O português desenvolveu-se a partir do latim falado na Península Ibérica. Após a queda do Império Romano, sofreu influências de invasores germânicos e árabes antes de emergir como língua distinta no século IX. Os descobrimentos portugueses espalharam a língua por diversas regiões entre os séculos XIV e XVI.
O documento descreve a origem e evolução da língua portuguesa desde sua formação a partir do latim falado na Península Ibérica até se tornar a língua oficial de Portugal e de outros países como Brasil e Angola. Detalha as influências do latim, árabe, línguas indígenas e africanas na formação do português e como ele se diferenciou entre Portugal e Brasil ao longo dos séculos.
O documento descreve a história da língua portuguesa desde suas origens indo-europeias até o português moderno. A língua portuguesa desenvolveu-se a partir do latim falado na província romana da Lusitânia e foi consolidada como língua escrita entre os séculos XI-XVI, período em que também se expandiu com o império colonial português. O português moderno emergiu no século XVI com as primeiras gramáticas definindo sua morfologia e sintaxe.
1) O documento descreve a evolução da língua portuguesa desde suas origens indo-europeias até o português moderno.
2) O português surgiu no oeste da Península Ibérica durante o período românico a partir do latim vulgar falado na região.
3) Entre os séculos XI-XVI, o português consolidou-se como língua escrita e falada em Portugal, diferenciando-se do galego e absorvendo influências árabes e de outros povos.
1) A história da língua portuguesa começou com a conquista romana da Península Ibérica no século I a.C., levando o latim à região.
2) O português originou-se do latim vulgar falado pelos soldados e povo romano.
3) A expansão portuguesa a partir do século XV levou a língua a diversas regiões da África, Ásia e América.
1) O tupi foi usado como língua geral no Brasil colonial junto com o português, mas o português passou a ser predominante e foi fixado como idioma oficial após a expulsão dos jesuítas em 1759.
2) O português brasileiro herdou palavras da flora e fauna locais de línguas indígenas e recebeu influência lexical de línguas africanas trazidas por escravos.
3) O português brasileiro e europeu se distanciaram no século XVII mas se
1) A mudança linguística resulta da projeção da língua de uma comunidade ao longo da história e das mudanças sociais e geográficas.
2) A mudança ocorre em todos os níveis da língua e é influenciada por fatores internos e externos.
3) A variação social ajuda a propagar as mudanças linguísticas dentro de uma comunidade.
1) Explora a história da Península Ibérica desde a conquista romana até a formação de Portugal e o fim da Reconquista, analisando seu impacto na formação do galego e português.
2) Discute como os povos pré-romanos, o Império Romano, e invasões posteriores influenciaram as línguas da região através de substratos e superstratos linguísticos.
3) Explica que a latinização foi um processo gradual na Península, variando por localidade, e como fatores como a
O documento descreve a origem e evolução da língua portuguesa desde sua formação a partir do latim falado na Península Ibérica até se tornar a língua oficial de Portugal e de outros países como Brasil e Angola. Detalha as influências do latim, árabe, línguas indígenas e africanas na formação do português e como ele se diferenciou entre Portugal e Brasil ao longo dos séculos.
O documento descreve a história da língua portuguesa desde suas origens indo-europeias até o português moderno. A língua portuguesa desenvolveu-se a partir do latim falado na província romana da Lusitânia e foi consolidada como língua escrita entre os séculos XI-XVI, período em que também se expandiu com o império colonial português. O português moderno emergiu no século XVI com as primeiras gramáticas definindo sua morfologia e sintaxe.
1) O documento descreve a evolução da língua portuguesa desde suas origens indo-europeias até o português moderno.
2) O português surgiu no oeste da Península Ibérica durante o período românico a partir do latim vulgar falado na região.
3) Entre os séculos XI-XVI, o português consolidou-se como língua escrita e falada em Portugal, diferenciando-se do galego e absorvendo influências árabes e de outros povos.
1) A história da língua portuguesa começou com a conquista romana da Península Ibérica no século I a.C., levando o latim à região.
2) O português originou-se do latim vulgar falado pelos soldados e povo romano.
3) A expansão portuguesa a partir do século XV levou a língua a diversas regiões da África, Ásia e América.
1) O tupi foi usado como língua geral no Brasil colonial junto com o português, mas o português passou a ser predominante e foi fixado como idioma oficial após a expulsão dos jesuítas em 1759.
