TRABALHO INSTALACAO ELETRICA EM EDIFICIO FINAL.docx
Jornal SKF News Março 2003
1. 2 Modelo de distribuição
industrial da SKF do Brasil
está servindo de exemplo
para unidades da Europa
e América Latina
Ao Leitor
4
Com loja “in company” em
Ouro Branco-MG, a SKF
está garantindo um
fornecimento preciso e de
qualidade à Açominas
Histórias de Sucesso
8
6
10
Solução de manutenção oferecida pela SKF avisa por meio de pager, e-
mail ou celular a ocorrência de problemas com maquinário
D
Programa “SKF na
Universidade” estimula
estudante de engenharia a
conhecer o universo da
tecnologia de rolamentos.
Conexão Escola
Sistema inteligente @ptitude
detecta e informa problemas
epois de dois anos de tes-
tes dentro de uma fábrica
de rolamentos da SKF nos
Estados Unidos e de três meses na
subsidiária brasileira, o sistema
@ptitude chega ao mercado nacio-
nalcomosoluçãointeligentedeaju-
da nas áreas de produção e manu-
tenção de máquinas-ferramenta.As
primeiras experiências mostraram
que o aplicativo consegue reduzir
em 80% o tempo gasto na análise
de dados e entre 30% e 40% o nú-
mero deparadasnão-programadas.
O software busca os defeitos da
máquina e faz a análise desses pro-
blemas e dos desgastes do eixo-ár-
vore,daengrenagem,dacorreia,do
rebolo e da ferramenta de corte,
além de verificar as quebras no ro-
lamento. Dessa forma, acaba sendo
usadoparamonitoraremanteramá-
quina sempre operando.
“Comoosoperadoresdasmáqui-
nas-ferramenta da SKF tinham que
perder muito tempo com moni-
toramentos, principalmente da
vibração, a empresa decidiu inves-
tir internamente para eliminar os
problemas que afetavam a qualida-
de dos seus componentes”, conta o
gerente de Novas Tecnologias da
SKF do Brasil, Hamilton Lima.
Quando o @ptitude adquire os
dados, ele faz o diagnóstico e gera
a informação para saber quando
deve ser feita a troca ou manuten-
ção dos componentes da máquina.
Aodetectardefeito,osoftwaretoma
atitudesimediatas,comooenviode
um e-mail para o operador ou uma
ordem de ligação para o celular do
responsável pela máquina, cujo
nome consta de uma lista de ordem
de preferência na sua memória.
Como está programado para re-
ter o que se chama capital intelec-
tual da empresa, nos casos de repe-
tição de um mesmo problema o
@ptitude “lembra” a decisão adota-
dadaprimeiravezenãoperdetem-
po pesquisando.
Independentemente da configu-
ração ou processo da máquina-fer-
ramentaemuso,omesmoaplicativo
daSKFpodeserempregadoemtodo
o chão de fábrica. “Ele muda a inte-
ligência. A SKF faz o ajuste grosso
do seu funcionamento e o usuário
faz o ajuste fino”, explica o gerente.
O @ptitude tem como ferramen-
ta principal o @ptitude View, que
permite ao operador administrar as
informações para o posterior
gerenciamento dos ativos/equipa-
mentospormeiodadocumentação,
priorização e visualização dos da-
dos de confiabilidade e dos resulta-
dosdemanutençãodosativos/equi-
pamentos. O módulo responsável
pelo envio da informação sobre fa-
lhas e seus sintomas ao @ptitude
View é o @ptitude Alert, que utiliza
regras de diagnóstico de vibrações.
Sete novos produtos
industriais são
introduzidos no mercado
brasileiro pela SKF.
Destaque para o
ConCentra (foto), sistema
inédito de travamento
Lançamentos
Quer ir ao Grande
Prêmio Brasil de
Fórmula 1, em abril?
Participe do concurso
de frases da SKF. Veja
regulamento nesta
edição.
GP Brasil de F1
Saiba mais sobre o @ptitude em: www.aptitudexchange.com
ANO I I
EDIÇÃO 03
MARÇO
2003
NewS
Publicação trimestral da SKF do Brasil
SKF
2. SKF News Março / 2003
2
AO LEITOR
Uma revolução
chamada
“Value Partner“
Modelo de distribuição industrial da SKF
do Brasil serve de exemplo para unidades
da Europa e América Latina
O
Participe!
Opine, sugira, comente, infor-
me-nos,pergunte,enfim,manifes-
te-seaoSKFNews.Suamensagem
será bem-vinda pelo e-mail:
SKF News é uma publicação trimestral da SKF do Brasil distribuída em todo o território nacional para clientes, fornecedores, distribuidores e
parceiros - Rodovia Castello Branco, km 30. CEP 06420-240 - Barueri - SP - Tel. (11) 4619-9100 - Fax (11) 4619-9199 - Toll Free 0800-141-152 - Web
Site: www.skf.com.br - Produção e Edição: Conteúdo Comunicação Empresarial - Tel. (11) 3093-7800 - Jornalista Responsável - Diva de Moura
Borges (diva.borges@conteudonet.com) - Coordenação Editorial - Daniel Barros (daniel.c.barros@skf.com) - Revisão: José Paulo Ferrer - Tiragem:
10.000 exemplares - Impressão: Margraf Editora & Gráfica.
ESPAÇO DO LEITOR SKF
Lançamentos
Achei o SKF News muito in-
teressante, objetivo e inteligen-
te, contendo assuntos bem dis-
tribuídos. A linha de lançamen-
tos foi o que me chamou aten-
ção e também me ajudou mui-
to (tensionadores de correia) pois
trabalhamos bastante com correi-
as e, principalmente, com aplica-
ção de rolamentos SKF em nossos
equipamentos.
Dirceu Moura, técnico de Manutenção,
Cebrace Cristal Plano Ltda.
Novas tecnologias
O SKF News nos mostra novas
tecnologias desenvolvidas pela
SKF e suas aplicações em vários
skfnews@skf.com.br
Donizete Santos, Diretor de Vendas Industriais e Serviços da SKF do Brasil
* por Donizete Santos
ano de 2002 foi o ano da constru-
ção de um novo modelo de negó-
cio que está revolucionando a dis-
tribuição industrial no Brasil: o modelo Value
Partner!
Baseado no desenvolvimento de um siste-
ma da qualidade de acordo com os padrões
ISO, na absorção de modernas tecnologias e
na capacitação do pessoal técnico, construí-
mos o modelo Value Partner. Com isso, a SKF
estende aos seus parceiros distribuidores a
tecnologia e expertise necessárias para que
os mesmos possam agregar real valor aos ne-
gócios de nossos clientes, indo muito além
da excelência logística e assistência técnica.
