaico e o domingo cristão   edmar barcellos132 o sábado judaico e o domingo cristão   edmar barcellos
132 o sábado judaico e o domingo cristão edmar barcellos
ssuser615052
 
Quem é ele isaias 53 isarel ou jc
Quem é ele isaias 53  isarel ou jcQuem é ele isaias 53  isarel ou jc
Quem é ele isaias 53 isarel ou jc
Efraim Ben Tzion
 
Voz da Paróquia - Novembro 2012
Voz da Paróquia - Novembro 2012Voz da Paróquia - Novembro 2012
Voz da Paróquia - Novembro 2012
jesmioma
 
O cristão e o compromisso com a cruz 20 03 2005 - domingo de ramos - culto ...
O cristão e o compromisso com a cruz   20 03 2005 - domingo de ramos - culto ...O cristão e o compromisso com a cruz   20 03 2005 - domingo de ramos - culto ...
O cristão e o compromisso com a cruz 20 03 2005 - domingo de ramos - culto ...
Paulo Dias Nogueira
 

Mais procurados (20)

Comentário: 5º Domingo da Quaresma - Ano B
Comentário: 5º Domingo da Quaresma - Ano BComentário: 5º Domingo da Quaresma - Ano B
Comentário: 5º Domingo da Quaresma - Ano B
 
Lição 14 hebreus (Final)
Lição 14   hebreus (Final)Lição 14   hebreus (Final)
Lição 14 hebreus (Final)
 
132 o sábado judaico e o domingo cristão edmar barcellos
132 o sábado judaico e o domingo cristão   edmar barcellos132 o sábado judaico e o domingo cristão   edmar barcellos
132 o sábado judaico e o domingo cristão edmar barcellos
 
Idm a vida e o ministério de jesus
Idm   a vida e o ministério de jesusIdm   a vida e o ministério de jesus
Idm a vida e o ministério de jesus
 
Comentário: 1° Domingo do Advento - Ano A
Comentário: 1° Domingo do Advento - Ano AComentário: 1° Domingo do Advento - Ano A
Comentário: 1° Domingo do Advento - Ano A
 
Cultosegund deus trecho
Cultosegund deus trechoCultosegund deus trecho
Cultosegund deus trecho
 
Andrew murray-o-poder-do-sangue
Andrew murray-o-poder-do-sangueAndrew murray-o-poder-do-sangue
Andrew murray-o-poder-do-sangue
 
A despedida do lider
A despedida do liderA despedida do lider
A despedida do lider
 
Genesis 1
Genesis 1Genesis 1
Genesis 1
 
Comentário: 3° Domingo da Quaresma - Ano A
Comentário: 3° Domingo da Quaresma - Ano AComentário: 3° Domingo da Quaresma - Ano A
Comentário: 3° Domingo da Quaresma - Ano A
 
Comprados com sangue - derek prince
Comprados com sangue - derek princeComprados com sangue - derek prince
Comprados com sangue - derek prince
 
Quem é ele isaias 53 isarel ou jc
Quem é ele isaias 53  isarel ou jcQuem é ele isaias 53  isarel ou jc
Quem é ele isaias 53 isarel ou jc
 
Lição 6 hebreus
Lição 6   hebreusLição 6   hebreus
Lição 6 hebreus
 
Comentário: Natal dia 25 - Anos A, B e C
Comentário: Natal dia 25 - Anos A, B e CComentário: Natal dia 25 - Anos A, B e C
Comentário: Natal dia 25 - Anos A, B e C
 
Quanto vale a oração
Quanto vale a oraçãoQuanto vale a oração
Quanto vale a oração
 
Voz da Paróquia - Novembro 2012
Voz da Paróquia - Novembro 2012Voz da Paróquia - Novembro 2012
Voz da Paróquia - Novembro 2012
 
Dois sinais da vinda de jesus
Dois sinais da vinda de jesusDois sinais da vinda de jesus
Dois sinais da vinda de jesus
 
Lição 5 Hebreus
Lição 5   Hebreus Lição 5   Hebreus
Lição 5 Hebreus
 
O cristão e o compromisso com a cruz 20 03 2005 - domingo de ramos - culto ...
O cristão e o compromisso com a cruz   20 03 2005 - domingo de ramos - culto ...O cristão e o compromisso com a cruz   20 03 2005 - domingo de ramos - culto ...
O cristão e o compromisso com a cruz 20 03 2005 - domingo de ramos - culto ...
 
