Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) infgeral

1.882 visualizações

Publicada em

0 comentários
1 gostou
Estatísticas
Notas
  • Seja o primeiro a comentar

Sem downloads
Visualizações
Visualizações totais
1.882
No SlideShare
0
A partir de incorporações
0
Número de incorporações
4
Ações
Compartilhamentos
0
Downloads
25
Comentários
0
Gostaram
1
Incorporações 0
Nenhuma incorporação

Nenhuma nota no slide

Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) infgeral

  1. 1. 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 COMO USAR ESTE MANUAL Este manual de serviço descreve os procedimentos de serviço para a CBR900RR. Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) para garantir condições perfeitas de funcionamento da motocicleta. A 1ª manutenção programada é muito importante, pois irá compensar os desgastes iniciais que ocorrem durante o período de amaciamento. Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se à toda motocicleta. O Capítulo 2 apresenta os procedimentos de remoção/instalação de componentes que pode ser necessária para efetuar os serviços descritos nos capítulos subseqüentes. Os Capítulos 4 a 19 apresentam as peças da motocicleta, agrupadas de acordo com sua localização. Localize o capítulo desejado nesta página. Em seguida, consulte o índice apresentado na primeira página do capítulo selecionado. A maioria dos capítulos apresenta uma ilustração do sistema ou conjunto, as informações de serviço e a diagnose de defeitos. As páginas seguintes apresentam procedimentos mais detalhados. Se a causa do problema for desconhecida, consulte o Capítulo 22, “Diagnose de Defeitos”. MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Departamento de Serviços Pós-Venda Setor de Publicações Técnicas TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕES APRESENTADAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTO NO MOMENTO DA APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA RESERVA-SE O DIREITO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO, SEM QUE ISTO INCORRA EM QUAISQUER OBRIGAÇÕES. NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO. INFORMAÇÕES GERAIS CHASSI/CARENAGEM/ SISTEMA DE ESCAPAMENTO MANUTENÇÃO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL (Injeção de combustível programada) SISTEMA DE ARREFECIMENTO REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR CABEÇOTE/VÁLVULAS EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS ALTERNADOR/ EMBREAGEM DE PARTIDA CARCAÇA DO MOTOR/ PISTÃO/CILINDRO ÁRVORE DE MANIVELAS/ TRANSMISSÃO RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/ SISTEMA DE DIREÇÃO RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO FREIO HIDRÁULICO BATERIA/SISTEMA DE CARGA SISTEMA DE IGNIÇÃO PARTIDA ELÉTRICA LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES DIAGRAMA ELÉTRICO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ÍNDICE GERAL SISTEMA ELÉTRICO CHASSIMOTORETRANSMISSÃO DIAGNOSE DE DEFEITOS
  2. 2. INFORMAÇÕES GERAIS 2 CBR900RRY SÍMBOLOS Os símbolos utilizados neste manual indicam procedimentos específicos de serviço. As informações suplementares necessárias referentes a estes símbolos são dadas especificamente no texto, sem a utilização dos mesmos. Substitua a(s) peça(s) por uma nova antes da montagem. Use o óleo para motor recomendado, a menos que especificado de outra forma. Use a solução recomendada de óleo e molibdênio (mistura de óleo para motor com graxa de molibdênio na proporção de 1:1). Use graxa para uso geral (graxa para uso geral à base de sabão de lítio NLGI nº 2 ou equivalente). Use graxa à base de bissulfeto de molibdênio (contendo mais de 3% de bissulfeto de molibdênio, NLGI nº 2 ou equivalente). Use pasta à base de bissulfeto de molibdênio (contendo mais de 40% de bissulfeto de molibdênio, NLGI nº 2 ou equivalente). Use graxa à base de silicone. Use trava química. Use trava química com resistência a torque médio, a menos que especificado de outra forma. Aplique junta líquida. Use fluido de freio DOT 4. Use o fluido de freio recomendado, a menos que especificado de outra forma. Use fluido para amortecedor ou suspensão. ÓLEOÓleoMo GRAXA MM PM S TRAVA VEDANTE FREIO ATF NOVA
  3. 3. 1. INFORMAÇÕES GERAIS NORMAS DE SEGURANÇA 1-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 1-2 NÚMEROS DE IDENTIFICAÇÃO 1-3 ESPECIFICAÇÕES 1-4 VALORES DE TORQUE 1-13 FERRAMENTAS 1-18 PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO E VEDAÇÃO 1-20 PASSAGEM DE CABOS E DA FIAÇÃO 1-24 SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÃO 1-36 1-1 CBR900RRY NORMAS DE SEGURANÇA MONÓXIDO DE CARBONO Se for necessário manter o motor em funcionamento durante algum serviço, certifique-se de que o local seja bem-ventilado. Nunca acione o motor em locais fechados. c Acione o motor em locais abertos ou que apresentem um sistema de evacuação de gases de escapamento. GASOLINA Trabalhe em locais bem-ventilados. Mantenha cigarros, chamas expostas e faíscas afastadas da área de trabalho ou do local de armazenamento de combustível. c COMPONENTES QUENTES c ÓLEO DO MOTOR USADO c AMIANTO Nunca use mangueira de ar ou escova seca para limpar os conjuntos dos freios. FLUIDO DE FREIO a Não derrame fluido de freio sobre superfícies pintadas, peças plásticas ou de borracha. Coloque um pano sobre essas peças sempre que o sistema for reparado. MANTENHA-O AFASTADO DE CRIANÇAS. O óleo usado pode causar câncer se permanecer em contato com a pele por períodos prolongados. Embora isto seja mais provável quando o óleo usado é manuseado diariamente, recomendamos lavar bem as mãos com água e sabão imediatamente após o manuseio do óleo usado. MANTENHA-O AFASTADO DE CRIANÇAS. As peças do motor e do sistema de escapamento ficam bastante quentes e permanecem quentes após o funcionamento do motor. Use luvas grossas ou espere até que o motor e o sistema de escapamento tenham esfriado antes de manusear as peças. A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob certas condições. MANTENHA-A AFASTADA DE CRIANÇAS. Os gases de escapamento contêm monóxido de carbono venenoso que pode causar perda de consciência ou até mesmo a morte. 1
  4. 4. INFORMAÇÕES GERAIS 1-2 LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO Sob certas condições, o etileno glicol presente no líquido de arrefecimento do motor é combustível e sua chama não é visível. Se o etileno inflamar, a sua chama não será vista, entretanto existirá o perigo de queimaduras. c a ELETRÓLITO E GÁS HIDROGÊNIO DA BATERIA c • A bateria produz gases explosivos. Mantenha faíscas, chamas expostas e cigarros afastados. Certifique-se de que a ventilação seja adequada durante a carga da bateria. • A bateria contém ácido sulfúrico (eletrólito). O contato com a pele ou os olhos pode causar queimaduras graves. Use roupas e óculos protetores. – Em caso de contato com a pele, lave a área atingida com bastante água. – Em caso de contato com os olhos, lave-os com bastante água por, pelo menos, 15 minutos e procure assistência médica imediatamente. • O eletrólito é venenoso. – Em caso de ingestão, beba bastante água ou leite, seguido de leite de magnésia ou óleo vegetal. Procure assistência médica imediatamente. MANTENHA AFASTADO DE CRIANÇAS. O uso de líquido de arrefecimento com inibidores de silicato pode provocar o desgaste prematuro dos retentores da bomba d'água ou a obstrução das passagens do radiador. A utilização de água de torneira pode provocar danos ao motor. • Evite derramar líquido de arrefecimento no sistema de escapamento ou em peças do motor. Os componentes desses sistemas podem estar suficientemente quentes para incendiar o líquido de arrefecimento, o que pode causar sérias queimaduras. • O etileno glicol poderá causar irritações de pele e, em caso de ingestão, é venenoso. MANTENHA-O FORA DO ALCANCE DE CRIANÇAS. • Mantenha fora do alcance de animais domésticos. Alguns animais são atraídos pelo cheiro e sabor do líquido de arrefecimento, e podem morrer ao ingeri-lo. • Não remova a tampa do radiador enquanto o motor estiver quente. Caso contrário, o líquido escaldante, que está sob pressão, poderá causar sérias queimaduras. CBR900RRY INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 1. Use somente peças, óleos e lubrificantes genuínos HONDA, recomendadas pela HONDA ou seus equivalentes. Peças que não atendam às especificações HONDA podem causar danos à motocicleta. 2. Use as ferramentas especiais ao efetuar reparos na motocicleta. Porcas e parafusos métricos não podem ser substituídos por fixadores Ingleses. 4. Instale novas juntas, anéis de vedação, cupilhas e placas de fixação durante a montagem. 5. Ao apertar porcas e parafusos, comece pelos de diâmetro maior ou pelos parafusos internos. Em seguida, aperte-os gradativamente, em ordem cruzada, no torque especificado, a menos que especificado diferentemente. 6. Limpe as peças com solvente de limpeza após a desmontagem. Lubrifique as superfícies deslizantes antes da montagem. 7. Após a montagem, verifique se todas as peças foram instaladas corretamente e se seu funcionamento é adequado. 8. Passe todos os fios elétricos como mostrado nas páginas 1-24 a 1-35, “Passagem de cabos e da fiação”.
