- O documento discute a origem da vida, a natureza do homem e seu destino. Apresenta que a vida surgiu quando a Divindade quis criar seres para se conhecer através deles. Lúcifer foi o primeiro espírito criado, mas caiu em rebeldia ao acreditar poder absorver a Divindade. Isso levou à criação do mundo material para a evolução dos espíritos caídos.
- A natureza humana é tanto material quanto espiritual, possuindo corpos físicos e espirituais. O homem
METODOLOGIA ELANA* – ENSINO LEVA AUTONOMIA NO APRENDIZADO. UMA PROPOSTA COMP...
Origem da Vida e Natureza do Homem
1. Elaborado 1
Contribuição ao conhecimento do origem da vida, da natureza e do
destino do homem
sumário
- A origem da vida Pagina 2
- A natureza do homem " 4
- O destino do homem " 7
- Quanto à situação do homem após a rebelião de Lúcifer " 7
- Mas por qual razão somos feito assim, por qual também parece que
nada muda no neste planeta? " 9
- Como é feita a nossa cruz, ou bem como é a nossa natureza " 17
- O pensamento " 20
- Tudo é útil na vida de cada homem " 25 -
- As leis da evolução nós seguram a Salvação, mas o homem tem que
fazer a sua parte " 26
- As vários épocas e as três raças de almas encarnadas na Terra " 27
- As religiões e a mistura de raças encarnadas na Terra, ao mesmo tempo" 30
- A Redenção e a Salvação não são automáticos " 34
- Os intervenções de Deus na história do homen são contínuos " 35
- Uma das principais finalidades da Ordem Jesus Redentor é aquela de
fazer conhecer a Santíssima Trindade " 35
- Quanto a Deus ao amor de Deus (do Pai, do Filho Jesus e do Grande
Mãe Espírito Santo) " 38
- Quanto ao encarnação da Palavra de Deus " 41
- Quanto a Jesus Cristo, Via , Verdade e Vida " 42
- Quanto à Paixão do Cristo ressuscitado " 43
- Quanto aos Evangelhos e à outras Revelações do séculos XIX e XX " 44
- Quanto ao Nossa Senhora, a Mãe de Jesus e do gênero humano " 48
A Origem da Vida
1
2. << Quando a Divindade através de processos que você sempre permanecerá
um mistério, tinha identificado e reconhecido em Si mesma o espírito criativo e
compreensão de tudo, eles surgiram em Ela um fermento e um poderoso tensão e,
portanto, Essa falou à Si mesma: "Eu quero emanar de Me as Minhas ideias, para que
neles Eu poda ver de que coisa eles são capazes de Minhas forças ". Enquanto até que
não há nenhuma atividade, a Divindade pode conhecer Si mesma apenas de forma
limitada. Apenas em Suas obras, Essa sempre de mais pode reconhecer Sua potência
e alegra-se (assim como um artista entende apenas por suas obras o que está dentro
dele, e desta tira grande alegria.
Divindade, portanto, quer criar e disse para Si mesma: "In Me repousa toda a
força da eternidade; Portanto, criamos um ser que seja provido com toda a força, como
Me, para que ele traz em si as aquelas propriedades em que Wu possa reconhecer-Me
mesmo! E foi criado um espírito, que foi equipado com toda a forças, a fim de
manifestar-se serenamente à Divindade as forças que em Essa repousavam". Agora,
se Eu digo que este primeiro ser criado foi chamado de "Lúcifer" (isto é, aquêle que traz
a luz), você vai entender por que ele foi chamado assim e não de outra maneira que
assim. Ele carregava dentro de si a luz do conhecimento e como o primeiro ser
espiritual foi capaz de reconhecer claramente os limites das polaridades interiores
espirituais.
Êle, provido da Minha potência cheia, agora êle chamou ao vida outros seres
em semelhantes a êle e também ellos sentiu em si mesmo a divindade e se viam brilhar
em si mesmos na mesma luz do conhecimento; eles também eram auto criativos e
equipados com todo o potência do Meu Espírito.
Lúcifer, sabendo de dever representar em si mesmo o polo oposto de Deus,
agora creu de ser capaz de absorver em um certo sentido la Divindade e fez o erro de
crer que poder assumir em si como um ser criado e, daqui, acabado, o infinito mesmo.
Como agora o o ser acabado não pode compreender o infinito e nunca compreenderá-
lo, e pode, portanto, su este ponto facilmente cair em erros e fixar-se em aquêles com
estupor e maraviilha crescente, assim que apesar de todos os avisos Lúcifer creu em
sua loucura de ser capaz de poder assumir e manter prisoneira a Divindade. Desta
forma, êle perdeu a sua posição corrigida, êle afastou-se do centro do Meu coração e
foi tomado cada vez mais pelo falso desejo de reunir em torno à si as criaturas surgidos
de Mim por seu obra, para dominar os espaços povoados por seres de cada os tipos.
Assim surgiu um conflito, isto é, uma separação das partes, que em fim fez si
2
3. análise significa que o poder dado a Lúcifer foi retirado de Mim e êle ficou com seus
seguidores sem podência e força criativa.
Naturalmente se apresentou o problema: o que vai acontecerá agora desse
exército dos caídos, que são como os mortos,isto é inativos? Havia duas maneiras. A
primeira era esta aniquilar Lucifer com seus seguidores, e, em seguida, criar uma
segunda, mas provavelmente teria feito o mesmo erro, não poderia ser criado um
espírito perfeito completamente livre de Mim e, portanto, não dependente da Minha
vontade. Não era difícil criar uma máquina capaz de executar as Minhas ordens sem a
sua vontade, mas não era o escopo.
Para obter a luz da auto consciência de si a via seguida até então era a única.
No entanto, uma vez que, por meio de Lúcifer foi criado também outros espíritos
permaneceu leal a Mim, também eles pertenciam a sua esfera. A aniquilação súbita de
Lúcifer teria significado também a destruição de todos os seres vivos ...
De que maneira, no entanto, Lúcifer, cuja queda havia ocorrido apenas por
causa de um erro, que seria mais tarde conquistou a oportunidade de corrigir este erro?
Por que motivo os espíritos se manteve fiel a aniquilação merecido? E, finalmente, onde
estaria Minha sabedoria, se Eu não tivesse reconhecido e planejado desde o início a
possibilidade de uma queda? E acima de tudo, onde estaria Meu amor, se não tivesse
renunciado a destruição, na verdade, a sabedoria em encontrar uma maneira de trazer
de volta os seres perdidos na luz do conhecimento e torná-los ficar no equilíbrio certo
entre as qualidades polares?
Tudo o que restou, então, que a segunda rua, o que você ver feitas na criação
material ...
Agora você também será claro por que Lúcifer Acredita-se que tinha que agir
como ele fez para que a matéria poderia ser criada; um erro em cada caso, porque o
fim da Minha criação não é a matéria, mas apenas o conhecimento livre, o amor e a
compreensão da Divindade dos seres saídos de Me: a matértia foi apenas um meio.
Lucifer persistiu nesta sua segunda erro e perdeu-se nos extremos de suas
qualidades polares, enganando-se mesmo na ideia de dever conservar a matéria. Êle
quis reinar tornando-se príncipe da matéria, que êle considerava sua propriedade, e
depois escureceu mais e mais os seres humanos que se formavam, pois que a luta com
Deus parecia lhe grande, magnífica e conservadora da vida (Minha nota: na matéria ).
Isso também explica o mistério da Minha encarnação, que foi para quebrar a
matéria, que de outra forma Lucifer perdendo mais e mais a rugosidade do pólo oposto,
3
4. que se tornaria mais e mais grave forma. Minha encarnação significou, em seguida,
uma pausa e mostrou como poderia libertar da idolatria e adoração das qualidades
polares; Também teve que provar (e este foi o fim primeiro) como a morte que liga os
homens a matéria e seus prazeres podem ser superada e vencida, e mesmo que a vida
não tem lugar na matéria, mas no espírito, e que esta é apenas uma prisão deste.
Os espíritos caídos que foram voluntariamente se afastou de mim, e eles tinham
tomado o caminho errado, não podia e não queria saber nada de progresso, de
aperfeiçoamento; No entanto, para que eles foram colocados sob condições em que,
sem prejuízo da sua liberdade pessoal, nem barrar completamente a sua maneira, eles
podem voltar quando quiserem.
Para isso, foi agora criado o mundo material, todo o universo, o homem. Nele,
de acordo com o grau de sua maldade, os espíritos eram material revestido, expostos
às lutas, tentações e dores; em primeiro lugar para trazê-los de forma gradual, através
destas condições de vida, para a compreensão de seus erros, e em segundo lugar para
começar desta forma também para o seu regresso voluntário: porque em toda parte
primeiro, há o princípio da liberdade eo princípio de aperfeiçoamento vem como
segundo.
Toda a terra e inúmeros outros corpos celestes são formadas pela grande Alma
de Satanás: a criação visível inteiro consiste apenas de partículas do grande espírito de
Lúcifer e sua sequito proibidos e caiu na matéria. Deus, que é amor eterno e
compaixão, ele nunca poderia destruir Lúcifer, porque o que Deus o chamou uma vez
sim à vida pode mudar de forma e passar de uma menos nobre a um nobre, ou vice-
versa, mas nunca pode ser aniquilado 1
>>.
A natura do homem
A natureza humana é complexa, mas para o momento dizemos apenas que é
material e espiritual; por isto - para viver a sua vida - o homem foi equipado com corpos
materiais e espirituais; o homem também tem um Espírito (a Gota ou Centelha Divina 2
,
A fração virtual do Espírito de Deus), uma consciência mais ou menos ampla , um "eu"
1
Jakob Lorber, Il Signore parla, páginas 159-163, Armenia
2
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 207 (Gota o Scintilla Divina – Spirito – Sé),
Mediterranee
4
5. 3
, uma psique 4
, um índole e uma personalidade. Os homens também têm diferentes
qualidades, em menor ou maior medida (modéstia e humildade, a generosidade, a
castidade ou pureza, humildade, suavidade, sobriedade e moderação, comprazimento
para os sucessos dos outros e operosidade); os homens têm também outras preços
sempre diferentes os uns dos outros. Mas também vícios (soberba, avareza, luxúria, ira,
gulosidade, inveja e acídia) defeitos e outras pobrezas espirítuais (ou seja, limitações
5
), sempre diferentes os uns dos outros.
O Senhor Deus sempre tem inspirado por povos primitivos uma suas religião por
sacerdotes ou feiticeiros. Estas religiões baseiam-se no conhecimento de que na vida
há o Espírito ou mesmo Deus6
.
O homem sente Deus, porque ele sente de existir e em virtude de sua própria
existência, Deus está presente em cada homem 7
. O homem vive para ampliar sua
consciência em virtude da Lei de Evolução (Processo pelo qual a vida, através de
formas cada vez mais organizados, expressa cada vez maiores graus de mente e
espírito 8
(Minha nota: para o Espírito se entenda consciência, porque o Espírito é
eterno, completo e perfeito e, portanto, não está sujeito à evolução no Cosmos 9
).
Para viver a vida que conhecemos no Cosmo (mundo ou plano físico - a Terra
com o nosso universo - e os mundos ou planos astral, mental e akasico ou da
consciência 10
) o homem tinha tido em dom de Deus cinco corpos, a Centelha Divina ou
o Espírito do qual já dissemos, e o corpo físico, o corpo astral, o corpo etérico - que
serve como intermediário entre o corpo físico denso e o corpo astral - o corpo mental e
o corpo akasico ou da consciência 11
; a Centelha Divina anima 12
todo o homem e seus
quatro corpos (físico, astral, mental e akasico ou da consciência) nos quatro planos ou
mundos do Cosmos;
3
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 208-209 (Io), Mediterranee
4
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 230 (Psiche), Mediterranee
5
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 164-166 (Limitazione), Mediterranee
6
Italia Missionaria, Le grandi religioni del mondo, Le religioni dei popoli primitivi, por Rosangela Vegetti,
página 12, Via Roncati 32, 40134, Bologna, Italia
7
Cerchio Firenze 77, La Fonte Preziosa, página 267, Mediterranee
8
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 206 (Evoluzione) e página 210 (Legge di
Evoluzione), Mediterranee
9
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 207 (Goccia o Scintilla Divina – Spirito – Sé),
Mediterranee
10
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 64-65 (Cosmo), Mediterranee
11
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 58-60 (Corpi), Mediterranee
12
Círculo Florença 77, La Fonte Preziosa, página 267, Mediterranee
5
6. O homem é um conjunto que vive de forma contínua para além cincuenta mil
anos nos quatro mundos do Cosmo múltiplas existências, até que se tornou um super-
homem, isto é um santo 13
. " ; depois o homem viverá oara sempre com od outros
santos no Reino dos Céus porque é imortal 14
.... O Cosmos é dividido em duas zonas; o
mundo da percepção com o plano físico, astral e mental, e o mundo do sentimento,
consciência. A primeira zona vive em função da segunda ...15
".