O que diferencia o modelo Value Partner
da forma tradicional de se fazer negócios?
Basicamente, no relacionamento tradicional
há um conflito de interesses entre clientes e
fornecedores. Enquanto os fornecedores bus-
cam aumentar o volume de vendas e o
faturamento, os clientes buscam a direção
oposta, ou seja, reduzir as despesas com a
compra dos produtos.
Diferente disso, no modelo Value Partner
não há conflitos de interesses, pois tanto os
fornecedores quanto os clientes trabalham jun-
tos para a redução dos custos totais de manu-
tenção e somam esforços para a implementação
de ações de melhoria da produtividade. Nesse
modelo, o distribuidor certificado com Value
Partner está preparado para, em conjunto com
a SKF, atuar na cadeia de custos dos clientes,
identificando oportunidades para reducão de
custos e incrementar a produtividade. Ao tra-
balhar a cadeia de custos dos clientes, o valor
pago pelo produto ou insumo, isoladamente,
passa a ser irrelevante diante das possibilida-
des de ganhos reais oriundos da aplicação de
tecnologia para otimização do ativo.
Nesse contexto, passa a ser prioritária a fun-
ção rolamento e não mais o preço isolado de
uma ou outro componente. Estudos feitos em
operações industriais que demandam elevada
utilização de rolamentos demonstram que as
despesas com a compra de rolamentos não ul-
trapassam 0,50% dos custos totais de manu-
tenção. Em contrapartida, nesses mesmos cli-
entes, distúrbios com rolamentos geram para-
das de máquinas que respondem por 30 a 40%
dos custos de produzir. Daí, a importância de
se focar a função.
Alguns dos distribuidores SKF assumiram
a vanguarda desse novo modelo no ano pas-
sado e estão agora preparados e certificados
para otimizar as funções do inteiro conjunto
de equipamentos rotativos de nossos clien-
tes, assegurando confiabilidade e ganhos re-
ais às operações industriais.
A Certificação SKF Value Partner confere
aos distribuidores competências para ofere-
cer ao mercado serviços de monitoramento,
alinhamento e balanceamento de máquinas,
contando com o suporte da SKF Reliability
Systems. Foram dois anos de investimentos
na transferência de tecnologia e na
capacitação de técnicos pela SKF, asseguran-
do aos distribuidores certificados condições
de assumir responsabilidades na redução dos
custos de manutenção e competência para
ampliar a confiabilidade das operações in-
dustriais.
O sucesso do modelo Value Partner no
Brasil, está inspirando ações na mesma dire-
ção em outros mercados tais como os da
Espanha, Portugal, Itália, Colômbia, Argen-
tina e outros. O próprio time da SKF do Bra-
sil está dando suporte técnico e comercial à
implantação do modelo Value Partner nes-
ses diversos países.
Parabenizamos os primeiros distribuido-
res SKF certificados com Value Partner,
Abadir, Abecom, Comtrol, Conecapa e Icro
por seu pioneirismo, inovação e coragem.
segmentos industriais. Estou mui-
to satisfeito com o atendimento
prestado pela SKF e seus represen-
tantes. Parabéns pelo trabalho de-
senvolvido!
Carlos Weitzel, supervisor de Manuten-
ção, Aços Villares S/A
Catálogo Interativo
Parabenizo a SKF pela qualida-
de do site, bem como a facilida-
de de pesquisa do catálogo
interativo on-line.
João Gilberto Pereira, gerente Indus-
trial, MCS Vias Ltda.
3. Março / 2003
3
SKF News
GIRO RÁPIDO
SKF no Ford EcoSport
O Ford EcoSport, que estréia
nas lojas após o carnaval, garan-
tem especialistas do setor, tem
tudo para ser a grande sensação
da indústria automobilística na-
cional em 2003. Deste sucesso,
a SKF está tendo o privilégio de
fazer parte. O primeiro utilitário
esportivo compacto do País tra-
rá rolamentos SKF nas rodas e no
câmbio.
DISTRIBUIDOR SKF
A Companhia Zootécnica
Agrária Tortuga, situada em
Mairinque, interior de São
Paulo, conseguiu reduzir o
consumo de energia elétrica
e, ainda, baixou sensivel-
mente o nível de ruído de
seu maquinário graças a so-
lução implantada pela
Comtrol Service. A distribui-
dora Value Partner da SKF
visualizou como solução de-
finitiva para o desbalan-
ceamento nos exaustores causado pela impregnação de materi-
al e o desalinhamento nas correias e polias, a aplicação da linha
completa de transmissão de potência, composta
por produtos da SKF e Goodyear.
“Redução do consumo de energia elétrica, mai-
or vida útil dos componentes, maior disponibili-
dade e confiabilidade dos equipamentos e redu-
ção de nível de ruído são os principais ganhos
obtidos através do kit de soluções para transmis-
são de potência fornecidos pela Comtrol”, atesta
Oswaldo Garcia, gerente de Manutenção da
Tortuga.
Márcio Queiroga, técnico da Comtrol Service,
foi o responsável pelo acompanhamento dessa solução na Tortuga
envolvendo ajustes de rolamentos e correias.
Comtrol reduz nível de ruído e
consumo de energia na Tortuga
A campanha da Abadir que divulgou as soluções da SKF
Maintenance Products, no último trimestre de 2002, consolidou a
distribuidora SKF como a líder de vendas neste segmento. O dis-
tribuidor, localizado na capital paulista, obteve crescimento de
35% da média mensal de vendas com a realização da campanha.
Para Clarissa Battistella, executiva da Abadir, o comprometi-
mento de toda a equipe de vendas da distribuidora fez a diferen-
ça. “Acredito que este é o grande momento para difundirmos a
idéia de que um produto pode gerar um serviço e desta forma
investirmos ainda mais nesta ponte, que se trata na verdade de
um forte ‘intermediador’ para um diferencial que trabalhamos já
há algum tempo, desde a criação da Abadir Service”, afirma.
A iniciativa é atestada pelo cliente. Saulo Marcondes, da Técni-
co Service, do Paraná, relata a experiência com campanhas de
vendas: “Elas contribuem para que empresas apliquem as corre-
tas técnicas de manutenção de rola-
mentos, incentivando também aos nos-
sos consultores de vendas a oferta de
valores agregados, como a redução de
paradas inesperadas e o aumento da
produtividade, através de uma manu-
tenção mais eficaz; e atuando em con-
junto com a Service para melhorar a
consciência das empresas em relação
à necessidade de qualidade na manu-
tenção”.
Clarissa, animada com os resultados
de 2002, acredita que este ano novas
campanhas serão implementadas.
