2. Importantes Instruções de Segurança
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Leia essas instruções.
Guarde essas instruções.
Obedeça todos avisos.
Siga todas instruções.
Não use o aparelho perto da água.
Limpe apenas com pano limpo.
Não bloqueie nenhuma saída de ventilação. instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de nenhuma fonte de calor como
radiadores, registradores de calor, fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. Não quebre o terminal de seu conector polarizado. Um
conector polarizado possui duas pontas com uma mais
longa que a outra. Um conector aterrado possui duas
pontas e uma terceira de aterramento. Esses conectores
são feitos para sua segurança. Se o conector não serve
em sua tomada, consulte um eletricista para substituir
sua tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo para que ele não seja pisado ou dobrado
principalmente perto dos conectores ou em qualquer
ponto do cabo.
PORTABLE CART
WARNING
11. Use apenas partes/acessórios de acordo
com as especificações do fabricante.
12. Use com carrinhos, estantes, tripés,
braçadeiras, ou mesas de acordo com
as especificações do fabricante ou que
acompanhem o aparelho. Quando um
carrinho for usado, cuidado ao mover o aparehlo para
evitar que ele caia.
13. Desconecte o aparelho durante raios e trovões ou
quando usado por muito tempo.
14. Procure apenas assistência autorizada. A assistência é necessária quando seu aparelho for danificado de qualquer
maneira, como cabo de alimentação ou fonte estiver
danificada, líquido for derramado ou objetos caírem no
aparelho, o aparelho for exposto à chuva ou umidade,
não operar normalmente, ou for derrubado.
15. Esse aparelho não deve ser exposto à goteiras ou jatos
nem à nenhum objeto com líquido, e vasos ou garrafas
de cerveja não devem ser colocados perto do aparelho.
16. Não sobrecarregue as tomadas ou extensões de cabos
pois isso pode resultar em fogo ou choque elétrico.
17. Esse aparelho foi projetoda com construção Class-I e
deve ser conectado a uma tomada de eletricidade com
aterramento (terceiro pino).
CAUTION
AVIS
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL
ATTENTION: POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE.
AUCUN ENTRETIEN DE PIECES INTERIEURES PAR L'USAGER.
CONFIER L'ENTRETIEN AU PERSONNEL QUALIFIE.
AVIS: POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET ARTICLE
A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous
voltage" within the product's enclosure, that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
Le symbole éclair avec point de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral
est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence à l'intérieur du coffret de
"voltage dangereux" non isolé d'ampleur suffisante pour constituer un risque
d'éléctrocution.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the
user of the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est employé
pour alerter les utilisateurs de la présence d'instructions importantes pour le
fonctionnement et l'entretien (service) dans le livret d'instruction
accompagnant l'appareil.
2
18. Esse aparelho foi equipado com chave AC“rocker-style”
de ligação. Essa chave é localizada no painel traseiro e
deve permanecer pronto para o uso.
19. A TOMADA ou dispositivo acoplador servem para desconectar o dispositivo, portanto eles devem ter fácil acesso.
20. NOTA: Esse equipamento foi testado e respeita as regras
de dispositivos Classe B, seguindo a parte 15 das Regras
FCC. Esses limites oferecem proteção contra interferência
em instalações residenciais. Esse equipamento gera, usa,
e pode transmitir rádio frequência e energia que, se não
instalado e usado de acordo com as instruções, podem
causar interferências na comunicação. Porém, não existe
garantia que a interferência não ocorrerá em instalações
particulares.
Se esse equipamento causar interferência à rádios ou
televisões, que podem ser determinados ao ligar o
aparelho, o usuário pode tentar corrigir a interferência
seguindo um ou mais dos seguintes passos:
•
•
•
•
Reoriente ou reposicione a antena.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento em uma tomada diferente da usada pelo aparelho.
Consulte o fabricante do aparelho de radio/TV para ajuda.
CUIDADO: Alterar as especificações desse aparelho não
são aprovadas pela LOUD Technologies Inc. e podem
violar as regras FCC.
21. Esse equipamento não excede os limites da Classs A/
Classs B (que foi aplicável) em relação aos ruídos emitidos em aparelhos digitais de acordo com as regras.
22. A exposição a altos volumes de som podem causar a
perda da audição. A sensibilidade de audição de cada indivíduo é diferente, mas praticamente qualquer pessoa
perderá audição se exposta a intenso ruído intenso por
muito tmepo. O Governo Americano e Administração
da Saúde especificaram a seguinte tabela de exposição
de ruído.
De acordo com a OSHA, qualquer exposição que exceder esses níveis podem resultar em perda de audição.
Para assegurar-se contra a exposição inadequada, é
recomendável que todas pessoas com exposição a alto
volume usem protetores auriculares. Protetores auriculares internos ou externos devem ser usados quando
operando equipamentos de som para evitar que os
seguintes limites sejam ultrapassados:
Duração,por NíveldeSom
diaemhoras dBA,Baixa
Resp
Ex.Típico
8
6
4
3
2
1.5
1
0.5
0.25 ou
menos
Pequeno Clube
90
92
95
97
100
102
105
110
115
Metrô
Música Clássica Alta
Seu chefe gritando sobre os prazos
Partes altas em show de rock
AVISO — Para reduzir o risco de choque elétrico,
não exponha o aparelho à chuva ou umidade.
4. Começando
Os seguintes passos lhe ajudarão a montar suas
caixas rapidamente.
CONFIGURAÇÕES INICIAIS:
1. Gire o controle LEVEL no painel traseiro ao
mínimo.
2. Ajuste a chave EQ ON/OFF para (OFF).
3. Desligue a chave POWER.
CONEXÕES:
1. Conecte o sinal com nível de linha de seu mixer
(ou outra fonte de sinal) no jack INPUT no painel
traseiro da TH-15A (conectores XLR).
2. Conecte o cabo AC fornecido no soquete IEC
da parte traseira da caixa. Conecte a outra
ponta em uma tomada com voltagem elétrica e
conexão adequada ao aparelho.
LIGANDO:
1. Ligie a chave POWER.
2. Inicie a fonte de seu som (mp3 player, CD, DAW,
banda, etc), mas mantenha o controle master no
mínimo.
3. Aumente lentamente o controle LEVEL da TH15A até “U” (ganho de unidade) na posição
central.
4. Ajuste o volume master de seu mixer até um
nível confortável. Se o volume da caixa ficar
muito alto, rapidamente, tente diminuir o
controle LEVEL da TH-15A um pouco. Se a caixa
não ficar alta o suficiente, aumente o controle
LEVEL para um bom volume entre o Master e o
som da caixa.
4
Agora que tem suas caixas funcionando, é hora
de atacar o resto do manual… especialmente o
seguinte:
PITADAS SÁBIAS ADICIONAIS:
• Nunca ouça música muito alta por muito
tempo.
Veja as Instruções de Segurança na
página 2 para maiores informações sobre proteção.
• Quando desligar o equipamento, desligue a
caixa
TH-15A antes de tudo para previnir que
outros ruídos indesejáveis sejam direcionados à
caixa. Quando ligar, deixe a TH-15As por último.