A vida do homem tem lugar no Cosmos: antes ele vive no plano físico com
todos os seus quatro corpos (físico, astral, mental e akasico ou da consciência), sempre
animados pelo Centelha Divina; quando a vida na Terra não é mais necessário para a
evolução do homem para ampliar ainda mais a sua consciência - que é o escopo da
sua vida terrena - seu corpo físico morre na Terra, onde permanece em cemitérios,
como todos sabemos. Mas o homem passa agora a viver no plano astral com corpos
astral, mental e akasico ou da consciência, animados naturalmente pelo seu Espírito, a
Centelha Divina, uma célula virtual do Espírito de Deus.
No plano astral o homem assimila as experiências na Terra debaixo de o
aspecto das sensaçãos, emoções e desejos que teve na Terra; como o corpo físico até
mesmo o corpo astral morre no mundo astral quando a vida no plano astral não é mais
útil ao homem para a acontecida assimilação das experiências terrestres jã ou supra
citadas. Nesse momento, o homem passa agora a viver no plano mental com o corpo
mental e o akasico corpo ou da consciência, também eles animados pela Centelha
Divina. O homem no mundo mental assimila suas experiências feitas na Terra pelo o
aspecto de faculdades próprias da mente. Quando a vida do homem no plano mental se
se é exaurida para a assimilação de experiências feitas na Terra sob o aspecto mental,
o corpo mental do homen morre e permanece no plano mental como os dois anteriores
no plano físico e astral, mas a o homem vive imediatamente passando além de no
mundo akasico ou da consciência, com a consciência ou akasico corpo, sempre
animado pela Centelha Divina, até que o homem não terá assimilado as experiências
feitas na Terra a partir do ponto de vista da consciência, para obter, exatamente, um
ampliação da sua consciência 16
.
Depois o homen se reiencarnará na Terra para um outro ciclo de existências nos
13
Cerchio Firenze 77, Oltre l’illusione, página 185, Mediterranee
14
Eileen Caddy, Il SENTIERO interiore, páginas 53-54, Mediterranee
15
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 65, Mediterranee
16
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, páginas 175-180 (L’evoluzione dopo il
trapasso), Mediterranee
6
7. quatro mundos do Cosmo e assim continuando até que não tornará-se santo e como
santo viverá eternamente no Reino dos Céus como já se è dito
O homem na Terra vive simultaneamente no mundo físico (para as actividades
conhecidas do corpo físico), no mundo astral (para as sensaçães, emoções e desejos),
no mundo mental (para os pensamentos e as outras faculdades da mente) e akasico
mundo (para as sugestões que recebe de sua consciência 17
) .
Mas o homem também tem uma vida espiritual, além que material; daqui a vida
humana tem dois aspectos:
a. Aquêle de satisfazer as suas necessidades materiais;
b. aquêle de satisfazer suas necessidades espirituais; também para a vida espiritual,
debemos fazer o nosso trabalho; a este respeito o Senhor Deus disse: << ...
Você tem que pensar com a tua cabeça, você tem que viver sozinho e encontrar
a solução para os teus problemas. Você deve andar com as pernas e não esperar
que qualquer outra pessoa para fazer isso por você. Olhe para baixo dentro de
você, olhar para as respostas ali, mesmo que isso pode levar algum tempo. Talvez
você deve aprender a ser paciente e para Me servir, mas quando a sua fé será forte
o suficiente, você vai encontrar tudo o que você está procurando. Aprender a
crescer e expandirte. Aprenda a atingir na fonte de todo poder, todo o
conhecimento, sabedoria e entendimento. Entre em contato sempre a Mim, o
Senhor, teu Deus, a divindade em você. Eu nunca vou te abandonarei, porque
agora você sabe com certeza que eu estou sempre contigo 18
>>;
c. na vida espiritual do homem, há duas prioridades são indispensáveis para o
crescimento de sua consciência:
- o primeira:. << ... Comece o dia no modo justo, sintonizada Comigo Nada mais
realmente importa, porque todo o restante vem desta harmonia. Buscar-Me em
primeiro. Me colocar em primeiro lugar. Em seguida, deixar ir e delicadamente estão
fluindo com a corrente. Olhe para o Minhas maravilhas desabrochar em modo así
perfeitamente bela como uma esplendida rosa 19
>>;
- A segunda é uma consequência do primeiro: aprendemos a amar; << A
primeira lição que devemos aprender na vida é aquela do amor. O amor, embora
intangível, é tão forte a ponto de ser infrangível ...20
>>.
17
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 28 (Angelo Custode), Mediterranee
18
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem do 30 de Maio, Amrita
19
Eileen Caddy, La voce di Dio a Findhorn, página 72, Mediterranee
20
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem do 16 de Novembro, Amrita
7
8. Nós, do Ordine Gesù Redentore (Ordem Jesus Redentor), queremos colaborar
para difundir entre os irmãos do mundo a importância fundamental que têm as
mencionadas duas prioridades para basear bem as suas vidas quotidiana.
Depois de cada existência na Terra, depois de ter completado suas vidas nos,
planos físico astral, mental e akasico ou da consciência, o homem se reencarnará na
Terra em um outro homem, diferente do aquêl que foi ele mesmo, mas êste outro
homem será capaz de expressar um maior grau de mente e de consciência vevendo
uma existência diferente no plano físico, mundo que é fundamentale para o ampliação
da consciência humana, em virtude do tipo de vida que ali se vive, e que todos nós
conhecemos. Em seguida, o homem assimilará isto que ele tem aprendido no mundo
físico e nos outros três mundos do Cosmos (astral, mental e akasico ou da consciência)
como se é dito antes 21
.
O homen se reencarna na Terra para além cinquenta mil anos 22
até que não
serà tornado-se santo para viver a vida no Plano da Comunhão dos Santos 23
. Deriva
disso que o homem nunca morre, e que, portanto, não há morte:
a vida è eterna e
por isto o homen è imortal 24
.
Criação e todas as criaturas foram criados por Deus em Deus 25
,mas
muitíssimas foram criados ao obra de Lúcifer su delegação de Deus 26
. Em todos nós
homens há trevas 27
devidas aos vícios capitais, aos defeitos e aos pobrezas espirítuais;
deriva disso que a parentela o que temos com Satanás e os outros demônios, agrade
ou não, é muito estreita, porque o homem foi criado por Deus com o universo para
salvar as Demons 28
; Deus delegou Satanás para criar seres e mundos 29
. Falando de
Satanás, o Senhor Jesus disse aos judeus: "...Vós que têm por pai o Diabo ...30
"; Por
argumento dos Demons isso, consulte os documentos apropriados contidos na pasta
dos Anjos e Demônios nos Aprofundamentos .
21
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 216-221 (Piani), Mediterranee
22
Cerchio Firenze 77, Oltre l’illusione, página 185, Mediterranee
23
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 52 (Comunione) e página 249-250 (Santo),
Mediterranee
24
Eileen Caddy, Il SENTIERO interiore, páginas 53-54, Mediterranee ; Cerchio Firenze 77, Dizionario del
Cerchio, páginas 188-189 (Morte), Mediterranee
25
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, págine 33-34 (Assoluto), páginas 71-72 (Dio) e páginas 296-
297 (Tutto ; Tutto è perfetto ; Tutto-Uno- Assoluto), Mediterranee
26
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 160, Armenia
27
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem do 25 de dezembro, Amrita
28
Jakob Lorber, Il Signore parla, páginas 162-163, Armenia
29
Jakob Lorber, Il Signore parla, páginas 160-161, Armenia
30
Vangelo di Giovanni 8, 44
8
9. O destino do homem
O destino do homem é sublime: é aquél de tornar-se Um com Deus por meio de
Cristo 31
após ter superado – vivendo várias vidas nos quatro planos ou mundos do
Cosmos como mencionado anteriormente – vícios, defeitos ou outras pobrezas ou
limitações espirituais 32
continuamente reencarnado-se em diferentes homens ou
mulheres capazes porém de expressar graus crescentes de Mente e de Consciência até
que será se tornsdo um santo. De santo o homem, ele vai receberá em dom por Deus,
mesmo também a consciência absoluta 33
!
Agora eu entendo melhor que coisa quera o Senhor Deus em Gênesis 2, 27,
quando Ele disse que nós tínha criados à Sua imagem: o Senhor quera dizer que
espiritualmente Ele nós tinha criados à Sua imagem, porque Ele nós teria doado uma
célula virtual de Seu Espírito absoluto, a Gota ou Centelha Divina, até que o primeiro
nascimento na Terra como homens ou mulheres, e como Santos, também teria nós
doado a Consciência Absoluta, e, em tal modo nós, teria feito tornar-se Seres - amor
como Ele.
Neste contexto, o Senhor Deus disse::
a. << "... Eu sou amor ... 34
;
b. "...Portanto, EU SOU a substância que você constitue e o Espírito que você
anima, pois tu estás em Mim e Eu sou em ti, meu filho.
Mas Eu não Me firme só à isso, porque Eu rendo partícipe de Me mesmo cada
ser e a cada um Eu me dou inteiramente sem reservas, a tal ponto que cada
distinção, Eu e te e você, cada separação é apenas ilusória, e lo são aquêl tanto
necesart a fazer te existir para doar ao ser a consciência absoluta.
este EU SOU 35
>>.
Eternas graças ao Senhor Deus também em nome dos outros homens de todas
as épocas.
Quanto ao situação do homem após a rebelião de Lúcifer:
Após a rebelião de Lúcifer e dos outros anjos rebeldes o Diabo tentou Eva que
31
Vangelo di Giovanni 17, 22-23
32
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 164-165 (Limitazioni), Mediterranee
33
Cerchio Firenze 77, La Fonte preziosa, página 267, Mediterranee
34
Eileen Caddy, La voce di Dio a Findhorn, página 42, Mediterranee
35
Circolo Firenze 77, La Fonte Preziosa, página 267, Mediterranee
9
10. não pôde resistir à tentação de conhecer o Bem e o Mal decidendose à comer com
Adão o fruto proibido do conhecimento do bem e do mal 36
. Eva antes de tentar
sexualmente Adam, poderia voltar para o Pai, para pedir-lhe de ser purificada e curada,
mas ela não o fez, e então ela "... .Viu com novos olhos e ouviu com novos ouvidos os
hábitos e as vozes dos brutos. E ela desejei ardentemente com louco desejo
veemente...37
". O resto nós sabemos: Eva seduziu Adão.
O primeiro experimento da vida, portanto, foi falido por Lúcifer e os anjos
rebeldes, o segundo experimento foi falido pelos dois primeiros homens Adão e Eva.
Nesse ponto, o Senhor Deus não permaneceu que criar a vida na Terra como a
conhecemos e nos outros três planos ou mundos do Cosmos (astral, mental e akasico
ou da consciência) para fazer viver aos demônios por quatro existencias diferentes nos
mundos da matéria encarnado em homens de ampliar sua cultura, sua consciência o
amoro conhecimento da Divinidade e o conhecimento de se mesmos, porque os
demônios não queria saber nada sobre o progresso e de aperfeiçoamento; daqui, para
seu próprio bem o Senhor obrigou-os a encarnar muitas vezes à Terra para viver a vida
que o próprio Senhor Deus tinha projetado e criado para redimi-los e salvar-los através
o homem.
A vida do homem no mundo físico, a Terra, é uma vida complexa, exposta a
lutas, tentações e dores 38
; para cada história quotidiana o homem trova à tentação
porque a vida é dual para a existência de contrários 39
. Durante as primeiras
encarnações terrenas o homem ou a mulher não podem resistir aos prazeres do mundo
e da carne e afundam sempre mais nos prazeres dos sentidos e do mundo,
satisfazendo os seus instintos carnais e desejos veementes para a riqueza, o poder e o
sucesso, porque eles têm um egoísmo violento 40
; estes homens e mulheres ao mesmo
tempo absre-se do frequentar as Igrejas da religiões e, portanto, os homens e as
mulheres tornam-se ainda mais "... espiritualmente impuros, maus e malvados, e,
portanto, demônios ...41
".