  5. 5. INFORMAÇÕES GERAIS 1-3 CBR900RRY NÚMEROS DE IDENTIFICAÇÃO NÚMERO DE SÉRIE DO CHASSI O número de série do chassi está gravado no lado direito da coluna de direção. Os números de identificação das carcaças de aceleração estão gravados no lado de admissão, como mostrado. A etiqueta de cor está fixada como mostra a figura. Ao pedir peças de reposição, especifique o código de cor. O número de série do motor está gravado no lado direito da carcaça superior do motor. NÚMEROS DE IDENTIFICAÇÃO DA CARCAÇA DE ACELERAÇÃO ETIQUETA DE COR NÚMERO DE SÉRIE DO MOTOR
  6. 6. INFORMAÇÕES GERAIS 1-4 CBR900RRY ESPECIFICAÇÕES GERAL Item Especificações Dimensões Comprimento total 2.065 mm Largura total 680 mm Altura total 1.125mm Distância entre eixos 1.400 mm Altura do assento 820 mm Altura do pedal de apoio 384 mm Altura mínima do solo 130 mm Peso seco 170 kg Peso em ordem de marcha 198 kg Capacidade máxima de carga 189 kg Chassi Tipo de chassi Diamond Suspensão dianteira Garfo telescópico invertido Curso da suspensão dianteira 110 mm Suspensão traseira Braço oscilante Curso da suspensão traseira 135 mm Amortecedor traseiro Amortecedor a gás nitrogênio Dimensão do pneu dianteiro 120/70 ZR 17 (58W) Radial Dimensão do pneu traseiro 190/50 ZR 17 (73W) Radial Marca dos pneus Bridgestone Dianteiro: BT010F RADIAL/Traseiro: B010R Michelin Dianteiro: Pilot SPORT E/Traseiro: Pilot SPORT E Freio dianteiro A disco, hidráulico, duplo Freio traseiro A disco, hidráulico, único Cáster 23°45´ Trail 97 mm Capacidade do tanque de combustível 18,6 l Motor Diâmetro e curso 74,0 x 54,0 mm Cilindrada 929 cm3 Relação de compressão 11,3:1 Sistema de válvulas Acionado por corrente, DOHC Válvula de admissão abertura 25° APMS fechamento 35° DPMI Válvula de escapamento abertura 40° APMI fechamento 20° DPMS Sistema de lubrificação Forçada por bomba de óleo Bomba de óleo Trocoidal Sistema de arrefecimento Arrefecido por líquido Filtro de ar Elemento de papel Tipo de árvore de manivelas Única Peso seco do motor 62,1 kg Disposição dos cilindros Quatro cilindros em linha, inclinados 30° em relação a vertical
  7. 7. INFORMAÇÕES GERAIS 1-5 CBR900RRY GERAL (Continuação) Item Especificações Carburador Tipo PGM-FI (Injeção Eletrônica de Combustível) Diâmetro externo do acelerador 40 mm Transmissão Sistema de embreagem Operado com cabo Transmissão 6 marchas constantemente engrenadas Redução primária 1,571 (73/48) Redução final 2,625 (42/16) Relação de transmissão 1ª 2,692 (35/13) 2ª 1,933 (29/15) 3ª 1,600 (32/20) 4ª 1,400 (28/20) 5ª 1,286 (27/21) 6ª 1,190 (25/21) Sistema de mudanças De retorno operado pelo pé esquerdo, 1 – N – 2 – 3 – 4 – 5 – 6 Sistema Sistema de ignição Digital totalmente transistorizada, elétrico com avanço elétrico Sistema de partida Elétrica Sistema de carga Alternador trifásico Regulador/retificador SCR/trifásico, retificação de ondas completas Sistema de iluminação Bateria
  8. 8. INFORMAÇÕES GERAIS 1-6 CBR900RRY SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO Unidade: mm SISTEMA DE COMBUSTÍVEL (Injeção de Combustível Programada) Item Padrão Limite de Uso Capacidade de óleo Na drenagem 3,5 l — do motor Na desmontagem 4,0 l — Na troca do filtro de óleo 3,7 l — Óleo recomendado MOBIL SUPERMOTO 4T Classificação de serviço API SF — Viscosidade: SAE 20W-50 Pressão do óleo no interruptor de pressão do óleo 490 kPa (5,0 kgf.cm2 , 71 psi) — a 5.400 rpm (80°C) Rotor da bomba Folga entre os rotores interno e externo 0,15 0,20 de óleo Folga entre o rotor externo e a 0,15 – 0,22 0,35 carcaça da bomba Folga entre os rotores e a face da 0,02 – 0,07 0,10 carcaça da bomba Item Especificações Número de identificação da carcaça do acelerador GQ60A Diferença de vácuo das válvulas de partida 20 mm Hg Válvula de aceleração de base para a sincronização nº 1 Marcha lenta 1.200 ± 100 rpm Folga livre da manopla do acelerador 2 – 6 mm Resistência do sensor de temperatura do ar de admissão (a 20°C) 1 – 4 kΩ Resistência do sensor de temperatura do líquido de arrefecimento do motor (a 20°C) 2,3 – 2,6 kΩ Resistência do injetor de combustível (a 20°C) 11,1 – 12,3 kΩ Resistência da válvula solenóide de controle PAIR (a 20°C) 20 – 24 Ω Voltagem máxima do gerador de pulsos do comando (a 20°C) Mínimo de 0,7 V Voltagem máxima do gerador de pulsos da ignição (em 20°C) Mínimo de 0,7 V Pressão absoluta do coletor na marcha lenta 150 – 250 mm Hg Pressão de combustível na marcha lenta 343 kPa (3,5 kg.m/cm2 , 50 psi) Fluxo da bomba de combustível (a 12 V) Mínimo de 188 cm3 /10 segundos
  9. 9. INFORMAÇÕES GERAIS 1-7 CBR900RRY SISTEMA DE ARREFECIMENTO Item Especificações Capacidade do líquido de Radiador e Motor 3,2 l arrefecimento Reservatório 0,4 l Pressão de alívio da tampa do radiador 108 – 137 kPa (1,1 – 1,4 kgf/cm2 , 16 – 20 psi) Termostato Início da abertura 80,5 – 83,5°C Completamente aberto 95°C Curso da válvula mínimo 8 mm Líquido de arrefecimento recomendado Anti-congelante etileno glicol de alta qualidade com inibidores para proteção contra corrosão. Concentração padrão do líquido de arrefecimento Solução de 50 – 50% de etileno glicol e água destilada CABEÇOTE/VÁLVULAS Unidade: mm Item Padrão Limite de Uso Compressão do cilindro 1,226 kPa (12,5 kgf/cm2 , — 178 psi) a 350 rpm Empenamento do cabeçote — 0,10 Válvula, guia Folga das válvulas ADM 0,16 ± 0,03 — da válvula ESC 0,27 ± 0,03 — Diâmetro externo da haste ADM 4,475 – 4,990 4,465 da válvula ESC 4,465 – 4,480 4,455 Diâmetro interno da guia ADM 4,500 – 4,512 4,540 da válvula ESC 4,500 – 4,512 4,540 Folga entre a haste e a guia ADM 0,010 – 0,037 — da válvula ESC 0,020 – 0,047 — Projeção da guia da válvula ADM 14,3 – 14,6 — acima do cabeçote ESC 12,4 – 12,7 — Largura da sede da válvula ADM/ESC 0,90 – 1,10 1,5 Comprimento livre Interna ADM/ESC 34,8 34,1 da mola da válvula Externa ADM/ESC 37,97 37,2 Ajustador da válvula Diâmetro externo do ajustador ADM/ESC 25,978 – 25,993 25,97 Diâmetro interno do alojamento ADM/ESC 26,010 – 26,026 26,04 do ajustador Árvore de comando Altura do ressalto ADM 36,48 – 36,72 36,45 ESC 36,08 – 36,32 36,50 Empenamento — 0,05 Folga de óleo 0,020 – 0,062 0,10