• Guarde as embalagens originais!
Você pode precisar delas algum dia. Além disso, seu
gato vai adorar brincar nelas e lhe assustar saindo
de lá quando você menos esperar. Lembre-se de
fingir que está assustado!
• Mantenha sua Nota Fiscal em um lugar salvo.
• Anote o número de série no local adequado
da página 3, bem como as informações de onde
comprou.
5. Introdução
As caixas ativas Mackie TH-15A oferecem uma potência devastadora de 400W de pico através de uma
amplificação Classe-D ultra eficiente. Isso significa mais potência com menos peso, perfeito para quando
precisamos de mobilidade. Os woofers de 15” de alta precisão oferecem graves que rapidamente respondem
aos transientes. Hey, isso se chama THUMP, não é?
Um EQ integrado de 3 bandas cortorna o som com frequências médias lhe permitindo ter o som perfeito
para sua aplicação e até lhe permite corrigir anormalidades da sala. As entradas XLR funcionam com mics e
sinais de nível de linha, então você pode conectar um mic e falar, desde que tenha algo a falar. Existe até uma
XLR Thru que lhe permite ligar facilmente uma cadeia de múltiplas TH-15As para maior cobertura.
A tecnologia avançada da TH-15A, incluindo o transdutor de alinhamento de tempo, correção de fase e
crossovers precisos, miximizam o potencial de todos os componentes. A THUMP é maior do que a soma de suas
partes.
Alças convenientes no topo, com acabamento resistente de polipropileno, oferecem soluções de PA duráveis
e portáteis. Com apenas 16,5 Kg, é muito fácil colocar suspender ou colocá-la em cima de um subwoofer.
Mackie TH-15A “THUMP” — Áudio de Alta Performance sem a etiqueta de preço alto.
Uma rápida visão de todos os recursos das caixas TH-15A:
•
•
•
•
kHz)
•
•
•
•
•
•
Potência de 100W HF e 300W LF (pico)
Woofer de graves de 15”
Driver compressor de agudos de 1”
Resposta de frequência Flat (–10 dB, 40 Hz to 20
as reflexões
• Chave Liga/Desliga no painel traseiro
• Soquete de Pole-mount
• Conectores de entrada e Thru XLR de Mic/Line
• Controle de entrada ajustável
• EQ de Graves de ±15 dB em 80 Hz e abaixo
• EQ de Médios de ±15 dB com frequência ajustável
entre 100 Hz e 8 kHz
• EQ de Agudos de ±15 dB em 12 kHz e acima
• Chave de Liga/Desliga de EQ
Crossover de 24 dB/oitava em 3 kHz
Proteção de graves
Gabinete reforçado de polipropileno
Projeto de reflexo de graves para alta performance
Design portátil, com alças em ambos lados e topo
Preenchimento de fibra de alta densidade absorve
Conexões de Caixas Stereo
TH-15A
Left
Line-Level
Output
TH-15A
CONTOUR EQ
U
Right
Line-Level
Output
CONTOUR EQ
U
EQ
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
MIC
12kHz
MIC
MIC
2
3/4
8k
100
OL
MID
POWER
O
-15 +15
U
LEVEL
U
LOW
80Hz
ON
O
-15 +15
O
O
LINE/HI-Z IN 1
LINE IN 2
LINE IN 3
INSERT
INSERT
(MONO)
L
L
L
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
LINE IN 4
8k
OL
U
-15 +15
U
U
IC GAIN
M
U
-20dB
U
IC GAIN
M
LEVEL
SET
U
-20dB
+50
+30dB
GAIN
LEVEL
LINE IN 5
MID
2.5kHz
+15
O
O
INPUT
15
MON
+15
O
O
+15
O
O
250
500
1K
2K
MAIN MIX
MON
MID
2.5kHz
LOW
80Hz
AUX
U
MON
+15
U
O
O
+15
FX
O
O
+15
U
O
O
+15
FX
PAN
5
15
125
-15 +15
MON
+15
U
O
O
FX
PAN
0
FX
PAN
POWER
10
15
4K
MAIN
METERS
0dB=0dBu
OL
15
10
6
3
0
2
4
7
10
20
30
USB
FX PRESETS
01 BRIGHT ROOM
02 WARM LOUNGE
03 SMALL STAGE
04 WARM THEATER
05 WARM HALL
06 CONCERT HALL
07 PLATE REVERB
08 CATHEDRAL
09 CHORUS
10 CHORUS + REV
11 DOUBLER
12 TAPE SLAP
13 DELAY 1 (300ms)
14 DELAY 2 (380ms)
15 DELAY 3 (480ms)
16 REVERB + DLY (250ms)
PAN
8K
EQ IN
BYPASS
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
PHANTOM
POWER
5
10
-15 +15
U
MID
2.5kHz
-15 +15
48V
10
5
HI
12kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
ProFX8 Mixer
PHONES
0
EQ
U
-15 +15
U
MID
2.5kHz
FOOTSWITCH
R
MAIN OUT
5
GAIN
EQ
HI
12kHz
AUX
U
+15
U
O
O
FX
PAN
THRU
FX SEND
15
-20 +20
+50
U
-15 +15
MON
+15
U
O
O
INPUT
L
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
R
STEREO GRAPHIC EQ
U
LEVEL
SET
BAL /
UNBAL
MON SEND
ST RETURN
LOW CUT
100Hz
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
MON
O
O
THRU
R
LINE IN 8
GAIN
-15 +15
U
MID
2.5kHz
-15 +15
U
(MONO)
10
U
EQ
HI
12kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
C GAIN
MI
LEVEL
SET
+50
U
-15 +15
U
-15 +15
U
-15 +15
MAX
LINE IN 7
R
LOW CUT
100 Hz
HI
12kHz
-15 +15
U
O
O
BAL /
UNBAL
LINE IN 6
GAIN
EQ
U
HI
12kHz
LOW
80Hz
C GAIN
MI
U
LOW CUT
100 Hz
EQ
U
LEVEL
SET
+50
+30dB
GAIN
LOW CUT
100 Hz
U
-15 +15
MAX
PROFESSIONAL MIC/LINE MIXER WITH FX
7/8
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
MID
POWER
TAPE
OUT
5/6
(MONO)
FREQ
U
L
R
R
1
LINE
HI-Z
R
100
ON
(UNBALANCED)
L
TAPE
IN
-15 +15
600
FREQ
MIC
OFF
ON
HIGH
-15 +15
600
U
O
O
+20
INPUT LEVEL
L
R
PRESETS
MUTE
USB THRU
U
BREAK
(MUTES ALL CHANNELS)
U
U
OL
L
R
L
MUTE
MUTE
OL
dB
10
L
R
dB
10
L
MUTE
OL
1
R
MUTE
OL
2
dB
10
L
R
dB
10
O
O
OL
5/6
dB
10
+15
FX MASTER
MUTE
OL
3/4
R
O
O
+15
O
O
dB
10
ST RTN
O
O
dB
10
FX RTN
dB
10
+20
TAPE LEVEL
MAIN
MON
MUTE
OL
7/8
MAX
PHONES
FX TO MON
dB
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
U
5
5
5
5
5
5
5
5
5
10
10
10
10
10
10
10
10
10
20
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
As saídas de nível de linha esquerda e direita de um mixer alimentam as duas entradas das caixas ativas
Mackie TH-15A.