2) O português brasileiro herdou palavras da flora e fauna locais de línguas indígenas e recebeu influência lexical de línguas africanas trazidas por escravos.
3) O português brasileiro e europeu se distanciaram no século XVII mas se
1) A mudança linguística resulta da projeção da língua de uma comunidade ao longo da história e das mudanças sociais e geográficas.
2) A mudança ocorre em todos os níveis da língua e é influenciada por fatores internos e externos.
3) A variação social ajuda a propagar as mudanças linguísticas dentro de uma comunidade.
1) Explora a história da Península Ibérica desde a conquista romana até a formação de Portugal e o fim da Reconquista, analisando seu impacto na formação do galego e português.
2) Discute como os povos pré-romanos, o Império Romano, e invasões posteriores influenciaram as línguas da região através de substratos e superstratos linguísticos.
3) Explica que a latinização foi um processo gradual na Península, variando por localidade, e como fatores como a
1) O documento discute a origem comum das línguas indo-europeias e como elas se desenvolveram a partir de uma língua ancestral reconstruída chamada indo-europeu.
2) Especificamente, o documento explica como o latim, falado originalmente na região do Lácio, deu origem às línguas românicas como resultado da expansão do Império Romano.
3) Finalmente, o documento descreve como o português emergiu como uma língua distinta na região noroeste da Peníns
O documento descreve a evolução da língua portuguesa ao longo dos séculos, incluindo influências de outras línguas e sua disseminação pelo mundo. Palavras como "pagode", "chá" e "bananas" foram incorporadas do contato com a Ásia e África. Os primeiros textos escritos em português datam do século XII e a língua se espalhou para regiões da África, Ásia e Brasil, sendo falada atualmente por 200 milhões de pessoas.
O documento descreve a história da língua portuguesa, desde suas origens no latim vulgar falado pelos romanos na Península Ibérica, passando pelas influências de outras línguas como o celta, o árabe e o germânico, até se estabelecer como língua independente no século XIV. Também discute a disseminação do português pelo mundo com os Descobrimentos portugueses nos séculos XV e XVI.
O documento descreve a história da língua portuguesa desde suas origens na Torre de Babel até sua expansão global atual. Começa com as primeiras formas de escrita na Mesopotâmia e Egito antigo e segue para a influência do latim trazido pelos romanos na Península Ibérica. Também aborda a reconquista cristã e a formação inicial do português, sua disseminação pelas descobertas marítimas e colonização, e seu status atual como uma das línguas mais faladas mundialmente.
O Português evoluiu do Latim vulgar falado no Império Romano. Com as conquistas romanas, o Latim se espalhou pela Europa, África e Ásia, dando origem às línguas românicas como o Português. Após a queda do Império Romano, vários dialetos latinos evoluíram para as línguas atuais incluindo o Português em Portugal.
O Português evoluiu a partir do Latim Vulgar falado pelos Romanos na Península Ibérica. Foi influenciado por línguas pré-romanas como o Celta e por invasores como os Árabes e Germânicos. Expandiu-se com os Descobrimentos e continua a incorporar estrangeirismos e criar neologismos.
O documento descreve a origem e formação da língua portuguesa, começando com suas raízes no latim e influências de outras línguas ao longo dos séculos. O português emergiu do latim vulgar falado na Península Ibérica e foi influenciado pelo árabe e línguas germânicas, consolidando-se entre os séculos XI-XIII.
O tupi foi usado como língua geral no Brasil colonial ao lado do português, mas o português fixou-se como idioma oficial após a expulsão dos jesuítas em 1759. O português absorveu palavras de línguas indígenas e africanas, e se distanciou do português europeu ao longo dos séculos, consolidando-se como a variedade brasileira da língua.
A origem da língua portuguesa vem do latim vulgar falado pelos romanos. Quando os romanos conquistaram a Península Ibérica, o latim vulgar começou a substituir as línguas locais. Ao longo dos séculos, o latim vulgar evoluiu de acordo com as influências de povos como godos, árabes e berbéros, dando origem ao português.
O documento descreve a história da língua portuguesa, desde os períodos pré-românico e românico, quando recebeu influências celtas, ibéricas, fenícias e germânicas. Apresenta o galego-português e o português arcaico, que se consolidou após a reconquista cristã da Península Ibérica. Descreve o português moderno e suas contribuições lexicais de diferentes origens, além de abordar o português falado em Portugal e sua implementação no Brasil colonial.