  10. 10. INFORMAÇÕES GERAIS 1-8 CBR900RRY EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS Unidade: mm Item Padrão Limite de Uso Folga livre da alavanca da embreagem 10 – 20 — Comprimento livre da mola da embreagem 48,8 47,4 Espessura do disco da embreagem Verde 2,92 – 3,08 2,6 Púrpura 2,92 – 3,08 2,6 Empenamento do separador da embreagem — 0,30 Carcaça da embreagem D.I 25,000 – 25,021 25,03 D.E 34,975 – 34,991 34,97 Diâmetro externo da árvore primária na guia da carcaça da embreagem 24,980 – 24,993 24,96 Garfo seletor, eixo do Garfo Diâmetro interno 12,000 – 12,018 12,03 garfo seletor Espessura da garra do garfo 5,93 – 6,00 5,9 Diâmetro externo do eixo do garfo seletor 11,957 – 11,968 11,95 ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA Unidade: mm Item Padrão Limite de Uso Diâmetro externo do ressalto da engrenagem movida de partida 51,699 – 51,718 51,684 CARCAÇA DO MOTOR/PISTÃO/CILINDRO Unidade: mm Item Padrão Limite de Uso Cilindro Diâmetro interno 74,005 – 74,020 74,15 Ovalização — 0,10 Conicidade — 0,10 Empenamento — 0,05 Pistão, anéis Direção da marca de referência do pistão Marca “IN” virada para — do pistão o lado de admissão Diâmetro externo do pistão 73,965 – 73,985 73,90 Ponto de medição do diâmetro externo do pistão 13 mm a partir da base — da saia Diâmetro interno do alojamento do pino do pistão 17,002 – 17,008 17,03 Diâmetro externo do pino do pistão 16,994 – 17,000 16,98 Folga entre o pistão e o pino do pistão 0,002 – 0,014 — Folga entre a canaleta e o anel 1º 0,030 – 0,065 0,08 do pistão 2º 0,015 – 0,045 0,06 Folga das extremidades do anel 1º 0,28 – 0,38 0,5 do pistão 2º 0,40 – 0,55 0,7 Óleo (anel lateral) 0,2 – 0,7 0,9 Folga entre o cilindro e o pistão 0,020 – 0,055 — Diâmetro interno da cabeça da biela 17,016 – 17,034 17,04 Folga entre a biela e o pino do pistão 0,016 – 0,040 — Folga de óleo do mancal da árvore de manivelas 0,030 – 0,052 0,062
  11. 11. INFORMAÇÕES GERAIS 1-9 CBR900RRY ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO Unidade: mm Item Padrão Limite de Uso Árvore de Folga axial 0,05 – 0,20 0,30 manivelas Empenamento — 0,30 Folga de óleo do mancal Nº 1 e 5 0,017 – 0,035 0,045 Nº 2 a 4 0,027 – 0,045 0,055 Transmissão Diâmetro interno da engrenagem M5,6 31,000 – 31,025 31,04 C1 26,000 – 26,021 26,04 C2, 3, 4 33,000 – 33,025 33,04 Diâmetro externo da bucha M5, 6 30,950 – 30,975 30,93 C3 32,950 – 32,975 32,93 C4 32,950 – 32,975 32,93 Diâmetro interno da bucha M5 27,985 – 28,006 28,02 C2 29,985 – 30,006 30,02 Folga entre a engrenagem e a bucha M5, 6 0,025 – 0,075 0,11 C3 0,025 – 0,075 0,11 Diâmetro externo da árvore primária M5 27,967 – 27,980 27,957 Guia da carcaça 24,980 – 24,993 24,96 da embreagem Diâmetro externo da árvore C2 29,967 – 29,980 29,96 secundária Folga entre a árvore e a bucha M5 0,005 – 0,039 0,08 C2 0,005 – 0,039 0,08
  12. 12. INFORMAÇÕES GERAIS 1-10 CBR900RRY RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO Unidade: mm Item Padrão Limite de Uso Profundidade mínima dos sulcos da banda de rodagem — 1,5 Pressão do pneu frio Somente piloto 250 kPa (2,50 kgf/cm2 , 36 psi) — Piloto e passageiro 250 kPa (2,50 kgf/cm2 , 36psi) — Empenamento do eixo — 0,20 Excentricidade Radial — 2,0 da roda Axial — 2,0 Garfo Comprimento livre da mola 230,5 225,9 Direção da mola Com o lado cônico virado — para cima Empenamento do garfo — 0,20 Fluido recomendado Fluido ATF — Nível do fluido 90 — Capacidade de fluido 488 ± 2,5 cm3 — Assento inicial do ajustador da pré carga 18 mm (à partir da extremidade — do parafuso do garfo) Assento inicial do ajustador da tensão 1 volta à partir da — posição mais rígida Assento inicial do ajustador da 1-1/2 voltas à partir da — compressão posição mais rígida Pré-carga do rolamento da coluna de direção 10 – 15 N.m (1,0 – 1,5 kgf) — RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO Unidade: mm Item Padrão Limite de Uso Profundidade mínima dos sulcos da banda de rodagem — 2,0 Pressão do Somente piloto 290 kPa (2,90 kgf/cm2 , 42 psi) — pneu frio Piloto e passageiro 290 kPa (2,90 kgf/cm2 , 42 psi) — Empenamento do eixo — 0,20 Excentricidade Radial — 2,0 do aro Axial — 2,0 Corrente de Medida/elos DID 50 VA8 C1 — transmissão Folga 40 – 50 50 Amortecedor Posição padrão do ajustador da mola 4ª ranhura à partir da posição mais rígida — Assento inicial do ajustador da tensão 2 voltas à partir da posição mais rígida — Assento inicial do ajustador da 1 volta à partir da posição mais rígida — compressão
  13. 13. INFORMAÇÕES GERAIS 1-11 CBR900RRY FREIO HIDRÁULICO Unidade: mm Item Padrão Limite de Uso Dianteiro Fluido de freio especificado DOT 4 — Espessura do disco do freio 4,5 3,5 Empenamento do disco do freio — 0,30 Diâmetro interno do cilindro mestre 19,050 – 19,093 19,105 Diâmetro externo do pistão do cilindro mestre 19,018 – 19,034 19,006 Diametro interno do caliper do cilindro mestre Superior 33,960 – 34,010 34,02 Inferior 30,250 – 30,280 30,29 Diâmetro externo do pistão do cáliper Superior 33,802 – 33,835 33,794 Inferior 30,082 – 30,115 30,074 Traseiro Fluido de freio especificado DOT 4 — Altura do pedal do freio 75 — Espessura do disco do freio 5,0 4,0 Empenamento do disco do freio — 0,30 Diâmetro interno do cilindro mestre 15,870 – 15,913 15,925 Diâmetro externo do pistão do cilindro mestre 15,827 – 15,854 15,815 Diametro interno do caliper do cilindro mestre 38,180 – 38,230 38,24 Diâmetro externo do pistão do cáliper 38,098 – 38,148 38,090 BATERIA/SISTEMA DE CARGA Item Especificações Bateria Capacidade 12V – 8,6 AH Fuga de Corrente máx. 0,2mA Voltagem (20°C) Completamente carregada 13,0 – 13,2 V Necessita de carga Abaixo de 12,3 V Corrente de carga Normal 0,9 A/5 – 10h Rápida 4,0 A/0,5h Alternador Capacidade 0,421 kW/5.000 rpm Resistência da bobina de carga (20°C) 0,1 – 1,0 Ω SISTEMA DE IGNIÇÃO Item Especificações Velas de ignição Padrão IUH27D (DENSO) Opcional IUH24D (DENSO) Folga dos eletrodos da vela de ignição 0,80 - 0,90 mm Pico de voltagem da bobina de ignição Mínimo de 100 V Pico de voltagem do gerador de pulsos Mínimo de 0,7 V Ponto de ignição (Marca “F”) 15° APMS em marcha lenta
