Manual do mixer Mackie 1202 VLZ3 (PORTUGUÊS)

3.636 visualizações

Publicada em

MIXER MACKIE 1202 VLZ3 12 CANAIS PREMIUM MIC/LINE, 12 CANAIS DE ENTRADA (4 MIC XLR), EQ 3-BAND, PHANTOM POWER.

Publicada em: Tecnologia
0 comentários
7 gostaram
Estatísticas
Notas
  • Seja o primeiro a comentar

Sem downloads
Visualizações
Visualizações totais
3.636
No SlideShare
0
A partir de incorporações
0
Número de incorporações
10
Ações
Compartilhamentos
0
Downloads
0
Comentários
0
Gostaram
7
Incorporações 0
Nenhuma incorporação

Nenhuma nota no slide

Manual do mixer Mackie 1202 VLZ3 (PORTUGUÊS)

  1. 1. w w w . h a b r o . c o m . b rMANUAL DO USUÁRIOManual do ProprietárioManual do Proprietário1202-VLZ3MISTURADOR DE SOM COM 12 CANAIS
  2. 2. ÍndiceInstruções importantes de segurança.. 4Introdução................................................ 6COMO UTILIZAR ESTE MANUAL.........................................6DEFINIÇÃO DA ARQUITETURA VLZ MACKIE:....................6Diagrama de Conexões........................... 7DIAGRAMA BÁSICO DE UM SISTEMA DE GRAVAÇÃO.....7DIAGRAMA BÁSICO DE UM SISTEMA DE SONORIZAÇÃO AO VIVO........................8Descrição do Patchbay........................... 91 – ENTRADAS MIC (CANAIS 1 A 4)....................................9PHANTOM POWER................................................................92 – ENTRADAS LINE (CANAIS 1 A 4)...................................94 – BOTÃO GAIN (CANAIS 1 A 4).........................................105 – ENTRADAS DE LINHA ESTÉREO (CANAIS 5-6, 7-8, 9-10, 11-12).........................106 – EFEITOS: SERIAL OU PARALELO ?..............................107 – RETORNOS ESTÉREO....................................................118 – MANDADAS AUXILIARES 1 E 2.....................................119 – ENTRADA TAPE...............................................................1110 – SAÍDA TAPE...................................................................1111 – SAÍDAS PRINCIPAIS ¼ .................................................1112 - SAÍDA PHONES..............................................................1213 – SAÍDAS PRINCIPAIS XLR.............................................1214 – CHAVE DO NÍVEL DE SAÍDA PRINCIPAL XLR............1215 – CHAVE CONTROL ROOM (MONITORIZAÇÃO)...........1216 – SAÍDAS ALT 3 E 4..........................................................1217 – INSERT DOS CANAIS 1 A 4..........................................1218 – CONEXÃO DO CABO DE FORÇA.................................1319 – FUSÍVEL.........................................................................1320 – SELETOR DE VOLTAGEM.............................................1321 – CHAVE LIGA/DESLIGA..................................................1322 – CHAVE PHANTOM POWER..........................................13Descrição das barras de canal............... 14CONCEITO DE GANHO UNITÁRIO.......................................1423 – NÍVEL..............................................................................1424 – PRÉ-FADER SOLO........................................................1425 – CHAVE MUTE / ALT 3 E 4..............................................1426 – BOTÃO PAN (PANORÂMICO).......................................15NÍVEL DE VOLUME CONSTANTE........................................15EQUALIZADOR DE TRÊS BANDAS.....................................1527 – EQ DAS FREQÜÊNCIAS GRAVES (LOW)....................1528 - EQ DAS FREQÜÊNCIAS MÉDIAS (MID).......................1529 - EQ DAS FREQÜÊNCIAS AGUDAS (HI).........................16UTILIZAÇÃO MODERADA DA EQUALIZAÇÃO...................1630 – MANDADA AUXILIAR AUX 2.........................................1631 - MANDADA AUXILIAR AUX 1..........................................16Seção de Saídas...................................... 1732 – SINAL MAIN MIX............................................................1733 – SINAL CONTROL ROOM SOURCE MATRIX................1734 – SINAL CONTROL ROOM / SUBMIX..............................1735 – LED INDICADOR RUDE SOLO......................................1836 – RECURSO ASSIGN TO MAIN MIX (ASSINALAMENTO À MIXAGEM PRINCIPAL)......1837 – MEDIDORES...................................................................18COMENTÁRIOS SOBRE OS AUXILIARES...........................1938 – PRÉ OU PÓS (AUX 1)....................................................1939 – CONTROLE PRINCIPAL DO AUX 1..............................1940 – RETORNOS ESTÉREO..................................................1941 – RETORNO AO AUX 1.....................................................20CONECTOR NORMALIZADO................................................20Especificações........................................ 21POWER CONSUMPTION.......................................................21Diagrama de Bloco.................................. 22Anotações................................................ 22Certificado de Garantia........................... 25
  3. 3. 4Instruçõesimportantes desegurançaA utilização deste aparelho nos seguintes locais oucondições pode resultar em mau funcionamento:- Diretamente sob a luz solar;- Em locais de extremo calor ou umidade;- Em locais empoeirados ou sujos;- Em locais de vibração intensa;- Próximo a campos magnéticos.ALIMENTAÇÃO:Conecte o cabo de força (fornecido) em uma tomadaelétrica adequada. Nunca conecte o cabo de força em umatomada que não possua a voltagem correta de acordo como especificado no seu equipamento.LEMBRE-SE: VERIFIQUE SEMPRE AVOLTAGEM DA REDE ELÉTRICA LOCALANTES DE CONECTAR QUALQUERAPARELHO ELETRÔNICO À TOMADAELÉTRICA. DANOS CAUSADOS PORLIGAÇÕES EM 220V, ALÉM DE SEREMEXTREMAMENTE PREJUDICIAISAO SEU APARELHO, NÃO SERÃOCOBERTOS PELA GARANTIA.MANUSEIO:Para evitar danos ao seu equipamento, certifique-se queeste seja manuseado com cuidado, evitando a utilizaçãode força excessiva nas chaves ou botões.CUIDADOS BÁSICOS:Caso o seu equipamento torne-se sujo com o tempo,limpe-o com uma flanela limpa e seca. NUNCA utilizeprodutos de limpeza abrasivos tais como benzina, Thinnere demais produtos que utilizem materiais inflamáveis emsua composição.GUARDE ESTE MANUAL:Após lê-lo cuidadosamente, guarde este Manual emPortuguês para eventuais futuras consultas.MANTENHA MATERIAIS ESTRANHOSAFASTADOS DO SEU EQUIPAMENTO:Nunca manuseie copos, jarras, garrafas, latas ouquaisquer outros recipientes com líquido próximo ao seuequipamento. Caso haja infiltração de líquido em seuequipamento, desligue-o imediatamente da tomada elétricae encaminhe-o para uma de nossasAssistências Técnicasespecializadas (contato no final deste Manual).Procedimento de ajuste dosníveisAVISO IMPORTANTE: SEMPRE VERIFIQUE AVOLTAGEM DO LOCAL ANTES DE LIGAR QUALQUERAPARELHO ELÉTRICO OU ELETRÔNICO À REDEELÉTRICA. LEMBRE-SE QUE DANOS CAUSADOSPOR LIGAÇÕES EM 220V SÃO EXTREMAMENTEPREJUDICIAIS E NÃO SERÃO COBERTOS PELAGARANTIA.Ajustando os níveis do sinal deentrada (canais 1 a 4)Nestes quatro primeiros canais, não é sequer necessárioouvir o que está sendo reproduzido para ajustar os níveis.Mas, caso você prefira, você poderá conectar o seu fone deouvido na saída PHONES e daí ajustar o botão CONTROLROOM/SUBMIX para uma posição em torno de 75% doganho total. Os seguintes passos deverão ser seguidosem cada um dos canais:1 –Ajuste os botões GAIN, LEVEL eAUX SEND totalmentepara baixo (no sentido anti-horário).2 – Ajuste os botões de EQ para a posição central.3 – Conecte a fonte geradora de sinal à entrada específicado seu misturador de som.4 - Acione a chave SOLO.5 – Inicie a reprodução de um sinal sonoro. Este sinalpoderá ser gerado através de um instrumento (conectadoà entrada LINE), um vocal (conectado à entrada MIC) ouatravés de um CD Player (conectado à entrada LINE).Certifique-se que o volume do sinal desta entrada sejao mesmo utilizado normalmente em suas performances.Caso isso não ocorra, você provavelmente terá quereajustar estes níveis durante a mixagem.6 – Ajuste o controle de Ganho do canal de modo que ovisor do medidor direito composto por leds indicadorespermaneça em torno de “0” e nunca ultrapasse “+7”.7 – Caso você deseje aplicar uma equalização ao sinal,faça-o neste momento e retorne ao passo anterior.8 – Desacione a chave SOLO.