5
6. Cadeia de Duas Caixas Por Lado
TH-15A
Usando um Microfone e o Jack Thru
TH-15A
CONTOUR EQ
CONTOUR EQ
U
U
EQ
EQ
12kHz
12kHz
-15 +15
600
-15 +15
600
FREQ
FREQ
100
100
8k
ON
ON
OL
U
LEVEL
-15 +15
U
POWER
OL
-15 +15
U
U
LOW
80Hz
O
8k
U
MID
MID
POWER
OFF
ON
HIGH
OFF
ON
HIGH
U
-15 +15
O
O
MAX
O
O
CONTOUR EQ
LOW
80Hz
O
-15 +15
LEVEL
U
MAX
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
THRU
THRU
INPUT
INPUT
-15 +15
600
FREQ
100
ON
8k
OL
U
MID
POWER
TH-15A
TH-15A
-15 +15
U
TH-15A
LEVEL
U
LOW
80Hz
O
-15 +15
O
O
CONTOUR EQ
U
MAX
CONTOUR EQ
U
EQ
EQ
12kHz
12kHz
FREQ
FREQ
100
100
8k
ON
ON
OL
U
8k
OL
U
MID
MID
LEVEL
-15 +15
U
POWER
-15 +15
U
U
LOW
80Hz
O
INPUT
-15 +15
600
-15 +15
600
POWER
THRU
OFF
ON
HIGH
OFF
ON
HIGH
THRU
Dynamic
Microphone
-15 +15
O
O
MAX
O
O
U
LOW
80Hz
O
-15 +15
LEVEL
THRU
INPUT
MAX
INPUT
CONTOUR EQ
Thru
Thru
U
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
-15 +15
600
FREQ
100
ON
Left
Line-Level
Output
Right
Line-Level
Output
8k
OL
U
MID
POWER
-15 +15
U
LEVEL
U
O
-15 +15
O
O
MIC
ProFX12 Mixer
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
L
TAPE
OUT
R
R
THRU
PROFESSIONAL MIC/LINE MIXER WITH FX
1
2
3
4
5/6
7/8
(MONO)
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
9/10
(MONO)
L
11/12
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
LINE IN 2
LINE IN 3
LINE IN 4
LINE IN 5
INSERT
INSERT
INSERT
INSERT
LINE IN 6
LINE IN 8
LINE IN 10
U
U
U
U
C GAIN
MI
C GAIN
MI
U
BAL /
UNBAL
U
IC GAIN
M
U
-20dB
IC GAIN
M
LEVEL
SET
U
-20dB
+50
+30dB
GAIN
MID
2.5kHz
O
O
+15
U
O
O
+15
O
O
+15
U
O
O
+15
FX
O
O
MID
2.5kHz
+15
O
O
MID
2.5kHz
PHONES
MID
2.5kHz
O
O
+15
O
O
+15
O
O
15
250
500
1K
2K
MAIN MIX
MON
MID
2.5kHz
LOW
80Hz
MON
+15
O
O
+15
U
O
O
+15
FX
FX
PAN
POWER
10
125
AUX
U
+15
U
O
O
FX
PAN
15
-15 +15
MON
+15
U
O
O
FX
PAN
5
10
4K
MAIN
METERS
0dB=0dBu
OL
15
10
6
3
0
2
4
7
10
20
30
USB
FX PRESETS
01 BRIGHT ROOM
02 WARM LOUNGE
03 SMALL STAGE
04 WARM THEATER
05 WARM HALL
06 CONCERT HALL
07 PLATE REVERB
08 CATHEDRAL
09 CHORUS
10 CHORUS + REV
11 DOUBLER
12 TAPE SLAP
13 DELAY 1 (300ms)
14 DELAY 2 (380ms)
15 DELAY 3 (480ms)
16 REVERB + DLY (250ms)
PAN
8K
EQ IN
BYPASS
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
48V
PHANTOM
POWER
5
0
EQ
MID
2.5kHz
-15 +15
MON
+15
U
O
O
FX
PAN
5
0
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
15
10
HI
12kHz
U
HI
12kHz
-15 +15
FOOTSWITCH
R
MAIN OUT
5
EQ
U
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
MON
+15
PAN
GAIN
HI
12kHz
AUX
U
-20 +20
GAIN
EQ
U
-15 +15
+15
U
O
O
FX
PAN
BAL /
UNBAL
FX SEND
STEREO GRAPHIC EQ
-20 +20
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
MON
+15
U
O
O
FX
PAN
L
BAL /
UNBAL
MON SEND
R
ST RETURN
15
+50
HI
12kHz
AUX
U
R
LOW CUT
100 Hz
EQ
U
-15 +15
MON
LEVEL
SET
GAIN
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
U
LOW CUT
100 Hz
HI
12kHz
-15 +15
MON
+50
GAIN
EQ
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
MON
U
-15 +15
U
MID
2.5kHz
MID
2.5kHz
-15 +15
AUX
U
+50
+30dB
HI
12kHz
LEVEL
SET
LINE IN 11
R
10
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
-15 +15
LEVEL
SET
GAIN
EQ
U
HI
12kHz
-15 +15
U
-15 +15
U
U
-20dB
+50
+30dB
LOW CUT
100 Hz
EQ
U
HI
12kHz
-15 +15
U
IC GAIN
M
LEVEL
SET
GAIN
LOW CUT
100 Hz
EQ
U
U
-20dB
+50
+30dB
GAIN
LOW CUT
100 Hz
IC GAIN
M
LEVEL
SET
LINE IN 9
R
BAL /
UNBAL
L
BAL /
UNBAL
LINE IN 12
LINE IN 7
INPUT
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
LINE/HI-Z IN 1
R
MAX
(UNBALANCED)
L
TAPE
IN
LINE
HI-Z
TH-15A
LOW
80Hz
U
O
O
PRESETS
+20
INPUT LEVEL
L
R
MUTE
USB THRU
U
BREAK
(MUTES ALL CHANNELS)
U
U
OL
L
R
L
MUTE
L
MUTE
OL
dB
10
R
dB
10
L
MUTE
OL
1
R
dB
10
L
MUTE
OL
2
R
dB
10
L
MUTE
OL
3
R
MUTE
OL
4
dB
10
L
R
dB
10
L
MUTE
OL
5/6
R
dB
10
O
O
OL
9/10
dB
10
+15
FX MASTER
MUTE
OL
7/8
R
O
O
+15
O
O
dB
10
ST RTN
O
O
dB
10
FX RTN
dB
10
+20
TAPE LEVEL
MAIN
MON
MUTE
OL
11/12
MAX
PHONES
FX TO MON
dB
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
As saídas de nível de linha esquerda e direita de
um mixer alimentam as entradas de duas caixas
ativas Mackie TH-15A. Seus respectivos jacks
THRU alimentam as entradas de um segundo
par de caixas Mackie TH-15A.
6
Para conexões de microfone, você pode acoplar
até duas TH-15As usando o jack THRU, como feito
acima.