Abadir consolida liderança
em produtos para manutenção
Consulte: www.comtrol.com.br
Consulte: www.abadir.com.br
Equipe Abadir:
comprometida com
resultados junto ao cliente
Maquinário da Companhia Zoo-
técnica Agrária Tortuga assistido pela
Comtrol, em Mairinque-SP
Brasil na capa
A revista de circulação
internacional da SKF, E-
volution, destinada a clientes dos
120 países onde a empresa está
representada, trará o Brasil na
próxima capa. A reportagem
mostrará aos seus quase meio
milhão de leitores o trabalho da
SKF brasileira dentro do contra-
to de Soluções Integradas de Ma-
nutenção na Votorantim
Celulose e Papel . A matéria, pro-
Novo Presidente e CEO
A partir de abril a
SKF terá Tom John-
stone como seu novo
Presidente e Chief
Executive Officer -
CEO. Ele foi nomea-
do pelo Conselho
Diretor da SKF mun-
dial e irá suceder
Sune Carlsson, que
ocupou o cargo por cinco anos e
aos 62 anos resolveu se aposen-
tar. Tom Johnstone é escocês, tem
47 anos, e ocupa hoje o cargo de
vice-presidente executivo da SKF
AB e, ao mesmo tempo, a presi-
dência da DivisãoAutomotiva. Ele
começou sua carreira na SKF em
1977, como vendedor da subsidi-
ária inglesa. Depois de ocupar vá-
rios cargos gerenciais em venda e
em marketing, Johnstone foi nome-
ado presidente da Divisão
Automotiva em 1996 e, em
1999, como vice-presiden-
te executivo da SKF AB.
duzida origi-
n a l m e n t e
em inglês
pelo jorna-
lista Mike
Kepp e ver-
tida para ou-
tras 15 lín-
guas, mostra
que as máquinas de papel e ce-
lulose da VCP têm operado com
altos níveis de eficiência desde
o início do contrato com a SKF.
O artigo da revista Evolution
também explica que a SKF ga-
nhou o contrato devido a um
grande sortimento de rolamen-
tos, conhecimento tecnológico e
pessoal altamente qualificado.
Saiba mais na versão on-line da
publicação:
www.evolution.skf.com
da Evolution
4. SKF News Março / 2003
4
Consulte: www.vcp.com.br
HISTÓRIAS DE SUCESSO
Sintonia fina na Açominas
O
Com loja “in company” em Ouro Branco-MG, SKF
garante fornecimento preciso e de qualidade à Açominas
ano de 1996 foi um di-
visor de águas para a
Gerência de Supri-
mentos da Açominas, empresa
do Grupo Gerdau. Foi neste
período que uma das maiores
siderúrgicas nacionais decidiu
conceber e implantar seu novo
modelo de contratos de forne-
cimento. Um projeto que, en-
tre outras metas, tinha a sim-
plificação, a agilização e a re-
dução dos custos do processo
de compras como seus alvos
principais. Tudo isso, é claro,
em sincronia com as metas de
qualidade e produtividade da
empresa.
Passados sete anos, Gessy
Amaro, da Gerência de Supri-
mentos da Açominas, con-
tabiliza os resultados mais
evidentes do arrojado pro-
grama, tendo otimizado o custo
de processo com uma redução
em torno de 72%.
Atrás desse número surpre-
endente está uma série de me-
didas adotadas pela siderúrgi-
ca, entre elas, a de adquirir “o
melhor dos melhores”, como
define Gessy e, principalmen-
te, a de manter em estoque so-
mente os suprimentos estraté-
gicos para a companhia. Os
demais itens, aqueles de mai-
or rotatividade, passaram a ser
adquiridos por meio de “Acor-
dos de Fornecimento”, com for-
necedores alocados dentro da
própria estrutura física da
Açominas. Utilizando galpões
exclusivos dentro da planta da
siderúrgica localizada no mu-
nicípio de Ouro Branco, a 100
km de Belo Horizonte, 12 for-
necedores passaram a ge-
renciar estoques necessários
para suprir a demanda da com-
panhia. Ali constituem hoje o
que a própria Açominas deno-
minou de “Shopping de Forne-
cedores”.
Desse privilegiado grupo,
como fornecedor exclusivo de
rolamentos, faz parte a SKF do
Brasil, representada pelo seu dis-
tribuidor Sopetra. A escolha do lo-
jista, neste caso, foi feita pela pró-
pria Açominas, numa política de
abertura e integração proposta
pela SKF. Segundo Joel Campos,
também da Gerência de Su-
primentos da Açominas, esta pos-
tura foi uma novidade em termos
de concorrência. “Visitamos oito
distribuidores SKF até decidirmos
pela Sopetra como operador
logístico”, conta Joel, revelando-
se satisfeito com a escolha final.
Estoque otimizado
É José Joviano Teixeira, chefe da
Área de Administração de Mate-
riais quem apresenta os primeiros
resultados da aliança SKF/
Açominas. De 4.000 itens relaci-
onados ao contrato com a SKF e
antes administrados em estoques
da siderúrgica, hoje restam 1.192
armazenados no galpão da
Sopetra, na Açominas, com área
de 500 m2
. O engenheiro Saulo
Coutinho, da SKF, conta que foi
necessário um intenso trabalho de
otimização do estoque. Em au-
ditoria inicial detectou-se ro-
lamentos armazenados há mais
de 15 anos. Os itens conside-
rados superados e obsoletos fo-
ram eliminados e substituídos
por outros produzidos dentro
das novas tecnologias ou, con-
forme estudo de custo benefí-
cio, repotencializáveis. O le-
vantamento indicou ainda a
existência de itens codificados
em duplicidade. Um trabalho
de padronização permitiu ra-
cionalizar o número de itens no
cadastro de materiais.
Agilidade na entrega
Além de administrar e con-
servar o estoque necessário ao
consumo da Açominas, a SKF,
assim como todos os fornece-
dores “in company”, é respon-
sável pela distribuição de seus
produtos ao cliente final. Inte-
grada ao sistema SAP da side-
rúrgica, a Sopetra recebe pe-
didos acompanhados de mapa
de entrega e etiquetas perso-
nalizadas para os itens, nas
quais constam todos os deta-
lhes de classificação determi-
nados pela Açominas. Todo
esse controle, aliado ao fato de
a SKF estar alojada dentro da
siderúrgica, resultou em efici-
ência e agilização na entrega
Engenheiro Walter Perucci, o espe-
cialista em rolamentos da Açominas:
eliminando preocupação com qualida-
de e garantia de origem dos produtos
As soluções da SKF na Açominas
Rolamentos autocompensadores de rolos selados da
série Explorer
Produtos SKF para manutenção (extratores,
ferramentas e alinhadores a laser)
Speedi-sleeves (vedações) CR
Repotencialização de rolamentos de grande porte
Aplicação da tecnologia Drive-up
Sistema de lubrificação automático SKF SYSTEM 24
Planta da Açominas localizada no município de Ouro Branco, Minas Gerais, a 100
quilômetros de Belo Horizonte.
