Frederico Lourenço adaptou a Odisseia de Homero para um público juvenil. O texto descreve a adaptação de Lourenço, incluindo como ele reescreveu a história em prosa e a dividiu em seis capítulos com ilustrações. Lourenço espera que esta versão ajude a popularizar os estudos clássicos entre os jovens.
PROJETO DE EXTENSÃO I - SERVIÇOS JURÍDICOS, CARTORÁRIOS E NOTARIAIS.pdf
A Odisseia para jovens: Uma adaptação clássica
1. PORTUGUÊS | 7º ano
Conto Contigo
1
TESTE DE AVALIAÇÃO – PORTUGUÊS
_____________________________________________________________________
GRUPO I
Compreensão do Oral
Para responderes aos itens que se seguem, vais ouvir uma peça
jornalística sobre a atribuição do Prémio Pessoa a Frederico Lourenço, em 2016.
1. Para cada item (1.1. a 1.3.), seleciona a opção que completa a frase, de acordo com
o sentido da notícia. Escreve o número do item e a letra que identifica a opção
escolhida.
1.1. Frederiço Lourenço é um académico que
(A) nasceu em Lisboa, cursou Línguas e Literatura Clássica e trabalha em Coimbra.
(B)nasceu em Lisboa, no ano de 1965, e é professor de Estudos Clássicos em
Coimbra.
(C)nasceu em Coimbra, mas licenciou-se em Línguas e Literatura Clássica na
Universidade Nova de Lisboa.
(D)nasceu em Lisboa, mas licenciou-se em Línguas e Literatura Clássica em
Coimbra, onde é professor.
1.2. Entre 2003 e 2005, Frederico Lourenço
(A) traduziu diversas obras da literatura grega, entre elas a Odisseia e A Bíblia.
(B)Demonstrou, em várias conferências, a importância da literatura grega.
(C)traduziu duas grandes obras do escritor grego Homero.
(D)adaptou para jovens o poema épico A Ilíada, de Homero.
1.3. O jornalista anuncia que, em breve, o autor
(A) publicará a adaptação para jovens de A Odisseia.
(B) dará a conhecer uma versão do Novo Testamento, escrito no século VIII.
(C) publicará uma adaptação de um conjunto de obras da Grécia antiga.
(D) publicará a tradução dos 80 livros que formam a Bíblia.
2. PORTUGUÊS | 7º ano
Conto Contigo
2
2. Seleciona todas as opções que correspondem a informações do texto. Escreve o
número do item e as letras que identificam as opções escolhidas.
(A) Frederico Lourenço considera que o latim e o grego são línguas “ultrapassadas”.
(B) Frederiço Lourenço afirma que o latim e o grego são fundamentais na formação
dos alunos.
(C) Frederico Lourenço defende a importância das línguas clássicas para o
conhecimento do mundo ocidental.
(D) O Presidente da República refere a singularidade da personalidade e obra do
escritor.
(E) Francisco Pinto Balsemão faz alusão à importância da divulgação do helenismo
por parte do premiado.
(F) O Prémio Pessoa é atribuído anualmente a escritores portugueses ou a
personalidades do mundo literário.
GRUPO II
Leitura e Educação Literária
Texto A
Lê o texto com atenção.
A Odisseia para jovens
O escritor e professor Frederico Lourenço transformou em prosa a obra de
Homero e espera atrair jovens para os estudos clássicos.
Cansado dos homens que pretendem casar com a sua mãe, Telémaco decide
partir em busca do pai, que muitos julgam morto. Com a ajuda dos deuses, faz-se ao
mar para obter respostas. Será perseguido pelos pretendentes, que não desistirão de
o fazer desaparecer. O pai é Ulisses e a mãe é Penélope. Estamos na Grécia e tudo
começa em Ítaca. Este é um breve resumo do primeiro capítulo da adaptação para
jovens de A Odisseia, de Homero, da autoria de Frederico Lourenço. Depois de ser
convidado por duas escolas secundárias para falar de Homero e da Guerra de Troia, o
escritor e tradutor sentiu vontade de reescrever a obra num registo mais apropriado
para o público juvenil. Depois da decisão tomada, a escrita foi rápida. “Já tinha a ideia
muito bem definida, como ia começar, o que ia suprimir e como. Foi um livro-
relâmpago”, conta. A edição é ilustrada com originais de Richard de Luchi, que tem
5
10
3. PORTUGUÊS | 7º ano
Conto Contigo
3
formação em História da Arte e que vive em Portugal desde 1984. Inspirou-se em vasos
gregos e criou imagens expressivas para os momentos mais marcantes de cada um
dos seis capítulos em que se encontra dividida a obra.