1. A língua portuguesa evoluiu a partir do latim falado na Península Ibérica, sendo influenciada por povos como os celtas, fenícios e árabes. 2. Portugal tornou-se independente no século XII, desenvolvendo sua própria língua a partir do dialeto galaico-português. 3. A língua portuguesa passou por fases pré-histórica, proto-histórica e histórica, sendo a primeira obra totalmente em português datada do século XII.
O documento discute a língua portuguesa, que é falada por cerca de 230 milhões de pessoas em países como Brasil, Portugal e vários países africanos. O português é a oitava língua mais falada globalmente e tem variantes regionais em locais onde teve influência histórica.
O documento descreve a história e evolução da língua portuguesa desde suas origens no latim até se tornar uma língua independente no século XVI. Também discute a disseminação da língua portuguesa pelo mundo através das grandes navegações portuguesas nos séculos XV e XVI, e seu status atual como língua oficial de oito países.
O português originou-se da mistura do latim vulgar e do galego no século 13, sofrendo influências de povos africanos e indígenas quando chegou ao Brasil. Atualmente existe uma tentativa de unificar a ortografia entre os países lusófonos, mas cada um mantém sua cultura e modo de falar, sendo as regras apenas para a escrita.
O documento discute a história da língua portuguesa desde suas origens no século XII na Galiza até os dias atuais. A língua portuguesa se originou nos dialetos galego-portugueses falados no noroeste da Península Ibérica e se espalhou para o sul de Portugal durante a Reconquista entre os séculos IX-XV. A partir do século XV, com o crescimento de Lisboa, os dialetos meridionais passaram a ser a base da norma culta da língua.
O espanhol originou-se na Espanha medieval e se expandiu para a América após sua descoberta no século 15. Hoje, é falado oficialmente em 21 países e é a terceira língua mais falada no mundo, depois do mandarim e do inglês. O espanhol também exerce influência em países vizinhos como Portugal e Brasil, onde é estudado por muitos.
O documento descreve a origem e evolução da língua portuguesa ao longo dos séculos. A língua portuguesa tem suas raízes no latim vulgar e no idioma celta/galego antigo, sendo influenciada sucessivamente pelos povos romanos, germânicos, árabes e chineses/malaios, incorporando muitos vocabulários desses idiomas. O português só foi documentado oficialmente no século XIII.
Estudando a lusofonia e a variação linguística (parte I)Denise
O documento discute a Lusofonia, os países onde o português é a língua oficial e o número de falantes ao redor do mundo. Ele define Lusofonia como os países que usam o português e compartilham elementos histórico-culturais, incluindo Portugal, Brasil, Angola, Cabo Verde, Moçambique, São Tomé e Príncipe, Guiné-Bissau e Timor-Leste. Também fornece estatísticas sobre o número de falantes em cada um desses países.
O português originou-se do latim vulgar introduzido pelos romanos na Península Ibérica. Após a chegada dos portugueses ao Brasil em 1500, o tupi foi usado como língua geral mas proibido em 1757, fixando-se o português. O português brasileiro sofreu influências de povos indígenas, africanos e imigrantes europeus ao longo dos séculos.
1) A língua portuguesa é o que melhor define o povo português e sua identidade nacional.
2) Com mais de 240 milhões de falantes, o português é a quinta língua mais falada no mundo e desempenha um papel importante na diplomacia e economia de Portugal.
3) A língua portuguesa se originou no que é hoje a Galiza e o norte de Portugal a partir do latim vulgar e se espalhou pelo mundo durante os séculos 15 e 16 com a formação do Império Português.
O documento discute as origens da língua portuguesa, começando com o latim trazido pelos romanos para a Península Ibérica. No entanto, o português também foi influenciado por outras línguas como as dos povos bárbaros e árabes que invadiram a região. Além disso, o português deriva do latim vulgar falado e sofreu mudanças fonéticas, mas também incorporou palavras do latim erudito através dos escritores renascentistas.
O Império Romano formou-se a partir da cidade de Roma entre os séculos IV e II a.C., estendendo-se pelo Mediterrâneo. Sua expansão foi impulsionada pela defesa territorial, busca por riqueza e glória, e seu exército poderoso, a Legião Romana, difundiu o latim e romanizou os territórios conquistados.