5. Março / 2003
5
SKF News
do produto ao usuário final.
“Estamos sendo atendidos mui-
to bem, inclusive nos itens
emergenciais”, avalia Joviano.
Outro benefício desse sistema
de fornecimento foi a redução
no inventário do cliente, já que
não figuram mais em seu esto-
que os itens fornecidos pela
loja da SKF. Os produtos saem
direto do fornecedor para o
usuário final.
Garantia de origem
O calcanhar-de-aquiles do
suprimento de rolamentos na
Açominas, segundo Walter
Luiz Perucci, da Gerência de
Engenharia e Utilidades,
sempre foi a garantia de
qualidade e origem. “Rola-
mento é um item crítico,
sujeito a falsificações”, conta
o engenheiro que de longa
data acompanha o drama na
siderúrgica. O problema era
tão sério, que a Açominas re-
servava um setor específico
para cuidar da análise dos ro-
lamentos em situação
duvidosa: ou porque eram an-
tigos em estoque, ou porque os
mecânicos suspeitavam de fal-
sificação. “Hoje, com a SKF no
controle, praticamente os me-
cânicos não precisam mais se
socorrer desses serviços de ins-
peção de rolamentos. A nossa
confiança é cega a partir do
momento que escolhemos e
sabemos da qualidade da
SKF”, afirma Perucci.
Aplicação correta
A atuação da SKF na Aço-
minas não se encerra na entre-
ga do produto. A aplicação dos
rolamentos e ferramentas afins
são acompanhadas por profis-
sionais da empresa. Esse com-
promisso tem se estendido em
ações diversas, entre elas a de
treinamento e provimento de
manuais técnicos de manuten-
ção. Cerca de 150 funcionários
da siderúrgica, de diferentes
níveis técnicos, participaram
de cursos promovidos pela SKF
com o objetivo de apreender
a tecnologia de rolamentos e
saber como utilizar o produto
de modo adequado, evitando
quebras de máquinas,
diminuição da vida
útil do equipamento
e, uma questão estra-
tégica, evitando para-
das não-programadas
na linha de produção.
O treinamento re-
percutiu positivamen-
te na equipe, avalia
Perucci. “Despertou a
curiosidade dos me-
cânicos quanto à
montagem e desmon-
tagem dos rolamentos
e a preocupação pela
análise de falhas”,
conta o engenheiro,
revelando que após
esse treinamento, o
número de solicita-
ções por informações técnicas re-
lacionadas a rolamentos ao seu
setor foi sensivelmente reduzido.
Outra ação decisiva para a qua-
lificação da equipe de manuten-
ção da Açominas no que tange a
rolamentos foi a distribuição de
manuais técnicos e de catálogos
de produtos SKF. Através desse
material, explica Perucci, proce-
dimentos básicos que antes de-
pendiam da assessoria do depar-
tamento de engenharia da em-
presa, agora são resolvidos pelos
próprios técnicos.
Produtos e serviços agregados
A filosofia da SKF de oferecer
ao cliente soluções in-
tegradas vem sendo
aplicada com louvor
na Açominas. Ferra-
mentas com tecno-
logia Drive-up di-
minuíram em 90% o
tempo de montagem
e desmontagem de ro-
lamentos de grande
porte, calcula o enge-
nheiro Walter Luiz
Perucci. A aplicação
de speedi-sleeves
(vedações) em reduto-
res no alto forno da si-
derúrgica também
promoveu uma redu-
ção no tempo de ma-
nutenção de 40h para
6h e, ainda, eliminou
o vazamento de óleo,
diminuindo seu con-
Loja Sopetra, distribuidor SKF, na Açominas: gerenciando 1.192 itens de suprimentos
para a siderúrgica
sumo e a poluição ambiental.
Outra medida que possibilitou a
redução de impacto ambiental foi
a diminuição do uso de graxa na
aciaria. Isto está sendo possível
através da implementação de rola-
mentos autocompensadores de
rolos selados na máquina de lingo-
tamento contínuo. Com essa
aplicação, os rolamentos também
passam a ter sensível aumento em
sua expectativa de vida útil. De um
ano e meio, previsto inicialmente,
o rolamento poderá permanecer
ativo por até quatro anos.
Consulte: www.acominas.com.br
Novos projetos
A aliança SKF/Açominas não
deve parar por aqui, a depender
davontadedeambasas empresas.
“Ainda não aproveitamos da SKF
como deveríamos. O envol-
vimento deverá crescer”, afirma o
engenheiroWalterPerucci.Omes-
mo afirma o engenheiro Saulo
Coutinho, da SKF, sob a tutela do
qual está a coordenação de doze
projetos que visam aumentos de
performancedemáquinasrotativas
daAçominas,entreelasadesinter
e das cadeiras de laminação.
Joviano Teixeira (acima) no con-
trole de Materiais da Açominas:
estoques reduzidos e logística
compartilhada com fabricantes.
Gessy Amaro e Joel Campos,
gerenciando a política de novos
fornecedores da siderúrgica:
busca de otimização de custos
tanto para o cliente interno
como para os fornecedores
6. SKF News Março / 2003
6
LANÇAMENTOS
A SKF acaba de desenvolver uma
nova tecnologia de travamento,
denominada ConCentra. Usada em
unidades de rolamentos e outros
componentes montados sobre o
eixo,elaevitaajustesincorretosque
causam ao equipamento redução
de durabilidade, ruídos anormais,
ou mesmo, o afrouxamento de
componentes que podem danificar
peças adjacentes e resultar na
interrupção das operações. A
tecnologia pode ser aplicada em
vários setores: ventiladores de
direcionamento de ar, maquinário
agrícola, equipamentos de
manuseio de materiais e máquinas
industriais de lavagem.
Simples e confiável
A característica principal desse
método de travamento é sua
simplicidade, associada à
confiabilidade. Foram minimi-
zadas as chances de se cometer
erros. A montagem é feita de tal
maneira que o torque pré-
determinado é obtido com o
emprego de uma chave Allen,
dotada de torquímetro, fornecida
em cada produto. Isso garante que
o torque correto, e portanto a
montagem correta, sejam atingidos
rapidamente.
O ConCentra SKF oferece ainda
outras vantagens. Uma vez que os
produtos estão travados de maneira
concêntrica, há uma redução da
corrosãosuperficial,oquetornamais
fácil a desmontagem dos produtos.
Isso torna o ConCentra ideal para a
crescente demanda para executar as
revisões de máquinas mais
rapidamente e com maior facilidade
nos locais onde estão instaladas.