Pode-se dizer, portanto, que a terceira experimento faliu para a atração que
exercitam su os homens os prazeres do mundo e da carne; tais prazeres se revelaram
36
Genesi capítulo 3
37
Maria Valtorta, L’Evangelo come mi è stato rivelato, Vol. I, página 85, CEV srl, 03036 Isola del Liri
(Frosinone), Italia
38
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 162, Armenia
39
Cerchio Firenze 77, La Fonte Preziosa, páginas 266-267, Mediterranee
40
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 228 (Primeincarnazioni umane), Mediterranee
41
Isto Jakob Lorber, Il Signore parla, página 158, Armenia
10
11. rresistível para os demônios humanos 42
. Se rendeu por isto indispensável demonstrar
para a humanidade "... como você poderia livrar da idolatria e adoração das qualidades
polares; se devia também demonstrar (e este fera o fim primeiro) como a morte que liga
o homem à matéria e seus prazeres poda ser superada e vencida, e Também que a
vida não se desenrola na matéria, mas no Espírito, e que esta é apenas uma prisão
deste ...43
". Para dar essa demonstração, o Senhor Deus se encarnou no homem Jesus
de Nazaré 44
.
Mas por qual razão somos feitos assim, por isso também parece que nada
muda em isto planeta?
Nós somos feitos assim pelo menos quatro razões:
A primeira razão por que somos feitos assim: Há uma parentela estreita entre
Lúcifer, os outros anjos rebeldes e o homem, porque os Demônios se encarnam em
homens para ser educados, melhorados e aperfeiçoado; o Senhor Jesus disse sobre
ele em duas ocasiões diferentes:
a. << ... Os espíritos caídos (Minha nota: Demônios) que se eram
voluntariamente se afastou de Mim, e eles tinham empreendido o caminho errado, não
podam e não queram saber nada de progresso, de aperfeiçoamento; todavia, foram
colocadas sob condições em que, sem prejuízo da sua liberdade pessoal, nem barrar
completamente a rua, eles podem voltar quando querem.
Para isso, foi agora criado o mundo material, todo o universo, o homem. Nele,
de acordo com o grau de sua maldade, os espíritos foram revestidas de material (Minha
nota: Os cinco corpos de todo o homem: físico, etérico, astral, mental e akasico ou
consciência 45
) expostos às lutas, tentações e dores; em primeiro lugar, para trazer
gradualmente los através destas condições de vida, a compreensão de seus erros, e
em segundo lugar para começar desta forma também para o seu regresso voluntário:
em primeiro lugar, porque em todos os lugares, há o princípio da liberdade e princípio
da aperfeiçoamento vem como o segundo .... Toda a terra e inúmeros outros corpos
celestes são formadas pela grande alma de Satanás: toda a criação visível consiste
42
Jakob Lorber, Il Signore parla, páginas 162 e 178, Armenia
43
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 162, Armenia
44
Maria de Nazareth, Messaggi da Medjugorje, Mensagem do 25 de Abril de 1988. MIR
45
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 58-60 (Corpo akasico o coscienza, Corpo astrale,
Corpo eterico, Corpo fisico e Corpo mentale) tutti animati dalla Scintilla Divina che è il nostro Spirito o Sé,
Mediterranee
11
12. apenas de partículas do grande espírito de Lúcifer e do seu sequito bandido e caido
na matéria. Deus, que é amor eterno e compaixão, ele nunca poderia destruir Lúcifer,
porque o isto que Deus o chamou uma vez à vida pode sim mudar de forma e passar
de uma menos nobre a uma mais nobre, ou vice-versa, mas nunca pode ser aniquilado
46
>>;
b. << ... Para aqueles homens que neste mundo nunca conheceram meus
ensinamentos, no outro mundo são as guias, levando-os para a ponte que se encontra
entre este mundo e aquel espiritual. Se você seguem as guias, vai atravessar a ponte e
chegar à vida real. Se, no entanto, teimosamente persistem em suas crenças, eles
sempre serão avaliados de acordo com sua doutrina e ao conseguinte conduta de vida,
e não chegarão ao filiação divina. Mas, precisamente por essas almas que estão
condenados por se mesmas Eu disse duas coisas consoladora: isto é, quando eu disse-
lhe a parábola do filho perdido 47
, e quando eu lhe disse que na casa de meu Pai há
muitas moradas 48
- ou para dizê-lo de forma mais clara - muitos outros lugares de
ensinamento e correção, em que até os demônios humanos mais perdidos podem
ser educadas e melhoradas ...49
>>;
A segunda razão pela qual somos feitos: O homem até de menino se vé como
uma criança separada e distinta de tudo o que o rodeia, começando com sua própria
mãe que o gerou; este sentimento de separação origina o eu do homem, seu egoísmo e
seu egocentrismo, isto éa tendência a colocar-se mesmo no centro de cada situação e,
portanto, para aumentar a sua distância de Deus, se fosse possível, porque Deus não
se separa nunca de nós50
em quanto a Realidade Absoluta todo é Um, por que Deus é o
Absoluto 51
;
A terceira razão pela qual somos feitos assim: para muitas encarnações
terrenas homem é dominado pelo egoísmo do eu e .instintos- necessitade e desejos
que lo empurra a privilegiar sempre a si mesmo, também em detrimento dos outros.
A quarta razão pela qual somos feitos assim: Para vários o muitíssimas
encarnações o homem é idólatra; Portanto a idolatria também é difusa na Terra também
devido ao fato de que existem dois (de três) diferentes raças de almas encarnadas com
46
Jakob Lorber, Il Signore parla, páginas 162-163, Armenia
47
Vangelo di Luca 15, 11-32
48
Vangelodi Giovanni 14, 1-2
49
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 178, Armenia
50
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem do 29 de Maio, Amrita
51
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 33-34 (Assoluto, páginas 71-72 (Dio) e páginas 296-
297 (Tutto ; Tutto è perfetto ; Tutto-Uno-Assoluto), Mediterranee
12
13. consciência mais ou menos pequena; a idolatria está sempre presente na vida do
homem, Também nesta época (início do Terceiro Milênio); eles idolatram atletas, atores
ou cantores, a riqueza e o sucesso, por exemplo. Mas o Senhor Jesus, o Messias, nós
adverte: "Ninguém pode servir a dois patrães, porque ou amará a um e odierá o outro,
ou preferira o primeiro e desprezará o segundo Você não pode servir a Deus e ao
dinheiro..52
.
Os idólatras contemporâneos são uma multidão, de fato, no hemisfério Norte da
Terra as pessoas que adoram o dinheiro, o sucesso, o poder ou as criaturas (como por
exemplo a si mesmo, o marido, a esposa e vice-versa, as crianças et caetera ) ou as
coisas (o barco, a casa, as jóias et caetera ) e que, portanto, ignoram Deus ou se disso
raramente se lembrar ou lembrar-lhe levemente ou apenas quando eles têm
necessitade são incontáveis. Mas também no hemisfério Sul os idólatras são uma
multidão; em mais milhães de budistas idolatam o Buddha.
A situação em que se trova o homem é difícil de superar, mas a vida que Deus
ideado e realizado para nós tende constantemente à ampliar nossa consciência, isto é,
o nosso altruísmo; por isto a vida após a vida se cresce continuamente melhorandose
e aperfeiçoandose até que nos tornemos santos, porque este é o destino do homem.
Mas há de mais: Deus lhe dará o Santos a Consciência absoluta 53
!
Nós, os homens, foram criados para a redenção e salvação de demônios
fazendo-os viver a vida na Terra através de nós. Nós, os homens, conhecemos essa
vida porque la vivemos, no tempo que nós conhecem muito menos a vida nos outros
três olanos o mundos do Cosmos: o plano astral ou das sensação, emoções e desejos;
olano mental ou dos pensamentos que traduzem também os impulsos da consciência
individual e akasico plano ou da consciência para fazer o isto que nós sugere a
consciência 54
).
A vida nos quatro planos ou mundos dos Cosmos se é revelada ao onisciência
de Deus a única maneira de ampliar a cultura espiritual e a consciência de demônios
fazendo-los encarnar em homens com graus sempre maiores de conhecimento e
consciência 55
até que se tornem santos depois de muitas encarnações terrenas durante
as quais eles gradualmente ampliam o seus conhecimentos, seus amor a Deus e aos
52
Vangelo di Matteo 6, 24
53
Cerchio Firenze 77, La Fonte POreziosa, página 267, Mediterranee
54
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 28 (Angelo Custode) e páginas 64-65 (Cosmo),
Mediterranee
55
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 206 (Evoluzione), Mediterranee
13
14. nossos companheiros seres humanos e a compreensão da Divindade 56
.
O Mais do mundo dependem de nosso egoísmo e nossa própria egocentrismo;
portanto, o Senhor Deus não é absolutamente responsável por esses mais, no tempo
que Ele tem o mérito da Eedenção / Aalvação dos demônios humanos por meio da vida
que projetou e realizou na Terra e nos outros três planos do Cosmos (os mundos astral,
mental e akasico ou da consciência) fazendo encarnar os demônios em homens para
fazer crescer progressivamente os "espíritos caídos" em sabedoria e consciência.
O Senhor Deus é do todo estranho para as más escolhas de demônios humanos
na Terra, no tempo que Ele tem o mérito do sustentáculo que Ele dá-nós a comportar-
se bem, através o Anjo da Guarda. Portanto, considerando que o Senhor Deus não é
responsável pelos males do mundo, segue-se que os únicos responsáveis são Satanás,
os seus demónios, Adão e Eva e os homens. Eles sòmente são os únicos responsáveis
pelos dores e do desordem do mundo; no mundo são muito mais numerosos os maus
dos bons, porque na Terra viver juntos, as umas ao lado das outras três raças de
Almas com um grau diferente de consciência que evolui na Terra; nesta época, início do
terceiro milênio, muitíssimas dessas almas têm um baixo nível de consciência 57
e,
portanto, eles são muito egoísta, e muitos deles têm um egoísmo violento 58
.
O Senhor Jesus nos revelou no século XIX através de Seu escriba austríaco
Jakob Lorber, o significado tão surpreendente quanto eloquente das razões para a
miséria, a doença e do dor ... porque os homens só podem aprender com a experiência
pessoal amarga e isto modo dar-se uma regra de vida 59
; o dor é baseado nos pecados
que cometemos, que é baseado em violações às Leis de Deus (os Dez Mandamentos60
e os Mandamentos do amor 61
); por isto, devemos, antes de tudo, obedecer a estes
Mandamentos e, em seguida, aprender a ser "... um dia para dia o justo,
misericordiosos e puros e não nos seguirão mais dor. Lembremo-nos sempre que isto
que fazeremos nós será feito. Os frutos nós seguião depois no caminho 62
".
A vida humana como a conhecemos é porque os homens “se afastam” de Deus
56
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 161, Mediterranee
57
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, páginas 162-163 ( La Terra, scuola di “razze”
in evoluzione), Mediterranee
58
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 228 (Prime incarnazioni umane), Mediterranee
59
Jakob Lorbe, il Signore parla, página 133-137 (IL significato della miseria, della malattia e del dolore),
Armenia
60
Deuteronomio 5, 6-22
61
Levitico 19, 17-18 : Deuteronomio 6, 4-9 ; Vangelo di Matteo 22, 34-40
62
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 49 (Mantra del karma), Mediterranee
14
15. 63
embora Deus nunca está separado de cada um de nós 64
. Nossa vida também está
exposta à lutas, tentações e dores, caber os nossos erros, em seguida, começa a nossa
reaproximar se à Deus. A dor nunca é injusto, e muito menos desnecessário, mas, pelo
contrário, é indispensável porque para com a dor que o diabo humana cabe seus erros
comportamentais do passado motivados por egoísmo e egocentrismo. Os ensinamentos
da dor são ofruto da Lei do Karma ou Lei de causa e de efeito, segundo a qual o bem é
recompensado com paz e tranquilidade e o mal com penas e angústias 65
. Antes de
cada encarnação terrena ou os Senhores ou Mestres do Karma determinam quais são
os efeitos cármicos - com base em causas movidas pelo mesmo homem no passado -
efeitos bons ou corretivas que devem recair sobre êle na próxima encarnação na Terra
(plano o mundo físico). Os Mestres do Karma são suportados por Celestiais
Inteligências 66
ou anjos. Tais bons efeitos cármicos (créditos cármicas para bem feito)
ou corretivas (dívidas cármicas para o mau feitos) são o instrumento que o nosso Deus
criou para ampliar nossos conhecimentos, a nossa consciência e a compreensão da
Divindade.