1) O documento discute a origem comum das línguas indo-europeias e como elas se desenvolveram a partir de uma língua ancestral reconstruída chamada indo-europeu.
2) Especificamente, o documento explica como o latim, falado originalmente na região do Lácio, deu origem às línguas românicas como resultado da expansão do Império Romano.
3) Finalmente, o documento descreve como o português emergiu como uma língua distinta na região noroeste da Peníns
O documento descreve a evolução da língua portuguesa ao longo dos séculos, incluindo influências de outras línguas e sua disseminação pelo mundo. Palavras como "pagode", "chá" e "bananas" foram incorporadas do contato com a Ásia e África. Os primeiros textos escritos em português datam do século XII e a língua se espalhou para regiões da África, Ásia e Brasil, sendo falada atualmente por 200 milhões de pessoas.
O documento descreve a história da língua portuguesa, desde suas origens no latim vulgar falado pelos romanos na Península Ibérica, passando pelas influências de outras línguas como o celta, o árabe e o germânico, até se estabelecer como língua independente no século XIV. Também discute a disseminação do português pelo mundo com os Descobrimentos portugueses nos séculos XV e XVI.
O documento descreve a história da língua portuguesa desde suas origens na Torre de Babel até sua expansão global atual. Começa com as primeiras formas de escrita na Mesopotâmia e Egito antigo e segue para a influência do latim trazido pelos romanos na Península Ibérica. Também aborda a reconquista cristã e a formação inicial do português, sua disseminação pelas descobertas marítimas e colonização, e seu status atual como uma das línguas mais faladas mundialmente.
O Português evoluiu do Latim vulgar falado no Império Romano. Com as conquistas romanas, o Latim se espalhou pela Europa, África e Ásia, dando origem às línguas românicas como o Português. Após a queda do Império Romano, vários dialetos latinos evoluíram para as línguas atuais incluindo o Português em Portugal.
O Português evoluiu a partir do Latim Vulgar falado pelos Romanos na Península Ibérica. Foi influenciado por línguas pré-romanas como o Celta e por invasores como os Árabes e Germânicos. Expandiu-se com os Descobrimentos e continua a incorporar estrangeirismos e criar neologismos.
O documento descreve a origem e formação da língua portuguesa, começando com suas raízes no latim e influências de outras línguas ao longo dos séculos. O português emergiu do latim vulgar falado na Península Ibérica e foi influenciado pelo árabe e línguas germânicas, consolidando-se entre os séculos XI-XIII.
O tupi foi usado como língua geral no Brasil colonial ao lado do português, mas o português fixou-se como idioma oficial após a expulsão dos jesuítas em 1759. O português absorveu palavras de línguas indígenas e africanas, e se distanciou do português europeu ao longo dos séculos, consolidando-se como a variedade brasileira da língua.
A origem da língua portuguesa vem do latim vulgar falado pelos romanos. Quando os romanos conquistaram a Península Ibérica, o latim vulgar começou a substituir as línguas locais. Ao longo dos séculos, o latim vulgar evoluiu de acordo com as influências de povos como godos, árabes e berbéros, dando origem ao português.
O documento descreve a história da língua portuguesa, desde os períodos pré-românico e românico, quando recebeu influências celtas, ibéricas, fenícias e germânicas. Apresenta o galego-português e o português arcaico, que se consolidou após a reconquista cristã da Península Ibérica. Descreve o português moderno e suas contribuições lexicais de diferentes origens, além de abordar o português falado em Portugal e sua implementação no Brasil colonial.
1. A língua portuguesa evoluiu a partir do latim falado na Península Ibérica, sendo influenciada por povos como os celtas, fenícios e árabes. 2. Portugal tornou-se independente no século XII, desenvolvendo sua própria língua a partir do dialeto galaico-português. 3. A língua portuguesa passou por fases pré-histórica, proto-histórica e histórica, sendo a primeira obra totalmente em português datada do século XII.
O documento discute a língua portuguesa, que é falada por cerca de 230 milhões de pessoas em países como Brasil, Portugal e vários países africanos. O português é a oitava língua mais falada globalmente e tem variantes regionais em locais onde teve influência histórica.
O documento descreve a história e evolução da língua portuguesa desde suas origens no latim até se tornar uma língua independente no século XVI. Também discute a disseminação da língua portuguesa pelo mundo através das grandes navegações portuguesas nos séculos XV e XVI, e seu status atual como língua oficial de oito países.