Adicionalmente, com os
produtos ConCentra SKF, os
clientes não precisam escolher
eixos de maior precisão, como é o
caso de outros sistemas de
travamento. O cliente pode
escolher um eixo mais barato e
mesmo assim obter a mesma
qualidade de operação.
A tecnologia
A tecnologia de travamento
está baseada numa bucha de
paredes finas, onde o perfil em
um dos lados lembra os dentes
de uma serra. Para que o tra-
vamento funcione, é necessário
que exista um perfil correspon-
dente no diâmetro interno do
rolamento ou no componente
que deverá ser fixado no eixo.
Quando esses dois conjuntos de
dentes se engrenam, a função de
travamento está atingida. O perfil
de dentes de serra permitiu à SKF
tornar as paredes da bucha tão
finas que os produtos podem ser
ajustados de acordo com as
dimensões externas originais;
uma peça de substituição do tipo
‘deixar cair’. Isso também oferece
possibilidades de reduções em ta-
manho para os clientes OEM,
uma vez que os projetos de
buchas de concorrentes geral-
mente exigem uma dimensão
maior para terminar o ajuste.
Novas unidades de rolamentos
Os dois produtos da família
ConCentra SKF atualmente sendo
lançados são:
■ uma unidade de rolamento de
rolos ConCentra SKF
Nova tecnologia da SKF propicia travamento simples e eficiente em diversos tipos de máquinas
Os rolamentos Insocoat® são
agora à prova de correntes elétricas
de alta freqüência. O produto
fabricado pela SKF são rolamentos-
padrãoprovidosdeumrevestimento
de isolamento elétrico à base de
óxido de alumínio. Até então, esse
tipo de revestimento vinha sendo
colocado sobre o anel externo do
rolamento. Nessa nova solução, o
revestimentoécolocadosobreoanel
interno do rolamento. Isso pro-
porciona um isolamento contra as
correnteselétricasdealtafreqüência,
e, conseqüentemente, prolonga a
durabilidade do rolamento.
Osdanoscausadospelapassagem
da corrente elétrica em rolamentos
giratóriosnaáreadecontatoentreas
esferaseaspistastemsidoinvestigada
há cerca de 70 anos. Está compro-
Insocoat® ganha versão à prova de altas tensões
Solução garante proteção do rolamento-padrão contra o desgaste causado pela corrente elétrica
■ uma unidade de rolamento de
esferas ConCentra SKF
Ambos os produtos são uni-
dades de rolamentos montados e
acabados na fábrica. Tudo o que o
cliente tem que fazer é colocar a
unidade de rolamento sobre o eixo
e usar a chave inteligente Allen,
fornecida junto com a unidade,
para a montagem. Dessa maneira,
o cliente sempre recebe um
produto acabado que foi montado
nas condições controladas na
fábrica. O risco de contaminação
nos rolamentos é reduzido, uma
vez que os vedadores terão sido
montados na fábrica. Também o
meio ambiente é beneficiado, já
que a quantidade correta de
lubrificante é colocada na fábrica.
Para muitas aplicações, a unidade
de rolamento pode ser considerada
como tendo sido lubrificada para
toda a sua vida.
vado que, além de danificar os
elementos de rolamento, a estrutura
do lubrificante pode ser alterada sob
ainfluênciadapassagemdacorrente.
Todasasmáquinasrotativas,motores
elétricos,tantodecorrentealternada
quanto de corrente direta, sofrem
dessefenômeno.Ascorrentesdealta
freqüência causadas por rápidos
inversores de freqüência e a sua
voltagem de modo comum
impuseramumaexigênciaadicional
sobreodesempenhodassoluçõesde
isolamento. Quanto mais alta for a
freqüência da corrente, tanto mais
eficiente precisará ser o isolamento
para poder proteger os rolamentos
contra a erosão elétrica.
OsrolamentosInsocoat® SKFsão
normalmente empregados em
quadrosdemotoresdetamanho225
oumaiores.Paraafaixadetamanhos
menores, ou seja, para tamanhos
abaixo de 225, a SKF oferece
rolamentoshíbridosqueusamesferas
feitas de nitreto de silicone, material
cerâmico usado em engenharia por
ser um mau condutor elétrico. Os
rolamentos híbridos proporcionam
uma maior durabilidade, graças às
suaseficientespropriedadesisolantes
bemcomoàsmelhorespropriedades
das graxas, em comparação com os
rolamentos padrão de aço. Repre-
sentam uma solução econômica e
flexívelparatodosostiposdemotores
e geradores elétricos.
Esse novo acréscimo estende a
gama de soluções contra os danos
causados por correntes elétricas
induzidos pelos inversores de
corrente PWM (acionadores de
velocidade variável) em máquinas
elétricas. Os rolamentos isolados
eletricamentedaSKFoferecemduas
características em uma só solução:
a função do rolamento aliada ao
isolamento elétrico. Essa dupla
função proporciona as seguintes
vantagens para os clientes: a) reduz
o número de falhas e melhora a dis-
ponibilidade da máquina; b) reduz
os custos de manutenção; c) pro-
porciona asoluçãomaiseconômica
em comparação com as outras
soluções de isolamento.
ConCentra introduz novo conceito de travamento
7. Março / 2003
7
SKF News
Os fusos de esferas da linha
Linear Motion já podem ser en-
contrados,sobprontaentrega,naSKF
do Brasil. Destinados a transformar
o movimento de rotação em mo-
vimentolinear,osfusossãoaplicados
principalmente em máquinas-ferra-
menta e dispositivos gerais de
transporte. Os setores de maior
demanda são os de máquinas,
siderurgia, papel e celulose, e
automações em geral.
A grande vantagem do produto,
segundo Mark Feddersen, coor-
denador da linha Linear Motion na
SKF, é a garantia de qualidade
Um aparelho portátil de testes e
medições, desenvolvido pela SKF
Reliability Systems, torna a
sofisticada análise de equipa-
mentos rotativos disponível a téc-
nicos de vários perfis, tanto em
ambientes comerciais como
industriais. Trata-se do
MicroVibeTM
, um equipa-
mento de baixo custo,
compacto e leve,
considerado o pri-
meiro aparelho de
testes e medi-
ções de vibra-
ções desti-
nado ao uso
conjunto
com PDA’s.
O Micro-
Vibe possi-
bilita ao u-
suário a
escolha da uni-
dade de medição (inglesas ou
métricas) e oferece gráficos de
Vibrações, de Tempo - Forma de
Onda e de Espectro de FFT.
Fornece ainda aos técnicos
critérios de avaliação baseados nas
normas ISO, permitindo uma
determinação imediata das
condições da máquina.