Cada um de vocês vão tirar do quanto sobre suas deduções sobre si mesmo,
tendo presente que o Messias tinha já havia dito que em cada homem há pelo menos
um demônio 67
; depois de dois mil anos, nós permitimos de juntar - tendo em conta de
quanto disse o Senhor Jesus no Evangelho de Maria Valtorta - "... Eu poderia dizer que
todos hospedam ao Diabo no coração, mas ninguém treme para este ....68
"; Jesus
também disse que um demônio pode entrar novamente em um homem de quem foi
expulsado com sete outros demônios para tomar ali demora agravando assim a
condição do mesmo homem 69
; se rete que à cada vício capital que temos, em
diferentes graus ou medida, corresponda um demônio. Como resultado, cada um de
nós, por causa de seus vícios, hospeda um ou mais demônios. Por isso, tente
descobrir através da autopsicanálise 70
quais são os pecados mortais que temos
63
Jakob Lorber, Il Signore parla, paginas 133-137 (Il significato della miseria, della malattia e del dolore),
Armenia
64
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem do 29 de Maio, Amrita
65
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 49 (Mantra del Karma), Mediterranee
66
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 266 (Signori del Karma), Mediterranee
67
Vangelo di Luca 11, 14-23 e 13, 10-17 ; Vangelo di Marco 5, 11-20 ; Vangelo di Matteo 8, 28-34 e 9, 32-
34
68
Maria Valtorta, L’Evangelo come mi è stato rivelato, Vol. IV, página 313, CEV srl, 03036 Isola del Liri
(Frosinone), Italia
69
Vangelo di Matteo 12, 43-45
70
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 37 (Autopsicanalisi), Mediterranee
15
16. dentro de nós, entre: soberba, avareza, luxúria, ira, gula, inveja e acídia. Se rete que
temos um ou mais de tais vícios , em maior ou menor grau; é importante descobri-los,
porque eles são parte da nossa natureza ou do nosso ser porque contribuem à
caracterizar o nosso conjunto homem com : sendo mais ou menos soberbo, avaro,
luxurioso, iracundo, guloso, invejoso, acidioso ou preguiçoso; nós podemos ter um ou
mais de tais vícios em grau mais ou menos grave. Parece bem possível que o mesmo
homem ou mulher pode ser ao mesmo tempo, por exemplo, avaro, luxurioso e guloso.
Provavelmente os primeiros encarnações humanas existem homens e mulheres com
todos os sete os vícios capitais. Não devemos esquecer que o Senhor Jesus há dois mil
anos já tinha dito que cada um de nós "hospeda " pelo menos um demônio que deve
descobrir - descobrendo o vício que temos com a autopsicanálise - para iscar um
processo de cura espiritual, porque a verdade de nós mesmos liberta o homem de
vícios, defeitos, ou outras limitações 71
. Esta descoberta é feita por reflexões íntimas
sobre os verdadeiros motivos de nossos ações ou omissões; este auto-conhecimento 72
consiste de uma análise atenta, sincera e constante de nossos pensamentos para se
tornar consapevoli (no consciente) de que parte de nós que é desconhecido para nós
porque temos enterrados involuntáriamente nas sombras da nossa mente 73
. Essas
meditações são indispensáveis para livrar nós ao mesmo tempo, do vício e do diabo à
ele relativo, a fim de começar a viver espiritualmente, porque foi dito por um dos
Mestres desencarnados do Cerchio Firenze 77 (Círculo Florença 77) que conhecer-nós
mesmo significa espiritualmente viver 74
. Esta definição nos mostra quanto seja
importante para a nossa vida conhecer nós mesmos através da autopsicanálise 75
,
porque um dos escopos de nossa vida na Terra é precisamente aquele de descobrir
como realmente somos 76
para superar o egoísmo 77
.
Emergirá de nossas meditações e a consapevolezza (não consciência) que
somos, por exemplo, também avaros e que a generosidade é principalmente fruto da
esperança de ter uma recompensa eterna na outra vida, ou da educação recebida na
família, na escola e na Igreja e de sugestões da consciência , que nem sempre
71
Vangelo di Giovanni 8, 31-32 ; Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 54-55 (Conoscere se
stessi) ; páginas 164-166 (Limitazioni) ; La voce dell’ignoto, página 47, Mediterranee
72
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 35-36 (Autoconoscenza), Mediterranee
73
Thorwald Dethlefsene Rudiger Dahlke, Malattia e Destino, página 49-56, Mediterranee
74
Cerchio Firenze 77, Maestro perché?, página 127, Mediterranee
75
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 37 (Autopsicanalisi), Mediterranee
76
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 54-55 (Conoscere se stessi), Mediterranee
77
Cerchio Firenze 77, La voce dell’ignoto, página 47, Mediterranee
16
17. escutamos, pois que começando à pensar "ao prós e ao contras" se dará lugar ao eu 78
humano de manifestar seu egoísmo, como resultado do sentido de separação de Deus,
que foi concebido por Lúcifer / Satanás e, em seguida, por cada um de nós 79
.
Do sentirse separados de Deus, de outros seres humanos e de natureza são
derivados o egoísmo e o egocentrismo e, em seguida, o apêgo a bens materiais. Mas
não só: do sentirse separados de Deus e dos outros seres humanos e, portanto, do não
aceitar a relação de amor que nos une derivam todos o sofrimentos, conflitos e guerras
do mundo ...80
e também a pobreza de muitíssimos seres humanos.
Há muitas as razões ou desculpas porque você não ajudam os pobres. O
Senhor Jesus disse sobre ele:
"Porque pensar antes do peregrino que você pede asilo:" E se ele é um ladrão e
um assassino ". Tanto, mantem vossa vida de sentir você arrepiar-se de horror
pensando de poder desta ser despojados? E isso? Você pensam que Deus não poda
protegê-lo de ladrões? E isso? Medo, no passagem, um ladrão e você não tem medo de
hóspede escuridão que você rouba-lhe o que é insubstituível? Quantas hospedam o
diabo no coração! Eu poderia dizer: todos hospedam o pecado capital, contudo ninguém
treme para isso. Por isso, é portanto precioso apenas o bem da riqueza e da existência?
Não será preciosa a eternitade, que você se permite roubar e matar do pecado?
Pobres, pobres almas roubadas do seu tesouro, colocadas nas mãos aos assassinos,
bem como coisas sem importância, no tempo que se barricam as casas, se colocam
ferrolhos, cães e caixa de ferro em defesa das coisas que nós não levá-lo em vida após
a morte 81
! ».
Os Ateus refletam sobre o quanto temos descrito acima ou referido, pois que
eles têm escolhido o ateísmo porque culpar o Criador, de permitir o mal, no tempo que
uma das provas da grandeza incomensurável de Deus é proprio aquela de utilizar
matéria e o mal que fazemos 82
para livrar os demónios pela trevas do pensamento
satânico através da vida do homem e da redenção de Cristo 83
.
Para ajudar a demônios humanos 84
a salvarse o Criador ensinou a Moral e
78
Cercchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 208-209 (Io), Mediterranee
79
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 215 (Senso di separatività), Mediterranee
80
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem do 12 de Setembro, Amrita
81
Maria Valtorta, L’Evangelo come mi è stato rivelato, Vol. IV, página 313, CEV srl, 03036 Isola del Liri
(Frosinone), Italia
82
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 172-173 (Male), Mediterranee
83
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagens do 24 e 25 de Dezembro, Amrita
84
Jakob Lorber, Il Signore parla, páginas 162 e 178, Armenia
17
18. aconselhou o estabelecimento de religiões, mas os demônios humanos encontrar as
formas de degradar deste as doutrinas de várias maneiras; as vezes, eles também
distorcem as religiões e levá-los a tornar-se violentas, isto é satânicas, assim como
acontece em mesquitas do Islam dominadas por fundamentalistas e terroristas
islâmicos; ver em propósito os nossos duas apósitos elaborados: (# Elaborado 4) sobre
os erros de interpretação do Alcorão e o (# Elaborado 4 bis) as consequências nefastas
do islamismo paz árabe radical do mundo.
O Messias, Jesus de Nazaré com resguardo aos viciosos se perguntou:
<< E então: quantas são os soberbos, os avaros, os luxuriosos, o iracundos, os
gulosos, os invejosos e os adraços que idolatram todas as coisas objeto de suas
paixões?
Porém muitos não são as pessoas boas que gozando do bem-estar material ter
passado a fase de idolatria e acreditam no único Deus, mas muitos deles não colocá-lo
em primeiro lugar em suas vidas 85
? As pessoas que freqüentam as igrejas das religiões
que colocam o Senhor Deus em primeiro lugar são uma minoria.
Por causa do ateísmo e do idolatria as Igrejas de todas as religiões tendem a
esvaziarse - especialmente no hemisfério Norte do mundo - porque o homem na
prosperidade não entende 86
; tão pouco não entende mesmo as razões para suas
tribulações, porque ele ignora a exisrencia da lei de causa e de efeito ou lei karmica 87
.
Finalmente, existem aqueles que acreditam no único Deus e que, por vezes,
colocá-lo em primeiro lugar, mas – como disse Cristo - não tem uma fé forte. O Messias,
disse-lo aos judeus de seu tempo, mas sua análise se aplica a todos, também hoje,
mesmo que por poucos ou muitos Cristãos.
Cristo disse aos judeus: "Muitas pessoas no mundo sabem. Mas eles não
sabem crer com firmeza. Como se fossem tomadas entre duas cordas opostos, movem
aqui e ali, sem fazer um só passo e se afadigan as forças sem ser capaz de qualquer
coisa. Eles são os duvidos. Eles são aqules dos "mas" e dos "se", dos "e depois".
Aqueles das perguntas: " será depois assim", "E se isso não fosse," "E se eu poderei?
"" E se eu não ressao? ', Et caetera . Eles são os convólvulo que, se eles não
encontram onde se aderrar-se não andam para cima e também encontrando, estão
85
Eileen Caddy, La voce di Dio a Findhorn, página 72, Mediterranee ; Le porte interiori, Mensagens do 20
de Março e do 28 de Agosto, Amrita
86
Salmo 49 (48), 13:21
87
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 157-159 (Legge di causa e di effetto o Legge
karmica), Mediterranee
18
19. pendurados aqui e ali, e não apenas tem que dar-lhes apoio, mas guiar-los a cada
nova virada do dia. Oh! Isso realmente fazem exercítar paciência e caridade mais de
um menuni tardio! Mas, em nome do Senhor, não vai abandonam-los! Datas toda a fé
brilhante, a forte ardente a estes prisioneiros de si mesmos, a sua doença nebulosa.
Guiá-los ao sol e ao alto. Seja mestres e pais para estes incertos. Sem cansaços e sem
impaciências. Eles cair os braços? Tudo bem. Além disso, você fazê-los cair tantas
vezes para mim, e ainda mais ao Pai Celestial, que deve muitas vezes pensar que
inútilmente parece ser feito o Verbo carne, posto que o homem ainda é duvidoso,
mesmo agora que ouve falar a Palavra de Deus. você não quer assumir que você já
está mais do que Deus e Mim! Então abra as prisões destes prisioneiros de "mas" e
de"se". Desatem-las das "cadeias dos “ poderei?", "Se eu não ressao?". Você fazam-
los convencidos que é suficiente fazer todo o melhor que se pode e Deus é
contente. E se você vê-los deslizar para baixo do suporte, não passam alemlevantam-
los novamente. Como fazem as mães que não vão além se suas pequenas quedas,
mas não param, o surgimento de novo, limpe-o, consolá-lo, sustentá-lo, contanto que
ele não passar o medo de uma nova queda. E eles fazem isso por meses e anos se a
criança é pernas débiis 88
".