  4. 4. 59 – Repita o procedimento acima descrito para os demaiscanais.Para performances otimizadas, o nível do canal chamadoLEVEL e o MAIN MIX deverão estar em suas posiçõescentrais, posicionados na marca de Ganho Unitário “U”(Unity Gain).Certifique-se que os botões MAIN MIX e CONTROLROOM/SUBMIX estejam abaixados antes que as conexões sejamfeitas.Ao desligar seu sistema, desligue primeiramente seuamplificador ou monitores ativos. Ao acionar o sistema,ligue-os por último. Recomendamos também que vocêguarde a embalagem original do seu misturador, poispoderá necessitar um dia.MIXAGEM INSTANTÂNEAPartindo da premissa que você já possui ao menos ummicrofone e um sintetizador conectado ao seu misturadorde som, eis a seguir como proceder para obter sua primeiramixagem:1 – Conecte seu microfone à entrada MIC do Canal 1;2 – Ligue o seu misturador de som;3 – Faça o ajuste dos níveis como descrito anteriormente;4 – Conecte cabos apropriados nas saídas MAIN OUTSdo seu misturador de som às entradas do seu amplificadorde potência;5 – Conecte as suas caixas acústicas ao seu amplificadore ligue todo o sistema;6 – Gire o botão LEVEL do canal 1 até a sua posição centralmarcada como “U” e o botão MAIN MIX em torno de 75%de seu ganho total.7 – Teste o sinal do microfone;8 – Conecte seu sintetizador nos canais estéreo 5-6;9 – Ajuste o botão LEVEL para a posição central;
  5. 5. 6IntroduçãoObrigado por escolher o misturador de som compactoMackie mod. 1202-VLX3. Este misturador de som éequipado com nossos pré-amplificadores de extremaprecisão identificados como XDR.Agora que você possui o seu misturador Mackie,acompanhe a seguir a descrição dos seus recursos.COMO UTILIZAR ESTE MANUALUma vez que presumimos que você esteja louco parautilizar o seu equipamento o quanto antes, destacamosnas próximas páginas os Diagramas de Conexões, ou seja,como o seu misturador de som pode ser ligado aos outrosequipamentos. Estes são os mais típicos ajustes em termosde gravação, mixagem, vídeo e instalação fixa.Após estesdiagramas você encontrará uma descrição detalhada sobretodos os recursos técnicos que o seu misturador oferece.Cada recurso do seu misturador de som pode ser descrito“geograficamente”, isto é, no sentido da posição que ocupafisicamente no topo ou no painel traseiro do misturador desom. As descrições estão divididas entre os três primeiroscapítulos deste Manual, assim como o seu misturador desom está dividido em três zonas diferentes:1 – PATCHBAY – as várias entradas e saídas localizadasnos painéis superior e traseiro do seu misturador de som.2 – BARRA DE CANAL – as barras de canal onde os seusequipamentos serão conectados.3 – SEÇÃO DE SAÍDAS – a seção das saídas localizadano lado direito.Através das seções acima, você encontrará ilustraçõesnumerando os recursos.MUITO IMPORTANTE: esta chamada aparecerá durantetodo o Manual visando chamar a sua atenção parainformações críticas ou exclusivas do seu misturadorMackie. Recomendamos que você as leia atentamente.DEFINIÇÃO DA ARQUITETURA VLZMACKIE:Ao projetar um circuito para um misturador de som, o nívelde ruído mais baixo versus o melhor resultado otimizadoé alcançado através da utilização da “impedância muitobaixa” (VLZ em inglês). Contudo, para que um misturadorse beneficie e utilize corretamente desta tecnologia, a suafonte de alimentação deve estar apta a fornecer um fluxocompleto de corrente aos circuitos internos. Daí resulta ofato de alguns misturadores gerarem ruídos durante a suaoperação – eles não estão aptos a fornecer a quantidadede corrente constante a um circuito VLZ. Na Mackie, aqualidade de áudio é tão importante quanto o preço. Todosos nossos misturadores utilizam circuitos VLZ e possuemfontes de alimentação embutidas capazes de fornecer acorrente adequada para o seu perfeito funcionamento.
  6. 6. 7Diagrama de ConexõesDIAGRAMA BÁSICO DE UM SISTEMA DE GRAVAÇÃO
  7. 7. 8DIAGRAMA BÁSICO DE UM SISTEMA DE SONORIZAÇÃO AO VIVO
  8. 8. 9Descrição do PatchbayBasicamente, este é o local onde você conectará todos os demais equipamentos tais como microfones, instrumentosmusicais (geradores de sinal de linha) e processadoresde efeito. Além disso, permite o envio do sinal mixadodiretamente a um gravador, a um sistema de sonorizaçãodirigido ao público (sistema de PA) etc.1 – ENTRADAS MIC (CANAIS 1 A 4)O seu misturador de som Mackie utiliza entradasbalanceadas para microfone com o recurso PhantomPower similarmente conforme utilizado pelos grandesconsoles dos estúdios de gravação pelo mesmo motivo:este tipo de circuito é excelente em termos de rejeiçãode ruídos e chiados. Você pode conectar praticamentequalquer microfone com conector padrão XLR macho.Certifique-se sempre de executar o procedimento de ajustede nível nestas situações.Microfones profissionais de fita (ribbon), dinâmicos oucondensadores soarão excepcionalmente bem atravésdestas entradas. As entradas do seu misturador de somMackie estão aptas a operar praticamente com qualquernível de sinal emitido pelos microfones os quais possamser conectados a elas, sem incorrer na saturação dosinal. Como citado anteriormente, certifique-se semprede executar o procedimento de ajuste de nível nestassituações.Não são todos os instrumentos que podem ser conectadosdiretamente a um misturador de som. Guitarras, porexemplo, necessitam de um casador de impedância (DirectBox) previamente conectado entre a guitarra e a entradado misturador de som. Estes casadores convertem sinaisde linha desbalanceados gerados pela sua guitarra emsinais de linha balanceados, proporcionando tambémo casamento da impedância. Isto permite também quevocê possa utilizar cabos com comprimentos maiores,evitando ruídos e perda nas altas freqüências. Contateseu revendedor preferido para adquirir um bom casadorde impedância (Direct Box).PHANTOM POWERA maioria dos microfones condensadores necessita deum ganho extra conhecido como Phantom Power, ondeo misturador de som envia uma voltagem DC de baixacorrente à parte eletrônica do microfone condensador pelosmesmos fios que carregam o áudio.O microfones condensadores semi-profissionais podempossuir em alguns casos baterias para se alcançar omesmo objetivo. O nome “Phantom” se deve à suahabilidade em fornecer energia sem ser fisicamente notadoou percebido pelos microfones dinâmicos (tais como osexcelentes microfones Shure SM57 ou SM58, por exemplo)que não necessitam de uma fonte externa de alimentaçãoe não são afetados de modo algum por este recurso.O recurso Phantom Power presente no seu misturadorMackie é controlado globalmente através da chavePHANTOM localizada no painel traseiro, ou seja, ativa edesativa o recurso automaticamente para os quatros canaissimultaneamente.MUITO IMPORTANTE: a menos que você tenha certezaabsoluta, nunca conecte um microfone, instrumento musicalou qualquer outro equipamento eletrônico diretamente àsentradas LINE ou MIC com o Phantom Power ligado.Certifique-se sempre de desligar o recurso Phantom Powerassim que este não mais se fizer necessário. Lembre-se:os microfones de fita (Ribbon) não utilizam Phantom Powere nunca devem ser conectados às entradas MIC comeste recurso ligado. Caso você não esteja certo sobre acaracterística técnica do seu microfone, consulte o Manualdo Proprietário antes de conectá-lo ao seu misturador.2 – ENTRADAS LINE (CANAIS 1 A 4)Estas entradas ¼ compartilham o circuito (mas não orecurso Phantom Power) com os pré-amplificadores dosmicrofones. Você poderá utilizar estas entradas paravirtualmente receber qualquer fonte de sinal, seja estagerada através de instrumentos musicais que oferecemníveis baixos tais como –40dB a níveis de operação de–10dBV para +4dBu, assim como existe um ganho de 40dBdisponível nos canais 5 a 12.Para conectar sinais de linha balanceados a estasentradas, utilize um conector TRS do tipo encontradonos cabos dos fones de ouvido. Certifique-se sempre deexecutar o procedimento do ajuste dos níveis.As entradas LINE IN de 1 a 4 são perfeitas para a conexãode instrumentos musicais que necessitem de um ganhomaior. Você poderá corrigir (ou seja, incrementar) o nívelde ganho em cada canal através do botão GAIN presentenestes canais.3 – Botão LOW CUT (Canais 1 a 4)