Quem é Jesus Cristo?_Lição_original com textos_322015
Quem é Jesus Cristo?_Lição_original com textos_322015Quem é Jesus Cristo?_Lição_original com textos_322015
Quem é Jesus Cristo?_Lição_original com textos_322015
 

Destaque

Olho que tudo ve na propaganda adventista
Olho que tudo ve na propaganda adventistaOlho que tudo ve na propaganda adventista
Olho que tudo ve na propaganda adventista
Efraim Ben Tzion
 
NAO é Necessario um sacrifico com sangue
NAO é Necessario um sacrifico com sangueNAO é Necessario um sacrifico com sangue
NAO é Necessario um sacrifico com sangue
Efraim Ben Tzion
 
Jesus de Belém ou de Nazaré sd
Jesus de Belém ou de Nazaré sdJesus de Belém ou de Nazaré sd
Jesus de Belém ou de Nazaré sd
home
 
Dízimos Eclesiásticos: Um Legado da Igreja Católica às Igrejas Evangélicas
Dízimos Eclesiásticos: Um Legado da Igreja Católica às Igrejas Evangélicas Dízimos Eclesiásticos: Um Legado da Igreja Católica às Igrejas Evangélicas
Dízimos Eclesiásticos: Um Legado da Igreja Católica às Igrejas Evangélicas
Timo Maas
 

Destaque (13)

Adela
AdelaAdela
Adela
 
Salmo2
Salmo2 Salmo2
Salmo2
 
Olho que tudo ve na propaganda adventista
Olho que tudo ve na propaganda adventistaOlho que tudo ve na propaganda adventista
Olho que tudo ve na propaganda adventista
 
NAO é Necessario um sacrifico com sangue
NAO é Necessario um sacrifico com sangueNAO é Necessario um sacrifico com sangue
NAO é Necessario um sacrifico com sangue
 
Elohim plural
Elohim   pluralElohim   plural
Elohim plural
 
Gracasacrificioexpiacao
GracasacrificioexpiacaoGracasacrificioexpiacao
Gracasacrificioexpiacao
 
Quem éo principe da paz
Quem éo principe da pazQuem éo principe da paz
Quem éo principe da paz
 
Belem e a falsa profecia
Belem e a falsa profeciaBelem e a falsa profecia
Belem e a falsa profecia
 
Jesus de Belém ou de Nazaré sd
Jesus de Belém ou de Nazaré sdJesus de Belém ou de Nazaré sd
Jesus de Belém ou de Nazaré sd
 
As 2 faces de yeshua
As 2 faces de yeshuaAs 2 faces de yeshua
As 2 faces de yeshua
 
Jesus ou barrabas a farsa
Jesus ou barrabas   a farsaJesus ou barrabas   a farsa
Jesus ou barrabas a farsa
 
Tradução de 1 sm 16 e crítica textual
Tradução de 1 sm 16 e crítica textualTradução de 1 sm 16 e crítica textual
Tradução de 1 sm 16 e crítica textual
 
Dízimos Eclesiásticos: Um Legado da Igreja Católica às Igrejas Evangélicas
Dízimos Eclesiásticos: Um Legado da Igreja Católica às Igrejas Evangélicas Dízimos Eclesiásticos: Um Legado da Igreja Católica às Igrejas Evangélicas
Dízimos Eclesiásticos: Um Legado da Igreja Católica às Igrejas Evangélicas
 