Talvez devido à excelente relação entre ilustração e texto literário, Frederico
Lourenço fala deste seu livro como aquele de que mais gosta, dizendo-se “encantado”
com o produto final. O autor, que não consegue imaginar uma vida sem livros, gostaria
que esta adaptação ajudasse a divulgar a Antiguidade Clássica e atraísse jovens para
o seu estudo: “Se daqui a uns anos um aluno meu me dissesse que se tinha interessado
por estudos clássicos depois de ter lido esta Odisseia, eu sentir-me-ia completamente
recompensado”, diz. Para quem não sabe, Ulisses conseguirá regressar a Ítaca. O
jovem herói Telémaco também sobreviverá.
É um bom livro, tanto para jovens já habituados a ler como para adultos mais
resistentes ao convívio com a poesia.
Rita Pimenta, “A Odisseia para Menores”, in Público,
3 de dezembro de 2005 (texto adaptado)
1. Para responderes a cada item (1.1. a 1.4.), seleciona a opção que permite obter uma
afirmação adequada ao sentido do texto A.
1.1. No livro A Odisseia, Telémaco
(A) não aceitou a ajuda dos deuses.
(B) procurou Ulisses, seu pai, longe de Ítaca.
(C) morreu num naufrágio.
(D) participou na guerra de Troia.
1.2. O escritor Frederico Lourenço
(A) foi às escolas apresentar o seu livro.
(B) traduziu o livro História da Arte.
(C) reescreveu A Odisseia, de Homero.
(D) ilustrou o seu livro.
1.3. A adaptação da epopeia de Homero
(A) é estudada nas aulas de Frederico Lourenço.
(B)foi realizada em homenagem a Richard de Luchi.
(C)demorou muito tempo a ser escrita.
(D)apresenta imagens adequadas à história.
15
20
25
4. PORTUGUÊS | 7º ano
Conto Contigo
4
1.4. O pronome “o”, na linha 6, tem como antecedente
(A) Frederico Lourenço.
(B)Telémaco.
(C)pai.
(D)mar.
2. Transcreve a expressão do texto que comprova o porquê deste livro ser aquele de
que Frederico Lourenço mais gosta.
Texto B
Lê uma passagem do livro A Odisseia de Homero adaptada para jovens, de
Frederico Lourenço.
Atena sorriu e depois acariciou-o com a mão. Transformara-se numa mulher alta
e bela. Disse-lhe estas palavras:
– Teria de ser um interesseiro e um ladrão quem te superasse em enganos e
mentiras! Nem na tua pátria estás disposto a abdicar dos discursos mentirosos, que no
fundo te são queridos? Ambos somos versados em enganos: tu és de todos os mortais
o melhor em conselho e em palavras; dos imortais, sou eu a mais famosa em argúcia
proveitosa. Estou aqui para preparar contigo um plano astucioso; e para te falar dos
males requeridos pelo destino, que terás de sofrer no teu palácio. Mas é forçoso que
os sofras. Mais importante que tudo é isto: não digas a ninguém, homem ou mulher,
que aqui voltaste. Ninguém poderá saber quem és. Pois em silêncio terás ainda muito
que sofrer. [...]
– Filho de Laertes, Ulisses de mil ardis! Terás de pensar como poderás vencer
os desavergonhados pretendentes, que há três anos se assenhorearam do teu palácio,
fazendo a corte à tua mulher.
Respondendo-lhe assim falou o astucioso Ulisses.
– Pensa então num plano, para que os possas castigar. E tu ficas ao meu lado,
inspirando-me coragem. Se ficares ao meu lado, contigo eu lutaria contra três vezes
cem homens.
– Certamente estarei ao teu lado: não te perderei de vista quando estivermos
ocupados com tal esforço. E homens haverá que com seu sangue e miolos sujarão a
terra: os pretendentes, que te devoram e consomem os bens. Mas agora far-te-ei
irreconhecível. Engelharei a pele sobre os teus membros musculosos e da tua cabeça
destruirei os cabelos; vestir-te-ei com farrapos que repugnância causam a quem os vir.