O lançamento da SKF é um
medidor de vibrações do tipo
cartão feito especialmente para ser
encaixado na ranhura de expansão
do visor de um palmtop
HandspringTM
. Aceita uma grande
variedade de sensores, incluindo
acelerômetros e medidores eletro-
dinâmicos de velocidade de
aceleração, permitindo dessa
forma a coleta do tipo de dados
requeridos por uma operação
específica. Adicionalmente, uma
vez que o MicroVibe utiliza PDA’s
comerciais, facilmente dis-
poníveis, representa um sig-
nificativo valor ao usuário em
termos de custos, quando com-
parado com outros sistemas
disponíveis, e o usuário tem em
mãos um PDA plenamente
funcional para outras aplicações.
Por exemplo, o usuário poderia
fazer uma sincronização ativa do
Handspring Visor com um
computador de mesa (PC), então,
usando o “Data Extract Software”
(o software de extração de dados),
salvar os dados co-
letados numa planilha
de Microsoft Excel
para documentação e
revisão.
“O MicroVibe é
incrivelmente versátil
para uma unidade pe-
quena”, afirma Don
Marshall, gerente de
produto. “É de uso fácil;
praticamente não ne-
cessita de nenhum
treinamento, é
isento de manu-
tenção e os cus-
tos de reposição
são baixos”.
“Esse produto”,
s e g u n d o
Marshall, “torna a análise de
vibrações disponível a técnicos
que nunca antes a usaram devido
a elevados custos de instrumentos
e de software. O pessoal que
tradicionalmente executa o
monitoramento das condições de
máquinas rotativas - engenheiros
de fabricação e de confiabilidade
-, bem como o pessoal de ma-
nutenção e de operação, irá usar
o MicroVibe. Entretanto, o seu
baixo custo e elevada funcio-
nalidade irão torná-lo impres-
cindível para todo mundo, desde
técnicos de ventilação, aque-
cimento e ar condicionado até
mecânicos de elevadores, desde
engenheiros de manutenção de
edifícios até equipes de ma-
nutenção de hospitais. O
MicroVibe põe em prática as
considerações de monitoramento
de condições e confiabilidade de
máquinas para instalações fabris e
comerciais, de porte médio e
mesmo para as instalações pe-
quenas”, conclui Marshall.
Para maiores informações e pedidos,
acesse: www.skfcm.com/products/
microvibe/microvibe.htm
oferecida por sua laminação e a
precisão G5. “O preço favorece a
reposição dos fusos retificados exis-
tentes no mercado”, avalia.
O produto está disponível nas
famílias SN, PN e PND e diâmetros
de16mma63mm.Opassodofuso
pode variar entre 5 mm e 10 mm.
Saiba mais em
www.linearmotion.skf.com
Fusos de esferas da linha Linear
Motion agora também no Brasil
Os rolamentos axiais autocom-
pensadores de rolos, da linha Ex-
plorer, ganharam mais desem-
penho e durabilidade. Eles foram
reprojetados e os ensaios in-
dicaram que o rolamento ganhou
durabilidade muito maior do que
os rolamentos axiais de rolos
esféricos pertencentes aos projetos
anteriores da SKF. Isto significa que
os engenheiros poderão reduzir o
porte ou aumentar a potência das
aplicações existentes.
De qualquer modo, os en-
genheiros poderão embutir valores
adicionais em seus produtos,
aumentar a disponibilidade das
máquinas e prolongar os intervalos
entre serviços de manutenção.
Graças a sua maior durabilidade e
às características de desempenho,
esses rolamentos foram acres-
centados à família de produtos de
elevado nível de desempenho, a
família Explorer SKF.
Os novos rolamentos axiais
autocompesadores de rolos Ex-
plorer SKF caracterizam-se pelas
seguintes melhorias:
■ Maior precisão nos processos
de fabricação
■ Melhorias em materiais
■ Otimização de acabamento
superficial para maximizar os
efeitos de lubrificantes
■ Otimização da geometria
interna para reduzir o calor
gerado pelo rolamento
■ Maior precisão de rolos para
um funcionamento mais suave
e com menor aquecimento
Rolamentos axiais autocompensadores
de rolos são reprojetados
■ Otimização de projetos de
flanges e de face de rolos para
reduzir o atrito e geração de
calor
Cada uma dessas melhorias
contribui para uma nova classe de
desempenho de rolamentos que
duram mais e funcionam mais
silenciosamente, mais suavemente
e com menos aquecimento.
Os rolamentos axiais auto-
compensadores de rolos, usados em
vários tipos de aplicações, entre elas
astransmissõesindustriaisemarítimas,
caixasdetransmissãoemânguloreto,
bombas verticais e dispositivos de
propulsão, são capazes de
proporcionar soluções econômicas
tanto em termos financeiros quanto
em ocupação de espaço, por serem
os únicos rolamentos axiais que
podem acomodar combinações de
cargas axiais e radiais.Além disso, os
rolamentosaxiaisautocompensadores
de rolos são os únicos mancais de
encosto que podem suportar um alto
graudedesalinhamentosemqueisso
afeteodesempenhoouavidaútildos
rolamentos.
O MicroVibe torna acessíveis
as medições de vibrações
8. SKF News Março / 2003
8
SKF poderá levar você ao
GP Brasil de Fórmula I
Concurso de frases “Um fim de semana de carona
com a Ferrari” premiará vencedor com ingressos para o
Grande Prêmio do Brasil de Fórmula I.
Corrida acontecerá em
abril, no Autódromo de
Interlagos. Confira o
regulamento:
INTERNACIONAL
reparo de veículos mo-
dernos muitas vezes tem
representado um de-
safio aos mecânicos
devido aos complexos sistemas
eletrônicos de controle que
passaram a possuir. Se o mau
funcionamento desses sistemas
complica a vida do usuário,
muito mais a dos técnicos que
neles precisam efetuar reparos.
Estatísticas indicam que 70% das
falhas são diagnosticadas ini-
cialmente de modo incorreto.
Este processo de experimen-
tação-e-erro significa perda de
tempo e de dinheiro para ambas
as partes: oficinas e clientes. Com
a proposta de oferecer suporte aos
mecânicos neste novo cenário
automotivo, a SKF desenvolveu o
Iris, um sistema integrado de
reparo e de informação (Integrated
Repair and Information System).
Sem requerer equipamento de-
dicado, o Iris funciona em todos
os computadores que operam no
ambiente Windows: PC, Laptop,
ou Tablet PC.
Iris é um sistema inteligente que
faz o diagnóstico hi-tech do
veículo e apresenta as falhas
baseado em um consistente banco
de dados. Ele armazena a
informação a cada uso e constrói
sua própria experiência. Assim,
quanto mais usado, mais so-
fisticado fica o seu diagnóstico e
orientação. O técnico pode tam-
Sistema automotivo Iris possibilita
reparos mais rápidos e eficientes
Sistema integrado de informação e reparo (Iris), da SKF,
ajuda mecânico a trabalhar com maior acertividade e rapidez
bém conectá-lo a uma base de
dados global e utilizar a ex-
periência dos milhares de usuários
do Iris em todo o mundo.