  9. 9. 10Esta chave LOW CUT, algumas vezes conhecida como umfiltro passa-altas (tudo dependerá da maneira como vocêencare esta chave), corta as baixas freqüências abaixode 75Hz a uma taxa de 18dB por oitava. Destacamos queuma curva de 18dB por oitava exige um circuito bastanteelaborado. A Mackie orgulhosamente informa que possuieste circuito.Nós recomendamos que você utilize a chave LOW CUTem todos as fontes sonoras exceto nos sinais do bumbo,do contrabaixo, da seção de graves dos sintetizadores.Além do mais, este chave poderá auxiliar-lhe a diminuir oterrível efeito da realimentação (feedback) em situaçõesde sonorização ao vivo, ajudando também a conservar eprolongar vida útil dos seus amplificadores.Com a chave LOW CUT, você pode incrementar o LOWEQ com segurança. Muitas vezes, a equalização dosgraves no sistema Shelving pode beneficiar bastante asvocalizações. O problema é que, adicionando-se LOW EQao som, a quantidade de resíduos subsônicos aumentaráproporcionalmente, em especial resultante de ruídos depalco, ruídos de manuseio do microfone, ruídos de vento erespiração. O LOW CUT remove todos estes resíduos paraque você possa incrementar o LOW EQ sem prejudicar suasonoridade, seus ouvidos e suas caixas acústicas.Veja a seguir uma combinação de LOW EQ com LOW CUTem termos de curva de freqüência:4 – BOTÃO GAIN (CANAIS 1 A 4)recurso, haveria uma distorção no sinal.5 – ENTRADAS DE LINHA ESTÉREO(CANAIS 5-6, 7-8, 9-10, 11-12)As entradas destes canais totalmente balanceadas foramprojetadas para aceitar conectores mono ou estéreo comsinais balanceados ou desbalanceados, de –10dBV a +4dBu. Elas podem ser utilizadas com equipamentos semi-profissionais ou profissionais.No ramo de áudio profissional, normalmente um canalcom número ímpar refere-se ao lado esquerdo (LEFT). Porexemplo, você poderá conectar um instrumento estéreoàs entradas 5-6 de seu misturador de som conectando osinal da saída esquerda do seu equipamento à entrada5 do seu misturador de som e o sinal da saída direita doseu equipamento conectado à entrada 6 do seu misturadorde som.Ao conectar um sinal mono, faça-o sempre utilizando aentrada esquerda (LEFT) com numeração ímpar (canais5, 7, 9 ou 11) deixando as entradas com a numeração par(canais 6, 8, 10 ou 12) desconectadas, pois deste modo osinal aparecerá em ambos lados.6 – EFEITOS: SERIAL OU PARALELO ?A partir de agora, citaremos comumente os termos “serial”e “paralelo”. Neste ponto, vamos nos aprofundar um poucomais a respeito. O termo “serial” significa que o sinalcompleto é enviado pelo misturador de som (mandadaINSERT), roteado através do processador de efeitose retornado ao misturador de som (retorno INSERT).Exemplos: compressores, limitadores, equalizadoresgráficos. Fontes geradoras de sinal de linha podem serendereçadas através de um processador de efeitos antesou depois do misturador de som.Já o termo “paralelo” significa que apenas uma parteCaso você ainda não tenha feito, certifique-se de fazer oajuste dos níveis conforme descrito no início deste Manual.O recurso GAIN (Ganho) ajusta a sensibilidade do sinalenviado às entradas LINE ou MIC nos canais de 1 a 4.Este recurso permite que os sinais provenientes das maisdiversas fontes sonoras possam ser ajustados para níveisinternos otimizados de acordo com a performance ideal deoperação do seu misturador de som.Caso o sinal seja recebido através do conector XLR(balanceado), haverá um 0dB de ganho como botão totalmente girado para a esquerdae 60dB de ganho com o botão totalmentegirado para a direita.Caso o sinal seja recebido através dosconectores ¼, haverá 15dB de atenuaçãocom o botão totalmente abaixado e 45dB deganho com o botão totalmente girado para a direita. Estes15dB de atenuação são muito úteis ao se trabalhar comsinais “quentes”, ou seja, sinais fortes ou nas situações emque você adicione EQ, ou em ambas situações. Sem estedo sinal no misturador de som está endereçada para oprocessador (através da mandada AUX), processado eretornado ao misturador de som (através do retorno AUX)para ser mixada com o sinal original “seco”, ou seja, semo efeito. Deste modo, múltiplos canais podem fazer usodos mesmos equipamentos de efeitos. Exemplos: reverbse delays digitais.
  10. 10. 117 – RETORNOS ESTÉREOEstes conectores são específicos para serem utilizadospara a conexão do equipamento externo tal comoum processador de efeitos ou uma fonte adicional deáudio. Estas entradas balanceadas são similares àsentradas LINE IN (sem EQ, AUX SENDS, PAN, MUTE eSOLO). Os circuitos tratarão os sinais mono ou estéreo,balanceados ou desbalanceados, seja sinais provenientesde instrumentos musicais, -10dBV ou +4dBu. Eles podemser utilizados praticamente com qualquer equipamentoprofissional ou semi-profissional do mercado. Os sinaisdirecionados às estas entradas podem ser ajustadosatravés do botão STEREO RETURN antes de seremencaminhados à saída MAIN MIX.Utilizando um equipamento estéreo: caso você possuasomente um processador estéreo a ser conectado ao seumisturador de som (dois cabos), utilize STEREO RETURN1 e deixe o STEREO RETURN 2 desconectado. Destemodo, o controle de nível do STEREO RETURN 2 poderáser utilizado para alimentar STEREO RETURN 1 aos seusmonitores de palco através da chave RETURN TO AUX 1.Utilizando um equipamento mono: caso você possua umprocessador com uma saída mono (um cabo somente),conecte-o ao STEREO RETURN 1, L/MONO e deixeSTEREO RETURN 1, RIGHT desconectado. Deste modoo sinal será enviado para ambos os lados, magicamenteaparecendo no centro como um sinal mono. Isto nãofuncionará com o STEREO RETURN 2 - neste caso vocênecessitará de um cabo “Y”.8 – MANDADAS AUXILIARES 1 E 2Os botões AUX SEND operam com uma parte do sinal decada canal para proporcionar uma saída para alimentar umprocessador de efeitos externo ou para fins de monitoraçãode palco. Veja mais detalhes mais adiante neste Manual.Estes conectores ¼ são saídas balanceadas capazes defornecer 22 dBu em um sinal balanceado ou desbalanceadode 600 Ohms.9 – ENTRADA TAPEEstas entradas RCA desbalanceadas foram projetadaspara operarem com equipamentos semi-profissionais assimcomo gravadores externos. Conecte as duas saídas do seugravador nestas entradas através de um cabo RCA de altafidelidade. Utilize estas entradas para uma convenientereprodução das suas mixagens. Você estará apto a reveruma mixagem. Daí retorne a reprodução e tente novamentesem alterar muito os níveis do misturador de som. Vocêpoderá utilizar também estas entradas com um CD Playerportátil para o envio de músicas ao seu sistema PA.AVISO: o acionamento dos botões TAPE e ASSIGN TOMAIN MIX na seção CONTROL ROOM SOURCE poderácriar um efeito de realimentação no caminho entre TAPEINPUT e TAPE OUTPUT. Certifique-se que o seu toca-fitas não esteja no modo RECORD, no modo RECORDPAUSE ou no modo INPUT MONITOR ao acionar estesbotões ou certifique-se que o nível do botão CONTROLROOM/SUBMIX esteja completamente girado no sentidoanti-horário.10 – SAÍDA TAPEEstas saídas desbalanceadas tipo RCA denominadasTAPE enviam o sinal das saídas MAIN MIX para a gravaçãosimultânea ou para o sistema de PA. Conecte estas saídasàs entradas do seu gravador de duas pistas.Mono: caso você queira enviar um sinal mono ao seugravador ou a outro equipamento qualquer, simplesmenteutilize a saída ¼ MONO. Alternativamente, utilize umcabo RCA no formato “Y” para combinar as saídas TAPEOUTPUT. Contudo, certifique-se de não fazer isso em comqualquer outra saída do seu misturador de som.11 – SAÍDAS PRINCIPAIS ¼Estas saídas enviam o sinal da mixagem principal. Vocêpoderá conectar seus amplificadores nestas saídas ouatravés das saídas XLR MAIN OUTS.Estas saídas balanceadas são capazes de fornecer 22dBu em 600 Ohms de sinal balanceado ou desbalanceado.Ao conectar estas saídas a entradas balanceadas, conecteseu cabo com plugue TRS ¼ como segue:Ponta = positivo / Anel = negativo / Carcaça = terraPara a maioria das aplicações em sonorizações ao vivo egravações, sinais desbalanceados de linha estarão dentrodos padrões. Neste caso, conecte o seu cabo com plugueTS ¼ como descrito a seguir:
  11. 11. 12Ponta = positivo / Carcaça = terra12 - SAÍDA PHONESA saída para fone de ouvido estéreo ¼ do seu misturadorde som Mackie fornece um sinal extremamente claro eaudível em níveis altos. Fones de ouvido estilo Walkpersonpodem ser utilizados desde que um adaptador apropriadofornecido separadamente seja adquirido. Caso você estejamontando seu próprio cabo, siga o diagrama a seguir:Ponta – canal esquerdoAnel – canal direitoManga, corpo ou carcaça – TerraMUITO IMPORTANTE: ao informamos que o nível do sinalde áudio enviado aos fones de ouvido é muito forte, istonão é uma mera forma de expressão. O sinal de áudioenviado aos fones de ouvido pode causar danos auditivossérios e permanentes. Mesmo sinais intermediáriospodem causar lesões graves. SEJA CUIDADOSOE CONSULTE PERIODICAMENTE SEU MÉDICOOTORRINOLARINGOLOGISTA.Sempre ajuste o botão PHONES para a posição mínimaantes de conectar os fones de ouvido. Mantenha-o nestaposição até que você ponha os fones de ouvido na suacabeça. Daí, aumente lenta e gradualmente o sinal atéque alcance um nível de conforto sonoro adequado àsua audição. LEMBRE-SE: DANOS AUDITIVOS SÃOIRREVERSÍVEIS.13 – SAÍDAS PRINCIPAIS XLRUtilize estas saídas para o envio do sinal da mixagemprincipal às entradas do seu amplificador ou monitoresativos. Estas saídas de baixa impedância são totalmentebalanceadas e capazes de gerar sinais de +4dBu até28dB de ambiência. Esta saída é 6dB mais potente queas demais saídas.14 – CHAVE DO NÍVEL DE SAÍDAPRINCIPAL XLRO acionamento desta chave reduz o nível do sinal enviadopelas saídas principais formato XLR em 40dB, portantopermitindo deste modo que você enviar este sinal parauma outra entrada MIC de um outro misturador de som, porexemplo. Você poderá também conectar com segurançaas saídas XLR em entradas MIC que possuam o recursoPhantom Power.15 – CHAVE CONTROL ROOM(MONITORIZAÇÃO)Estas saídas de ¼ foram projetadas para forneceremum sinal diferente do que está sendo reproduzido pelamixagem principal.Afonte geradora do sinal é selecionadaatravés das chaves SOURCE MATRIX. Você poderáescolher entre ouvir os sinais da mixagem principal, dasaída estéreoALT 3-4, dos canais marcados para a funçãoSOLO ou o sinal recebido pela entrada TAPE. O volumedeste sinal é ajustado através do botão CONTROL ROOM/SUBMIX.16 – SAÍDAS ALT 3 E 4Estas saídas ¼ fornecem o sinal resultante da soma dossinais dos canais marcados através do botão MUTE/ALT 3-4, quando este for pressionado. Estas saídasbalanceadas são capazes de fornecer um sinal de 22 dBubalanceado ou desbalanceado.17 – INSERT DOS CANAIS 1 A 4Estes conectores ¼ localizados no painel traseiro foramprojetadas para se conectarem a processadores de efeito,equalizadores, De-Essers ou filtros e foram inseridosnos quatro primeiros canais. Caso você deseje utilizarquaisquer um dos equipamentos mencionados acima noscanais 5 a 12, simplesmente conecte seu processadordiretamente ao seu misturador Mackie.Os pontos de inserção nos canais estão localizados apósos controles de Ganho (GAIN) e LOW CUT, mas antesdo controles de EQ de cada canal e do controle LEVEL.A ponta do conector é responsável pelo envio do sinal debaixa impedância (120 Ohms), capaz de se comunicar comqualquer equipamento de áudio com sinal de linha. O anelé responsável pelo retorno do sinal em alta impedância(acima de 2.5K Ohms) e podendo se comunicar comqualquer equipamento de áudio.
  12. 12. 13Além de serem utilizados para a perfeita interligação comoutros equipamentos, estes conectores podem ser tambémutilizados como saídas diretas de canal.18 – CONEXÃO DO CABO DE FORÇACaso você perca o seu cabo de força original fornecidocom o seu misturador de som Mackie, a entrada específicapara o cabo de força aceita qualquer cabo padrão IEC detrês pinos tais quais encontrados nos melhores aparelhosde áudio como gravadores profissionais, instrumentosmusicais e até mesmo computadores. Você poderáconseguir um facilmente em qualquer loja de produtoseletrônicos de sua região. Contudo, certifique-se que ocabo seja de boa procedência e calibre, pois de outro modopoderá esquentar mais do que o aceito pelos padrõesinternacionais causando danos ao seu equipamento.Conecte o seu misturador de som Mackie a qualquertomada elétrica aterrada. Nunca remova o pino redondoresponsável pelo aterramento.NOTA IMPORTANTE: SEMPRE VERIFIQUEA VOLTAGEM DO LOCAL ANTES DE LIGARQUALQUER APARELHO ELÉTRICO OUELETRÔNICO À REDE ELÉTRICA. LEMBRE-SEQUE DANOS CAUSADOS POR LIGAÇÕES EM220V SÃO EXTREMAMENTE PREJUDICIAIS ENÃO SERÃO COBERTOS PELA GARANTIA.19 – FUSÍVELO seu misturador de som Mackie possui um fusívelembutido para sua maior segurança. Caso você desconfieque o fusível queimou (explodiu), desconecte o cabo deforça e remova o compartimento do fusível (localizada logoabaixo da entrada específica para o cabo de força) com ofusível queimado. Imediatamente substitua-o por outro deexato tamanho e equivalência em Amperes. Neste caso, ofusível é de 500 mA para os misturadores que operam em120V ou de 250mA para os misturadores que operam em220V. Estes tipos de fusíveis são facilmente encontradosem lojas de artigos eletrônicos. Dica importante: certifique-se de manter alguns fusíveis em estoque, deste modoagilizando o processo de troca e reduzindo o período emque o seu misturador de som fique desligado. Contudo,caso os fusíveis queimem com uma certa freqüência,contrate um eletricista para checar a corrente elétrica dolocal, pois neste caso podem estar ocorrendo sobre-picosde energia danosos aos equipamentos eletrônicos emgeral.20 – SELETOR DE VOLTAGEMCaso seja necessária a mudança de voltagem, utilize umachave de fenda comum para alterar a posição da chave120/240V localizada no painel traseiro.NOTA IMPORTANTE: SEMPRE VERIFIQUEA VOLTAGEM DO LOCAL ANTES DE LIGARQUALQUER APARELHO ELÉTRICO OUELETRÔNICO À REDE ELÉTRICA. LEMBRE-SEQUE DANOS CAUSADOS POR LIGAÇÕES EM220V SÃO EXTREMAMENTE PREJUDICIAIS ENÃO SERÃO COBERTOS PELA GARANTIA.21 – CHAVE LIGA/DESLIGAAo ajustar-se esta chave POWER ON para a posição “I”(IN – ligado), o seu misturador de som será ligado e aoajustar-se esta chave para a posição “O” (OFF – desligado).Nota: desligar o misturador de som através do botão liga/desliga não significa que toda a energia elétrica foi cortada.Para isso, certifique-se de desconectar o cabo de força datomada elétrica.22 – CHAVE PHANTOM POWERA chave PHANTOM ON controla o fornecimento davoltagem adicional conhecida como Phantom Power aos