O português originou-se da mistura do latim vulgar e do galego no século 13, sofrendo influências de povos africanos e indígenas quando chegou ao Brasil. Atualmente existe uma tentativa de unificar a ortografia entre os países lusófonos, mas cada um mantém sua cultura e modo de falar, sendo as regras apenas para a escrita.
O documento discute a história da língua portuguesa desde suas origens no século XII na Galiza até os dias atuais. A língua portuguesa se originou nos dialetos galego-portugueses falados no noroeste da Península Ibérica e se espalhou para o sul de Portugal durante a Reconquista entre os séculos IX-XV. A partir do século XV, com o crescimento de Lisboa, os dialetos meridionais passaram a ser a base da norma culta da língua.
O espanhol originou-se na Espanha medieval e se expandiu para a América após sua descoberta no século 15. Hoje, é falado oficialmente em 21 países e é a terceira língua mais falada no mundo, depois do mandarim e do inglês. O espanhol também exerce influência em países vizinhos como Portugal e Brasil, onde é estudado por muitos.
O documento descreve a origem e evolução da língua portuguesa ao longo dos séculos. A língua portuguesa tem suas raízes no latim vulgar e no idioma celta/galego antigo, sendo influenciada sucessivamente pelos povos romanos, germânicos, árabes e chineses/malaios, incorporando muitos vocabulários desses idiomas. O português só foi documentado oficialmente no século XIII.
Estudando a lusofonia e a variação linguística (parte I)Denise
O documento discute a Lusofonia, os países onde o português é a língua oficial e o número de falantes ao redor do mundo. Ele define Lusofonia como os países que usam o português e compartilham elementos histórico-culturais, incluindo Portugal, Brasil, Angola, Cabo Verde, Moçambique, São Tomé e Príncipe, Guiné-Bissau e Timor-Leste. Também fornece estatísticas sobre o número de falantes em cada um desses países.
O português originou-se do latim vulgar introduzido pelos romanos na Península Ibérica. Após a chegada dos portugueses ao Brasil em 1500, o tupi foi usado como língua geral mas proibido em 1757, fixando-se o português. O português brasileiro sofreu influências de povos indígenas, africanos e imigrantes europeus ao longo dos séculos.
1) A língua portuguesa é o que melhor define o povo português e sua identidade nacional.
2) Com mais de 240 milhões de falantes, o português é a quinta língua mais falada no mundo e desempenha um papel importante na diplomacia e economia de Portugal.
3) A língua portuguesa se originou no que é hoje a Galiza e o norte de Portugal a partir do latim vulgar e se espalhou pelo mundo durante os séculos 15 e 16 com a formação do Império Português.
O documento discute as origens da língua portuguesa, começando com o latim trazido pelos romanos para a Península Ibérica. No entanto, o português também foi influenciado por outras línguas como as dos povos bárbaros e árabes que invadiram a região. Além disso, o português deriva do latim vulgar falado e sofreu mudanças fonéticas, mas também incorporou palavras do latim erudito através dos escritores renascentistas.
O Império Romano formou-se a partir da cidade de Roma entre os séculos IV e II a.C., estendendo-se pelo Mediterrâneo. Sua expansão foi impulsionada pela defesa territorial, busca por riqueza e glória, e seu exército poderoso, a Legião Romana, difundiu o latim e romanizou os territórios conquistados.
A língua portuguesa deriva do latim vulgar falado no Império Romano. Com a queda do Império, diversos dialetos românicos surgiram na Península Ibérica, incluindo o dialeto galego-português. A independência de Portugal e fatores políticos, sociais e linguísticos levaram à separação do português e do galego entre os séculos XIV-XV. Camões e Oliveira ajudaram a uniformizar e consolidar a língua portuguesa nos séculos XVI-XVII.
1) A Península Ibérica foi inicialmente habitada pelos Iberos e depois invadida por Celtas, Fenícios, Gregos e Cartagineses.
2) Os Romanos conquistaram a região no século III a.C e a tornaram uma província romana, espalhando o Latim.
3) Após a queda do Império Romano, bárbaros germânicos e árabes invadiram a Península, mas o Latim Vulgar permaneceu.