Ao contrário da maioria dos
outros produtos disponíveis no
mercado, o Iris é um sistema inte-
gradoeversátil.Executanãosomen-
te o diagnóstico em componentes
elétricos e mecânicos, mas inclui
tambémosmódulosparaaadminis-
tração da oficina, a informação de
serviço e treinamento, com ani-
mações, som e vídeo.
Usando a base de dados matriz,
qualquer informação para o
técnico estará distante apenas a
um clique do mouse. Assim, o Iris
ajuda o técnico a encontrar a raiz
do defeito de modo mais rápido e
ajuda-lhe também a repará-lo. A
proposta do sistema SKF é permitir
à oficina trabalhar com mais
agilidade e rapidez, garantindo
maior lucratividade e a satisfação
do cliente.
O
Rolamentos vedados da SKF
ganharam duas novas versões com
o intuito de promover aumento na
vida útil e diminuir o consumo de
energia pelas aplicações. As novas
alternativas vieram substituir os
designs atuais da SKF neste tipo de
rolamento. A vedação de baixa
fricção RSL substituiu a vedação
RZ, e a vedação rugosa RSH
substituiu a vedação RS1. Os
rolamentos blindados de designs
Z e 2Z permaneceram inalterados.
Rolamentos rígidos de esferas ganham novos tipos de vedação
SKF introduz um novo padrão de vedação visando aumento da vida útil dos rolamentos
O rolamento rígido de esferas é o
tipoderolamentomaisamplamente
utilizado pelo mercado. Seu design
versátil faz dele a solução preferida
para aplicações que operam sob
cargas axiais e radiais de maneira
combinada em alta velocidade. A
SKF oferece uma ampla gama de
rolamentos rígidos de esferas em
designs abertos, vedados ou
blindados. Quando vedados em
ambos os lados, esses rolamentos
são lubrificados para a vida toda e
não requerem manutenção.
As principais vantagens das no-
vas vedações são melhorias nas
propriedades de vedação, a baixa
fricção e o aumento na vida útil. A
gama inicial de rolamentos rígidos
de esferas com nova geração de
vedação são os das séries 60, 62 e
63; os de diâmetro de furo entre 6
e 25 mm e os com diâmetros
externos superiores a 52 mm.
Qualquer segmento industrial
especifica rolamentos rígidos de
esferas vedados da SKF. Entre as
principais aplicações, incluem-se:
motores elétricos, ferramentas
elétricas e eletrodomésticos, re-
dutores automotivos e industriais,
veículos de duas rodas, manuseio
de materiais, equipamentos agrí-
colaseflorestaisemaquináriotêxtil.
Regulamento do Concurso
“Um fim de semana de carona com a Ferrari”
1. O concurso “Um fim de semana de carona com a Ferrari” é
válido para todo o território nacional no período de 01/03/2002
a 31/03/2002, sendo exclusivamente de cunho cultural, sem
qualquer modalidade de sorte ou pagamento pelos concorrentes.
2. Estão aptos a participar do concurso profissionais de qualquer setor
do mercado, excluindo-se funcionários e seus parentes da própria
SKF, e funcionários da rede de distribuidores autorizados SKF.
3. Cada participante deve enviar uma frase de até 25 palavras com
o tema “Como a SKF agrega valor aos negócios de minha
empresa?” ao e-mail skfnews@skf.com.br, bem como
mencionando nome completo, cargo, empresa, telefone e e-mail
para resposta.
4. A SKF elegerá internamente a frase mais criativa, tendo caráter
soberano e irrevogágel. O vencedor será contemplado com 2
passagens aéreas para São Paulo (caso resida fora do Estado),
duas diárias no Hotel Gran Meliá SP e ingressos (para duas pes-
soas) para o GP Brasil.
5. O ganhador do prêmio será contatado por telefone até o dia 02/
04/03 para sua retirada. Caso o vencedor desista do prêmio, a
segunda frase mais criativa será gratificada, e assim por diante.
O prêmio é pessoal e intransferível.
6. A SKF do Brasil poderá fazer uso da imagem e som de voz dos
contemplados na divulgação da promoção, a qualquer tempo e
em todo o território nacional, sem que isto venha a lhe acarretar
qualquer ônus adicional.
9. Março / 2003
9
SKF News
FORNECEDORES
mesma filosofia do progra-
ma Value Partner para dis-
tribuidores SKF foi estendi-
daaosfornecedores.Apro-
posta da é SKF buscar, sobretudo,
a sinergia no relacionamento com
o mercado.
A versão do Value Partner para
fornecedores se diferencia por ali-
nhar a estratégia do fornecedor ao
desenvolvimento da SKF, otimi-
zando custos e resultados.
O Segundo Encontro de Forne-
cedores SKF, previsto para maio,
terá este ano um momento especi-
al. Será a certificação do desempe-
nho daqueles que atingiram os pa-
tamares de qualidade e eficiência
estabelecidos pela SKF em seu pro-
Versão do Programa Value Partner para fornecedores
consolida otimização de resultados na cadeia de valor
grama de desenvolvimento de for-
necedores lançado em 2002. As
certificações acontecerão em três
níveis: SKF Certified Supplier, SKF
Joint Action Supplier e SKF Value
Partner Supplier.
A avaliação da performance vem
sendo feita com o auxílio do site
da empresa. É
por meio de uma
seção especial
que os fornece-
dores SKF se ca-
dastram, man-
têm seus dados
atualizados,
conseguem in-
formações sobre
processos de
compras na SKF,
oportunidades
de negócio, e re-
cebem orienta-
ções diversas,
como requisitos
para entrega de produtos e os pa-
drões de qualidade exigidos pela
empresa. Mais que isso, o fornece-
dor também acompanha o seu de-
sempenho, ou seja, fica sabendo
comoaSKFvemclassificandooseu
relacionamento com ele. O acesso
a estas informações é limitado por
login e senha, o que dá garantia de
sigilo dos dados confiados à SKF.
Cristiane Biazzin Villar, coorde-
nadora de Compras da SKF e uma
entusiasta do programa, comenta
que a reacão inicial dos fornece-
dores foi positiva e muito rica em
idéias. “Apesar da insegurança de
alguns, nas primeiras semanas fo-
mos ‘bombardeados’ com suges-
tões; aos poucos,
começamos a
priorizar e dire-
cionar nossos
principais forne-
cedores às nossas
necessidades.
Esse trabalho, an-
tes de mais nada,
acabou aprofun-
dando nosso rela-
cionamento com
o mercado”, diz.