Em resumo, se pensamos em quantas pessoas que adoram os ídolos - talvez
sem perceber - e ali adicionamos aquelas das outras categorias listadas acima, mais os
ateus e os religiosos Tépidos, nós podemos perceber de quantas muitos poucos
podam ser os homens cuja fé seja fundada sobre a rocha e como a Terra seja um
lugar onde há uma mistura de homens, prevalentemente egoístas ou prevalentemente
penhorados com a mente e o coração à satisfazer as seus desejos veementes. Esta
mistura de homens é formada prevalentemente por homens com pouca consciência,
apenas fora do reino animal, homens isto é as primeiras encarnações terrenas com um
egoísmo violento 89
.
A razão pela qual há tantos assassinos, ladrões, embrulhões et caetera na
mesma nossa época (início do terceiro milénio) depende da mistura das raças de almas
que se encarnam na Terra; o Mestres desencarnados do Cerchio Firenze 77 (Círculo
Florença, 77) que também explicam esta razão, que é fundamental três diferentes
raças vivem contemporáneamente na Terra, também tendo diferentes amplidães de
88
Maria Valtorta, L’Evangelo come mi è stato rivelato, Vol. IV, página 318, CEV srl, 03036 Isola del Liri
(Frosinone), Italia
89
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 228 (Prime incarnazioni umane), Mediterranee
19
20. consciência 90
.
Já dissemos que somos feitos assim, como nos descrevem as crônicas de Mass
Mídia porque os demonios que encarnam em nós fazem parte desses espíritos que,
seguendo Lúcifer, rebelaram-se contra Deus e que Deus faz encarnar los em homens
com para poder los redimir e salvar 91
. Deus nos faz ensinar por as verdadeiras religiões
a Moral; essas religiões ensinam-nos a comportar-se bem e por isto nós indicam o que
é Bem fazer e isto que é Mal fazer. Mas, infelizmente, a maioria de nós - a maioria das
pessoas boas, para ser claro - não sabe, ou que tem sepultado involuntáriamente em
seu inconscio seus vícios capitais e defeitos, simplesmente porque a educação recebida
na família, na escola ou pelas religiões tem escolhido de não ser soberbo, ou avaro, ou
luxurioso, ou iracundo, ou guloso, ou invejoso, ou madraço.
Os vícios capitais que descobrimos em nós mesmos, têm origem satânica, mas
nós los enterrado em nosso inconscio para a educação recebida, porém tais vícios
não são desaparecidos, eles estão sempre em nós. Temos dentro de nós, tabém
instintos primitivos e medos atávicos; porém através o processo do auto-conhecimento
podemos e devemos retrazer na nossa consapevolezza (não consciência) todo isto que
temos dentro de nós através dell'auto- psicanálise para conhecer a nós mesmos 92
. Nós
temos que fazer isso, porque a verdade de nós mesmos livra o homem dos vícios,
defeitos e outras pobrezas espirítuais (limitações 93
). Estes vícios, defeitos, instintos
primordiais, medos ancestrais e outras pobrezas espirituais são ali no nosso
subconsciente ou nas sombras da nossa mente, porque nos recusamos-los ou porque
eles nós assustarm também à causa, precisamente, da edicação ética e religiosa que
temos recebido. Os vícios são no inconscio se dizia, ou na sombra de nossa mente 94
e
eles permanecem muito tempo reprimidos, mas antes ou depois emergem como uma
energia muito tempo comprimida, pois que o homem nasce para descobrir esses vícios
capitais e suas outras pobrezas espirituaius paraaceitá-las depois atentas e sinceras
reflexões; depois, essas defeitos desmecerem por um dom da verdade que nós
90
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, páginas 162-163 (La Terra, scuola di “razze” in
evoluzione), Mediterranee
91
Jakob Lorber, Il Signore parla, páginas 157-163 (La natura di Satana e le conseguenze della sua caduta),
Armenia
92
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 35-36 (Autoconoscenza), página 37
(Autopsicanalisi) e páginas 54-55 (Conoscere se stessi), Mediterranee
93
Vangelo di Giovanni 8, 31-32 ; Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 54-55 (Conoscere se
stessi), páginas 164-165 (Limitazioni), páginas 306-308 (Verità) ; La voce dell’ignoto, página 45-50,
Mediterranee
94
Thiorwald Dethlefsen e Rudiger Dahke, Malattia e Destino, págine 15-72, Mediterranee
20
21. descobrimos auto psicanalizzando nós 95
. Aprendendo à conhecer nós mesmos
descobremos tais vícios e defeitos e depois um processo natural, que é um dom de
Deus, cancelará – los dentro de nós 96
. Em seguida, ele crescerá em nós mesmos,
também a compaixão pelos vícios e defeitos dos outros.
As diferenças entre os homens são notáveis. Há quem que descobre a verdade
sobre si mesmo, isto é êstes vícios capitais e defeitos à vinte anos, quem à trinta e que
mais tarde, ou muito mais tarde. Mas antes ou tarde os vícios e defeitos emergem. É
provável que os vícios capitais emergam no momento exato em que nós estamos
prontos para aceitar a realidade de nós mesmos. Por muito tempo ignoramos – la, e
não sempre nós têm o coragem de reconhecer estos vícios, pois que nós foi ensinados
que não devemos ser soberbos, avaros, luxuriosos, iracundos, gulosos, invejoso, ou
madraços. Todavia, para muitos ou alguns de nós, chega o tempo em que se descobre
que temos um ou mais desses vícios, e então você encontra o coragem para enfrentar o
desconhecido que está dentro de nós. Êste é um momento muito abençoado que pode
começar com a chamada do Senhor Deus ao ritmo do seu próprio coração; É o
momento do início de auto-conhecimento 97
por medio do auto psicanálise 98
.
O Senhor Deus que está em nós escuta-nós, Ele sabe perfeitamente o nosso
humor e nossos pensamentos e está sempre pronto para nós ajudar e nós guiar nas
vias da vida 99
; portanto, que ninguém pense de enganos inventar, porque a nossa
Centelha Divina é um facho de Seu Espírito100
. A Centelha divina que nós anima 101
é
nossa apenas virtualmente, porque na Realidade absoluta 102
Tudo é Um 103
. Você tem
que falar com o Senhor Deus com profunda humildade e respeito, começando com
simplesmente dizer: "Senhor Deus, perdoa-me." A partir deste momento em depois
deveremos também render honra e glória ao Ser Supremo, se não fomos capazes de
fazê-lo antes, porque é certo que é de dever fazê-lo. Após automaticamente trovaremos
o coragem e a humildade de começar ou continuar esta viagem sagrada que é
chamada introspeção ou auto psicanálise para conhecer a nós mesmos. É assim que
95
Vangelo di Giovanni, 8, 31-32 ; Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem do 23 de Janeiro, Amrita
96
Cerchio Firenze 77, La voce dell’ignoto, páginas 45-50, Mediterranee
97
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 35-36 (Autoconoscenza), Mediterranee
98
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 37 (Autopsicanalisi), Mediterranee
99
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagens do 29 e 30 de Maio e do 17 e 21 de Julho, Amrita
100
Proverbi 20, 27
101
Cerchio Firenze 77, La Fonte Preziosa, página 267, Mediterrane
102
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 71-72 (Dio), Mediterranee
103
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 296-297 (Tutto ; Tutto è èerfetto ; Tutto-Uno-
Assoluto), Mediterranee
21
22. descobriremos a nossa cruz, mas abraçamos-la como quer que seja; nós devemos
estar compreensivos e indulgentes também com nós mesmos. E Jesus Redentor:
também Ele está presente em nós porque é a Presença Divina no homem 104
; Jesus vai
nos ajudar diretamente, e indiretamente com a Co-Redentora Maria de Nazaré105
.
Foi dito da viagem sagrada para descobrir o que está em nosso pequeno mundo
interior (em que há horizontes cósmicos, outros dons de Deus); a viagem começa em
um determinado momento de nossa existência terrena. Esta viagem, pelo menos para
alguns de nós, torna-se necessário, e depois também se torna uma razão de vida. Algo
de impalpável de alguma forma nós atrae, deveria ser a presença do Senhor Deus ou
do Cristo, que atendem de muitos milhares de anos para ter um relacionamento
paternal / afilial com nós. Basta ler as vidas dos santos antigos e modernos para
renderse conta. A relação confidencial é possível porque o EU SOU está em nós, nas
imensas subtilezas da matéria 106
.
Parece que nada mude en êste planeta porque não são os mesmo homens que
freqüentam a escola da Terra 107
.
Como é feita a nossa cruz, ou bem como é nossa natureza:
Nossa cruz é composta por um ou mais vícios capitais e defeitos e por as outras
pobrezas espirituais que temos (Limitações 108
) as quais dão origem aos erros de
comportamento que cometemos por causa das nossas debilidades. Cada um pode
descobrir a sua cruz, isto é, sua natureza íntima com a auto psicanálise 109
para
conhecer a si mesmo.
Para quanto resguarda a nossa cruz, podemos também dizer que cada um de
nós é o projetista desta com sueus comportamentos. Cada um "comissiona" a sua cruz
ao Louceiro (= Potter) Divino110
o Qual cria o nosso ser homem com preços e o defeitos
para os efeitos bons ou corretivas que preve a lei do karma 111
para as encarnações
104
Eileen Caddy, La voce di Dio a Findhorn, página 144, Mediterranee
105
Maria Valtorta, L’Evangelo come mi è stato rivelato, Vol. I, página 96, CEV srl, 03036 Isola del Liri
(Frosinone), Italia
106
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem do 29 de Maio, Amrita
107
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, páginas 162-163 (La Terra, Scuola di “razze”
in evoluzione), Mediterranee
108
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 164-165 (Limitazioni), Mediterranee
109
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 37 (Autopsicanalisi), Mediterranee
110
Geremia 18, 1-12
22
23. futuras quando seremos capazes de compreender 112
as causas das penas e das
angústias que receberemos no futuro. A cada nossa encarnação na Terra corresponde a
uma ampliação de consciência em virtude da lei de Evolução113
porque ninguém nunca
retorna atrás encarnandose em um rato ou outro animal e tão pouco em um homem
com uma consciência menos ampla 114
; erram portanto as religiões orientais, que
ensinam o contrário. Por amor a vida nós faz sempre fazer algum passos na frente115
.
Para cada nova encarnação terrena ao nossa Centelha Divina ou Individualidade 116
serão unidos três novos corpos mais ou menos materiais: o corpo físico, o corpo mental
ou mente (por os pensamentos) e o corpo astral (sensações, emoções e desejos) e o
corpo akasico ou da Consciência de que tínhamos na anterior encarnação. Os três
novos corpos e a consciência com a Centelha Divina que anima-los formam um
conjunto homem, também êle novo, que também terá uma nova personalidade 117
,
diferente dos homens ou mulheres anteriores que nossa individualidade anteriormente
tem encarnados na Terra. Com esta nova personalidade o novo homem vai fará novas
experiências no ambiente em que será feito nascer para viver ali. Vivendo nesse
ambiente uma nova vida este homem se formará uma nova mentalidade, também en
base ao educação familiar, civil e religiosa que terá recebido, mas - sobretudo – obterá
um novo ampliação de consciência; se com êste novo ampliação de consciência êste
homem não será ainda se tornado um santo, ele deverá encarnarse novamente na
Terra uma ou mais vezes em diferentes homens ou mulheres, mas com uma mente e
uma consciência sempre maiores 118
e personalidades sempre renovadas 119
.
Do conjunto homem formado como já foi dito, também faz parte a psique
111
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 43-49 (La dinamica del karma),
Mediterranee
112
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 46 (n°4-5-6 e 7) e página 158,
Mediterranee
113
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 206 (Evoluzione) e Dizionario del Cerchio, páginas
106-112 (Evoluzione), Mediterranee
114
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 185, Armenia
115
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 157-159 (Legge di causa e di effetto o Legge
karmica), Mediterranee
116
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 208 (individualità), Mediterranee
117
Cerchio Firenze 77, Maestro perché?, página 53 (Perché deve esistere la morte del corpo fisico, del
corpo astrale e di quello mentale?), Mediterranee
118
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, páginas 206 (Evolzione), Mediterranee
119
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 215 (Personalità), Mediterranee ; Maestro perché?,
página 53 (Perché deve esistere la morte del corpo fisico, del corpo astrale e di quello mentale?),
Mediterranee
23
24. formada do corpos astrale e mental 120
; do intimo do homem, do seu coração, como
disse o Senhor Jesus sairem veio "os malvados propósitos, os homicídios, os adultérios,
as prostituiçãos, os furtos, os falsos testemunhos e blasfêmias 121
" depois que em
nosso mundo interior - para cada história quotidiana que nós resguarda – se é
desenrolado um confronto entre o Ego (a nossa consciência mais a Centelha Divina) e
do eu humano ou pequeno si, tão egoísta e egocêntrico. Êste confronto é contínuo, no
temo que vivemos a vida de todos os dias, nas relações com nossos semelhantes e
todo o ambiente em que se vive.