Cuidado em ficar com o microfone longe das caixas.
Caso contrário, você terá feedback.
7. Sistema de PA com dois Subwoofers ativos
CONTOUR EQ
U
CONTOUR EQ
U
EQ
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
12kHz
-15 +15
600
FREQ
100
FREQ
8k
100
OL
U
MID
-15 +15
U
ON
POWER
U
O
O
OL
LEVEL
U
LOW
80Hz
-15 +15
MAX
O
O
INPUT
THRU
MAX
INPUT
Left Main
Powered Loudspeaker
(Mackie TH-15A)
Right Main
Powered Loudspeaker
(Mackie TH-15A)
High Pass
Output
8k
-15 +15
U
O
-15 +15
THRU
U
MID
LEVEL
LOW
80Hz
O
OFF
ON
HIGH
-15 +15
600
ON
POWER
High Pass
Output
Pole Mount
Pole Mount
CFX12mkII Mixer
MIC 1
MIC 3
MIC 2
MIC 4
MIC 5
MIC 7
MIC 6
MIC 8
STEREO EFX
RETURN
L
EFX SEND
OL
SIGNAL POWER
LEVEL
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
HIGH PASS
B
A
FULL RANGE
B
LINE IN
LINE IN
LINE IN
LINE IN
LINE IN
L
MAIN INSERT
LINE IN
INSERT
INSERT
INSERT
INSERT
INSERT
INSERT
INPUTS
From Mixer
Right Output
18-INCH POWERED SOUND REINFORCEMENT SUBWOOFER
B
EFX
O
O
EQ
-15 +15
U
1.5k FREQ
8k
LOW
80Hz
1.5k FREQ
150
100
100
100
M
-15 +15
U
L
1-2
100
100
O
O
O
O
40
50
60
O
O
L
LOW
80Hz
-15 +15
+15
O
O
40
50
60
O
O
L
O
O
O
O
O
O
POWER
+15
O
O
+15
O
O
LEFT
5
SUB
10
7
0
0
BREAK SWITCH
2
(MUTES ALL CHANNELS)
4
7
ZERO
LEVEL
SET
B
FULL RANGE
B
A
INPUTS
18-INCH POWERED SOUND REINFORCEMENT SUBWOOFER
B
10
20
10
0dB=0dBu
DAMPING
SUB
3
SUB
ASSIGN
dB
10
LEFT
5
RIGHT
4
STEREO
STEREO
MAIN MIX
ASSIGN
dB
10
LEFT
5
RIGHT
U
RUDE
SOLO
O
O
+10
UTILITY OUT LEVEL
DEPTH
2
LEFT
5
U
4
2
From Mixer
Left Output
dB
10
5
RIGHT
U
U
5
5
5
5
5
10
10
10
10
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Powered Subwoofer
(Mackie SRM1801)
POWER
ON
HIGH PASS
A
+6dB
NORMAL
INVERT
30
BYPASS
ASSIGN
dB
10
RIGHT
U
SOLO
PFL
STATUS
22
U
NORMAL
EFX
WIDE
REVERBS
DELAYS
CHORUS/FLANGE/PHASER
1
ASSIGN
dB
10
CLIP
1 RETURN
O
O
+20
TAPE LEVEL
10
30
40
50
60
+20
O
O
EFX
AUX 2
AUX 1
EFFECTS TO MONITOR
O
O MAX
PHONES LEVEL
U
10
RATE
1-2
3-4
5
20
SOLO
PFL
16K
48v
U
DELAY 1
DELAY 2
DELAY 3
DELAY 4
CHORUS
FLANGE
PHASER
SPRING
NORMAL
SUB
ASSIGN
5
U
10
30
40
50
60
R
MUTE
dB
10
3-4
5
20
SOLO
PFL
O
O
TO MAIN MIX
PAN
L
1-2
5
U
10
30
40
50
60
11-12
ASSIGN
dB
10
3-4
5
20
SOLO
PFL
R
MUTE
1-2
5
U
10
30
8K
PHANTOM POWER
U
-15 +15
PAN
L
ASSIGN
dB
10
3-4
5
20
40
50
60
9-10
MUTE
1-2
5
U
SOLO
PFL
R
8
ASSIGN
dB
10
10
30
U
+15
O
O
EFX 2
SEND
-15 +15
U
LOW
80Hz
LOW
80Hz
PAN
U
REVERSE
GATED
CATHEDRAL
HALL
HALL
PLATE
PLATE
ROOM
LOW
MID
400Hz
-15 +15
U
8k
-15 +15
PAN
MUTE
1-2
3-4
5
20
SOLO
PFL
R
7
ASSIGN
5
U
10
30
40
50
60
L
MUTE
dB
10
3-4
5
20
SOLO
PFL
R
6
1-2
5
U
10
30
4K
LEFT RIGHT
O
O
HI
MID
3k
-15 +15
U
LOW
MID
400Hz
U
LOW
80Hz
-15 +15
PAN
U
-15 +15
U
HI
MID
3k
-15 +15
U
1.5k FREQ
150
8k
U
LOW
80Hz
-15 +15
PAN
ASSIGN
dB
10
3-4
5
20
SOLO
PFL
R
MUTE
1-2
5
U
10
30
40
50
60
5
ASSIGN
dB
10
3-4
5
20
SOLO
PFL
L
MUTE
1-2
5
U
10
30
R
4
ASSIGN
dB
10
3-4
5
20
40
50
60
L
MUTE
1-2
5
U
10
SOLO
PFL
R
3
ASSIGN
dB
10
3-4
O
O
L
MUTE
ASSIGN
30
40
50
60
R
2
MUTE
5
20
2K
DIGITAL STEREO EFFECTS PROCESSOR
EFX 2 (INT) RETURN MASTERS
CLIP
EQ
TIME
R
1
1
5
U
10
1K
HI
12k
-15 +15
U
MID
-15 +15
600
1.5k FREQ
150
8k
U
LOW
80Hz
-15 +15
PAN
2
+15
U
HI
12k
500
STEREO GRAPHIC EQ
12 CHANNEL COMPACT INTEGRATED LIVE SOUND MIXER
(INT)
O
O
EQ
250
1
+15
EFX
2
+15
U
125
EFX
(EXT)
O
O
(INT)
O
O
15–
63
+15
U
1
EFX
2
EQ
MID
O
O
EFX
(EXT)
+15
U
0
L
dB
10
OUTPUTS
A
U
5
0
5
10
–15
2
+15
U
O
O
HI
12k
-15 +15
600
1.5k FREQ
150
8k
U
LOW
80Hz
-15 +15
PAN
M
M
1.5k FREQ
150
8k
U
LOW
80Hz
-15 +15
PAN
O
O
1
+15
U
-15 +15
U
MID
-15 +15
600
SIGNAL POWER
LEVEL
-6dB
15+
10
5
0
5
10
+15
U
PRE FADER
EFX
+15
U
EFX
O
O
EQ
HI
12k
-15 +15
U
MID
-15 +15
600
OL
PHONES
10
1
O
O
(EXT)
O
O
(INT)
+15
U
THERMAL
75Hz
SUB OUT
SUB OUT
+15
AUX
U
+15
U
2
+15
U
1
2
O
O
EQ
HI
12k
-15 +15
U
MID
-15 +15
600
LOW
80Hz
-15 +15
PAN
M
-15 +15
U
MID
-15 +15
600
LG.