  14. 14. INFORMAÇÕES GERAIS 1-12 CBR900RRY PARTIDA ELÉTRICA Unidade: mm Item Padrão Limite de Uso Comprimento das escovas do motor de partida 12,0 – 13,0 4,5 LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES Item Especificações Lâmpadas Farol Alto 12 V – 55 W x 2 Baixo 12 V – 55 W Luz de posição (exceto tipo U) 12 V – 5 W x 2 Lanterna traseira/luz do freio 12 V – 5/21W x 2 Sinaleira dianteira 12 V – 21 W x 2 Sinaleira traseira 12 V – 21 W x 2 Luz do painel de instrumentos LED Indicador da sinaleira LED x 2 Indicador do farol alto LED Indicador de ponto morto LED Indicador da pressão do óleo LED Indicador do PGM-FI LED Indicador da reserva de combustível LED Fusível Fusível principal 30 A Fusível PGM-FI 20 A Sub-fusível 20 A x 1,10 A X 5 Pico de voltagem do tacômetro 10,5 V mínimo Resistência do termo sensor 80°C 2,1 – 2,6 kΩ 120°C 0,65 – 0,73 kΩ Interruptor Início do fechamento (ON) 98 – 102°C do Motor da Início da abertura 93 – 97°C Ventoinha
  15. 15. INFORMAÇÕES GERAIS 1-13 CBR900RRY Item Qtde. Diâmetro da Torque Nota rosca (mm) N.m (kg.m) Manutenção Vela de ignição 4 10 12 (1,2) Tampa do orifício da árvore de manivelas 1 45 18 (1,8) Nota 3 Sistema de lubrificação Parafuso de drenagem do óleo 1 12 29 (2,9) Parafuso de fixação do radiador de óleo 1 20 74 (7,4) Parafuso flange de fixação da bomba de óleo 1 6 8 (0,8) Nota 9 Parafuso da engrenagem movida da bomba de óleo 1 6 15 (1,5) Nota 2 Cartucho do filtro de óleo 1 20 26 (2,6 Nota 6 Interruptor de pressão de óleo 1 PT 1/8 12 (1,2) Nota 1 Parafuso do terminal do interruptor de pressão de óleo 1 4 2 (0,2) Sistema de alimentação (Injeção Eletrônica de Combustível) ECT (Temperatura do líquido de Arrefecimento do Motor)/ Sensor termostático 1 12 23 (2,3) Parafuso da braçadeira do coletor da carcaça do acelerador 8 5 Veja a pág. 1-15 Parafuso de fixação do suporte do cabo do acelerador 2 5 3 (0,3) Parafuso de fixação do tubo de combustível 3 6 10 (1,0) Parafuso de fixação do regulador de pressão 2 6 10 (1,0) Parafuso da placa de sincronização das válvulas de partida 4 3 1 (0,1) Parafuso da placa da articulação da unidade de controle da marcha lenta 1 3 1 (0,1) Parafuso de fixação da unidade de controle da marcha lenta 2 6 5 (0,5) Contraporca das válvulas de partida 4 10 2 (0,2) Bujão da conexão de vácuo para sincronização 4 5 3 (0,3) Sistema de arrefecimento Parafuso flange da tampa da bomba d´água 2 6 12 (1,2) Nota 9 Parafuso flange da tampa do termostato 2 6 12 (1,2) Nota 9 Fixação do motor Parafuso especial do pinhão de transmissão 1 10 54 (5,4) VALORES DE TORQUE Tipo de fixador Torque Tipo de fixador Torque N.m (kg.m) N.m (kgf.m) Porca e parafuso sextavado, 5 mm 5 (0,5) Parafuso, 5 mm 4 (0,4) Porca e parafuso sextavado, 6 mm 10 (1,0) Parafuso, 6 mm 9 (0,9) Porca e parafuso sextavado, 8 mm 22 (2,2) Parafuso flange, 6 mm (cabeça de 8 mm) 9 (0,9) Porca e parafuso sextavado, 10 mm 34 (3,4) Parafuso flange, 6 mm (cabeça de 10 mm) Porca e parafuso sextavado, 12 mm 54 (5,4) e porca 12 (1,2) Parafuso e porca flange, 8 mm 26 (2,6) Parafuso e porca flange, 10 mm 39 (3,9) • As especificações de torque listadas abaixo são para fixadores importantes. • Outros fixadores devem ser apertados nos valores de torque padrão listados acima. NOTAS: 1. Aplique junta líquida na rosca. 2. Aplique trava química na rosca. 3. Aplique graxa na rosca. 4. Fixe 5. Aplique óleo na rosca e na superfície do flange. 6. Aplique óleo para motor novo no anel de vedação. 7. Porca em U. 8. Parafuso ALOC; substitua por um parafuso novo. 9. Parafuso CT 10. Aplique óleo à base de molibdênio nas roscas e superfícies de assentamento (após a remoção do aditivo anti-corrosão) MOTOR
  16. 16. INFORMAÇÕES GERAIS 1-14 CBR900RRY Item Qtde. Diâmetro da Torque Nota rosca (mm) N.m (kg.m) Cabeçote/Válvulas Parafuso da tampa do cabeçote 4 6 10 (1,0) Parafuso flange da tampa da válvula de palheta PAIR 4 6 12 (1,2) Nota 2 Parafuso flange da placa de respiro 3 6 12 (1,2) Nota 2 Parafuso flange do suporte da árvore de comando 10 6 12 (1,2) Nota 5 Parafuso de vedação do cabeçote 1 18 27 (2,7) Nota 2 Parafuso de fixação do cabeçote 2 8 24 (2,4) Nota 5 Parafuso Allen/arruela de fixação do cabeçote 10 9 51 (5,1) Nota 10 Parafuso da engrenagem de comando 4 7 20 (2,0) Nota 2 Parafuso do rotor do gerador de pulsos do comando 2 6 12 (1,2) Nota 2 Parafuso Allen da articulação do tensor da corrente do comando 1 6 10 (1,0) Nota 2 Parafuso Allen de fixação da guia da corrente do comando 1 6 12 (1,2) Nota 2 Prisioneiro do cabeçote (prisioneiro do escapamento) 8 8 Veja a pág. 1-15 Embreagem/Seletor de marchas Contraporca do cubo da embreagem 1 22 127 (1,27) Nota 4, 5 Parafuso/arruela da mola da embreagem 5 6 12 (1,2) Parafuso Allen central do tambor seletor 1 8 23 (2,3) Nota 2 Parafuso de articulação do limitador do tambor seletor 1 6 12 (1,2) Limitador da mola do pedal de câmbio 1 8 23 (2,3) Parafuso/arruela de retenção do garfo/mancal do tambor 2 6 12 (1,2) Nota 2 Alternador/Embreagem de partida Parafuso Allen da braçadeira da fiação do alternador 1 6 12 (1,2) Nota 9 Parafuso flange do volante do motor 1 10 103 (10,3) Nota 5 Parafuso Allen de fixação do estator 4 6 12 (1,2) Parafuso Allen da embreagem unidirecional de partida 6 6 16 (1,6) Nota 2 Carcaça do motor/Pistão/Cilindro Parafuso da placa de fixação do rolamento da árvore primária 2 6 12 (1,2) Nota 2 Parafusos da carcaça do motor, 10 mm 1 10 39 (3,9) 9 mm (Mancal principal) 10 9 35 (3,5) Nota 5 8 mm 12 8 24 (2,4) Porca da capa da biela 8 8 35 (3,5) Nota 5 Parafuso de vedação da carcaça superior do motor 1 8 22 (2,2) Nota 2 Parafuso de vedação da carcaça inferior do motor, 20 mm 1 20 30 (3,0) Nota 2 10 mm 1 10 12(1,2) Nota 2 MOTOR (Continuação)
  17. 17. INFORMAÇÕES GERAIS 1-15 CBR900RRY Item Qtde. Diâmetro da Torque Nota rosca (mm) N.m (kg.m) Sistema de ignição Parafuso de fixação do rotor do gerador de pulsos 1 10 59 (5,9) Nota 5 Sistema de partida Porca do terminal do motor de partida 1 6 12 (1,2) Luzes/Indicadores/Interruptores Interruptor de ponto morto 1 10 12 (1,2) MOTOR (Continuação) Braçadeira do isolador (Lado da carcaça do acelerador) Braçadeira do isolador (Lado do cabeçote) Prisioneiro do tubo de escapamento 7 ± 1 mm 12 ± 1 mm 47,5 ± 5 mm