  13. 13. 14microfones condensadores como descrito anteriormente neste Manual. Assim que acionado (ou desacionado), o circuitoPhantom Power necessita de alguns momentos para que a voltagem atinja seu limite ou diminua totalmente. Isto éperfeitamente normal e aceitável.Descrição das barrasde canalOs canais do seu misturador de som Mackie sãobastante semelhantes com funções idênticas. A únicadiferença é que os quatro localizados do lado esquerdoforam projetados para se conectarem a microfones ouinstrumentos geradores de sinal mono possuindo maisrecursos em termos de ganho disponível, enquanto queos quatro restantes foram projetados para receber sinaisde linha mono ou estéreo. Cada uma das barras de canalé composta por circuitos completos. Os controles estãoligados uns aos outros para conservar o modo estéreo.CONCEITO DE GANHO UNITÁRIOOs misturadores de som Mackie possuem um símbolo“U” em quase todos os seus controles. Este símbolosignifica Ganho Unitário, ou seja, uma vez selecionadaeste posição nos controles, significará que não haveráalteração nos níveis dos sinais. Você poderá iniciar todasas suas operações no seu misturador de som Mackie comos controles na posição “U”, deste modo indicando que ossinais estão trafegando pelo misturador com seus níveisotimizados, ou seja, os mais naturais possíveis. Além domais, todas as etiquetas presentes nos seus controlessão medidas em decibéis (dB), portanto você saberáexatamente o que acontece em tempo real tal qual osmelhores profissionais da área de áudio.No nosso caso, você não precisa ficar checando aqui eali como comumente é feito em misturadores de som deoutras marcas. De fato, alguns nem mesmo possuemuma referência para os níveis atuais em decibéis (mesmoexistindo as marcações 0 a 10 presentes nos faders).Outro grande diferencial que você só encontra em nossosmisturadores!23 – NÍVELEste botão ajusta o nível do sinal do canal, desde a posiçãodesligado “OFF”, passando pela posição central de GanhoUnitário marcada como “U” até um ganho adicional de 12dBao ser totalmente girado para a direita. O botão LEVELequivale-se ao um controle deslizante (Fader), portantopodemos encará-lo como um botão deslizante “giratório”.Os canais 1 a 4 utilizam controles mono, enquanto que oscanais 5 a 12 utilizam controles estéreo, portanto poderãooperar de modo levemente diferente. Sem problemas.24 – PRÉ-FADER SOLOEsta chave de pressão permite que você ouça os sinaisatravés dos seus fones de ouvido ou em sua sala de controle(Control Room) sem a necessidade de direcioná-los àmixagem principal ou às saídasALT 3-4. Você nem precisará estarcom o botão LEVEL do seu canalaumentado. Isto é muito útil parase checar os sinais dos canaisindividualmente ou se um canalem particular está com o seu nívelde sinal adequado. Lembre-seque o botão SOLO é fundamentalno procedimento de ajuste dosníveis conforme comentado noinício deste Manual.Todos os canais marcados atravésda pressão do botão SOLOsão enviados para a mixagemSOURCE, o qual alimentarásua sala de controle, seus fonesde ouvido e o display medidor.Sempre que a chave SOLO estiverselecionada, todas as seleçõesSOURCE (MAIN MIX, ALT 3-4 eTAPE) serão desativadas parapermitir que você ouça somenteo sinal solo.AVISO: o botão PRE-FADERSOLO manuseia o sinaldo canal antes do botãoLEVEL. Caso o botão LEVELesteja posicionado paraabaixo da posição de GanhoUnitário, o recurso SOLOnão reconhecerá este sinale enviará automaticamenteum sinal de Ganho Unitáriopara a sala de controle, fonesde ouvido e display medidor.Isto poderá resultar em umpequeno e indesejado aumento no nível do sinaldestas saídas.25 – CHAVE MUTE / ALT 3 E 4Esta saída de dupla função chamada MUTE/ALT 3-4 éexclusiva e característica dos produtos Mackie. Esta chaveserve para duas funções: o emudecimento do sinal do canal(algumas vezes utilizada durante apresentações ao vivo)e para o roteamento do sinal (para gravadores multi-pistase sonorizações ao vivo), onde atua exatamente como umasaída estéreo extra.Para utilizar este botão como emudecedor (MUTE), tudo oque você necessitará fazer é não utilizar as saídasALT 3-4.Deste modo, sempre que você pressionar a chave MUTE,
  14. 14. 15você assinalará o canal paraestas saídas, desconectando-o damixagem principal e efetivamenteemudecendo o canal.Para utilizar esta chave na funçãoALT 3-4, tudo o que terá quefazer é conectar as saídas ALT3-4 a um equipamento externopara qualquer destinação final.O controle MUTE/ALT 3-4 é umdestes controles que devemser explorados em todas assuas possibilidades para quese aproveite o máximo de suasfuncionalidades.26 – BOTÃO PAN(PANORÂMICO)O controle de PAN ajusta aquantidade de sinal em cada canalenviado para o lado esquerdoversus o lado direito. Nos canaisMono (canais de 1 a 4 ou 5 a 12somente com lado esquerdoconectado), estes controles atuamcomo botões Pan. Nos canaisestéreo, (de 5a12) com conexõesestéreo para as entradas LEFT(esquerda) e RIGHT (direita), obotão PAN controla o equilíbriorelativo entre os lados esquerdoe direito, tal qual o botão Balancedo seu sistema estéreo de som doméstico.O recurso PAN determina o destino do sinal MAIN MIX edo sinal ALT 3-4. Com este botão totalmente girado para aesquerda, o sinal alimentará as saídas MAIN OUT L (saídaBUS 1) ou ALT OUTPUT L (saída BUS 3), dependendo daposição selecionada na chave ALT 3-4. Já com o botãototalmente girado para a direita, o sinal alimentará assaídas MAIN OUT R (BUS 2) ou ALT OUTPUT R (BUS 4).NÍVEL DE VOLUME CONSTANTEO seu misturador de som Mackie incorpora uma série denovos conceitos desenvolvidos pelos nossos melhoresprojetistas. Um destes conceitos é chamado de “ConstantLoudness”, ou seja, nível de volume constante. Esteconceito está presente no recurso PAN. Assim que vocêajustar o botão PAN totalmente para a esquerda ou paraa direita (fazendo deste modo que o som se mova de umlado para o outro em suas caixas acústicas), o nível sonoroparecerá ser o mesmo mantendo-se no mesmo volume.Caso você tenha um canal totalmente ajustado para aesquerda ou para a direita pelo PAN e estiver mostrando0dB, ele deverá ser abaixado em 4dB no lado esquerdoou direito quando posicionado na posição central. De outromodo, como acontece nos misturadores de som de outrasmarcas, o som parecerá muito mais alto quando o PANestiver centralizado.EQUALIZADOR DE TRÊS BANDASO seu misturador de som Mackie possui em seuscanais mono um equalizador de três bandas do tipomid-sweep (com botões giratórios). Neste caso, o botãoLOW (baixas freqüências) opera em 80Hz, o botão MID(médias freqüências) alcança 2.5 kHz e o botão HI (altasfreqüências) opera em 12kHz em estilo Shelving. O estiloShelving significa que o circuito do equalizador aumentaou corta automaticamente todas as freqüências queultrapassem as freqüências específicas. Por exemplo,ao girar totalmente o botãodas freqüências graves LOWEQ da Mackie, você estaráincrementando em 15dB asfreqüências graves a partir de80Hz e continuará abaixando-as até a nota audível maisbaixa presente no sinal. Ospicos significam que certasfreqüências tomam o formatode uma “colina” em torno docentro da freqüência, 2.5 kHzno caso do MID EQ.27 – EQ DASFREQÜÊNCIASGRAVES (LOW)O controle dos graves LOWEQ fornece até 15dB de ganho ou corte em 80Hz.Na posição central, o circuito é neutro (sem corte ouincremento). Esta freqüência representa a pegada dobumbo, do contrabaixo, da seção dos graves dos tecladose sintetizadores e algumasvocalizações masculinas.Utilizado em conjunto coma chave LOW CUT, vocêpoderá incrementar o LOWEQ sem a necessidadede injetar uma toneladade resíduos subsônicosem sua mixagem. Nósrecomendamos a utilizaçãodo recurso LOW CUT em todos os canais, exceto paraos sinais de baixa freqüência, tais como bumbos econtrabaixos.28 - EQ DAS FREQÜÊNCIAS MÉDIAS(MID)