Semelhante a Salmo22

05 a interpretação cristológica
05   a interpretação cristológica05   a interpretação cristológica
05 a interpretação cristológica
Diego Fortunatto
 
A ressureição dos mortos
A ressureição dos mortosA ressureição dos mortos
A ressureição dos mortos
João Pedro
 

Semelhante a Salmo22 (20)

salmo 22
salmo 22salmo 22
salmo 22
 
Lição 2 - Jesus Cristo e Missões nos Salmos
Lição 2 - Jesus Cristo e Missões nos SalmosLição 2 - Jesus Cristo e Missões nos Salmos
Lição 2 - Jesus Cristo e Missões nos Salmos
 
Salm textprovprt2
Salm textprovprt2Salm textprovprt2
Salm textprovprt2
 
Boletim dominical Igreja Presbiteriana Nova Suíça 23-06-2013
Boletim dominical Igreja Presbiteriana Nova Suíça 23-06-2013Boletim dominical Igreja Presbiteriana Nova Suíça 23-06-2013
Boletim dominical Igreja Presbiteriana Nova Suíça 23-06-2013
 
05 a interpretação cristológica
05   a interpretação cristológica05   a interpretação cristológica
05 a interpretação cristológica
 
Port deut18
Port deut18Port deut18
Port deut18
 
Cristo no antigo testamento
Cristo no antigo testamentoCristo no antigo testamento
Cristo no antigo testamento
 
Salm textprovprt4
Salm textprovprt4Salm textprovprt4
Salm textprovprt4
 
Qual o significado de Jesus ser chamado de verme
Qual o significado de Jesus ser chamado de vermeQual o significado de Jesus ser chamado de verme
Qual o significado de Jesus ser chamado de verme
 
Comentário: 19° Domingo Tempo Comum - Ano C
Comentário: 19° Domingo Tempo Comum - Ano C Comentário: 19° Domingo Tempo Comum - Ano C
Comentário: 19° Domingo Tempo Comum - Ano C
 
Porque rejeitar o JC
Porque rejeitar o JCPorque rejeitar o JC
Porque rejeitar o JC
 
Lição 02 Eu Creio em Deus Filho- jovens - CPAD 2015
Lição 02 Eu Creio em Deus Filho- jovens - CPAD 2015Lição 02 Eu Creio em Deus Filho- jovens - CPAD 2015
Lição 02 Eu Creio em Deus Filho- jovens - CPAD 2015
 
Comentário: 2° Domingo da Quaresma - Ano C
Comentário: 2° Domingo da Quaresma - Ano CComentário: 2° Domingo da Quaresma - Ano C
Comentário: 2° Domingo da Quaresma - Ano C
 
Ult 310-completa-reduzido
Ult 310-completa-reduzidoUlt 310-completa-reduzido
Ult 310-completa-reduzido
 
Aula 9 e 10
Aula 9 e 10Aula 9 e 10
Aula 9 e 10
 
Comentário: 19º Domingo Tempo Comum - Ano A
Comentário: 19º Domingo Tempo Comum - Ano AComentário: 19º Domingo Tempo Comum - Ano A
Comentário: 19º Domingo Tempo Comum - Ano A
 
A ressureição dos mortos
A ressureição dos mortosA ressureição dos mortos
A ressureição dos mortos
 
A ressureição dos mortos
A ressureição dos mortosA ressureição dos mortos
A ressureição dos mortos
 
Comentário: 4° Domingo do Tempo Comum - Ano C
Comentário: 4° Domingo do Tempo Comum - Ano CComentário: 4° Domingo do Tempo Comum - Ano C
Comentário: 4° Domingo do Tempo Comum - Ano C
 
O nascimento de jesus - Lição 02/2015
O nascimento de jesus - Lição 02/2015O nascimento de jesus - Lição 02/2015
O nascimento de jesus - Lição 02/2015
 

Mais de Efraim Ben Tzion

Mais de Efraim Ben Tzion (20)