150
1.5k FREQ 150
1.5k FREQ
MD.
LG. 100
100
8k
8k
MD.
U
U
SM.
O
O
PRE FADER
EFX
(INT)
+15
U
HI
12k
O
O
(EXT)
+15
U
EFX
2
O
O
EQ
EFX
FOOT
SWITCH
1
+15
U
2
+15
U
O
O
(INT)
+15
U
HI
12k
-15 +15
U
MID
-15 +15
600
-15 +15
O
O
EQ
O
O
PRE FADER
1
AUX
U
1
O
O
EFX
+15
U
EFX
2
(INT)
+15
U
HI
12k
-15 +15
U
MID
-15 +15
600
U
O
O
EQ
L
R
S
AUX SEND
+20
MASTER SEND
AUX
U
+15
U
(EXT)
O
O
LAMP
12V 0.5A
4
R
11/12
POL ARITY
-20
GAIN
2
+15
U
1
EFX
2
(INT)
+15
U
HI
12k
O
O
PRE FADER
EFX
+15
U
U
+20
GAIN
1
O
O
(EXT)
O
O
MAIN OUT
L
3
2
12
9/10
U
-20
AUX
U
+15
U
2
+15
U
1
EFX
2
(INT)
+15
U
HI
12k
O
O
PRE FADER
EFX
+15
U
8
ZERO
GAIN
LOW CUT
100 Hz
1
O
O
(EXT)
O
O
U
IC GAIN
LEVEL
5
+50
-15dB +30dB
AUX
U
+15
U
2
+15
U
1
EFX
2
(INT)
O
O
EQ
O
O
PRE FADER
EFX
+15
U
ZERO
GAIN
LOW CUT
100 Hz
1
O
O
(EXT)
O
O
7
U
IC GAIN
LEVEL
5
+50
-15dB +30dB
AUX
U
+15
U
2
+15
U
1
+15
U
EFX
2
(INT)
150
O
O
PRE FADER
EFX
O
O
ZERO
GAIN
LOW CUT
100 Hz
1
O
O
(EXT)
+15
U
6
U
IC GAIN
LEVEL
5
+50
-15dB +30dB
AUX
U
+15
U
2
+15
U
1
(EXT)
O
O
+15
100
O
O
PRE FADER
EFX
1
U
O
O
2
+15
U
EFX
(EXT)
+15
U
ZERO
GAIN
LOW CUT
100 Hz
1
+15
U
2
O
O
PRE FADER
U
O
O
O
O
5
U
IC GAIN
LEVEL
5
+50
-15dB +30dB
AUX
U
1
+15
U
2
+15
O
O
ZERO
GAIN
LOW CUT
100 Hz
AUX
U
1
O
O
4
U
IC GAIN
LEVEL
5
+50
-15dB +30dB
GAIN
LOW CUT
100 Hz
AUX
U
+15
U
PRE FADER
O
O
ZERO
LEVEL
5
+50
-15dB +30dB
GAIN
LOW CUT
100 Hz
1
O
O
3
U
IC GAIN
M
M
ZERO
LEVEL
5
+50
-15dB +30dB
AUX
U
A
2
U
IC GAIN
M
M
ZERO
GAIN
LOW CUT
100 Hz
R
L
LEFT
RIGHT
10
INSERT
UTILITY OUT
1
U
IC GAIN
LEVEL
5
+50
-15dB +30dB
2
1
11
LEFT
RIGHT
INSERT
+6dB
NORMAL
INVERT
1
R
(MONO)
9
LINE IN
U
-6dB
POL ARITY
MAIN OUT
L
L
R
2
(MONO)
A
TAPE
OUTPUT
R
1
BAL/UNBAL
OUTPUTS
LINE IN
TAPE
INPUT
R
1
2
BAL/UNBAL
THERMAL
Powered Subwoofer
(Mackie SRM1801)
POWER
ON
As saídas de nível de linha esquerda e direita de um mixer alimentam as entradas de dois subwoofers ativos. As
saídas passa-alta de nível de linha dos subwoofers alimentam as entradas das caixas ativas Mackie TH-15A.
Sistema de PA com um subwoofer ativo
CONTOUR EQ
U
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
-15 +15
600
FREQ
100
ON
8k
OL
U
MID
POWER
O
-15 +15
U
LEVEL
U
LOW
80Hz
-15 +15
O
O
THRU
MAX
INPUT
Left and Right Main
Powered Loudspeakers
(Mackie TH-15A)
High Pass
Output
CONTOUR EQ
U
EQ
OFF
ON
HIGH
12kHz
-15 +15
600
FREQ
100
ON
8k
OL
U
MID
POWER
O
-15 +15
U
LEVEL
U
LOW
80Hz
-15 +15
O
O
THRU
MAX
INPUT
High Pass
Output
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
(UNBALANCED)
L
L
TAPE
IN
TAPE
OUT
R
R
PROFESSIONAL MIC/LINE MIXER WITH FX
1
LINE
HI-Z
2
3
4
5/6
7/8
(MONO)
THERMAL
OL
BAL /
UNBAL
SIGNAL POWER
LEVEL
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
OUTPUTS
A
HIGH PASS
B
LINE/HI-Z IN 1
LINE IN 2
BAL /
UNBAL
LINE IN 3
9/10
(MONO)
L
LINE IN 5
LINE IN 4
LINE IN 7
11/12
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
(MONO)
L
BAL /
UNBAL
LINE IN 9
LINE IN 11
BAL /
UNBAL
L
BAL /
UNBAL
BAL /
UNBAL
R
INSERT
-6dB
INSERT
INSERT
R
R
R
LINE IN 6
LINE IN 8
LINE IN 10
C GAIN
MI
U
U
-20 +20
-20 +20
GAIN
GAIN
POL ARITY
A
FULL RANGE
U
B
M
IC GAIN
U
-20dB
NORMAL
INVERT
U
M
LEVEL
SET
U
-20dB
+50
+30dB
GAIN
INPUTS
From Mixer
Left and Right
Outputs
ST RETURN
+15
U
+15
O
O
+15
U
O
O
+15
FX
O
O
+15
PAN
O
O
+15
U
O
O
+15
FX
PAN
O
O
+15
PAN
O
O
PAN
+15
O
O
AUX
U
MON
+15
U
O
O
+15
FX
PAN
-15 +15
MON
+15
U
O
O
FX
LOW
80Hz
AUX
U
O
O
+15
U
O
O
+15
FX
PAN
FX
PAN
48V
PHANTOM
POWER
POWER
10
15
125
250
500
1K
2K
MAIN MIX
MON
MID
2.5kHz
-15 +15
MON
15
4K
MAIN
METERS
0dB=0dBu
OL
15
10
6
3
0
2
4
7
10
20
30
USB
FX PRESETS
01 BRIGHT ROOM
02 WARM LOUNGE
03 SMALL STAGE
04 WARM THEATER
05 WARM HALL
06 CONCERT HALL
07 PLATE REVERB
08 CATHEDRAL
09 CHORUS
10 CHORUS + REV
11 DOUBLER
12 TAPE SLAP
13 DELAY 1 (300ms)
14 DELAY 2 (380ms)
15 DELAY 3 (480ms)
16 REVERB + DLY (250ms)
PAN
8K
EQ IN
BYPASS
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
+15
U
O
O
FX
MID
2.5kHz
-15 +15
MON
5
10
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
AUX
U
MON
+15
U
O
O
FX
MID
2.5kHz
-15 +15
AUX
U
MON
PHONES
5
0
EQ
HI
12kHz
U
HI
12kHz
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
-15 +15
AUX
U
MID
2.5kHz
-15 +15
U
LOW
80Hz
EQ
U
HI
12kHz
-15 +15
U
FOOTSWITCH
15
10
5
0
5
EQ
U
HI
12kHz
MID
2.5kHz
-15 +15
MON
L
R
MAIN OUT
FX SEND
STEREO GRAPHIC EQ
15
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
-15 +15
U
LOW
80Hz
LEVEL
SET
+50
GAIN
EQ
U
HI
12kHz
MID
2.5kHz
U