Deriva de quanto sôbre que a salvação de cada um depende antes todo de si
mesmo. Nós somos os só responsáveis de como o Louceiro Divino nós tem criados. Os
Senhores ou Mestres do karma são "... prepostos à coordenar com a máximo
discernimento e muita cautela os efeitos cármicos que devem cair sôbre os homens,
sôbre a humanidade e sôbre o individuo em partícular que rendem executivo o projeto
dos Mestres " .... Os Mestres do karma são coadjuvados por inteligências celestiais
(Minha nota: Anjos) que fazer o projeto do Mestrado Executivo 122
.
Os bons efeitos cármicos (paz e tranquilidade) ou corretivos ( penas e angústias
123
) que nós competem em cada nova existência terrena se fundam só e exclusivamente
sôbre a base das causas por nós movidas em encarnações terrenas anteriores, a fim de
nos permitir conseguir na nova existência terrena um novo ampliação da nossa
consciência através a compreensão dos erros que nós faremos anteriormente. Os .
efeitos cármicos corretivas cair sôbre as pessoas só quando eles se tornaram capazes
de compreender a correção do dor 124
. E também êste é Amor Divino. Deriva desta que
em qualquer existência terrena – fosse também a quinquagésima vez - nós mesmos
somos os únicos responsáveis por nosso dor presente e futuro, para isto que nós
pensamos, e que nós fizemos, para isto que pensamos ou fazmosr, e para isto que nós
pensaremos ou faremos E é sempre assim, vida após vida, porque o pensamento cria e
esculpe também os nossos corpos futuros 125
.
Também a compreensão de nossos erros deve começar em nós mesmos, em
120
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 230 (Psiche), Mediterranee
121
Vangelo di Matteo 15, 10-20
122
Cerchio Firenze 77, Dizionario dedl karma, página 266 (Signori del Karma), Mediterranee
123
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 49 (Mantra del Karma), Mediterranee
124
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 46 (n° 5.6 e 7) e página 158,
Mediterranee
125
Eileen Caddy, La voce di Dio a Findhorn, páginas 140-141(Come l’uomo pensa così egli sarà…Come
pensate così create; questa è la Mia legge), Mediterranee
24
25. nosso mundo interior, com reflexões e introspeções; também neste contexto, a
intervenção divina sempre vem depois disso porque está à nós fazer o primeiro passo
126
; Por isto, o Senhor Jesus, o Redentor e Salvador dos homens, se não vê caminhar
convencidos e determinados em nossa senda espiritual, para o princípio da liberdade
deve deixar nós ao destino material ou carnal ou mundana que nós temos escolhido
livremente e que nós você construimos pensando e agindo mal. Na verdade, nossas
próprias experiências e aquelas das pessoas que conhecemos bem nós ensiná-lo:
primeira de entender bem o significado eo escopo da nossa vida e de tomar a decisão
de mudá-la - sem dúvidas e indecisães - muitos de nós têm cometido uma série
interminável de erros comportamentais, também sabendo de errar, porque o remorso e
o arrependimento não eram ainda desabrochados também em nós para nós induzir ao
conversão.
Vida após a vida, nós se cresce até que não chegamos à última encarnação
terrena; em seguida, com a santificação nós atendem o abraço celestial e as núpcias
místicas com o Senhor Jesus.
Com a nossa natureza ou cruz se pode entender como seja difícil para o homem
viver Evangélicamente, mas é possível e é mais fácil quando você aceita a presença de
Deus dentro de nós 127
.
Antes disso, ou seja, antes do arrependimento e da conversão o homem tem em
si as Trevas 128
porque sua alma é uma partícula do grande alma de Lúcifer e do suo
sequito, banido e caído na matéria 129
. Por esta razão, existem existências inteiras em
que o homem poderia parecem perdido definitivamente para sempre, por causa de sua
maldade e impiedade, e seria-lo se o Deus do amor e da perfeição não tivesse
concebido o remorso, o arrependimento e ensinamento do dor físico e psíquico
(ensinamento cármico 130
) e sôbre todo la lei da evolução com la reincarnação e a lei de
causa e de efeito o lei karmica.
A semente do remorso e do arrependimento são depositados no intimo de cada
homem; por isto, quando todo parece perdido, o homem – sofrendo a correção do dor -
começa a realizar como o filho pródigo131
, a situação em que se trova à causa de seus
126
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem de 29 Agôsto, Amrita
127
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem de 23 de Junho, Amrita
128
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem de 25 de Dezembro, Amrita
129
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 162, Armenia
130
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 43-49 (La dinamica del karma),
Mediterranee
131
Vangelo di Luca 15, 11-32
25
26. erros comportamentais ou pecados do passado e, então, reconhece e aceita a Deus e,
desde então, tudo se torna possível132
.
No tempo que a semente do remorso se abre e faz o seu trabalho o pecador –
também com a ajuda de a voz da consciência, que vem de Deus e vem a êle através de
seu Anjo da Guarda 133
- sofre, reflete, medita, se desespera, impreca, mas a luz da
verdade é sôbre de êle e sobre seus queixumes e também abre a semente de
arrependimento. O arrependimento determina o início de uma caminho interior que
portará-lo, após a conversão, até para - ou quase – ao auto conhecimento do seu
estado de ser.
Todo isto induze o homem, antes ou depois, à pedir ajuda ao Senhor Jesus, o
Redentor. Para nossa fortuna êste processo interior tem lugar dentro da consciência de
Cristo 134
, Que Êle está pronto para intervir apenas o homem Lhe pede ajuda; por isto
se pode confirmar que as intervenções de Deus são contínuas na história de cada
singular homem pois que Deus e Seu Cristo são Amor.
pensamento
Entre as muitas leis de Deus (considerando também aqueles para governar a
vida dos reinos da natureza) é de fundamental importância aqueòa do pensamento,
porque o pensamento é - ao mesmo tempo - uma realidade sobrenatural e uma força -
também disponível para o homem - capaz de criar, também aqui na Terra 135
.
Nossos pensamentos contribuem a determinar as nossas escolhas em eventos
quotidianos e à criar até nós mesmos 136
e o tipo de existência que viveremos também
em outros homens / mulheres durante as existências futuras terrestres para completar
nossa evolução espiritual 137
.
A vida é um dom, mas não è il só; de fato Deus nós ajuda, diretamente e
indiretamente, começando com o Seu amor em virtude do qual todo existe; o homem é
responsável pelo seu sofrimento, porque Deus preferiria que nós não se sofresse;. e
132
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem de 21 de Outubro, Amrita
133
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 28 (Angelo Custode), Mediterranee
134
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagens de 24 e 25 de Dezembro, Amrita
135
Eileen Caddy, La voce di Dio a Findhorn, páginas 140-141 (Come l’uomo pensa così egli sarà…come
pensate così create; questa è la Mia legge), Mediterranee
136
Eileen Caddy, La voce di Dio a Findhorn, página 140, Mediterranee
137
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 206 (Evoluzione) e página 210 (Legge di
evoluzione), Mediterranee
26
27. que se tornasse pronto ao Sua casa, como aconteceu na parábola do Filho Pródigo (ele
tornou quando ele percebeu como a vida bonita estava com o Pai, em comparação com
a miserável que ele estava vivendo138
).
Deriva desta que o Pai antes nós abraçará e mais feliz Ele será, também não se
pode dizer que Deus, em Sua transcendência, não goza, sempre, da alegria que está
em Êle, todavia Ele alegrar-se para cada retorno de seus filhos à Sua casa.
O dia fatídico, quando cada um de nós decide de tornar ao Casa do Pai, começa
quando, cansado da vida miserável que nós construímos com nossas próprias mãos,
antes com nossos pensamentos egoístas, você decide confiar nós ao bondade do Pai,
assim como fez o filho pródigo da parábola evangélica.
Em nossas vidas, na base de tudo há o amor de Deus, mas também o princípio
de libertade e o princípio da aperfeiçoamento 139
; por isto o Senhor Deus nos deixa livres
para agir e pensar como queremos, sabendo que Seus planos serão realizados sempre
para a nossa Salvação140
. Assim estando las coisas é necessário entender que a
Matéria, com os prazeres do mundo e da carne, foi apenas um meio 141
; por isto, é
nosso interesse entender que temos que escolher o bem, isto é o altruísmo, a menos
que não queremos fazer nós sujeitar pela turbulência causadas pelo vento infernal das
paixões; então, como nós fomos ensinados que o pensamento cria é essencial que se
saiba que pensar de forma egoísta ficaremos egoístas e que , por isto, estarão sujeitas
aos ventos das tribulações, que não são punições, mas correções que doam a
compreensão, quando você estive pronto para entender142
.
Por estas razões, é importante aprender a fixar nós objetivos de Bem, tomando
responsavelmente a própria vida com o pensamento positivo 143
. Tomamos por exemplo
o filho pródigo que cometeu grandes erros, mas depois retornou ao Casa do Pai, ele foi
perdoado e, desde então, se reaproimarei ao Reino dos Céus, porque retornou em
harmonia com o Pai Celestial 144
; você necesario seguir dêste o exemplo.
O pensamento do homem deserola uma actividade criativa que modela o
homem mesmo, bem o mal, ainda antes do Louceiro Divino, de que nós fala o Antigo
138
Vangelo di Luca 15, 11-32
139
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 162, Armenia
140
Isaia 46, 9-13 e 55, 10-11
141
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 161, Armenia
142
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dasll’uomo, página 46 (n°5,6 e 7) e página 158 ;
Dizionario del Cerchio, páginas 153-156 (Karma), Mediterranee
143
Amadeus Voldben, I prodigi del pensiero positivo, Mediterranee
144
Vangelo di Luca 15, 11-32
27
28. Testamento. Nossas ações são filhas, boas ou más, dos nossos pensamentos e das
decisões que temos maduro em nosso mundo interior (que é um lugar / não-lugar),
onde há uma colisão entre o nosso eu egoísta 145
e o Ego altruísta ( o Ego é formado
pela Centelha Divina e pela consciência individual 146
).
O Senhor Deus, o Ser Um -Todo 147
disse: "Você recordam sempre que << como
o homem pensa, assim ele será... >> e << ... .Como penso assim criadas; esta é a
minha lei. Êste é um princípio que deve ser entendido e posta em prática na vida
cotidiana ...148
>>.
Somos livres de pensar e agir como gostamos, mas se você cometer um erro
não devemos lamentar nós da situação que temos criado, quando chegarão as lições
da dor com a pedagogia das tribulações 149
. Deriva dêste ainda uma vez que não Deus,
mas nós mesmos foram os artífices do nosso futuro; por isto, se você pensa como um
diabo se continua a restar um diabo nesta mesma vida e nas aquelas futuras (se pense
à um dos muitos ditadores dos últimos cinquenta anos, aquêles responsáveis por
muitas mortes e de muitos sofrimentos durante as guerras, ou aos pedófilos que
seviciam os meninos, ou se pense os terroristas que fazem matanças dos inocentes et
caetera).
Se o homem pensa como um mendicante, a nossa mentalidade tornar-se aquela
a de um mendicante, também se você fosse muito ricos. Se o homem pensa ao sexo
com freqüência e olha as mulheres para desejar-los (e vice-versa acontece aos
mulheres) pensa como um porco e um porco se torna, et caetera, pois que o
pensamento cria 150
.
Nós recordamos sempre lque de acordo com a lei de causa e de efeito ou lei
karmica isto que fazemos aos outros de Bem ou de Mal à nós será feito 151
.