A biblia de yeshua
A biblia de yeshuaA biblia de yeshua
A biblia de yeshua
 
Quem é satan
Quem é satanQuem é satan
Quem é satan
 
Elohim plural ou singular
Elohim plural ou singularElohim plural ou singular
Elohim plural ou singular
 
Satanas expulsa satanas
Satanas expulsa satanasSatanas expulsa satanas
Satanas expulsa satanas
 
O que há de errado com a idolatria
O que há de errado com a idolatriaO que há de errado com a idolatria
O que há de errado com a idolatria
 
Diabo no imaginário cristão -ebook
Diabo no imaginário cristão -ebookDiabo no imaginário cristão -ebook
Diabo no imaginário cristão -ebook
 
Isaias 7
Isaias 7Isaias 7
Isaias 7
 
Salmo 2 vs 7
Salmo 2 vs 7Salmo 2 vs 7
Salmo 2 vs 7
 
Rei ezequias ou o falso messias
Rei ezequias ou o falso messiasRei ezequias ou o falso messias
Rei ezequias ou o falso messias
 
O sacrificio e o perdão
O sacrificio e o perdãoO sacrificio e o perdão
O sacrificio e o perdão
 
Profecia de miqueias
Profecia de miqueiasProfecia de miqueias
Profecia de miqueias
 
A fé de abrãao contra paulo
A fé de abrãao contra pauloA fé de abrãao contra paulo
A fé de abrãao contra paulo
 
Quem alterou o salmo 110
Quem alterou o salmo 110Quem alterou o salmo 110
Quem alterou o salmo 110
 
O que jeremias disse sobre nova aliança
O que jeremias disse sobre nova aliançaO que jeremias disse sobre nova aliança
O que jeremias disse sobre nova aliança
 
A arvore sem logica de jc
A arvore sem logica de jcA arvore sem logica de jc
A arvore sem logica de jc
 
E aconteceu na pascoa contradições
E aconteceu na pascoa   contradiçõesE aconteceu na pascoa   contradições
E aconteceu na pascoa contradições
 
O silencio do servo analise
O silencio do servo  analiseO silencio do servo  analise
O silencio do servo analise
 
Quem é o renovo abominavel
Quem é o renovo abominavelQuem é o renovo abominavel
Quem é o renovo abominavel
 
Os samaritanos e o NT
Os samaritanos e o NTOs samaritanos e o NT
Os samaritanos e o NT
 
Nao precisamos Sangue cristo
Nao precisamos Sangue cristoNao precisamos Sangue cristo
Nao precisamos Sangue cristo
 