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
-15 +15
U
AUX
U
+50
GAIN
EQ
U
LEVEL
SET
10
U
LOW CUT
100 Hz
HI
12kHz
-15 +15
MON
LEVEL
SET
+50
+30dB
GAIN
EQ
U
LOW
80Hz
AUX
IC GAIN
U
-20dB
-15 +15
U
MID
2.5kHz
-15 +15
M
LEVEL
SET
+50
+30dB
LOW CUT
100 Hz
-15 +15
U
LOW
80Hz
U
GAIN
HI
12kHz
MID
2.5kHz
O
O
U
-20dB
-15 +15
U
-15 +15
U
O
O
IC GAIN
EQ
U
HI
12kHz
-15 +15
U
U
M
LEVEL
SET
+50
+30dB
LOW CUT
100 Hz
EQ
U
18-INCH POWERED SOUND REINFORCEMENT SUBWOOFER
B
U
GAIN
LOW CUT
100 Hz
A
IC GAIN
BAL /
UNBAL
R
LINE IN 12
C GAIN
MI
INSERT
+6dB
BAL /
UNBAL
MON SEND
U
U
O
O
PRESETS
+20
INPUT LEVEL
L
R
MUTE
USB THRU
U
BREAK
(MUTES ALL CHANNELS)
U
U
OL
L
R
L
MUTE
R
L
MUTE
OL
dB
10
dB
10
R
L
MUTE
OL
1
dB
10
R
L
MUTE
OL
2
dB
10
L
R
MUTE
OL
3
dB
10
R
L
MUTE
OL
4
dB
10
L
R
MUTE
OL
5/6
dB
10
R
O
O
OL
9/10
dB
10
+15
FX MASTER
MUTE
OL
7/8
O
O
+15
O
O
dB
10
ST RTN
MAX
PHONES
FX TO MON
O
O
dB
10
FX RTN
dB
10
MAIN
dB
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
50
60
POWER
ON
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
40
50
60
O
O
Powered Subwoofer
(Mackie SRM1801)
+20
TAPE LEVEL
MON
MUTE
OL
11/12
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
ProFX12 Mixer
As saídas de nível de linha esquerda e direita de um mixer alimentam as entradas de um subwoofer ativo. A
saída passa-alta de nível de linha do subwoofer alimenta as entradas das caixas ativas Mackie TH-15A.
7
8. Recursos da Mackie TH-15A
DESCRIÇÃO DO PAINEL TRASEIRO
CONTOUR EQ
U
9
EQ
5
OFF
ON
HIGH
12kHz
-15 +15
600
7
FREQ
100
ON
POWER
10
O
8k
OL
U
6
MID
-15 +15
U
8
LEVEL
U
3
LOW
80Hz
-15 +15
O
O
MAX
Aqui é onde você faz a alimentação AC, de seu sinal
e faz ajustes às respostas de frequência da caixa para
se adequar ao seu ambiente.
1. INPUT
Esse é um conector XLR fêmea que aceita um
microfone balanceado ou sinal de nível de linha de
um mixer ou outra fonte de sinal. Para pequenos
eventos, apenas conecte o microfone e ajuste o LEVEL
de acordo.
2. THRU
Esse é um conector XLR macho que oferece
exatamente o mesmo sinal conectado no jack de
entrada. Use-a para fazer a conexão em cadeia de
diversas TH-15As usando o mesmo sinal.
8
THRU
INPUT
2
11
4
1
3. LEVEL
O controle de LEVEL ajusta exatamente a quantia
de sinal da entrada que alimenta a potência. Ele varia
entre Off ( ) até MAX (ganho máximo), com ganho
de unidade na posição central (12 horas).
• A TH-15A foi projetada para operar com sinal de
+4 dBu quando o controle de LEVEL está em U
(centro).
• A TH-15A aceita sinais de até +20 dBu
diminuindo o controle de LEVEL. Aumentando o
LEVEL acima do centro oferecerá ganho suficiente
para conectar um microfone.
• NUNCA conecte a saída de um amplificador
diretamente na entrada da TH-15A. Isso pode danificar
o circuito ativo de entrada da caixa.
9. 4. Indicador OL
8. LOW EQ
O indicador OL (sobre carga) iluminado se acende
quando o amplificador da TH-15A está próximo de
se saturar. Não há problema se a luz OL se acender
ocasionalmente, pois isso demonstra os picos
transientes da saída de um amplificador e você está
usando o máximo de suas TH-15As.
Esse controle lhe oferece até 15 dB de boost ou
corte abaixo de 80 Hz e também é flat em (U). Essa
faixa de frequência é usada em bumbos de bateria,
baixos, synths graves, e vocais masculinos muito
encorpados.
Se os indicadores OL estiverem piscando muito ou
acesos continuamente, diminua o LEVEL [3] na TH15A
ou diminua o sinal na fonte de som (ex.: na mesa de
som) até que o indicador OL pisque ocasionalmente
ou não pisque.
9. Chave EQ LIGA/DESLIGA
Essa chave lhe permite desligar a seção de EQ.
Quando está em (OFF), a seção de EQ é desligada e
os botões de EQ não afetam o sinal. Quando a chave
está ligada (ON), os controles de EQ podem ser usados
para contornar as frequências da TH-15A.
5. HIGH EQ
Esse controle lhe oferece até 15 dB de boost
ou corte acima de 12 kHz. O circuito fica em flat
(sem boost ou corte) na posição central (U). Use
para adicionar brilho em pratos, e um pouco de
transparência nos teclados, vocais, guitarra, ou
fritar bacon. Diminua um pouco para cortar agudos
ardidos.
6. MID EQ
Esse é um controle de EQ médias que oferece 15
dB de boost ou corte entre 100 Hz e 8 kHz. O circuito
MID EQ fica flat (sem boost ou corte) na posição
central (U). Essa frequência atende na maioria vocais
(masculinos nos graves e femininos as regiões mais
altas), e fundamentais e harmônicos para a maioria
dos instrumentos.