5
10
15
20
5. PORTUGUÊS | 7º ano
Conto Contigo
5
Tornarei baços os teus olhos, outrora tão belos, para que tenhas aspeto de mendigo
perante todos. E não vás já para o palácio. [...] eu vou a Esparta para chamar Telémaco,
teu querido filho, que foi à Lacedemónia informar-se junto de Menelau se sobre ti havia
alguma notícia e se ainda serias vivo.
Frederico Lourenço, A Odisseia de Homero adaptada para jovens.
Lisboa:Livros Cotovia, 2015
3. Atena é a deusa protetora de Ulisses.
3.1. Indica uma característica comum às duas personagens, justificando a tua
resposta com expressões textuais.
4. Apresenta o objetivo de Atena ao encontrar-se, neste momento da narrativa, com
Ulisses.
5. Explicita como reage Ulisses às intenções apresentadas por Atena.
6. Qual será a intenção de Atena ao transformar Ulisses num velho mendigo?
GRUPO III
Gramática
1. Lê o segmento textual.
“Atena sorriu e depois acariciou-o com a mão. Transformara-se numa mulher alta e bela.”
1.1. Indica a classe e subclasse das palavras sublinhadas.
1.2. Reescreve o segmento na negativa.
2. Classifica as orações subordinadas presentes nas frases.
a) “Estou aqui para preparar contigo um plano astucioso.” (l. 7)
b) “[...] poderás vencer os desavergonhados pretendentes, que há três anos se
assenhorearam do teu palácio, […]” (ll. 12-13)
c) “[...] não te perderei de vista quando estivermos ocupados com tal esforço.” (ll. 19-
20)
25
6. PORTUGUÊS | 7º ano
Conto Contigo
6
3. Associa cada elemento da coluna A ao único correspondente na coluna B.
Coluna A Coluna B
a) “acariciou-o com a mão” (l. 1)
b) “Disse-lhe estas palavras” (l. 2)
c) “Sou eu a mais famosa” (l. 6)
d) Moraste aqui.
e) Atenas sorriu amavelmente.
f) Filho de Laertes, és o maior dos
homens.
1. Complemento oblíquo
2. Modificador (GV)
3. Vocativo
4. Complemento indireto
5. Sujeito simples
6. Complemento direto
7. Predicativo de sujeito
8. Sujeito composto
4. Reescreve as frases apresentadas, seguindo as indicações e fazendo as
alterações necessárias.
a) “Disse-lhe estas palavras”.
Jamais ___________________________________________________________.
b) “Mas agora far-te-ei irreconhecível.”
Ninguém agora ____________________________________________________.
5. Lê o texto.
Atena transformara-se numa mulher bela e tinha dito a Ulisses que teria de ser um
interesseiro e um ladrão quem o superasse em enganos e mentiras.
5.1. Preenche a tabela, indicando as formas verbais e o tempo e modo em que
se encontram.
FORMAS
VERBAIS
Tempo Modo
7. PORTUGUÊS | 7º ano
Conto Contigo
7
GRUPO IV
Escrita
No texto B do Grupo II, Ulisses diz a Atena “Pensa então num plano, para que
os possas castigar” (l. 16).
Escreve um texto narrativo, que deve ter entre 160 e 240 palavras, em que
apresentes a resposta de Atena a Ulisses quanto ao plano que ela conceberá para
vencer os pretendentes que tomaram conta do palácio do herói.
FIM
8. PORTUGUÊS | 7º ano
Conto Contigo
8
COTAÇÕES
GRUPO I GRUPO II GRUPO III GRUPO IV
1.1. 2 pontos
1.2. 2 pontos
1.3. 2 pontos
2. 4 pontos
TEXTO A
1.1. 2 pontos
1.2. 2 pontos
1.3. 2 pontos
1.4. 2 pontos
2. 2 pontos
TEXTO B
3.1. 6 pontos
4. 8 pontos
5. 8 pontos
6. 8 pontos
1.1. 2 pontos
1.2. 2 pontos
2. 6 pontos
3. 3 pontos
4. 2 pontos
5. 5 pontos
Tema e género textual
5 pontos
Coerência e pertinência
da informação
5 pontos
Estrutura e coesão
5 pontos
Morfologia e sintaxe
5 pontos
Repertório vocabular
5 pontos
Ortografia
5 pontos
10 pontos 40 pontos 20 pontos 30 pontos
TOTAL: 100 pontos