  18. 18. INFORMAÇÕES GERAIS 1-16 CBR900RRY Item Qtde. Diâmetro da Torque Nota rosca (mm) N.m (kg.m) Chassi/Carenagem/Sistema de escapamento Parafuso de fixação do suporte da carenagem superior 2 8 26 (2,6) Parafuso Phillips da carenagem intermediária 14 5 1 (0,1) Parafuso Phillips da carenagem inferior 2 5 1 (0,1) Parafuso Phillips do painel interno 2 5 1 (0,1) Parafuso Phillips da carenagem intermediária interna 2 5 1 (0,1) Parafuso de encosto da rabeta 2 5 1 (0,1) Parafuso/porca de fixação do suporte do pedal de apoio 2 6 12 (1,2) Porca de fixação do pedal de apoio 2 6 10 (1,0) Nota 7 Parafuso de fixação do trilho do assento, 8 mm 4 8 39 (3,9) Parafuso de fixação do trilho do assento, 10 mm 2 10 39 (3,9) Parafuso Allen de fixação do pedal de apoio 4 8 39 (3,9) Porca flange de junção do tubo de escapamento 8 7 12 (1,2) Sistema de alimentação (Injeção Eletrônica de Combustível) Parafuso da tampa do gargalo de abastecimento de combustível 3 4 2 (0,2) Parafuso banjo do tubo de combustível (lado do tanque de combustível) 1 12 22 (2,2) Porca de vedação do tubo de combustível (lado da carcaça do acelerador) 1 12 22 (2,2) Porca de fixação da bomba de combustível 6 6 12 (1,2) Parafuso de fixação da válvula de escapamento (dianteiro) 4 6 14 (1,4) Parafuso de fixação da válvula de escapamento (traseiro) 4 6 14 (1,4) Parafuso de fixação da tampa da válvula de escapamento 4 6 12 (1,2) Porca da polia da válvula de escapamento 1 7 12 (1,2) Parafuso de fixação da tampa da polia da válvula de escapamento (inferior) 1 6 12 (1,2) Sistema de arrefecimento Porca da ventoinha de arrefecimento 1 5 3 (0,3) Porca do motor da ventoinha 3 6 5 (0,5) Fixação do motor Parafuso Allen de fixação do suporte do pedal de apoio 4 8 39 (3,9) Parafuso de fixação do pedal de apoio 2 10 44 (4,4) Nota 8 Porca de fixação do suporte inferior 1 10 42 (4,2) Veja a página 7-11 Nota 7 Parafuso de fixação do suporte inferior 1 8 26 (2,6) Porca de fixação do motor (dianteiro) 2 10 39 (3,9) Veja a página 7-6 Porca de fixação do motor (intermediária) 1 12 54 (5,4) Porca de fixação do motor (traseira) 1 12 54 (5,4) Parafuso de fixação do suporte traseiro do motor 1 8 26 (2,6) Parafuso do suporte do cavalete lateral 2 10 44 (4,4) Nota 8 Parafuso de articulação do cavalete lateral 1 10 10 (1,0) Contraporca de articulação do cavalete lateral 1 10 29 (2,9) Nota 7 Embreagem/Sistema de câmbio Parafuso de articulação do pedal de câmbio 1 6 10 (1,0) CHASSI
  19. 19. INFORMAÇÕES GERAIS 1-17 CBR900RRY Item Qtde. Diâmetro da Torque Nota rosca (mm) N.m (kg.m) Roda dianteira/Suspensão/Sistema de direção Parafuso de fixação do guidão 2 8 26 ( 2,6) Parafuso de fixação do contrapeso do guidão 2 6 10 (1,0) Nota 8 Porca da coluna de direção 1 24 103 (10,3) Consulte página 13-29 Porca de ajuste A da coluna de direção 1 26 29 (2,9) Porca de ajuste B da coluna de direção 1 26 — Pino trava da mesa superior 2 8 22 (2,2) Pino trava da mesa inferior 4 8 26 (2,6) Parafuso do eixo dianteiro 1 18 78 (7,8) Parafuso do suporte do eixo dianteiro 4 8 22 (2,2) Parafuso de fixação do disco do freio dianteiro 12 6 20(2,0) Nota 8 Parafuso superior do garfo 2 42 22 (2,2) Parafuso central do garfo 2 10 34 (3,4) Roda traseira/Suspensão Porca do eixo traseiro 1 22 113 (11,3) Nota 7 Parafuso de fixação do disco de freio traseiro 4 8 42 (4,2) Nota 8 Porca da coroa de transmissão 5 10 64 (6,4) Nota 7 Porca de fixação superior do amortecedor 1 10 44 (4,4) Nota 7 Porca da placa do braço do amortecedor 3 10 44 (4,4) Nota 7 Porca de articulação do amortecedor (Lado do chassi) 1 10 44 (4,4) Nota 7 Porca da articulação do braço oscilante 1 24 118 (11,8) Nota 7 Parafuso de articulação do braço oscilante 2 8 26 (2,6) Nota 7 Parafuso da guia da corrente de transmissão 3 6 9 (0,9) Nota 8 Freio hidráulico Parafuso da tampa do cilindro mestre do freio dianteiro 1 6 6 (0,6) Parafuso de articulação da alavanca do freio 1 6 10 (0,1) Porca de articulação da alavanca do freio 1 6 6 (0,6) Parafuso do interruptor do freio dianteiro 1 4 1 (0,1) Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro direito 4 8 30 (3,0) Nota 8 Parafuso Torx da carcaça do cáliper 8 8 23 (2,3) Nota 8 Pino da pastilha 3 10 18 (1,8) Bujão do pino da pastilha 1 10 2 (0,2) Sangrador do cáliper do freio 3 8 6 (0,6) Parafuso da braçadeira da mangueira do freio traseiro 4 5 4 (0,4) Nota 8 Porca da haste de acionamento do cilindro mestre traseiro 1 8 18 (1,8) Parafuso de junção da mangueira do cilindro mestre traseiro 1 4 1 (0,1) Nota 2 Parafuso do pino do cáliper do freio traseiro (principal) 1 12 27 (2,7) Nota 2 Parafuso do pino do cáliper do freio traseiro (secundário) 1 8 22 (2,2) Nota 2 Parafuso de óleo da mangueira do freio 5 10 34 (3,4) 1 6 12 (1,2) Luzes/Indicadores/Interruptores Parafuso de fixação do interruptor de ignição 2 8 26 (2,6) Parafuso de fixação do interruptor do cavalete lateral 1 6 10 (1,0) Interruptor do motor da ventoinha 1 16 18 (1,8) Nota 1 CHASSI (Continuação)
  20. 20. INFORMAÇÕES GERAIS 1-18 CBR900RRY FERRAMENTAS ESPECIAIS 1. Disponível comercialmente 2. Ferramenta alternativa Descrição Código da Nota Cap. ref. Ferramenta Medidor da pressão do combustível 07406-0040002 5 Manômetro de óleo 07506-3000000 4 Acessório do manômetro de óleo 07510-MA70000 4 Fixador do cubo da embreagem 07724-0050002 9 Fixador do volante do motor 07725-0040000 Nota 1 10 Extrator do rotor 07733-0020001 10 Acessório, 42 x 47 mm 07746-0010300 9, 13, 14 Acessório, 52 x 55 mm 07746-0010400 14 Acessório, 24 x 26 mm 07746-0010700 14 Acessório, 22 x 24 mm 07746-0010800 14 Acessório, 40 x 42 mm 07746-0010900 14 Instalador, diâmetro interno 40 mm 07746-0030100 12 Acessório, 30 mm(DI) 07746-0030300 12 Guia, 17 mm 07746-0040400 14 Guia, 25 mm 07746-0040600 13,14 Guia, 35 mm 07746-0040800 9 Cabo do extrator de rolamentos 07746-0050100 13, 14 Cabeçote do extrator de rolamentos, 25 mm 07746-0050800 13, 14 Instalador/extrator de rolamento 07749-0010000 9, 13, 14 Compressor da mola da válvula 07757-0010000 8 Fresas da sede da válvula Nota 1 8 Fresa da sede da válvula, 24,5 mm (45° ESC) 07780-0010100 Fresa da sede da válvula, 29 mm (45° ADM) 07780-0010300 Fresa plana, 25 mm (32° ESC) 07780-0012000 Fresa plana, 33 mm (32° ADM) 07780-0012900 Fresa interna, 26 mm (60° ESC) 07780-0014500 Fresa interna, 30 mm (60° ADM) 07780-0014000 Suporte para fresa da sede da válvula, 4,5 mm 07781-0010600 Alicate para anel elástico 07914-SA50001 Nota 2: 07914-3230001 15 Chave da coluna de direção 07916-3710101 13 Conjunto de extratores de rolamento 07946-KM90001 13 – Acessório do instalador A 07946-KM90100 13 – Acessório do instalador B 07946-KM90200 – Conjunto do cabo do instalador 07946-KM90300 – Extrator de rolamento, A 07946-KM90401 – Extrator de rolamento, B 07946-KM90500 – Base do conjunto 07946-KM90600 Instalador da coluna de direção 07946-MB00000 13 Cabo do instalador 07946-MJ00100 14 Cabo do acessório 07949-3710001 14 Acessório do compressor da mola da válvula 07959-KM30101 8 Chave do filtro de óleo 07HAA-PJ70100 3 Adaptador de pico de voltagem 07HGJ-0020100 Nota 2: Testador Imrie 5,17,19 (modelo 625) Protetor do alojamento do ajustador 07HMG-MR70002 8 Instalador da guia de válvula 07HMD-ML00101 8 Alargador da guia de válvula, 4,508 07HMH-ML00101 8 Ferramenta para corrente de transmissão 07HMH-MR10103 3 Extrator de rolamentos de agulhas 07LMC-KV30100 14
  21. 21. INFORMAÇÕES GERAIS 1-19 CBR900RRY Descrição Código da Nota Cap. ref. Ferramenta Guia, 32 x 50 mm 07MAD-PR90200 14 Adaptador do medidor de compressão 07RMJ-MY50100 8 Adaptador de inspeção 07XMZ-MBW0101 Nota 2: 07XMZ-MBW0100 20 Suporte do amortecedor 07YMB-MCF0101 13 Instalador do vedador de óleo 07YMD-MCF0100 Nota 2: 07KMD-KZ30100 13 junto com 07NMD-KZ30101 Acessório do instalador, 25 x 38,5 mm 07YMD-MCJ0100 Nota 4 14 Guia do eixo instalador 07YMF-MCJ0100 Nota 4 5 Eixo instalador 07YMF-MCJ0200 Nota 4 5 Eixo instalador, 14 x 30 mm 07YMF-MCJ0300 Nota 4 5 Extrator, 14 x 16 mm 07YMF-MCJ0400 Nota 4 5 Fiação de teste da ECU 07YMZ-0010101 Nota 3 5
  22. 22. INFORMAÇÕES GERAIS 1-20 CBR900RRY PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO E VEDAÇÃO MOTOR Localização Material Nota Superfície de contato da carcaça do motor Junta líquida (Three Bond 1207B ou equivalente) Superfície de contato do cárter de óleo Superfície de assentamento da tampa da carcaça direita Rosca do interruptor de pressão do óleo Não aplique na extremidade da rosca 3 – 4 mm 10–15mm10–15mm 10–15mm10–15mm
  23. 23. INFORMAÇÕES GERAIS 1-21 CBR900RRY Localização Material Nota Rebaixo semicircular do cabeçote Junta líquida Superfície do mancal da árvore de manivelas Óleo de bissulfeto de Superfície deslizante do pino do pistão molibdênio (mistura na Superfícies do mancal das bronzinas proporção de 50% de Superfície interna da cabeça da biela óleo para motor e 50% Superfície do mancal da árvore de manivelas de graxa de bissulfeto Mancais e ressaltos da árvore de comando de molibdênio) Haste de válvula (superfície deslizante da guia de válvula) Superfície deslizante do acionador de válvula Superfície deslizante da engrenagem movida primária Superfície deslizante da guia externa da embreagem Engrenagens M3/4, C5, C6 (ranhuras dos garfos seletores) Superfície externa da engrenagem redutora de partida Superfície deslizante da mola de fricção da sub-engrenagem primária Área deslizante do anel do pistão Óleo para motor Junta do filtro de tela Superfície do disco da embreagem Superfície deslizante da embreagem unidirecional de partida Rosca da porca da biela Rosca do parafuso do volante do motor e superfície de assentamento Rosca do parafuso de 9 mm do mancal e superfície de assentamento (após remover o aditivo anti-corrosivo) Parafuso especial do cabeçote (após remover o aditivo anti-corrosivo) Contraporca do cubo da embreagem Rosca do cartucho do filtro de óleo e anel de vedação Superfície de assentamento e roscas do parafuso do suporte do comando Roscas do parafuso central do radiador de óleo Todos os dentes das engrenagens e superfícies de rotação Todos os rolamentos Todos os anéis de vedação Outras áreas de rotação e superfícies deslizantes MOTOR (Continuação) ÁREA DE APLICAÇÃO ÁREA DE APLICAÇÃO
  24. 24. INFORMAÇÕES GERAIS 1-22 CBR900RRY Localização Material Nota Rosca da tampa do orifício da árvore de manivelas Graxa para uso geral Lábios de todos os vedadores de óleo Rosca do parafuso de vedação da carcaça superior do motor Trava química Rosca do parafuso de vedação da carcaça inferior do motor Roscas do parafuso de fixação da guia A da corrente do comando Roscas do parafuso do rotor do gerador de pulsos do comando Rosca do parafuso de vedação do cabeçote Rosca da conexão do respiro da tampa do cabeçote Rosca do parafuso da carcaça da embreagem unidirecional de partida Área de Rosca do parafuso da engrenagem movida da bomba de óleo aplicação: Rosca do parafuso da placa de fixação do tambor seletor 6,5 ± 1 mm Rosca do parafuso da placa de fixação do rolamento da árvore primária Rosca do parafuso da engrenagem de comando Rosca do parafuso da placa de respiro da tampa do cabeçote Rosca do parafuso central do tambor seletor Roscas do parafuso de articulação do tensor da corrente do comando Roscas do parafuso de articulação da guia da corrente do comando Pino da mola de retorno do câmbio MOTOR (Continuação)
  25. 25. INFORMAÇÕES GERAIS 1-23 CBR900RRY Localização Material Nota Lábio do retentor de pó da roda dianteira Graxa para uso geral Lábio do retentor de pó da roda traseira Superfície deslizante do pedal de apoio Superfície deslizante do pedal de apoio do passageiro Superfície deslizante da articulação do pedal do freio traseiro Superfície deslizante da articulação do pedal de câmbio Superfície deslizante do parafuso de articulação da alavanca da embreagem Área de deslizamento da manopla do acelerador Área de deslizamento da articulação do pedal de apoio Gancho do assento traseiro Área de deslizamento da mola do pedal de apoio Área de contato da placa da mola do pedal de apoio Superfície deslizante do rolamento da coluna de direção Lábio do retentor de pó da coluna de direção Rolamento da articulação do braço oscilante Lábio do retentor de pó do braço oscilante Rolamento de agulhas do amortecedor traseiro Lábio do retentor de pó do amortecedor traseiro Superfície da articulação do cavalete lateral Graxa a base de Superfície deslizante do cabo do acelerador bissulfeto de molibdênio Superfície do came do ajustador da mola do amortecedor Pasta de