10. Chave POWER
Use essa chave para ligar ou desligar a caixa TH15A. O LED indicador acima da chave POWER se
acende quando o botão POWER está ligado e existe
eletricidade AC no cabo de força. Um segundo
indicador de alimentação está posicionado na frente
da caixa.
11. Soquete do Cabo AC e Fusível
Conecte o cabo AC no soquete IEC com cuidado, e
conecte a outra ponta em sua tomada AC. Certifiquese que a alimentação AC da tomada é a mesma que a
indicada no produto (próximo ao soquete IEC).
O fusível é lozalizado no copartimento de fusível,
abaixo do soquete IEC. Veja “Solução de Problemas” na
página 11 para mais informações.
7. MID FREQ
Esse botão altera entre 100 Hz e 8 kHz e determina
o centro do filtro MID EQ. Isso lhe permite ajustar a
frequência que será afetada pelo MID EQ.
9
10. Circuitos de Proteção
Existem diversos mecanismos de proteção na TH15A para proteger a caixa e os amplificadores de um
risco inevitável.
CUIDADO: Os circuitos de proteção
são feitos para zelar pela caixa em
circunstâncias razoáveis e sensíveis. Caso
você ignore os avisos de cuidado (ex.:
indicações de LED de OL LED, muita distorção, etc.),
você ainda pode danificar os falantes da TH-15A sobre
carregando-os ao ponto de saturação. Esse dano está
fora do alcance da garantia.
Proteção dos Falantes
Um filtro passa alta de 12 dB/oitavas em 40 Hz
antes do ampplificador de graves previne que
frequências graves sejam amplificadas. Excesso de
frequências graves abaixo de 40 Hz podem danificar
o woofer fazendo com que ele se seja danificado, com
uma maneira mecânica equivalente à saturação.
Proteção Térmica
Todos amplificadores produzem calor. O TH-15A
foi projetado para ser eficiente tanto eletricamente
quanto termicamente.
O módulo de amplificador é montado em um
grande dissipador de calor, que normalmente é
resfriado pelo ar frio que entra pelo painel traseiro,
carregando o calor. Para que esse resfriamento
seja eficiente, é importante oferecer uma distância
adequada atrás da caixa. Quando for posicionar a
caixa TH-15A, recomendamos deixar pelo menos 15
cm de espaço para o ar ser resfriado.
• Se por alguma razão a temperatura interna se
aumentar muito, uma chave térmica embutida é
ativada e desligará o amplificador. Essa operação é
feita de maneira independente para os amplificadores
de agudos e graves. Com isso, É possíve que apenas o
amplificador de graves ou de agudos seja desligado
enquanto o outro continua funcionando.
• Quando o amplficador é resfriado a uma
temperatura segura, a chave térmica é reiniciada para
a operação normal.
• Se a temperatura interna for muito alta, o
processo é repetido. Se isso continuar acontecendo,
certifique-se de checar a distância adequada e se
o resfriamento não está restrito. Se a temperatura
ambiente do ar estiver muito alta, tente apontar um
pequeno ventilador para o painel para aumentar o
fluxo de ar para o circuito.
Proteção do Driver
Cada driver possui seu circuito de proteção, que
ajuda que protege de danos de picos transientes.
Os compressores são projetados para serem
transparentes e não notáveis em condições normais.
Conexão do Sinal de Entrada
Você deve usar cabos de alta qualidade, blindados,
para conectar sua fonte de sinal no jack INPUT na TH15A.
• Cabos de microfone de qualidade funcionam
bem.
• Normalmente são usados cabos blindados para
áudio.
• Quando melhor a blindagem, melhor a
imunidade à ruídos externos (como EMI e RFI).
Mantenha os cabos longe da conexão AC e tomadas.
Elas normalmente são fontes de ruídos em seu sinal.
Você pode ter recomendações de bons cabos com
seu distribuidor Mackie.
Posicionamento
A caixa TH-15A foi feita para ficar no chão. pode
ser montada em um pole-mount através do soquete
embutido na parte inferior do gabinete. Certifique-se
que o componente externo suporta o
peso da TH-15A.
AVISO: A caixa não possui conexões para
suspensão com cabos de aço a não foi projetada para
tal.
NUNCA tente suspender a TH-15A por suas alças.
Como em qualquer componente, evite a umidade.
Se estiver montando em ambiente externo, certifiquese de cobrir o equipamento para proteger de chuva.
10
11. Apêndice A: Informação de Serviço
Se você acha que sua Mackie tem um problema,
pedimos a gentileza de seguis as seguintes instruções de solução de problemas para confirmar
seu problema. Visite a seção Support de nosso site
(www.mackie.com/support) onde você encontrará
muitas informações úteis como FAQs, e documentações. Você pode encontrar a solução para seu problema sem ter que enviar seu produto da Mackie
para manutenção.
Solução de Problemas
Sem Alimentação
•
Nossa pergunta favorita: Está ligado na tomada?
•
Certifique-se que o cabo de alimentação está corretamente
conectado ao soquete IEC e a outra ponta na tomada AC.
•
Certifique-se que a tomada AC está viva (cheque com um
testador ou lâmpada).
•
A chave de alimentação no painel traseiro está na posição
ON?
•
O indicador de alimentação no painel frontal está
iluminado? Se não, certifique-se que a tomada AC está viva.
Se sim, leia “Sem Som” abaixo.
•
Se o indicador de alimentação não estiver aceso, e você
está certo que a tomada está boa, é possível que o fusível
esteja queimado.
Para remover e substituir o fusível:
1. Desconecte o cabo de alimentação do soquete IEC.
2. Remova a tampa com uma pequena chave de fenda. A
tampa se deslizará até sair.
soquete IEC.
Se outro fusível queimar na sequência, então existe algo
errado. Tente outra tomara e veja “Reparo” para descobrir o
problema.
Sem Som
• • O indicador de alimentação no painel frontal está
iluminado? Se Não, leia “Sem Alimentação” acima.
• O controle de entrada de som está aumentado?
•
Sua fonte de sinal está funcionando? Certifique-se
que o nível do sinal do mixer (ou qualquer dispositivo
diretamente antes da caixa) possui sinal suficiente para o
funcionamento.
• Se for um par stereo, tente trocá-los. Por exemplo,
se a saída da esquerda não funciona, troque os cabos dos
monitores. Se o problema trocar de lado, não é o monitor. Pode
ser um cabo, ou sinal do mixer.
Som Ruim
• O conector está completamente inserido no jack de
entrada? Certifique-se que ele está totalmente inserido?
• Algo está conectado no jack THRU? Tente
desconectar. Se o som melhorar, seja lá o que
estiver no jack THRU, está afetando o sinal.
• Está alto e distorcido? Reduza o sinal do mixer.
• Se possível, ouça a fonte de sinal com fones no estágio
de preamp. Se soar ruim, não é problema da caixa.
• Muito ou pouco grave? Mova as caixas na sala e veja as
alterações na resposta de graves. É possível que você esteja
ouvindo de uma posição desfavorável da sala. Se for isso, tente
mover as caixas para uma posição diferente, ou movimentar
sua posição de audição.