A coordenado-
ra conta que a
SKF tem um nú-
mero muito alto
de fornecedores, mas que de modo
efetivo estão sendo desenvolvidos
cerca de 100, entre materiais dire-
tos e indiretos. “Quando lançamos
o projeto em maio de 2002,
enfatizamos que precisaríamos
mudar, entre outras coisas, de ati-
tude. Para o sucesso do projeto não
seria simplesmente necessário um
monitoramento de performance e
TREINAMENTOS NA SKF
Código Curso Mar Abr Mai Jun Jul
CCM 103 Tecnologia em Rolamentos III 18 a 21 22 a 25 20 a 23 24 a 25 15 a 18
CCM 201-C Análise de Falhas em Rolamentos 24 26 21
CCM 202-C Alinhamento de Máquinas Rotativas Convencional 25 27 22
CCM 202-L Alinhamento de Máquinas Rotativas a Laser 26 28 23
CCM 203 Balanceamento de Rotores 28 a 29 30/06 e 1/07
CCM 301 Analista de Máquinas I 8 e 9 9 e 10
CCM 302 Analista de Máquinas II 15 a 17 16 a 18
A
Para mais detalhes, acesse www.skf.com.br e consulte “Treinamentos”
sim, a implementação de novas
metodologias de trabalho, introdu-
ção de novas idéias, uma partici-
pação mais profunda do fornece-
dor no nosso negócio. Obviamen-
te, essa mudança é forte e também
precisa ser estruturada com calma,
passo a passo”, diz.
No encontro de maio, serão tam-
bém apresentados alguns casos de
sucesso, permitindo aos fornecedo-
res compartilhar o que têm feito.
“Despertar alguns insights”, enfa-
tiza Cristiane. Este modelo de
certificação da SKF foi desenvolvi-
do no Brasil e já está sendo objeto
de grande curiosidade em outras
unidades da empresa. “É uma
otimização de resultados com o
desenvolvimento e crescimento de
nossos parceiros, o que conse-
qüentemente, gerará o desenvol-
vimento da própria SKF”. afirma a
coordenadora, resumindo a essên-
cia do programa.
10. SKF News Março / 2003
10
á mais de 50
anos, o Grupo
SKF estabe-
leceu uma
parceria mundial com
a Scuderia Ferrari na
Fórmula 1 e ajuda seus
corredores a acelerar o
mais rápido e com mais
segurança. Assim como a Ferrari,
outras montadoras automobi-
lísticas de ponta utilizam os rola-
mentos SKF em seus
mais avançados veí-
culos. Seja com Ru-
bens Barrichello ou
Michael Schumacher,
a SKF participa ati-
vamente das emoções
nas corridas de domingo
e compartilha com os
amantes do automobilismo a
felicidade de vitória dos ídolos da
Fórmula 1.
HISTÓRIA & CURIOSIDADES
Nas pistas de Fórmula 1
H
SKF Reliability Systems
megasite da SKF vem
registrando a cada mês
um volume maior de
visitas de estudantes de
cursos técnicos, graduação e pós-
graduação em engenharia
mecânica. Eles buscam no
programa “SKF na Universidade”
informações sobre a tecnologia de
rolamentos e, também,
agendamento de palestras para as
escolas e oportunidades de
estágio na empresa. São cerca de
500 visitas por mês registradas
neste setor do site da SKF.
Público de especial atenção para
a empresa, os estudantes
representam futuros consumidores
dos produtos SKF. Estes “opinion
makers”,segundoocoordenadorde
Marketing Daniel Barros, são
importantes no processo de
aquisição de rolamentos e serviços
nas indústrias. “Geralmente, o
departamento de compras destes
potenciais clientes tendem a
escolher pelo preço e prazo de
entrega, não considerando outras
variáveis técnicas de grande
importância para a linha de
produção de uma indústria”,
esclarece Daniel, destacando que,
“com a participação de um técnico
ou engenheiro mecânico bem
orientado, a escolha é diferente”.
A solicitação de palestras nas
escolas pelos alunos e
professores é feita através do site.
São cerca de 5 a 10 pedidos por
mês, atendidos conforme a
disponibilidade dos engenheiros
especializados da SKF. Segundo
Daniel, os temas das palestras
geralmente envolvem desde a
história da SKF até o processo de
montagem e desmontagem de
rolamentos.Acomplexidade destas
exposições varia de acordo com o
nível do estudante. Pós-
graduandos, por exemplo, buscam
saber em que os rolamentos
impactam numa máquina, seja em
termos de temperatura, lubrificação
ou outras condições ambientais.
O site da SKF também
disponibiliza aos estudantes
literatura técnica a respeito. Além
do auxílio a pesquisas, o espaço
oferece testes para que o aluno
cheque seus conhecimentos. Um
dicionário técnico, on-line,
contribui para consultas rápidas.
Outra fonte interessante para o
público é a versão on-line da revista
mundial da SKF. A publicação tri-
mestral “Evolution” reúne o que há
demaisavançadoemtecnologiano
mundo, mostrando a aplicação dos
rolamentos e produtos afins em
inúmeros tipos de maquinários e
segmentos.
Hot line
Se todos esses canais de
comunicação não forem suficientes
ao estudante, a SKF abre ainda a
oportunidade do contato por
telefone. A hot line 0800 141152
esclarece dúvidas técnicas sobre a
linha de produtos e está habilitada
a encaminhar literatura de apoio ao
aluno. O atendimento é feito das
8h às 18h, de segunda à sexta-feira.
Estágios
A experiência da SKF com
estágios começou em julho de
2000, com o auxílio do CIEE -
Centro de Integração Empresa
Escola, instituição filantrópica
destinada a incentivar programas
de estágios. Nos anos seguintes, a
empresa decidiu gerenciar suas
próprias contratações e, hoje, as
vagas para estudantes na empresa
são preenchidas praticamente com
apenas dois recursos de recru-
tamento: o website da SKF e os
murais das escolas. Também não
existe período definido para as
contratações. As vagas são abertas
conforme a demanda, explica
Renata Vasconcellos, analista de
Recursos Humanos. Mais de 80%
dos estagiários contratados pela
SKF são efetivados, um índice de
aproveitamento considerado alto
pelo mercado. Em 2002 foram
contratados 14 novos estagiários e
apenas nos primeiros meses de
2003, mais cinco foram incor-
porados à equipe. As vagas de
estágio não se concentram apenas
na área técnica. Elas se estendem
para setores como o financeiro e
o comercial.
CONEXÃO ESCOLA
Escolas de engenharia
participam do programa
“SKF na Universidade”
Além de oferecer estágios, programa da SKF introduz
o estudante no universo da tecnologia de rolamentos
por meio de palestras, material técnico e hot line
O
Mugshots
(Contexto
Fotojornalismo)