Salmo22

  • 1. 18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 1 de 10 Salmo 22 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Lição Anti-Missionária Por Uri Yosef, Ph.D., Director of Education Virtual Yeshiva of the Messiah Truth Project, Inc. http://virtualyeshiva.com [O artigo discutido nesta apresentação: - http://thejewishhome.org/counter-pt/Psa22.pdf] Copyright © Uri Yosef 2011 for the Messiah Truth Project, Inc. Tradução: Renato Santos Todos os direitos reservados Educação Anti-Missionária
  • 2. Introdução Uma leitura superficial do Salmo 22 tanto no hebraico ou em uma tradução precisa a partir do hebraico, provavelmente não levanta muito as sobrancelhas ou chame atenção imaginando ter algum significado especial para o cristianismo. É somente quando se lê traduções cristãs deste salmo que ele começa ser apelidado (e de fato é por muitos cristãos) de “Salmo da crucificação”. Isso, claro, faz com que o capítulo 22 do Livro dos Salmos seja um elemento importante no rol de argumentos para evangelização de judeus por missionários cristãos. De fato, algumas fontes cristãs leigas alegam que mais de 20 passagens no Salmo 22 são “profecias messiânicas” (i.e., "textos- prova") que teriam sido “cumpridas” por Jesus. Nesta lição, apenas os "textos-prova" mais utilizados do Salmo 22 serão examinados. Para cada um destes, a Perspectiva Cristã será contrastada com a Perspectiva Judaica analisando-se os respectivos textos em hebraico mencionados. A análise demonstrará que o Salmo 22 é um relato histórico, narrado pelo seu autor, o rei Davi, ao invés de um suposto “texto messiânico” que prediz o sofrimento e a crucificação de Jesus. 18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 2 de 10
  • 3. Sumário das Perspectivas Cristãs e Judaicas de Salmo 22 Cristianismo (†) Judaísmo () O Salmo 22 é um texto messiânico profético que descreve a agonia da paixão, a crucificação e a ressurreição de Jesus, o Messias cristão. O Salmo 22 é um texto histórico em que o rei Davi descreve os eventos de sua vida pessoal, e faz certas declarações com base nessas experiências. • O versículo de abertura deste salmo é utilizado pelos autores dos Evangelhos de Mateus (Mt 27:46) e Marcos (Mc 15:34) como uma declaração apaixonada de Jesus e as suas últimas palavras antes de morrer na cruz. • Na "estrofe“ de abertura, os versículos 2- 9, Davi expressa seu desespero perguntando por que D’us, que interveio em seu nome e em nome dos nossos ancestrais no passado, parece não estar ouvindo seus pedidos para ajudar naquele momento. • Os autores dos Evangelhos de Mateus (Mt 27:35) e João (Jo 19:24) usam o versículo 19 [18], em sua respectiva "narrativa da Crucificação". • Nos versículos 10-22 Davi pede a D’us para intervir em seu nome, porque ele está tão assustado que precisa de D’us para guiá- lo a escapar com segurança de seus adversários. • O autor da Epístola aos Hebreus (Hb 2:12) usa o versículo 23 [22] para explicar que Jesus precisou sofrer para vencer, comemorar, e publicar os feitos da graça de Deus sobre a sua ressurreição. • Nos versículos 23-32 Davi termina este salmo com a promessa de expressar sua própria gratidão e louvor a D’us, bem como conclamar todas as pessoas que temem a D’us para louvá-Lo e honrá-Lo. 18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 3 de 10