  15. 15. 16O MID EQ é conhecido por mid-range ou controlador dasmédias freqüências. O botão MID ajusta a quantidadede incremento ou corte ematé 15dB, e é efetivamentesuprimido na posição centralem 2.5 kHz.A maioria dos harmônicosmaisbaixosquedefinemumasonoridade estão localizadosna banda de freqüência de100Hz a 8kHz, portanto vocêpoderá produzir drásticasdiferenças sonoras atravésdo ajuste deste botão. Muitos engenheiros de som utilizamo controle MID EQ para cortar as freqüências médias, nãopara incrementá-las.29 - EQ DAS FREQÜÊNCIAS AGUDAS(HI)O controle HI EQ responsável pelo controle das altasfreqüências fornece até 15dB de incremento ou corteem 12kHz, possuindo sua posição neutra exatamente nocentro. Utilize-o para adicionar mais agudo e brilho aosom dos pratos de bateria, um sentido geral de clarezae transparência ou ainda um maior ataque no som dossintetizadores, vocais e guitarras. Diminua-o um poucopara reduzir sibilos e agudos indesejáveis ou para reduzira presença de chiados.UTILIZAÇÃO MODERADA DAEQUALIZAÇÃOContudo, note que um excesso de equalização poderealmente comprometer a sua sonoridade. Os nossoscontroles possuem inúmeras funções de ajuste e regulagemjustamente porque sabemos que você poderá necessitardeles em várias ocasiões, porém não se esqueça que sevocê utilizar em larga escala estes ajustes do equalizadorem todos os canais, a sua sonoridade final estaráembaralhada e comprometida. Utilize estes controlescom parcimônia e sabedoria. Caso você perceba que estáutilizando demais as funções de incremento ou de cortedos sinais, reveja a sua fonte sonora, ou seja, posicioneos microfones de uma forma diferente, tente um outro tipode microfone, troque as cordas dos instrumentos etc etc.30 – MANDADA AUXILIAR AUX 231 - MANDADA AUXILIAR AUX 1Estes botões operam com uma porção de cada sinal doscanais, mistura-os e envia-os às saídas AUX SEND. Estescontroles estão desligados quando totalmente giradospara esquerda, ajustados na posição central para o ganhounitário e podem fornecer até 15dB de ganho quandototalmente girados para a direita. Normalmente você nãonecessitará deste ganho extra, mas é sempre bom ter comquem contar nas horas de necessidade.As saídasAUX SEND são direcionadas para as entradas deum processador de efeitos externo ou para as entradas doamplificador dos monitores de palco. Os níveis das saídasAUX SEND 1 e AUX SEND 2 não são apenas controladospelos botõesAUX presentes nos canais, mas também pelobotão principal AUX 1 MASTER.As saídas AUX SEND podem ser utilizadas para gerarmixagens separadas para gravação ou para chamadasem rádio-difusão. Ao utilizar-se do AUX 1 ou AUX 2 nomodo “PRE”, estes níveis de mixagem podem ser obtidosindependentemente dos ajustes dos controles de nívelLEVEL dos canais.Cada nível da mandada auxiliar AUX varia da posição“OFF”, passa pela posição centraç indicativa do GanhoUnitário e alcança até 15 dB de ganho adicional extra assimque totalmente girada para a direita. Provavelmente vocênunca necessitará deste ganho extra, mas é sempre bomsaber que estará disponível se necessário.Os botões AUX presentes nos canais 5 a 12 controlama soma mono dos sinais dos canais estéreo para cadamandada auxiliar. Por exemplo, os canais 5 (L) e 6 (R)operam juntos no controle AUX destes canais.Nós recomendamos um efeito Reverb estéreo no mono
  16. 16. 17retornando em estéreo. Nós encontramos muito isso nosReverbs estéreo, ou seja, a segunda entrada “amarra” umasaída AUX SEND não adicionando nada à sonoridade.Obviamente existem exceções, portanto fique à vontadepara experimentá-las. Caso você queira utilizar dois AUXSEND, utilize o AUX ímpar (1 ou 3) para alimentar aentrada esquerda e o AUX par (2 ou 4) para alimentar aentrada direita. Lembre-se que, nos casos em que você jáesteja trabalhando com fontes sonoras em estéreo, vocêterá que obrigatoriamente seguir estas direções – utilize oAUX de numeração ímpar para o canal responsável peloMIC e LINE, são manipulados pelos canais, e daí enviadosà seção das saídas. Na seção de saídas veremos comoestes sinais são enviados a partir do seu misturador desom para outros equipamentos.32 – SINAL MAIN MIXEste botão controla os níveis dos sinais enviados às saídasprincipais: XLR e ¼ e RCATAPE OUTPUT. Todos os canaise os STEREO RETURNS que não foram emudecidosou que tiverem seus controles abaixados aparecerão namixagem principal MAIN MIX.Ao ser totalmente girado para a esquerda, este controleserá desligado. Ao ser posicionado na posição centralatingirá o Ganho Unitário e totalmente girado para a direitaadicionará até 12dB de ganho adicional. Este ganhoadicional normalmente não será necessário, mas é bomfrisarmos uma vez mais que sempre é bom saber que estádisponível em caso de necessidade. Este é o botão a serabaixado no final de cada faixa musical.33 – SINAL CONTROL ROOM SOURCEMATRIXNormalmente, o engenheiro de som envia o sinal do MAINMIX para a audiência (em sonorizações ao vivo) ou parauma mixagem final para fins de gravação. Mas, caso oengenheiro necessite ouvir algo diferente do que estásendo enviado para o MAIN MIX ? O seu misturador desom Mackie oferece várias opções para o engenheiro desom como demonstrado a seguir.Através das chaves SOURCE, você pode escolher aaudição de qualquer combinação entre MAIN MIX, ALT3-4 e TAPE.As seleções feitas através da chave SOURCEenviam sinais estéreo às saídas Control Room, Phonese ao visor medidor. Sem nenhuma chave acionada, nãohaverá sinal presente nestas saídas e conseqüentementenão haverá atividade no medidor.UmadestasexceçõeséafunçãoSOLO.Independentementeda seleção feita através do botão SOURCE, o acionamentoda chave SOLO irá substituir a seleção com o sinal SOLO,também enviada às saídas Control Room, Phones e ao ladodireito do visor medidor (o lado esquerdo do visor medidorpermanecerá inativo).AVISO: o acionamento dos botões TAPE e ASSIGN TOMAIN MIX na seção CONTROL ROOM SOURCE poderácriar um efeito de realimentação no caminho entre TAPEINPUT e TAPE OUTPUT. Certifique-se que o seu toca-fitas não esteja no modo RECORD, no modo RECORDPAUSE ou no modo INPUT MONITOR ao acionar estesbotões ou certifique-se que o nível do botão CONTROLROOM/SUBMIX esteja completamente girado no sentidoanti-horário.Agora você já sabe como selecionar os sinais a seremenviados para o engenheiro de som na sala de controle e/ou para os seus fones de ouvido.Apartir deste ponto, esteslado esquerdo e o AUX de numeração par para o canalresponsável pelo lado direito do sinal.Seção de SaídasNas páginas anteriores, falamos sobre os canais de entradae como os sinais trafegam no seu misturador de som.Basicamente os sinais são recebidos através das entradas
  17. 17. 18sinais passarão através dos mesmos níveis de controlecomo descrito a seguir.34 – SINAL CONTROL ROOM / SUBMIXEste botão controla os níveis das saídas CONTROLROOMe PHONES.Ao ser totalmente girado para a esquerda, estecontrole será desativado. Ao ser posicionado na posiçãocentral atingirá o Ganho Unitário e totalmente girado paraa direita adicionará até 10 dB de ganho adicional.Nas situações em que MAIN MIX for a seleção de fontepara as saídas Control Room, os sinais enviados atravésdestas saídas passarão através de dois níveis de controlelocalizados no caminho das saídas Control Room e Phones– o controle MAIN MIX e o controle CONTROL ROOM /SUBMIX. Deste modo, você poderá enviar um sinal fortepara a saída principal MAIN OUTPUT (com o botão MAINMIX posicionado na posição central de Ganho Unitário “U”)e um sinal mais suave para as saídas Control Room ouPhones (neste modo, o botão CONTROL ROOM / SUBMIXpoderá estar posicionado em qualquer posição).Nas situações em que ALT 3-4 ou TAPE for selecionadoou o recurso SOLO presente nos canais acionado, o botãoCONTROL ROOM / SUBMIX será o único responsávelpelo controle dos níveis destes canais. Qualquer que sejaa sua escolha, você poderá utilizar as saídas CONTROLROOM para outras aplicações também. Sua qualidadesonora é tão impecável quanto a obtida através das saídasprincipais MAIN OUT. Estas saídas podem ser utilizadascomo saídas adicionais fornecedoras do sinal da mixagemprincipal (Main Mix) com o seu próprio nível de controle.Contudo, ao se utilizar destas possibilidades, certifique-seque a chave SOLO não esteja pressionada, uma vez queisso interromperia sua seleção.35 – LED INDICADOR RUDE SOLOEste led indicador piscante serve para avisar-lhe que existeao menos um canal com a sua função SOLO ativada.Isto é extremamente útil e nenhum outro fabricante sepreocupa tanto com este detalhe como a Mackie. Casovocê estivesse operando em um outro misturador desom de outra marca sem este recurso, você poderia serfacilmente levado ao engano ou a pensar que há algoerrado com o seu misturador de som. Daí a importânciado led indicador RUDE SOLO.36 – RECURSO ASSIGN TO MAINMIX (ASSINALAMENTO À MIXAGEMPRINCIPAL)Vamos considerar que você está operando seu misturadorde som Mackie em uma