Sôbre um nível individual: nós agora pensamos aou cudutas anti juridicas tidas
por pessoas em todos os países do mundo, na família, no local de trabalho, na escola,
esportivos et caetera; elas causas são um número incalculável. Pensamos também à
145
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 208-209 (Io), Mediterranee
146
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 206 (Ego), Mediterranee
147
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 71-72 (Dio) e páginas 296-297 (Tutto ; Tutto è
perfetto ; Tutto-Uno-Assoluto), Mediterranee
148
Eileen Caddy, La voce di Dio a Findhorn, página 140, Mediterranee
149
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, páginas 43-49 (La dinamica del karma),
Mediterranee
150
Eileen Caddy, La voce di Dio a Findhorn, páginas 140-141, Mediterranee
151
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 49 (Mantra del karma), Mediterranee
28
29. quantas prepotências, delitos, violências (terríveis, na verdade diabólicas, são infligidas
aos muitas crianças, mesmo a partir de seus próprios pais e aos mais débiis em geral),
intolerâncias, calúnias, maledicências, denegrações, insinuaçães, juízos infundados,
ofensas de todos os tipos, críticas e comportamentos semelhantes causas que foram
mantidos no mundo, também depois da Ressurreição de Jesus Cristo. Também estes
conditas negativos causas são indubitàvelmente incalculáveis, mas também elea não
faltarão de produzir efeitos dolorosos sobre quem essas tidas, mas apenas para fins
educacionais, quando os indivíduos estarão maduro para entender as razões das
tribulações que sofreram têm recebido 152
. E também êste é Amor Divino.
Não podemos quantificar o impossível, mas agora pensamos a quantos
pensamentos negativos foram concebidos por homens antes de realizar as muitas
comportamentos antijiuridicos e anticaritativos supra citados, sempre nestes dois mil
anos após o Advento de Cristo. É ainda mais impossível de quantificar também estes,
porque eles são muito mais superiores ao aquêles das transgressões aos normas de
lei; eles são um elevado número de bilhões de pensamentos por dia em esta só época
(início do Terceiro Milênio); para a realização basta pensar em quantos pensamentos
faz um homem em uma hora.
Todos deveriam saber que o pensamento cria nós mesmos e também o
nosso futuro 153
e que a vida é disciplinada por algumas grandes Leis Divinas, entre
cujas i a lei da evolução das consciências, a lei da reencarnação ea lei de causa e de
efeito ou lei karmica.
Por a lei do karma cada um de nós recebe de acordo com o quanto tem feito de
Bem ou de Mal, as causas; por lei cármica dependem seja a paz e a tranquilidade
(efeitos das boas causas por nós movidas) que as penas e as angústia (efeitos de
causas ruins por nós movidas 154
).
No nível da humanidade: Visto que o pensamento cria – deriva disso que os
nossos maus pensamentos e más ações (as causas) têm criado a situação atual no
mundo: eventos caóticos e violentos em todos os lugares (efeitos): carestias, sêca,
doenças, cataclismos climáticos, penas e angústia em todo o mundo. Os sofrimentos
estão aumentando em todos os lugares, e o futuro é cheio de tribulações para todos,
mas especialmente para as piores pessoas. A maioria dos homens são egoístas, por
152
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 46 (n°5-6 e 7) e página 158,
Mediterranee
153
Eileen Caddy, La voce di Dio a Findhorn, páginas 140-141, Mediterranee
154
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 49 (Mantra del karma), Mediterranee
29
30. isto o egoísmo e o excessivo desordem moral, tanto no Hemisfério Norte que
Hemisfério Sul do mundo são as causas, das doenças, medos de perder o bem-estar,
das depressães, dos conflitos, da exasperada concorrência, dos divórcios, da falta de
pudor, dos ideais, et caetera., que determinam um materialismo exasperado e também
o destaque das religiãos.
O Karma corretivo através da dor que a humanidade receberá será grande. A dor
inundará todo o mundo como resultado do mal que temos feito e que fazemos e do
pensar mal, por isto também inundará a correção cármica; as tribulaçães são pedagogia
divina que é além que correção, também um estímulo a se comportar bem, observando
os Mandamentos do Senhor Jesus, a Palavra de Deus que se encarnou na Terra pouco
mais de dois mil anos atrás.
Se pensarmos à todo o mal que a humanidade tem feito nestes últimos dois mil
anos - e, particularmente, no século XX - dos conflitos armado, ao talho das florestas ea
poluiçães, podemos perceber de quantas ainda podem ser a grande calamidades que
acontecem e que deverão acontecer se não tornamos à caminhar sôbre as vias do
Senhor Deus 155
observândo seus Mandamentos (Decálogo 156
e Mandamentos de amor
157
).
Os damos que temos aportado ao natureza com as deflorestaçães, o
inquinamentos, o desfrutamentos excessivo de todos os recursos naturais terrestres et
caetera, não dependem de ninguém outro, mas da humanidade e da Satanás que a
instiga e a tentar de várias maneiras. Satanás, que é ódio, é o ideador do Mal, os
homens são seus cúmplices, também se eles não sabem-lo (um dos tarefas do Ordine
Gesù Redentore (Jesus Redentor Ordem) é aquêl de difundir notícias sobre os
assaltos e ataques diabólicos do Diabo 158
). Satanás foi a causa do Mal, mesmo
antes do pecado original, assim como indicado no Livro do Génesis, e de isto que o
Senhor Jesus disse a Seu escrivão austríaco Jakob Lorber159
).
Os danos ao ambientes (causas) determinam a reacção da Natureza (efeitos),
que em fôrçça da lei da ação e reação, da lei de causa e de efeito ou lei cármica 160
ela
155
Deuteronomio 30, 15-20 (Le due vie)
156
Deuteronomio 5, 6-22
157
Levitico 19, 17-18 ; Deuteronomio 6, 4-9 ; Vangelo di Matteo 22, 34-40
158
Maria di Nazareth, Messaggi da Medjugorje, Mensagens do 25 de Dezembro de 1991 (Assaltos) e do 25
de Fevereiro de 1992 (Ataques), Editrice MIR, Ancona, Italia
159
Genesi 3, 1-7 e Jakob Lorber, Il Signore parla, página 157-163 (La natura di Satana e le conseguenze
della sua caduta), Armenia
160
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 157-159 (Legge di azione e reazione ; Legge di
causa e di effetto o Legge karmica, Mediterranee
30
31. reage ao deflorestaçães, com furacões, tornados e desastres similares, assim êle
Natureza reage em outros modos aspectos, Natureza reage aos inquinamentos e aos
desfrutamentos excessivo dos recursos naturais. Estas desfrutamentos são devidos ao
fato que o homem só pensa à si mesmo e é, por isto, dobrado su si mesmo debaixo de
o peso de seus pensamentos egoístas, maus ou malvados. A Natureza se rebela
também na forma de terremotos, tsunamis, furacões e desastres semelhantes. Quem
não se importa de outros seus semelhantes, nem das outras criaturas, nem do
ambiente, porque abusa de todo para seus interesses e prazeres, dificilmente pode
saber ou crer que é só uma Téssera do Ambiente em que ele vive, e por isto que ele
mesmo é um todo um com ele; êste pequeno todo é parte de Deus Todo - Um -Absolute
com todos os seres viventes, os mundos e as coisas 161
.
Vamos agora imaginar quantos pensamentos negativos Eles foram concebidos
antes de planejar e, em seguida, realizar o desastre ambiental que temos causados:
são inúmeráveis e, por isto, somos incapazes de quantificar êstos pensamentos. O
mundo mental, para ser capaz de conter todos os pensamentos negativos que eu tenho
citado também anteriormente, ele tem que ser enorme, muito maior do este universo.
Quando vamos aprender a pensar e se comportar nós bem? A resposta é uma e
só uma: quando viveremos como o Senhor Jesus nos ensina, pois que o Evangelho é
também um modo de viver altruísticamente, cooperando com Deus, isto é o Ser Um -
Todo 162
.
As doenças: derivam da nossa condutas egoístas e nós são levados por
criaturas sub-humanas que competem com a gente: bacilos, germes, vírus e outros
seres, em luta constante com o homem; apenas temos descoberto uma medicamento,
as criaturas inferiores começam a se defender e à desenrolar seres mais resistente ao
último achado científicos do homem. Doenças físicas e psíquicas e adversidades, as
mais diferentes como as adversidades económicas e financeiras, causando ondas
invisíveis de dor, de angústias, de frustraçães, de preocupações, de turbaçães, et
caestera. Quantas doenças, quantas adversidades e quantos sofrimento! Cada uma
deles é o efeito de um ou mais comportamentos malevolos (as causas) que nós temos
tido anteriormente, pois que isto que fazemos de bem ou de mal também à nós será
feito com precisão por Mestres do karma à título pedagógico 163
. Mas também quantas
161
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 71-72 (Dio) e página 296-297 (Tutto ; Tutto è
perfetto ; Tutto-Uno-Assoluto), Mediterranee
162
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 71-72 (Dio), Mediterranee
163
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 49 (Mantra del karma), Mediterranee
31
32. reflexões dêste conseguem, que fazem entender à cada um de nós as razões do nosso
dor! E assim aumenta o número das pessoas que aprendem que os atribulaçães são o
fruto de nossas transgressões às Leis do Deus do amor e da vida. Isto não acontece
por vingança e crueldade, mas porque a dor se é revelado ao onisciência de Deus a
única maneira de nos fazer entender que devemos agir corretamente. Tem sido
dito, de fato, de um dos Mestres do Cerchio Firenze 77 (Círculo Florença 77) que o dor
é "um bálsamo para a alma."
A raiz da desordem que existe no mundo, é aquela que nós não pensamos em
termos de totalidade, ou pelo menos da humanidade, mas em termos pessoais, isto é
de indivíduos 164
Pois que nós sentimos separados 165
de aquêl Todo-Um-Absoluto que
é Deus e, portanto, não reconhecemos tão pouco nos outros homens dos irmãos, ou
outra nós mesmos 166
. À causa do sentido erróneo de separação o egoísmo humano
alaga na vida dos povos, assim como a busca frenética dos prazeres do mundo e da
carne, do poder, da riqueza e da glória terrena. Também o sentido de separação
originou em Lúcifer / Satanás167
.
À causa de todo isto no mundo, século após século, eles estão lutando uma
miríade de conflitos, armados ou não. Todos ou quase todos nós estamos sujeitos à lei
de Ter satânico, do tomar do possuir, mas quanto ao Dar estamos muito parcimonioso e
como quer que seja - em geral - não é dado se não temos em permuta alguma coisa ou
a esperança de obtê-la, talvez a vida após a morte . Se vive assim, em nome da lei
humana de "do ut des", enquanto a vida deve ser concebida pelo homem como aquela
do dar, do doar, do socorrer e do servir a Deus e outros seres vivos168
.
O pensamento do homem, sendo negativo, tem dado origem à mentalidade
negativas. Deriva dêste que todas as mentalidades humanas, salvo raras excepções,
estão erradas. Devemos mudá-los. Mas como? Nossa resposta é esta: que constituem
a Civilizaçães cristã alternativa à aquelas atuais para viver o Evangélicamente.
Tudo é útil na vida de cada homem
164
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 208 (Individuo), Mediterranee
165
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem de 12 de Setembro, Amrita ; Cerchio Firenze 77, Per un
mondo migliore, página 215 (Senso di separatività), Mediterranee
166
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagens de 17 de Julho e de 12 de Setembro, Amrita
167
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 160, Armenia
168
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem de 17 de Julho, Amrita
32
33. Tão pouco os erros de comportamento, isto é, os pecados, são inúteis na Terra,
a escola do Espírito 169
, Pois que nós também aprendemos dos nossos erros 170
.
A evolução humana, em suma, depende, sôbre todo do homem, por sua escolha
da via do Bem e do Mal; a escolha de um destes dois vias foi pôsta pelo Senhor Deus
aos antigos hebreus 171
; mas o Senhor propõe esta escolha com certeza também aos
outros povos, pois que os princípios da lei eterna do Decálogo e dos Mandamentos de
amor são iguais para todos, também se depois entre os homens há equívocos, erros,
traduções e interpretações erradas ou variações devidas ao verdadeiros e próprios
enganos. De aqui a importância de se conhecer todas as Revelações Divinas, pois que
cada uma tem verdades típicas que nós ajudam a compreender melhor a nossa religião
e os erros que ali você podem ser. Todavia, o Evangelho é a Revelação que completa e
aperfeiçoa todas as outras Escrituras Sagradas das religiões, porque o Alcorão ensina
que o mesmo Evangelho é "... cheio de justas indicaçães e da iluminação 172
".