  • 4. Salmo 22:2[1] Estas duas perspectivas podem ser ambas válidas, simultaneamente? Tradução Cristã Tradução Judaica Texto Hebraico Salmo 22 ʡ ʤʺʫʭʩʬʩ 1 [Salmo de Davi para o músico-mor, sobre Aijelete Hashahar] 1 Ao mestre do canto, acompanhado por “Aiélet Hashachar”, um salmo de Davi. ˉʸˣ ʍʦʑʸʔʧʔ ʔʤʺʓ ʓ˕ʔʠʚʔʲʔʧʒ˞ʔʰʍʔʮ ʮ ʬ ʬ ʮʬ ʟʣʑʥʕʣʍʬ ʠ Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Por que te alongas do meu auxílio e das palavras do meu bramido? i 2 Meu D’us, meu D’us, por que me abandonaste? Por que deixaste tão distante minha salvação e ignoraste meu gemido angustiado? ʑʰʕˢ ʍʡʔʦʏʲ ʤʕ ʕ ʑʒʠ ʑʒʠʩ ʮʬʩʬ ʩʬʷˣʧʕʸ ˇ ˇʟ ʑʺʕʢʏʠʔ ʒʸ ʍʡʑː ʑʺ ʕʲ ˒ ʑʩ ʩ ʩ ʩʮ ʡ i Mateus 27:46 - E sobre a hora nona, Jesus exclamou com grande voz, dizendo: Eli, Eli, lamá sabactâni? isto é, Deus meu, Deus meu, por que Tu me abandonaste? Marcos 15:34 - E na hora nona, Jesus exclamou com grande voz, dizendo: Eloí, Eloí, lamá sabactâni? que, traduzido é, Meu Deus, meu Deus, porque que me desamparaste? Perspectiva Cristã (†) Perspectiva Judaica () O Salmo 22:1 é uma profecia messiânica que se realiza nos relatos do grito apaixonado de Jesus crucificado e suas últimas palavras enquanto morria na cruz, registrado pelos autores dos Evangelhos de Mateus e Marcos. No Salmo 22:2 [1] o rei Davi, sentindo-se abandonado por D’us, que era a sua força, seu escudo, e que ouvira suas súplicas e interveio em seu favor no passado, chora de desespero pois fica triste imaginando que D’us não esteja ouvindo suas preces. 18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 4 de 10
  • 5. Salmo 22:2[1] (continuação) Dado que missionários cristãos afirmam que o rei Davi e no seu reino são "tipos" que "prenunciam" Jesus e seu reino "celestial", eles reconhecem a historicidade dos salmos de Davi. Mas o que acontece quando estas palavras de Davi são colocadas na boca de Jesus quando ele estava morrendo na cruz? Situação Observação Em Salmos 37:25 Rei Davi diz que toda a sua vida ele “nunca vi o justo desamparado". • Uma vez que Jesus reclamou ser abandonado, ele não era justo - um pecador? (Cristãos argumentam que, quando Jesus morreu na cruz ele seria um "sacrifício pelo pecado" a Deus, levando seus pecados [2Co. 5:21]. As falhas nessa lógica serão abordadas em lições futuras.) Cristãos acreditam na Trindade e que seus três "personagens" - o Pai, o Filho e o Espírito Santo - são partes divinas co-iguais de um Deus. Agora, Jesus, o Filho, reclama: “Por que te alongas do meu auxílio e das palavras do meu bramido?” [Salmo 22:1] • Para quem Jesus está reclamando? • Por que Jesus, o Filho, estaria reclamando a outro dos componentes da Santíssima Trindade? • Como é possível que Deus (Pai) não pudesse ouvir os gritos de Deus (Filho)? • Como é possível que um Deus onisciente não pudesse compreender sua própria situação? As últimas palavras de Jesus em Lucas-João: • Como é possível que (o mesmo) Jesus disse diferentes palavras quando morria na cruz? “… Pai, nas tuas mãos entrego o meu espírito…” [Lucas 23:46] “… está consumado…” [João 19:30] 18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 5 de 10