FUSE
3. Remova e substitua o fusível por outro modelo
equivalente.
115 VAC: 6.3 amp slo-blo (T6.3AL/250 V)
230 VAC: 3.15 amp slo-blo (T3.15AL/250 V)
4. Reposicione o compartimento de fusível próximo ao
11
12. Ruído/Hum/Buzz
• Cheque o sinal dos cabos entre o mixer e a caixa.
Certifique-se que todas as conexões e todos conectores estão
bons. Esses problemas normalmente produzem estalos, hum ou
buzz.
• Se estiver usando duas ou mais caixas TH15A, tente desconectar todas da tomada e testar
em outra tomada diferente. O motivo disso é
conectar tudo no mesmo aterramento e reduzir a
possibilidade de um loop de aterramento.
Apêndice B:
Conexões
Conectores XLR
Conectores XLR são usados para fazer conexões
balanceadas e conexões à TH-15A. Eles são
conectados da seguinte maneira, de acordo com os
• Se conectar uma saída não balanceada às
entradas balanceadas da TH-15A, certifique-se
de que a blindagem está conectada ao terra não
balanceado e ao pino 1 do XLR.
SHIELD
COLD
SHIELD
Reparo
COLD 3
HOT
1
Para serviços de garantia, veja a página 15.
3
Serviços para produtos Mackie fora de
garantia está disponível em Assistências Técnicas
Autorizadas. Para localizar o serviço mais próximo,
visite www.mackie.com, clique em “Support” e
selecione “Locate a Service Center.” Se você não
tem acesso ao website, procure o distribuidor em
horário comercial to explain the problem. Você terá
a informação sobre o posto de suporte mais perto
de sua localização.
1
3
1
2
SHIELD
COLD
2
2
HOT
HOT
padrões da AES (Audio Engineering Society).
Conexões Balanceadas XLR
Pin 1 = Blindagem
Pin 2 = Positivo (+)
Pin 3 = Negativo (–)
Tem problemas com sua caixa?
• Visite www.mackie.com e clique em para: FAQs, manuais, adêndos, e outros documentos.
• Nos envie um Email para: techmail@mackie.com.
• Ligue para 1-800-898-3211 (EUA) para falar com nosso suporte técnico (Seg à Sex, horário
comercial, PST).
12
13. Apêndice C: Especificações da TH-15A
Performance Acústica
Equalização
Faixa de Frequência (–10 dB):
40 Hz – 20 kHz
Resposta de Frequência (–3 dB):
50 Hz – 18.5 kHz
Ângulo de Cobertura Horizontal:
Ângulo de Cobertura Vertical:
Máxima SPL (longo prazo):
Máxima SPL (pico):
90º
60º
118 dB SPL @ 1m
121 dB SPL @ 1m
EQ Frequ Graves:
±15 dB @ 80 Hz, shelf
EQ Frequ Médias:
±15 dB, bandpass,
varrento entre 100 Hz e 8
kHz
EQ Freq Agudas:
±15 dB @ 12 kHz,
shelf
Chave Direct/EQ:
Desliga a seção de EQ
Entrada/Saída
Tipo de Entrada:
Não Balanceado
Fêmea XLR Balanceado /
Empedância de Entrada:
20 k balanceado;
10 k não balanceado
Loop-through:
Macho XLR Balanceado /
Não Balanceado
(parallel with input)
Controle de Level:
Knob Rotatico
0 dB no centro
Sensibilidade:
+4 dBu para máxima
saída
(Controle de Looper no
Centro)
–36 dBu para máxima
saída
(Controle Level no Max)
Transdutores
Recursos de Proteção
Proteção de Super-Excursão:
Proteção Térmica:
Amplificador independente desligado com reset automático
Proteção do Driver:
15 in / 381 mm estrutura de aço,
Agudos:
1 in /
25 mm driver de compressão externa
Compressores de HF e LF
Requerimentos de Alimentação AC
US:
100 – 120 VAC,
50 – 60 Hz 320 watts
EU, CN:
200 – 240 VAC,
50 – 60 Hz 320 watts
Conector AC:
3 pinos IEC 250 VAC,
20 A macho
Recursos de Construção
Design Básico:
Graves:
woofer com cone de papel
Filtro Sub-Sônico
Trapezoidal Asimétrico
Material: Polipropileno
Acabamento: Texturizado
Potência de Graves
Potência:
150 watts, 8 ohm carga
300 watts pico
Uma de cada lado, uma no
Grade:
rtura resistente à água
Amplificadores de Potência
Alças:
topo
Metal perfurado com cobe-
Display de LED
Frente: Power ON
Razão Sinal / Ruído:
Traseira:
> –94 dB, 20 Hz to 20 kHz,
Temperatura de Operação:
referência em 138 watts com 8 ohms
Power ON, OL (sobrecarga)
0˚ – 40˚C
32˚ – 104˚F
Design: BTL Class D
Potência de Agudos
Potência:
50 watts, 4 ohm carga
100 watts pico
Razão Sinal / Ruído:
> –97 dB, 20 Hz to 20 kHz,
referência em 50 watts com 4 ohms
Design: Class AB
Crossover Eletrônico
Tipo de Crossover:
24 dB/oitava
Frequência de Crossover:
3 kHz
Dimensões Físicas e Peso
Dimensões
Altura:
27.6 in / 702 mm
Largura:
16.8 in / 427 mm
Profundidade:
Peso:
15.5 in / 394 mm
36 lb / 16.3 kg
Métodos de Montagem:
Com Pole-mount através do soquete embutido na parte
de baixo do gabinete. Certifique-se de que o pole é capaz de suportar o peso da TH-15A.
13
14. Dimensões da TH-15A
16.4 in /
417 mm
27.6 in /
702 mm
26.2 in /
666 mm
8.8 in /
222 mm
WEIGHT
36 lb
16.3 kg
5.9 in /
151 mm
24.9 in /
633 mm
16.8 in /
427 mm
15.5 in /
394 mm
Frequência de Resposta da TH-15A
100
1/3 Octave Response
dB SPL @ 2.83 V
90
80
70
60
50
20
100
1000
Frequency (Hz)
14
20000
16. Garantia Limitada Mackie
Guarde sua Nota Fiscal em um local Seguro.
Seu Certificado de Garantia da Habro Group se encontra dentro da embalagem de seu produto. Mantenha
seu Certificado e sua Nota Fiscal em um lugar seguro para futura referência.
Att.
Habro Group
Correct Disposal of this product: This symbol indicates that this product should not be disposed of with your household waste, according to the WEEE
Directive (2002/96/EC) and your national law. This product should be handed over to an authorized collection site for recycling waste electrical and
electronic equipment (EEE). Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due
to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will
contribute to the effective usage of natural resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, or your household waste disposal service.
16
17. 16220 Wood-Red Road NE • Woodinville, WA 98072 • USA
United States and Canada: 800.898.3211
Europe, Asia, Central and South America: 425.487.4333
Middle East and Africa: 31.20.654.4000
Fax: 425.487.4337 • www.mackie.com
E-mail: sales@mackie.com