O Senhor Jesus é o Verbo de Deus encarnado 173
e a Palavra da Verdade 174
que
Se encarnou a fim de demonstrar ao homem que podia vencer a atração fatal da carne
175
Mas também para completar ou corrigir todas as outras Escrituras Sagradas das
religiões do mundo.
A lei da Evolução com la reiencarnação e o karma 176
asseguram-nós a
salvação, mas o homem deve fazer sua parte 177
Prescindindo da evolução nos reinos inferiores da Natureza (Minha nota: No
reino mineral (nos cristais da matéria), no reino vegetal e o reino animal que já dura
milhares de anos ou muito de mais para os cristais no reino mineral 178
) , a evolução
como um homem dura mais de cinquenta mil anos 179
após a evolução, o que é muito
longa, nos três reinos inferiores da Natureza.
Vida foi ideada e realizada de modo a dar aos homens a responsabilidade, a
169
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 185, Armenia
170
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mebsagen de 29 de Agôsto, Amrita
171
Deuteronomio 30, 15-20 (Le due vie)
172
Alessandro Nangeroni, Dizionario del Corano, página 123, sura V 46, Xenia Tascabili
173
Il Corano, trad. L. Bonelli, sura III 40, Ulrico Hoepli
174
Il Corano, trad. L. Bonelli, sura XIX 35, Ulrico Hoepli
175
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 162, Armenia
176
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 153-156 (Karma), Mediterranee
177
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagens de 30 de Maio e de 29 de Agôsto), Amrita
178
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 106-112 (Evoluzione), Mediterranee
179
Circolo Firenze 77, Oltre l’illusione, página 185, Mediterranee
33
34. liberdade a honra ea ônus de escolher isto que eles preferem entre o Bem eo Mal nos
eventos quotidianos da ambiente em que eles foram baixados 180
; em seguida, não só
as leis da evolução, mas todas as leis divinas da vida entram em ação para alcançar
seu objetivo: fazer em modo que o homem sdar – se conta da existência de Deus, do
Seu estar em toda parte e em todos, mas especialmente no homem 181
Para facilitar o
abraço com o Senhor através de um muito longo processo purificador e de redenção
das consciências individuais que se realiza durante muitas vidas na Terra como
homens até ao cumprimento da evolução terrestre, quando abandonará a roda dos
nascimentos e das mortes no planeta Terra para alcançada evolução 182
e
scessivamente na vida depois a morte 183
.
As leis de Deus são:
- Lei - em absoluto igual a "natureza mesma de Deus ..."; “as leis do emanado ou do
manifestado são a ideal trama geradora do ordem, que é essencial para a vida no
manifestado 184
“ ;
- a lei de analogia 185
;
- a lei da ação e reação que "Não é outro, que a lei de causa e de efeito que se
applica apenas na matéria do plano físico 186
". A lei de causa e de efeito é uma (
"lei cósmica fundamental para la qual ao cada causa movida acontece um
efeito; ao cada ação corresponde uma reação187
"); "Esta lei é aplicada na esfera
humana e indivídual 188
"; no Oriente esta lei é chamada a lei do karma ou lei
cármica;
- A lei da evolução ( "Processo para quem a vida, através de formas cada vez
mais organizados, expressa graus sempre maiores de Mente e de Espírito
aumentando". (Minha nota: para o Espírito se entenda consciência, porque a
Centelha divina, isto é nosso Espírito é completa e perfeita e, por isto ela não
está sujeito à evolução 189
;
180
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 24-25 (Ambiente), Mediterranee
181
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem de 17 de Julho, Amrita
182
Cerchio Firenze 77, Dai mondi invisibili, página 167, Mediterranee
183
Cerchio Firenxe 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, páginas 175-180 (L’evoluzione do po il
trapasso), Mediterranee
184
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 157 (Legge), Mediterranee
185
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 157 (Legge di analogia), Mediterranee
186
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 157 (Legge di azione e reazione), Mediterranee
187
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 157-158 (Legge di causa e di effetto), Mediterranee
188
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 210 (Legge karmica), Mediterranee
34
35. - a lei de causa e de efeito 190
ou lei cármica 191
;
- a lei de equilíbrio 192
,
- a lei do olvido 193
.
Estas leis explicam algumas razões da vida humana no Cosmos 194
entre cujas
aquela da evolução, que é importante para entender o significado eo escopo da nossa
vida em modo tal que a vida mesma poda ser nós mais clara; por exemplo: você não
se vive na Terra apenas uma vez, mas várias vezes 195
antes de se tornar santos, isto
é capaz de amar a Deus e os outros como a si mesmos. É vivendo muitas vidas na
Terra que você entende e se aceita de fazer parte de Deus e que entre Deus e nós
nunca foi separação196
porque Deus é o Úm, o Todo que todo e todos inclue sendo o
Ser absoluto197
. O sentido de separação dos homens de tudo o que circunda-los mas
sôbretudo a não aceitação da relação de amor que une - los à todos os outros homens
tem dado origem a todas os dores do mundo, começando das críticas, das intolerâncias
ateé àos e conflitos com armas ou sem 198
.
A salvação não é somente um dom, mas também deve ser o fruto do empenho
do homem que deve fazer a sua parte, porque em seu pôsto não fará-la nenhum! De
fato Deus e Seu Cristo, sem a nossa participação activa na vida espiritual199
não nós
salvam; o Ser Supremo ensina o homem que para viver espiritualmente "... você tem
que pensar com a sua cabeça, você tem que viver e trovar sozinho a solução aos teus
problemas. Você deve caminhar com tuas pernas e não esperar que qualquer outra
pessoa fazer isso por você. Vira para baixo dentro de você, procura ali as respostas e lá
você vai encontrar ...200
".
189
Cerchio Firenze 77, Per un mondo migliore, página 207 (Goccia o Scintilla Divina – Espírito – Sé),
Mediterranee
190
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 157-158 (Legge di causa e di effetto), Mediterranee
191
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 159 (Legge larmica), Mediterranee
192
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 158 (Legge di equilibrio), Mediterranee
193
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 157 (Legge dell’oblio), Mediterranee
194
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, páginas 64-65 (Cosmo), Mediterranee
77 Florence Círculo, Círculo dicionário, páginas 64-65 (Cosmo), Mediterranee
195
Jakob Lorber, Il Signore parla, páginas 184-186 (La reincarnazione), Armenia ; Cerchio Firenze 77,
Dizionario del Cerchio, páginas 238-240 (Reincarnazione), Mediterranee
196
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem de 29 de Maio, Amrita
197
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 71-72 (Dio) e páginas 296-297 (Tutto ; Tutto è
perfetto ; Tutto-Um-Absoluto), Mediterranee
198
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensaje de 12 de Setembro, Amrita
199
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem de 29 de Agôsto, Amrita
200
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem de 30 de Maio, Amrita
35
36. As varias épocas e as três raças de almas encarnadas na Terra 201
:
Em todas as épocas, mesmo nestes anos (início do Terceiro Milênio), na Terra
há três raças de almas de diferentes evolução; Portanto, há também muitíssimos
homens com uma consciência apenas fora do reino animal. Isto significa que suas
almas encarnaram neste planeta por um tempo curto e, portanto, tem uma consciência
ainda pequeníssima; Quanto à consciência, que é o altruísmo - amor, eles ainda são
meninos espirituais. Os homens com tal consciência são aquêles que matam por
motivos banais ou cometem violência execráveis nos pessoas, animais, plantas e
inquinam o ambiente, porque eles têm um egoísmo violento202
; Às vezes as pessoas
que têm um egoísmo violento são pessoas importantes na escala das hierarquias
humanas, ou é um pai ou um marido pronto, a de mão, um pedófilo ou o chefe de uma
multinacional química ou do madeirada. Um inquina a terra, o céu ou águas, enquanto
o outro - de acordo com um administrador público indígena como seu semelhante falta
de consciência - faz talhar as florestas sem respeito e compaixão para as criaturas
viventes que vivem lá, os homens incluídos.
Para a presença simultânea de três raças de almas na Terra como neste tempo,
o início do terceiro milénio, há ali nós os homens com uma pequeníssima consciência,
outros com uma pequena consciência, outros com a consciência bastante desenvolvido
(para além do nível médio, por exemplo), outros ainda com um nível mais evoluída de
consciência, isto é, mais altruístas, e ainda outros com uma consciência ampla ou até
mesmo evoluída. Estes últimos são os justos e os santos de todas as religiões; os
Santos são raros, mas não raríssimos, porque há também aquêles que são conhecidos
só à Deus e Seu Cristo. Todas essas pessoas em seu país são contemporâneos e
vivem conjunto embora com diferentes consciências. Dois exemplos de santos cristãos
conhecidos em todo o mundo: São Pio de Pietrelcina (na vida, Padre Pio, o frade
humilde de San Giovanni Rotondo, no Gargano) e Madre Teresa de Calcutá, cuja
missão era aquela de fazer conhecer o Senhor Jesus aos povos da Índia).
Esta mistura heterogénea de homens com Anime ou consciência que pertencem
a três escalãos ou de raças diferentes cria grandes contrastes, especialmente em
epócas como est a, porque a evolução da consciência humana - durante muitas
201
Cerchio Firenze 77, Le grandi verità ricercate dall’uomo, página 162-163 (La Terra, scuola di “razze” in
evoluzione), Mediterranee
202
Cerchio Firenze 77, Dizionario del Cerchio, página 228 (Prime Incarnazioni umane), Mediterranee
36
37. encarnações humanos na Terra – necessita de mais de cinquenta mil anos de vida do
selvagem ao santo 203
.
Assim, as almas mais evoluídas na consciência (ou seja em altruísmo que é o
amor) desta época (início do Terceiro Milênio), iniciaram à encarnarde na Terra desde
os tempos distantes do que no presente; por exemplo, trinta mil anos para a consciência
em evolução média, quarenta mil, para aquelas mais ampias, e mais de cinquenta mil
anos para as consciências dos santos. Não sabemos quantos anos duram as
existências nos outros planos ou mundos do Cosmos (astral, mental e akasico ou da
consciência), mas também naqueles planos ou mundos há escolas do Espírito entre
uma encarnações e la ouyta para a na evolução dos indivíduos após passando na outra
vida 204
; em certos casos, as encarnações na Terra podem ser intervaladas por um ou
mais séculos uma do outra (dois, talvez três séculos)..
Para raça aqui não se entendes" a divisão tradicional da espécie humana com
base em características morfológicas, quais o côr da pele, a forma dos olhos ou do
crânio, estatura, et caetera 205
", mas escalões de Almas que iniciaram a seus evolução
humana de poucos anos, de séculos, de milhares de anos, ou de dezenas de milhares
de anos.
Nesta época, o início do terceiro milênio, na minha opinião uma dessas raças de
homens tem iniciado de pouco tempo (o que significa de poucos anos ou de un século)
à encarnarse neste planeta, porque existem atualmente muitos homens egoístas,
violentos ou impios. Eles são parte da última raça que se é encarnada na Terra.
Pensamos que estes homens começaram a viver neste planeta só da pouco tempo,
porque o mal é tanto (no tempo que o ampliaçao das consciências é lentíssimo por
causa da dureza de nossas mentes e nossos corações); em esta época é difícil ver
observados os Mandamentos do Senhor Jesus, o Messias com a Palavra de Deus.
Por esta razão há tanta confusão e tanto mal na Terra nos dias de hoje, mas as
coisas melhoraráo à medida que se amplierá nossa consciência. De Findhorn há um
importantíssimo mensagem divina: ....esta é a Nova Era, ....a Idade de Ouro, isto é, o
Millennium do Espírito: "...a hora mais escura vem antes do aurora resplandecente 206
.
Mas, para hora - o início do Terceiro Milénio – a Humanidade "caminha " ainda no
203
Cerchio Firenze 77, Oltre l’illusione, página 185, Mediterranee
204
Jakob Lorber, Il Signore parla, página 170-178 (L’anima nell’Aldilà), Armenia ; Cerchio Firenze 77,
Dizionario del Cerchio, páginas 111-112 (Evoluzione dopo il trapasso, Vedi Dopo morte), Mediterranee
205
Lo Zingarelli, Vocabolario dellaa lingua italiana, Zanichelli
206
Eileen Caddy, Le porte interiori, Mensagem de 21de Março, Amrita
37