  • 6. Salmo 22:17[16] A tabela à direita mostra todas as Cinco ocorrências do termo ‫ר י‬ִ‫ י‬‫א‬ֲ‫יִר‬ ‫כ‬ָּ (ka’aRI) na Bíblia Hebraica. O problema com a perspectiva Cristã é evidente – ela é baseada na falsa tradução da palavra ‫ר י‬ִ‫ י‬‫א‬ֲ‫יִר‬ ‫כ‬ָּ. Tradução Cristã Tradução Judaica Texto Hebraico Salmo 22 ʡ ʤʺʫʭʩʬʩ 16 Pois me rodearam cães; o ajuntamento de malfeitores me cercou, traspassaram-me as mãos e os pés. 17 Cães me cercam, uma turba de perversos me rodeia, atacam meus pés e minhas mãos como se fora um leão ʑʲʒʸʍʺʔʣʏʲ ʑʡʕʍ˗ʑʰ˒ʡʕʡʍʱʑ˗ʭʩ ʮ ʭʩ ʬ ʩ ʩ ʑʰ˒ʴʑʑʤʩ ʩ˟ʑʸ ʏʠʕ˗ʩʟ ʕʍʢʔʸ ʍʥʔʣʕʩʬ ʩʩ ʦʩ Cristianismo (†) Judaísmo () Este versículo descreve, em termos metafóricos, a crucificação de Jesus, cujas mãos e pés foram "furadas" pelos pregos que os soldados romanos costumavam pregar na cruz. Neste versículo, o rei Davi descreve, em termos metafóricos, seus inimigos cercando-o com o objetivo de matá-lo ou despojá-lo de seu reino, assim como cães ferozes e leões cercam suas presas antes de matá-las. Referência Termo Hebraico Tradução Cristã Comentário Salmo 22:17[16] £‹² ‹‹ ‹è eles me transpassaram Incorreto Números 24:9 £‹² ‹‹ ‹è como um leão Correto Isaías 38:13 £‹² ‹‹ ‹è como um leão Correto Ezequiel 22:25 £‹² ‹‹ ‹è como um leão Correto Números 23:24 £‹² ‹‹ ‹¥‹‹ e … como um jovem leão Correto 18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 6 de 10
  • 7. Salmo 22:17[16] (continuação) Recusando-se a desistir dessa "jóia", ainda que produto de uma deliberada revisão das palavras do rei Davi, missionários cristãos têm apontado um fragmento dos Manuscritos do Mar Morto (DSS), que contêm a palavra, porém com uma letra alongada ‫י‬ (YOD), afirmando que é a letra ‫ו‬ (VAV). Isso, dizem eles, não é ‫כארי‬ (ka’aRI), mas ‫כארו‬ (kaRU, com um ‫א‬ “silencioso"), significando "cavaram", uma possível representação metafórica para "traspassaram" A figura à direita mostra duas fontes dos Manuscritos do Mar Morto (DSS) com a palavra ‫כארי‬ escrita em paleo-hebraico. Mesmo uma comparação casual das duas palavras dentro da caixa vermelha mostra que, em ambos os casos a última letra, ‫י‬, está alongada. No entanto, a bíblia cristã tem a tradução correta em Isaías 38:13 E a tradução incorreta no Salmo 22:16. É apenas uma coincidência que a bíblia cristã tenha diferentes traduções de uma mesma palavra? 18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 7 de 10
  • 8. Salmo 22:19[18] Tradução Cristã Tradução Judaica Texto Hebraico Psalms 22 ʡ ʤʺʫʭʩʬʩ 18 Repartem entre si as minhas vestes,e sobre a minha túnica lançam sortes. (ii) 19 Minhas roupas, entre si repartem, minhas vestimentas sorteiam. ˇ ˘ʑ˒ʡʍʚ ʔʲʍʥʓʤʕʔʣʕʢʍʡ˒ʷʍ ʔʧʍʩ ʬ ʬ ʭ ʬʩ ʩ ˝ʟ ʕʸ ˣʢ˒ ʑʔʬ ʬʩʩ ʨʩ (i) Mateus 27:35: Então, depois de o crucificarem, repartiram as vestes dele, lançando sortes, {para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta: Repartiram entre si as minhas vestes, e sobre a minha túnica deitaram sortes.} João 19:23-24: Tendo, pois, os soldados crucificado a Jesus, tomaram as suas vestes, e fizeram delas quatro partes, para cada soldado uma parte. Tomaram também a túnica; ora a túnica não tinha costura, sendo toda tecida de alto a baixo. Pelo que disseram uns aos outros: Não a rasguemos, mas lancemos sortes sobre ela, para ver de quem será {para que se cumprisse a escritura que diz: Repartiram entre si as minhas vestes, e lançaram sortes}. E, de fato, os soldados assim fizeram. Perspectiva Cristã (†) Perspectiva Cristã () O autor do Evangelho de João aponta para Salmo 22:19 [18] como uma profecia que se cumpriu quando Jesus estava na cruz. O versículo anterior, Salmo 22:18 [17], é fundamental para a uma correta compreensão do verdadeiro contexto deste versículo: O indivíduo descrito no Salmo 22:19 [18], está morrendo de fome e fica tão magro que seus ossos são visíveis, sendo possível contá-los, enquanto