apresentação ao vivo. Logo abanda que está tocando terminará sua performance evocê terá que colocar uma faixa musical para tocar, docontrário aquele silêncio avassalador tomará conta efrustrará a platéia. Neste caso e contando que você já tenhaconectado seu CD Player à entrada TAPE, simplesmentepressione esta chave e a sua seleção de fonte para ControlRoom, após passar pelo botão de controle CONTROLROOM / SUBMIX, alimentará a mixagem principal comose fosse mais um canal estéreo.Outra utilização muito útil desta chave permite que vocêhabilite a saídaALT 3-4 para que se torne um “submixagem”da mixagem principal MAIN MIX através do botão decontrole CONTROL ROOM / SUBMIX, atuando como umcontrolador do seu nível.Efeitos colaterais: ao acionar esta chave, todos os canaisdesignados pela função SOLO serão direcionados para amixagem principal MAIN MIX, o qual pode ser a última coisaque você deseja. Caso você tenha selecionado MAIN MIXcomo sendo a fonte da seleção Control Room e acionar obotão SIGN TO MAIN MIX, as linhas principais MAIN MIXenviadas para a sala de controle serão interrompidas paraprevenir a realimentação.Mesmo presumindo que você já esteja a par do conceitoque envolve os níveis de operação +4V (+4dBu=1,23V) edo –10dBu (-10dB=0,32V), gostaríamos de informar-lheum pouco mais a respeito. Basicamente, o que diferenciaum misturador de som do outro é a posição 0dBVU (ou0 “zero” VU) escolhido para os padrões de medição. Ummisturador de som fornecendo um sinal de +4dBu terá suamarcação nos medidores como “0dB”. Um misturador desom fornecendo um sinal de –10dBu mostrará exatamenteesta posição, ou seja, 0VU nos medidores.Mesmo correndo o risco de criarmos novos conceitos,os misturadores de som Mackie refletem o que a maioriadas pessoas deseja, ou seja, chamar as coisas pelo queelas são: 0dBu na saída refletirá a posição 0dB VU nosmedidores. O que poderia ser mais simples? Por outrolado, você poderá obter uma ótima dinâmica de operaçãono seu misturador Mackie com picos na faixa de –20 a+10dBu acusados nos medidores. Vários amplificadorese gravadores distorcem o sinal em aproximadamente+10dBu. Portanto, para obter resultados mais otimizados,certifique-se que os seus medidores oscilem em torno de“0” e “+7”.37 – MEDIDORESO sistema de medidores do seu misturador de som Mackieé composto por duas colunas com doze leds indicadorescada. Realmente muito simples se considerarmos aquantidade dos diferentes níveis de sinais que podem ser
  18. 18. 19monitorados por elas, contudo são muito eficientes.Caso não haja nada selecionado na fonte SOURCE e nãohaja canais selecionados pela função SOLO, os medidoresnão acusarão nenhum sinal presente. Neste caso, escolhauma seleção na fonte SOURCE ou acione as chaves SOLOpresentes nos canais.Lembre-sequeosmedidoresdeáudiosomenteservemparaque você tenha uma idéia do que está acontecendo com osníveis dos sinais ao serem processados internamente noseu misturador. Nunca se esqueça de utilizar seus ouvidos1 (ou 2). Ambos são apenas referências. Via de regra,SENDS são saídas e RETURNS são entradas. O botãoAUX direciona o sinal do canal e envia para as saídasAUX SEND. O sinal AUX 1 é enviado para o controle AUX1 MASTER antes de ser enviado para a saída AUX SEND1 e o sinal AUX 2 é enviado diretamente para a saída AUXSEND 2.Estas saídas podem ser enviadas para as entradas de umprocessador de som Reverb ou outro equipamento similar.Deste ponto em diante, as saídas do seu equipamentoexterno são enviadas de volta ao misturador de somatravés de suas entradas STEREO RETURN. Daí, estessinais são enviados através dos controles de nível doSTEREO RETURN e finalmente direcionados ao MAINMIX.Portanto, o som original “seco” (ou seja, sem efeito)proveniente dos canais para o MAIN MIX e os sinais“molhados” (ou seja, com efeito) provenientes dos STEREORETURN ao MAIN MIX são misturados uma vez mais,combinando-se desta forma para criar uma sonoridadeúnica e gloriosa.38 – PRÉ OU PÓS (AUX 1)Além de serem utilizados para operar conjuntamente comprocessadores de efeito externos, as mandadas auxiliaresAUX SEND servem também para enviar sinais para osmonitores de palco, permitindo que os músicos possamouvir o que estão tocando. No seu misturador Mackie, oAUX SEND 1 pode desempenhar qualquer uma destasfunções, dependendo do ajuste da sua chave.Quando esta chave estiver desativada (ou seja, posicionadapara cima), a mandada auxiliar AUX SEND 1 irá captar osinal pré-fader proveniente dos ajuste LEVEL e um sinalpré-MUTE ALT 3-4 significando que, independentementedo modo como você tenha operado estes canais paraenviá-los ao MAIN MIX, o AUX SEND continuará presoa estes sinais dos canais. Este é o modo preferido pelamaioria para alimentar os monitores de palco. Ajustes naequalização afetam todas as mandadas auxiliares AUXSEND.Com esta chave pressionada (posicionada para baixo), oAUX SEND 1 volta ser considerado uma mandada normalde efeitos pós-Fader e pós MUTE ALT 3-4. Este modo é oideal para as mandadas de efeito, pois você necessitaráque os níveis do seu sinal com efeitos siga o mesmo níveldo sinal sem efeitos.39 – CONTROLE PRINCIPAL DO AUX 1O controle AUX MASTER 1 permite que seja feito umcontrole geral do nível do sinal da mandada AUX SEND1 antes de ser enviado para a saída AUX 1 OUTPUT. Amandada AUX SEND 2 não possui este tipo de controle.Este botão opera nas posições “desligado” (totalmentegirado para a esquerda), passando pela posição central(Ganho Unitário “U”) alcançando 10dB de ganho adicionalpara determinar qual o melhor nível de sinal de acordo coma sua preferência. Na área de áudio profissional, novasexperiências executadas com segurança são semprebem-vindas!COMENTÁRIOS SOBRE OS AUXILIARESPrimeiramente, frisamos que não existe nenhuma ligaçãoparticular entre AUX SEND 1 (ou 2) e STEREO RETURN
  19. 19. 20quando totalmente girado para a direita. Como os demaiscontroles do nível do sinal, você poderá até nem precisardele, mas é sempre bom saber que estará lá caso vocênecessite um dia.Via de regra, este é o botão que você aumentará quando ovocalista da banda levantar o dedão pedindo mais volumeno seu sinal.40 – RETORNOS ESTÉREOEstes dois controles ajustam o nível geral proveniente dosefeitos através das entradas STEREO RETURN. Estescontroles foram desenvolvidos para operarem com maampla variação de ganho nos sinais. Este botão opera nasposições “desligado” (totalmente girado para a esquerda),passando pela posição central (Ganho Unitário “U”)alcançando 20dB de ganho adicional quando totalmentegirado para a direita, visando compensar o nível baixogerado pelos efeitos.Normalmente, estes controles podem ser deixados naposição central (Ganho Unitário “U”). Contudo, caso vocêperceba que o seu sinal está muito baixo ou muito alto,ajuste o controle do nível de saída do efeito externo. Destaforma, você poderá continuar mantendo os controles do seumisturador de som na posição central de Ganho Unitário.Os sinais que passam através destes controles serãoenviados diretamente para a mixagem principal MAIN MIX,apenas com uma exceção como comentado a seguir. OsAUX RETURNs não possuem a chave MUTE/ALT 3-4,portanto, caso você deseje que estes sinais sejam enviadospara a mixagemALT 3-4, você terá que conectar as saídasdos processadores de efeito externo para um dos canaisestéreo do seu misturador de som e acionar a chave MUTE/ ALT nestes canais.41 – RETORNO AO AUX 1Caso você deseje adicionar um efeito Rever ou Delayà mixagem do sinal AUX 1 enviado aos monitores depalco, utilize esta chave. Com esta chave acionada, istoé, posicionada para cima, os retornos estéreo STEREORETURN 1 e 2 se comportarão normalmente, isto é,enviando seus sinais à mixagem principal MAIN MIX.Contudo, com esta chave pressionada, o STEREORETURN 1 continuará se comportando normalmente maso STEREO RETURN 2 alimentará oAUX SEND 1 ao invésda mixagem principal MAIN MIX. Deste modo, com estachave pressionada, nós teremos o STEREO RETURN 1alimentando a mixagem principal MAIN MIX e o STEREORETURN 2 alimentando AUX SEND 1. Agora, suponhaque você só tenha um processador de efeitos e desejeque ele alimente tanto o sinal da mixagem principal MAINMIX quanto AUX SEND 1. É aí que entra o conceito deConector normalizado que veremos a seguir.CONECTOR NORMALIZADOO conceito de conector normalizado refere-se a umacaracterística encontrada na maioria dos misturadoresde som, sintetizadores ou processadores de efeito. Estesconectores possuem pinos especiais com molas que seconectam aos pinos do sinal, porém assim que algo éplugado no conector, esta conexão é interrompida.Estes pinos normalizados podem ser utilizados de váriasformas. O conhecido modo LEFT (Mono) [Esquerda(Mono)] significa que, caso você conecte um equipamentomono à entrada LEFT, o sinal aparecerá também do ladodireito RIGHT, graças a esta característica do conectornormalizado. Da mesma forma, assim que você conectaralgo do lado direito RIGHT, esta conexão será interrompida.Agora, como tudo isto está relacionado com a chaveSTEREO TOAUX 1?As entradas STEREO RETURN 1 são