molibdênio Roscas do interruptor do motor da ventoinha do radiador Líquido selante Rosca do parafuso superior da coluna de direção Óleo do motor Cabo interno do acelerador Rosca da conexão do tubo do freio Cabo interno A e B do cabo do acelerador Lubrificante para cabos Cabo interno da embreagem Cabo interno da válvula variável de admissão Cabo interno A e B da válvula variável de escapamento Retentores do cilindro mestre do freio Fluido de freio DOT 4 Selos dos pistões do cáliper do freio Retentores de pó do cáliper do freio Graxa de silicone Articulação da alavanca do freio dianteiro e extremidades dos pistões Parte interna do protetor de borracha do cilindro mestre traseiro e extremidades da haste de acionamento Superfície do pino deslizante do cáliper do freio Rosca do pino deslizante do cáliper do freio traseiro Trava química Rosca do parafuso de junção da mangueira do cilindro mestre traseiro Rosca do prisioneiro da coroa de transmissão Parte interna da borracha da manopla do guidão Adesivo HONDA A Anel de vedação do parafuso superior do garfo Fluido de freio Lábios do vedador de óleo do garfo CHASSI
  26. 26. INFORMAÇÕES GERAIS 1-24 PASSAGEM DE CABOS E DA FIAÇÃO CBR900RRY CABOS DO ACELERADOR MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO RELÊ DO SINALIZADOR RELÊ DO FAROL CABO DA EMBREAGEM MULTI-CONECTOR DOS INSTRUMENTOS FIAÇÃO PRINCIPAL CONECTOR DO SINALIZADOR DIREITO CONECTOR 12P (NATURAL) DOS INTERRUPTORES DO GUIDÃO ESQUERDO CONECTOR 4P (NATURAL) DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO CONECTOR 2P (PRETO) DA LÂMPADA DE POSIÇÃO FIAÇÃO DA BUZINA FITA BRANCA CONECTOR DO SINALIZADOR ESQUERDO SOQUETES DO FAROL CONECTOR 6P (VERMELHO) DOS INTERRUPTORES DO GUIDÃO DIREITO
  27. 27. INFORMAÇÕES GERAIS 1-25 CBR900RRY CABOS DO ACELERADOR CABO DA EMBREAGEM FITA BRANCA FIAÇÃO DO SINALIZADOR DIREITO SOQUETE DO FAROL FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES DO GUIDÃO ESQUERDO FIAÇÃO DA BUZINA FIAÇÃO DO MOTOR DA VENTOINHA FIAÇÃO DO SINALIZADOR ESQUERDO LADO INTERNO
  28. 28. INFORMAÇÕES GERAIS 1-26 CBR900RRY CABOS DO ACELERADOR FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES DO GUIDÃO DIREITO CABO DA EMBREAGEM FIAÇÃO SECUNDÁRIA DOS INSTRUMENTOS MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO
  29. 29. INFORMAÇÕES GERAIS 1-27 CBR900RRY FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES DO GUIDÃO ESQUERDO FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES DO GUIDÃO DIREITO CONECTOR 20P DA FIAÇÃO SECUNDÁRIA DIANTEIRA LADRÃO DO RADIADOR TUBO SIFÃO MANGUEIRAS DE ÁGUA DO RADIADOR DE ÓLEO
  30. 30. INFORMAÇÕES GERAIS 1-28 CBR900RRY TUBO DE RESPIRO DA CARCAÇA DO MOTOR FITA AZUL CONECTOR 2P (NATURAL) DO GERADOR DE PULSOS DO COMANDO VÁLVULA SOLENÓIDE DE CONTROLE DO PAIR CABOS DO ACELERADOR CONECTOR 2P (NATURAL) DA VÁLVULA SOLENÓIDE DE CONTROLE DO PAIR CONECTOR 9P (PRETO) DA FIAÇÃO SECUNDÁRIA DA BOBINA DE IGNIÇÃO FIAÇÃO SECUNDÁRIA DO INJETOR DE COMBUSTÍVEL CABO DE CONTROLE DA VÁLVULA VARIÁVEL DE ADMISSÃO CABOS DE CONTROLE DA VÁLVULA VARIÁVEL DE ESCAPAMENTO FIAÇÃO DO ALTERNADOR CABO DO MOTOR DE PARTIDA SENSOR DO ACELERADOR FIAÇÃO DO GERADOR DE PULSOS DA IGNIÇÃO INTERRUPTOR DA PRESSÃO DO ÓLEO FIAÇÃO SECUNDÁRIA DO MOTOR CABO TERRA DO MOTOR DE PARTIDA SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO
  31. 31. INFORMAÇÕES GERAIS 1-29 CBR900RRY MANGUEIRA DE ÁGUA DO RADIADOR DE ÓLEO MANGUEIRA INFERIOR DO RADIADOR MANGUEIRA SUPERIOR DO RADIADOR TUBO SIFÃO TUBO DE SANGRIA TUBOS DA UNIDADE DE CONTROLE DE MARCHA LENTA (WAX) MANGUEIRA DE DERIVAÇÃO MANGUEIRA ENTRE A CARCAÇA DO TERMOSTATO E A BOMBA D’ÁGUA TUBO LADRÃO
  32. 32. INFORMAÇÕES GERAIS 1-30 CBR900RRY FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DO MOTOR DA VENTOINHA CABO DE CONTROLE DA VÁLVULA VARIÁVEL DE ADMISSÃO FIAÇÃO PRINCIPAL TUBO DE RESPIRO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL FIAÇÃO DO ALTERNADOR CABOS DE CONTROLE DA VÁLVULA VARIÁVEL DE ESCAPAMENTO FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL TUBO LADRÃO
  33. 33. INFORMAÇÕES GERAIS 1-31 CBR900RRY TUBO DE RESPIRO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL TUBO LADRÃO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL FIAÇÃO SECUNDÁRIA DA BOBINA DE IGNIÇÃO FIAÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DE CONTROLE DO PAIR TUBO DE SANGRIA MANGUEIRA DO FREIO TRASEIRO FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO FIAÇÃO DO GERADOR DE PULSOS DE IGNIÇÃO CABO DA EMBREAGEM MANGUEIRA SUPERIOR DO RADIADOR TUBO SIFÃO
  34. 34. INFORMAÇÕES GERAIS 1-32 CBR900RRY INJETOR NÚMERO 1 INJETOR NÚMERO 2 INJETOR NÚMERO 3 SENSOR IAT INJETOR NÚMERO 4 SENSOR MAP CONECTOR 2P (VERMELHO) DO GERADOR DE PULSOS DA IGNIÇÃO REGULADOR DE PRESSÃO SENSOR ECT CONECTOR 9P (CINZA) DA FIAÇÃO SECUNDÁRIA DO INJETOR DE COMBUSTÍVEL CONECTOR 2P (AZUL) DA FIAÇÃO SECUNDÁRIA DO MOTOR
  35. 35. INFORMAÇÕES GERAIS 1-33 CBR900RRY FIAÇÃO DO SENSOR DA RESERVA/BOMBA DE COMBUSTÍVEL TUBO DE RETORNO DE COMBUSTÍVEL TUBO DE RESPIRO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL TUBO LADRÃO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL SENSOR DO ACELERADOR TUBO DE COMBUSTÍVEL CONECTOR 3P (PRETO) DO SENSOR DA RESERVA/ BOMBA DE COMBUSTÍVEL
  36. 36. INFORMAÇÕES GERAIS 1-34 CBR900RRY SENSOR DO ÂNGULO DO CHASSI RELÊ DE CORTE DE COMBUSTÍVEL CONECTOR 22P (CINZA CLARO) DO ECM CABO NEGATIVO (–) DA BATERIA CONECTOR 2P (NATURAL) DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO FIAÇÃO PRINCIPAL CONECTOR DE VERIFICAÇÃO DE SERVIÇO SUPORTE DO FUSÍVEL DO PGM-FI CAIXA DE FUSÍVEIS RELÊ DO INTERRUPTOR DO MOTOR CONECTOR 3P (BRANCO) DO ALTERNADOR; CONECTOR 4P (NATURAL) DO REGULADOR/RETIFICADOR CONECTOR 22P (PRETO) DO ECM CABO POSITIVO (+) DA BATERIA INTERRUPTOR DO RELÊ DE PARTIDA
  37. 37. INFORMAÇÕES GERAIS 1-35 CBR900RRY CONECTOR DE VERIFICAÇÃO DE SERVIÇO FIAÇÃO PRINCIPAL CONECTOR 2P (NATURAL) DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO TRASEIRO MANGUEIRA DO RESERVATÓRIO MANGUEIRA DO FREIO TRASEIRO FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