aqueles que tomam e dividem entre si suas vestes olham e tripudiam-no. O rei Davi usa essa linguagem metafórica para descrever o desejo de seus inimigos de tirarem-lhe o manto da realeza e torná-los para si. Jesus já esteve nesta situação? Sobre a qual reino terrestre Jesus reinou? Salmo 22:18 - Verifico como estão meus ossos enquanto eles me observam e tripudiam. Salmo 22:17 - Posso contar todos os meus ossos. Eles me olham e ficam a mirar-me. 18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 8 de 10
  • 9. Salmo 22:23[22] Tradução Cristã Tradução Judaica Texto Hebraico Salmo 22 ʡ ʤʺʫʭʩʬʩ 22 Então anunciarei o teu nome aos meus irmãos; louvar-te-ei no meio da congregação(iii) 23 Então, a salvo, proclamarei Teu Nome a meus irmãos e louvarte-te-ei do seio da multidão! ˇ ˝ʕʤʕʷ˂ˣʺʍˎ ʕʧʓʠʍ˃ʍ ʑʤʕʸʍʔʱʏʠʬ ʩ ʬ ʮ ʟʕ˖ ʓʍʔʤʏʠʬʬ ʢʫ (iii) Hebreus 2:12 - Dizendo: Anunciarei o teu nome a meus irmãos, Cantar-te-ei louvores no meio da congregação. Perspectiva Cristã (†) Perspectiva Judaica () O autor da Epístola aos Hebreus “cita” este versículo em Hebreus 2:12 para ajudar a explicar por que Jesus precisou sofrer pela humanidade. O tema é o louvor do nome de D’us por ser bom e benevolente, tema frequentemente usado pelo Rei Davi em seus salmos (por exemplo, Salmos 9:3, 54:8, 61:9, 69:31). No mesmo salmo, ele refere-se a si mesmo como um verme: O uso desta metáfora pelo rei Davi descrevendo o sofrimento de seu próprio povo, não é um caso único na Bíblia Hebraica. O profeta Isaías compara o povo judeu a um verme: O amigo de Jó, Bildad, o suíta, refere-se ao homem como um verme: A metáfora do verme se aplica a Jesus? Ele alguma vez referiu-se a si mesmo como verme? Salmos 22:7[6] - Quanto a mim, sou um verme e não homem, opróbrio da plebe, vergonha do povo. Isaías 41:14 – Nao tenha medo, oh verme de Jacó, nem tú oh Israel: "Eu te ajudarei” diz o Eterno, teu Redentor, o Santo de Israel. Jó 25:6 - Quanto menos o ser humano, que é um verme, e o filho do homem, que é um larva! 18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 9 de 10
  • 10. Sumário • A perspectiva messiânica cristã do Salmo 22 é incorreta porque: ○ Este é um relato histórico dos acontecimentos na vida do Rei Davi ○ A mensagem "messiânica" foi artificialmente adaptada através erros de tradução • A interpretação cristã do Salmo 22:02 [1] é incorreta porque: ○ É inconsistente e até mesmo conflitante com outros princípios teológicos cristãos ○ É inconsistente e até mesmo conflitante com outros relatos no Novo Testamento • A interpretação cristã do Salmo 22:17 [16] é incorreta porque: ○ Ela é baseado em um erro de tradução óbvio da palavra hebraica ‫ר י‬ִ‫ י‬‫א‬ֲ‫יִר‬ ‫כ‬ָּ (ka’aRI) ○ Ela ignora o contexto da relação verso ao restante do texto ○ Baseia-se em uma afirmação falsa sobre a palavra ‫ר י‬ִ‫ י‬‫א‬ֲ‫יִר‬ ‫כ‬ָּ que aparece nos DSS • A interpretação cristã do Salmo 22:19 [18] é incorreta porque: ○ Ela ignora o contexto em que essas palavras foram ditas pelo rei Davi ○ O Novo Testamento nunca descreve Jesus faminto deixando visíveis seus ossos ○ O Novo Testamento afirma que Jesus nunca governou um reino terreno • A interpretação cristã do Salmo 22:23 [22] é incorreta porque: ○ Ela ignora o fato de que o mesmo “eu-lírico" fala em todo o salmo ○ Em nenhum lugar do Novo Testamento Jesus refere-se a si mesmo como sendo "um verme" 18 de Agosto de 2011 Desmascarando o Alegado Cenário da Crucificação Página 10 de 10