Influência portuguesa nos outros países e os outros países em portugal - trab...Miguel Monteiro
O documento discute a influência portuguesa no Brasil durante a colonização, incluindo a língua portuguesa, religião católica e elementos culturais, e também a influência árabe em Portugal, especialmente palavras incorporadas na língua durante o período islâmico.
O documento descreve a origem e formação da língua portuguesa. Começa com as origens no latim falado na Península Ibérica pelos romanos, que se misturou com as línguas locais dando origem ao português. Teve influências dos povos germânicos como os suevos e visigodos, e dos árabes durante a conquista muçulmana. Entre os séculos IX-XIII surgem as primeiras formas de português como língua escrita.
- O latim era a língua das tribos do Lácio, região central da península italiana, mas com a expansão de Roma estendeu-se por vastas regiões.
- O latim evoluiu e deu origem às línguas românicas como o português, espanhol, italiano, francês e romeno.
- O latim clássico era a norma literária altamente estilizada dos principais escritores como Cícero, César e Virgílio, enquanto o latim vulgar era a líng
O documento descreve a origem e evolução da língua portuguesa a partir do latim vulgar falado na Península Ibérica. O português emergiu como uma língua distinta a partir do século XV através da fusão do latim com os dialetos locais pré-romanos (substrato) e influências posteriores de povos como os bárbaros e árabes (superstrato). A poesia trovadoresca desempenhou um papel importante na literatura medieval portuguesa entre os séculos XII-XIV.
O documento descreve a história da língua portuguesa e da lusofonia. Começa definindo o que é lusofonia e como surgiram as línguas no mundo. Em seguida, discute como o português evoluiu a partir do latim e foi influenciado por outras línguas como o árabe durante a reconquista da Península Ibérica. Finalmente, descreve como o português se espalhou pelo mundo durante o período dos descobrimentos portugueses entre os séculos XV e XVI.
O documento discute a história e o alcance da língua portuguesa no mundo. Começa explicando o que é a Lusofonia e lista os países lusófonos, depois traça a origem da língua portuguesa na Península Ibérica e descreve como ela se desenvolveu em Portugal e no Brasil. Também menciona a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa e conclui que hoje a língua portuguesa é falada por mais de 200 milhões de pessoas globalmente.
Civilização Romana Origem e evolução da Língua Romana.pptxCamillaMaramaldo1
O documento discute a origem e formação da România e das línguas românicas. A România surgiu a partir da expansão territorial do Império Romano e da disseminação do latim. Após a queda do Império Romano, os territórios onde se falava latim passaram a ser conhecidos como România. Diversos fatores, como a latinização dos povos conquistados e a diversificação da sociedade romana, contribuíram para o surgimento das línguas românicas a partir do latim vulgar.
Este documento descreve a história e o desenvolvimento da língua portuguesa em três partes: (1) a romanização da Península Ibérica e a origem do ramo galego-português, (2) as invasões árabes e a reconquista cristã, resultando na separação de Portugal e na disseminação das línguas para o sul, (3) os primeiros textos escritos em português medieval e a distinção gradual entre o galego e o português.
O espanhol originou-se no reino medieval de Castela na Espanha e se expandiu para a América após o século 15. É falado oficialmente na Espanha e em outros 20 países. As primeiras aparições escritas datam do século 11 em glosas religiosas em latim, e no século 12 foram traduzidos códigos de lei para o espanhol.
O documento descreve a história da língua portuguesa, desde sua origem no latim falado na Península Ibérica até seu desenvolvimento como língua independente e sua disseminação pelo mundo. Detalha as invasões de povos que influenciaram a língua ao longo dos séculos e lista países onde o português é língua oficial hoje em dia.
O documento descreve a origem e formação da língua portuguesa. O português desenvolveu-se a partir do latim vulgar falado na região oeste da Península Ibérica. Ao longo dos séculos, foi sofrendo influências de outras línguas como o árabe e as línguas dos povos germânicos. No século XIII, o português consolidou-se como língua distinta do galego.
Kratka prezentacija o istoriji i nastanku modernog portugalskog jezika kao i putovanje kroz zemlje u kojima se portugalski jezik govori. Autor: prof. Olgica Andrić, predavač portugalskog i italijanskog jezika u Eduka Centru. Uživajte!
1) A língua portuguesa deriva do latim e foi influenciada por diversos povos que invadiram a Península Ibérica ao longo dos séculos.
2) O português se desenvolveu como língua independente a partir do século XII, quando Portugal se tornou um reino independente.