  38. 38. INFORMAÇÕES GERAIS 1-36 SISTEMAS DE CONTROLE DE EMISSÕES FONTE DE EMISSÕES O processo de combustão produz monóxido de carbono e hidrocarbonetos. O controle de hidrocarbonetos é muito importante, pois, sob certas condições, eles reagem para formar fumaça e névoa fotoquímica, quando expostos à luz solar. O monóxido de carbono não reage da mesma forma, entretanto é tóxico. A Moto Honda da Amazônia Ltda. utiliza ajustes do carburador “pobres”, bem como outros sistemas para reduzir as emissões de monóxido de carbono e hidrocarbonetos. SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES DO CÁRTER DO MOTOR O motor apresenta um sistema de cárter fechado a fim de evitar a descarga de seus gases na atmosfera. Os gases de derivação retornam à câmara de combustão através do filtro de ar e da carcaça do acelerador. CBR900RRY CARCAÇA DO FILTRO DE AR CARCAÇA DO ACELERADOR AR FRESCO GÁS DE DERIVAÇÃO
  39. 39. INFORMAÇÕES GERAIS 1-37 SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES DOS GASES DE ESCAPAMENTO (SISTEMA DE SUPRIMENTO SECUNDÁRIO DE AR) O sistema de controle de emissões dos gases de escapamento apresenta um ajuste de injeção "pobre". Não há necessidade de ajustes, exceto pelo ajuste da marcha lenta através do parafuso de aceleração. Este sistema não está integrado ao sistema de controle de emissões do cárter do motor. O sistema de controle de emissões dos gases de escapamento consiste de um sistema de suprimento secundário de ar que introduz ar filtrado nos gases de escapamento através do orifício de escapamento. O ar fresco é aspirado através do orifício de escapamento pela válvula de controle PAIR (controle de pulsos da injeção secundária de ar). Esta carga de ar fresco promove a queima dos gases de escapamento que não sofreram combustão e transforma uma quantidade considerável de hidrocarbonetos e monóxido de carbono em dióxido de carbono e vapor d'água, que são inofensivos. A válvula de palheta evita o retorno do fluxo de ar através do sistema. A válvula de controle PAIR é acionada pela válvula solenóide, que é, por sua vez, controlada pela unidade PGM-FI. A passagem de ar fresco é aberta/fechada de acordo com as condições de funcionamento (sensores ECT/IAT/TP/MAP e rotações do motor). Não há necessidade de efetuar qualquer ajuste no sistema de suprimento secundário de ar, embora inspeções periódicas de seus componentes sejam recomendadas. CBR900RRY VÁLVULA DE CONTROLE PAIR CARCAÇA DO FILTRO DE AR CARCAÇA DO ACELERADOR VÁLVULA DE RETENÇÃO PAIR ORIFÍCIO DE ESCAPAMENTO
  40. 40. INFORMAÇÕES GERAIS 1-38 SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES DE RUÍDO MODIFICAÇÕES NO SISTEMA DE CONTROLE DE RUÍDO SÃO PROIBIDAS. As leis e regulamentações locais proíbem as seguintes ações e resultados subseqüentes das mesmas: (1) A remoção, efetuada por qualquer pessoa, ou qualquer tipo de ação que torne inoperante, por outro motivo que não seja manutenção, reparos ou substituição, de qualquer dispositivo ou elemento de projeto para o controle de ruído incorporado em qualquer veículo novo, antes de sua venda ou entrega ao comprador ou durante sua utilização; (2) o uso de veículos, por qualquer pessoa, após tais dispositivos ou elementos terem sido removidos ou terem se tornado inoperantes. ENTRE AS AÇÕES QUE CONSTITUEM TAIS MODIFICAÇÕES ENCONTRAM-SE OS ITENS LISTADOS ABAIXO: 1. Remoção do ou danos ao silencioso, defletores, tubos de escapamento ou qualquer outro componente que conduza os gases de escapamento. 2. Remoção de ou danos a qualquer peça do sistema de admissão. 3. Falta de manutenção adequada. 4. Substituição de qualquer peça móvel do veículo ou peças do sistema de admissão ou escapamento por outras que não sejam as especificadas pelo fabricante. CBR900RRY
  41. 41. INFORMAÇÕES GERAIS 1-39 CBR900RRY NOTAS
  42. 42. 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 COMO USAR ESTE MANUAL Este manual de serviço descreve os procedimentos de serviço para a CBR900RR. Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) para garantir condições perfeitas de funcionamento da motocicleta. A 1ª manutenção programada é muito importante, pois irá compensar os desgastes iniciais que ocorrem durante o período de amaciamento. Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se à toda motocicleta. O Capítulo 2 apresenta os procedimentos de remoção/instalação de componentes que pode ser necessária para efetuar os serviços descritos nos capítulos subseqüentes. Os Capítulos 4 a 19 apresentam as peças da motocicleta, agrupadas de acordo com sua localização. Localize o capítulo desejado nesta página. Em seguida, consulte o índice apresentado na primeira página do capítulo selecionado. A maioria dos capítulos apresenta uma ilustração do sistema ou conjunto, as informações de serviço e a diagnose de defeitos. As páginas seguintes apresentam procedimentos mais detalhados. Se a causa do problema for desconhecida, consulte o Capítulo 22, “Diagnose de Defeitos”. MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Departamento de Serviços Pós-Venda Setor de Publicações Técnicas TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕES APRESENTADAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTO NO MOMENTO DA APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA RESERVA-SE O DIREITO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO, SEM QUE ISTO INCORRA EM QUAISQUER OBRIGAÇÕES. NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO. INFORMAÇÕES GERAIS CHASSI/CARENAGEM/ SISTEMA DE ESCAPAMENTO MANUTENÇÃO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL (Injeção de combustível programada) SISTEMA DE ARREFECIMENTO REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR CABEÇOTE/VÁLVULAS EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS ALTERNADOR/ EMBREAGEM DE PARTIDA CARCAÇA DO MOTOR/ PISTÃO/CILINDRO ÁRVORE DE MANIVELAS/ TRANSMISSÃO RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/ SISTEMA DE DIREÇÃO RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO FREIO HIDRÁULICO BATERIA/SISTEMA DE CARGA SISTEMA DE IGNIÇÃO PARTIDA ELÉTRICA LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES DIAGRAMA ELÉTRICO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ÍNDICE GERAL SISTEMA ELÉTRICO CHASSIMOTORETRANSMISSÃO DIAGNOSE DE DEFEITOS

×