  20. 20. 21normalizadas em relação às entradas STEREO RETURN2. Caso você possua somente um processador de efeitos,conecte-o diretamente à entrada STEREO RETURN 1,deixando STEREO RETURN 2 sem nada conectado.Deste modo, os sinais que estão alimentando STEREORETURN 1 também serão enviados para as entradasSTEREO RETURN 2.Acione a chave RETURN TO AUX 1, permitindo destemodo que o botão STEREO RETURN 2 se torne um botãoAUX SEND 1 adicional para o sinal do AUX RETURN 1.Parabéns ! Ao terminar de ler este Manual, vocêprovavelmente estará apto a operar o seu misturador desom Mackie. Contudo, em caso de dúvidas, contate odistribuidor autorizado - Habro Music – através da páginawww.habro.com.br ou o SAC através do e-mail suporte@habro.com.br. Teremos o maior prazer em lhe atender!EspecificaçõesMain Mix Noise(20 Hz–20 kHz bandwidth, 1/4” Main out, channels 1–4Trim @ unity gain, channel EQs fl at, all channels assignedto Main Mix, channels 1 and 3 Pan left, 2 and 4 Pan right.)Main Mix knob down, channel Gain knobs down: –100 dBuMain Mix knob unity, channel Gain knobs down: –86.5 dBu(90 dB Signal to Noise Ratio, ref +4 dBu)Main Mix knob @ unity, channel Gain knobs @ unity: –84.5dBuTotal Harmonic Distortion (THD)(1 kHz @ 35 dB gain, 20 Hz–20 kHz bandwidth)Mic pre @ insert: 0.0007%Attenuation (Crosstalk)(1 kHz relative to 0 dBu, 20 Hz–20 kHz bandwidth,Line in, 1.4” Main Out, Trim @ unity.)Main Mix knob down: –75 dBuChannel Alt / Mute switch engaged: –85 dBuChannel Gain knob down: –87 dBuFrequency Response(Mic input to any output.)20 Hz to 60 kHz: +0 dB/–1 dB20 Hz to 100 kHz: +0 dB/–3 dBEquivalent Input Noise (EIN)(Mic in to Insert Send out, max gain.)150 ohm termination: –129.5 dBu 20 Hz–20 kHzCommon Mode Rejection Ratio (CMRR)(Mic in to Insert Send out, max gain.)1 kHz: better than –70 dBMaximum LevelsMic in: +22 dBuTape in: +16 dBuAll other inputs: +22 dBuMain Mix XLR out: +28 dBuAll other outputs: +22 dBuImpedancesMic in: 2.5 kilohmsChannel Insert return: 2.5 kilohmsAll other inputs: 10 kilohms or greaterTape out: 1.1 kilohmsAll other outputs: 120 ohmsEQHigh Shelving ±15 dB @ 12 kHzMid Peaking ±15 dB @ 2.5 kHzLow Shelving ±15 dB @ 80 HzPOWER CONSUMPTION@120 VAC, 50/60 Hz, 25 watts
  21. 21. 22Fuse Rating100-120V: 500 mA slo blo, 5 x 20 mm
  22. 22. 23Anotações
  23. 23. 24Anotações
  24. 24. 25Certificado de GarantiaATENÇÃO: NÃO PERCA ESTE CERTIFICADOEste é o seu Certificado de Garantia (Conforme Lei do Consumidor nº 8.078 de 11/09/1990 Art.26 Inciso II). Por gentileza preencha-o corretamenteno ato da compra. A Habro Music, distribuidora exclusiva deste produto no Brasil, garante o seu perfeito funcionamento contra defeitos de fabricaçãopelo prazo impresso abaixo do código de barras do produto, comprovados pela data da nota fiscal emitida pelo revendedor (primeira venda).Este certificado e a nota fiscal são os únicos documentos que garantem a manutenção e/ou reposição de peças originais pelo nosso departamento deassistência técnica ou nossa rede autorizada de serviços técnicos. Caso seu equipamento venha a apresentar algum defeito de fabricação, no períodomencionado, o reparo será feito sem nenhum ônus. Simplesmente apresente este certificado junto com a nota fiscal de compra a um dos nossos postosde serviços autorizados. Após este período os custos de reparo serão de integral responsabilidade do proprietário.IMPORTANTEAimportadora garante o reparo de qualquer defeito de fabricação, assim como a reposição de peças originais e mão-de-obra, desde que o equipamentotenha sido corretamente utilizado conforme instruções contidas no manual do usuário. Portanto, antes de ligar o equipamento, leia atentamente omanual, certificando-se sobre como proceder.CUIDADOS E ADVERTÊNCIASVOLTAGEM: Verifique se a tensão de alimentação local é a mesma especificada no aparelho.ATERRAMENTO: Não remova o pino de aterramento. Ele é a proteção do seu equipamento quando corretamente usado.TEMPERATURA: Utilize o aparelho dentro da faixa especificada no manual. Temperaturas excessivamente altas ou baixas prejudicam o equipamento.UMIDADE E POEIRA:Aparelhos utilizados ou armazenados em lugares úmidos ou empoeirados estarão sujeitos a problemas freqüentes, não cobertospela garantia.RÁDIO FREQÜÊNCIA: Equipamentos utilizados próximos a fontes geradoras de rádio freqüências ( torres de transmissão de rádio e TV , etc) poderãosofrer interferências, principalmente se não estiverem aterrados.TRANSPORTE: Transporte o seu equipamento com cuidado. Quedas e batidas podem danificá-lo seriamente.LIMPEZA: Use somente um pano macio ligeiramente umedecido e sabão neutro. Jamais use soluções ácidas e esponjas abrasivas.LEITOR DE DISQUETE: Equipamentos que disponham deste periférico requerem alguns cuidados especiais, como:1) Não retire o disquete enquanto a luz indicadora estiver acesa;2) Não submeta o equipamento a fortes impactos (quedas, vibrações, etc);3) Não insira objetos ou derrame líquidos no interior do leitor;4) Use somente disquetes de boa procedência;5) Não transporte o equipamento com disquete no leitor.ALTO-FALANTES: Defeitos de fabricação, quando raramente ocorrem, são notados nos primeiros dias de uso. Não serão aceitas reclamaçõesposteriores.CONEXÕES: Utilize somente cabos e conectores de boa qualidade, verificando sempre se estão corretamente ligados.GERAIS1) Evite deixar o equipamento em lugares onde crianças possam ter acesso;2) Não manuseie o equipamento com as mãos molhadas e/ou descalço a fim de evitar choques elétricos.MANUTENÇÃO: O seu equipamento foi rigorosamente testado e aprovado pelo controle de qualidade da fábrica. Entretanto, caso ele venha aapresentar algum problema, jamais tente repará-lo ou submetê-lo às “mãos de curiosos”. Leve-o a um posto autorizado, pois somente ele poderágarantir a utilização de peças originais e mão-de-obra qualificada.A GARANTIA SERÁ INVALIDADA NOS SEGUINTES CASOS1) Se ao usar o equipamento, não forem observadas as instruções do manual do usuário ou as advertências deste certificado;2) Se o defeito apresentado for provocado pelo cliente ou terceiros - ou ainda se conectado a equipamentos defeituosos;3) Se o defeito for ocasionado por variações bruscas da rede elétrica, ligação em tensão errada ou descargas atmosféricas (raios);4) Se o número de série que identifica o equipamento estiver rasurado ou ilegível.A GARANTIA NÃO COBRE1) Despesas de fretes ou outros decorrentes do envio do equipamento para reparo.2) Perdas, danos ou lucros cessantes resultantes da impossibilidade do uso do equipamento enquanto este estiver sendo reparado.
  25. 25. 26
  26. 26. Os produtos Mackie são distribuídoscom exclusividade para o Brasil por:Para informações, críticas ou sugestões:suporte@habro.com.br

×