3) Atualmente, o português é falado oficialmente em 8 países e é a quinta língua mais falada no mundo, com aproximadamente 200 milhões de falantes.
Origem da Língua inglesa.pptx resumos gerais sobre a origem da língua inglesawhycanwebefriends
O documento descreve a origem e evolução da língua inglesa através dos séculos. A língua inglesa tem suas raízes nos idiomas falados pelos povos que ocuparam a Grã-Bretanha, principalmente os celtas, romanos e anglo-saxões. Ela foi se consolidando e sendo influenciada por outros idiomas até chegar à forma moderna a partir do século 15.
UFCD_6580_Cuidados na saúde a populações mais vulneráveis_índice.pdfManuais Formação
Manual da UFCD_6580_Cuidados na saúde a populações mais vulneráveis_pronto para envio, via email e formato editável.
Email: formacaomanuaisplus@gmail.com
UFCD_10789_Metodologias de desenvolvimento de software_índice.pdf
História da língua portuguesa
1. HISTÓRIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
O português desenvolveu-se na parte ocidental da Península Ibérica do latim falado trazido pelos soldados
romanos desde o século III a.C.. A língua começou a diferenciar-se das outras línguas românicas depois
da queda do Império Romano e das invasões bárbaras no século V. Começou a ser usada em
documentos escritos cerca do século IX, e no século XV já se tinha tornado uma língua com uma literatura
rica.
Colonização romana
Em 218 C., os romanos conquistaram a parte ocidental da Península Ibérica, composta principalmente
pelas províncias romanas de Lusitânia e Galécia (atualmente, essa região compreende as regiões centro-
sul de Portugal e a recentemente constituída euro-região Galiza-Norte de Portugal). Trouxeram com eles
uma versão popular do Latim, o Latim Vulgar, do qual se acredita que todas as línguas latinas descendam
e que contribuiu com cerca de 90% do léxico do português. Embora a população da Península Ibérica
tenha se estabelecido muito antes da colonização romana, poucos traços das línguas nativas persistiram
no português moderno. Os únicos vestígios das línguas anteriores permanecem numa parte reduzida do
léxico e na toponímia da Galiza e Portugal.
Invasões bárbaras
Entre 409 A.D. e 711, enquanto o Império Romano entrava em colapso, a Península Ibérica foi invadida
por povos de origem germânica, conhecidos pelos romanos como bárbaros. Estes bárbaros
(principalmente os suevos e os visigodos) absorveram rapidamente a cultura e língua romanas da
península; contudo, e como as escolas romanas foram encerradas, o latim foi libertado para começar a
evoluir sozinho. Porque cada tribo bárbara falava latim de maneira diferente, a uniformidade da península
rompeu-se, levando à formação de línguas bem diferentes (galaico-português ou português medieval,
espanhol e catalão). Acredita-se, em particular, que os suevos sejam responsáveis pela diferenciação
linguística dos portugueses e galegos quando comparados com os castelhanos. É, ainda, na época do
reino Suevo que se configuram os dias da semana proibindo-se os nomes romanos. As línguas
germânicas influenciaram particularmente o português em palavras ligadas à guerra e violência, tais como
"Guerra". As invasões deram-se em duas ondas principais. A primeira com penetração dos chamados
bárbaros e a assimilação cultural Romana. Os "bárbaros" tiveram uma certa "receptividade" a ponto de
receber pequenas áreas de terra. Com o passar do tempo, seus costumes, língua, etc. foram se perdendo,
mesmo porque não havia uma renovação do contingente de pessoas e o seu grupo era reduzido. Uma
segunda leva foi mais vagarosa, não teve os mesmos benefícios dos ganhos de terra e teve seu
contingente de pessoas aumentado devido a proximidade das terras ocupadas com as fronteiras internas
do Império Romano.
Invasão dos mouros
Desde 711, com a invasão dos mouros na península, o árabe foi adaptado como língua administrativa nas
regiões conquistadas. Contudo, a população continuou a falar latim vulgar; logo que os mouros foram
expulsos, a influência exercida na língua foi pequena. O seu efeito principal está no léxico: o português
moderno ainda tem um grande número de palavras de origem árabe, especialmente relacionadas com
comida e agricultura, o que não tem equivalente noutras línguas latinas. A influência árabe é também
visível nos nomes de locais no sul do país, tais como "Algarve" e "Alcácer do Sal". As palavras
portuguesas que comecem por al- são de origem arabe.
O despertar da Língua Portuguesa
Já em época romana existiram duas provincias diferenciadas no que seríam os territórios em que se
formou a língua portuguesa, a antiga província romana da Lusitânia e a província da Galécia a norte. A
língua portuguesa desenvolveu-se principalmente no norte de Portugal e na Galiza, nos condados lucense,
asturicense e bracarense da província romana da Galécia coincidentes com o território político do Reino
2. Suevo, e só posteriormente, com a invasão da Reconquista e que foi avançando pelo que actualmente é o
centro-sul de Portugal. Porém, a configuração actual da língua foi largamente influenciada por dialectos
moçárabes falados no sul, na Lusitánia. Por bastante tempo, o dialecto latino dessa província romana e
depois do Reino Suevo desenvolveu-se apenas como uma língua falada, ficando o latim reservado para a
língua escrita.
Os registos mais antigos de uma língua portuguesa distinta aparecem em documentos administrativos do
século IX, mas com muitas frases em latim à mistura.
O vernáculo escrito passou gradualmente para uso geral nos séculos seguintes. Portugal tornou-se um
país independente em 1143, com o rei D. Afonso I. A separação política entre Portugal e Galiza e Castela
(mais tarde, Espanha) permitiu que os dois países desenvolvessem os seus latins vernáculos em
direcções opostas. Em 1290, o rei D. Dinis criava a primeira universidade portuguesa em Lisboa (o Estudo
Geral) e decretou que o português, que então era chamado de "Língua vulgar" ou "Latim Vulgar" fosse
usado em vez do Latim Clássico e conhecido como "Língua Portuguesa". Em 1296, o português é adotado
pela Chancelaria Real. Usado agora não só em poesia, mas também quando escrevendo leis e nos
notários.
Até 1350, a língua Galaico-Portuguesa permaneceu apenas como língua nativa da Galiza e Portugal; mas
pelo século XIV, o Português tornou-se uma língua madura com uma tradição literária riquíssima, e
também foi adoptado por muitos poetas Leoneses, Castelhanos, Aragoneses e Catalães. Durante essa
época, a língua na Galiza começou a ser influenciada pelo Castelhano (basicamente o Espanhol moderno)
e também se iniciou a introducção do espanhol como única forma de língua culta. Em Portugal a variante
centro-meridional iniciou o caminho da modernização da língua tornando-se progressivamente por sua vez
a variante de língua culta do País.
Os descobrimentos portugueses
Entre os séculos XIV e XVI, com os descobrimentos portugueses, a língua portuguesa espalhou-se por
muitas regiões da Ásia, África e América. Pelo século XVI tornou-se uma "Língua Franca" na Ásia e África,
usada não só pela administração colonial e comércio, mas também para comunicação entre os oficiais
locais e os europeus de todas as nacionalidades. No Ceilão (actual Sri Lanka) vários reis se tornaram
falantes de português fluente, e os nobres normalmente adquiriram nomes portugueses. O alastramento
da língua foi ajudado por casamentos mistos entre portugueses e as gentes locais (algo muito comum
também noutras zonas do mundo), e a sua associação com os esforços missionários católicos que
levaram a que a língua fosse chamada de "Cristão" em muitos locais. A língua continuou popular mesmo
com várias medidas contra ela levadas a cabo pelos holandeses no Ceilão e Indonésia.
Algumas comunidades cristãs falantes de português na Índia, Sri Lanka, Malásia e Indónesia preservaram
as suas línguas mesmo depois de se isolarem de Portugal, e desenvolveram-se pelos séculos em vários
Crioulos portugueses. Também, muitas palavras portuguesas entraram no léxico de muitas outras línguas,
tais como "sepatu" que vem de "sapato" em Indonésio, "keju" que significa "queijo" em Malaio e "meza" (de
"mesa") em Swahili.
A renascença
Com a Renascença, aumenta o número de palavras eruditas com origem no latim clássico e no grego
arcaico, o que aumenta a complexidade do português. O fim do "português arcaico" é marcado com a
publicação do Cancioneiro Geral de Garcia de Resende, em 1516. Mas formas similares ao português
arcaico é ainda falado por muitas populações em São Tomé e Príncipe e no Brasil e Portugal rural.
Retirado de "História da língua portuguesa - wikipédia"