SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 20
Prepare-se!! Você está prestes a entrar no Fantástico Mundo das Partículas!! Não, não tem nada a ver com física avançada, embora essas partículas do japonês também pareçam infinitas... rs
は [Wa] “Alguém poderá dizer: Hei, isso não é WA, isso é HA!" Parece HA mesmo né? Até se escreve como HA... Mas não é HA não, é a partícula WA!  Por que? Mistério!!!  Ninguém sabe porque, mas é!...XD 
E o que isso faz? Calma já vou dizer... Olha  a frase abaixo : Eu sou Keitarou.  WatashiwaKeitarouDesu。  Na tradução em português não tem correspondente para esse WA... E aí? Bom, o que acontece é que nem todas as partículas tem um "significado", mas todas elas servem para indicar alguma coisa! 
WA é uma partícula que indica o tópico/sujeito da frase No caso acima, o WA indica que eu sou o Keitarou. De modo geral, serve para indicar o sujeito (mas nem sempre), que pode ser uma pessoa, uma coisa ou um pronome. Veja outro exemplo: Ele é estudante. Karewagakuseidesu。 Isto é quente. Korewaatsuidesu。  WA é uma partícula importantíssima que aparece a todo momento, espero que tenha ficado claro!!!XD
も [Mo] A partícula MO é adicionada no lugar do HA para indicar que a afirmação feita sobre o sujeito da segunda frase é igual à afirmação do sujeito anterior. Complicado? Veja: Sakura-sanwaburajiru-jindesu.Jose-sanmoburajiru-jindesu.  A srt. Sakura é brasileira。O sr. Jose também é brasileiro.。
MO serve para repetir uma afirmação feita anteriormente A primeira frase diz que "Srta. Sakura é brasileira." A segunda diz que  "Sr. Jose também é brasileiro.”  Agora ficou claro?
か、か [Ka, Ka] O que, dois KAs? Pra que serve isso? Bom, um KA não é usado para indicar um questionamento? Dois KAs são usados para perguntar entre duas alternativas. Exemplo: Isto é um livro ou revista? Korewahondesuka, Zashidesuka。 KA, KA é usado para formular perguntas com 2 alternativas de resposta
の [No] NO é uma partícula usada para ligar dois substantivos ou um pronome e um substantivo, onde o primeiro modifica o segundo. Veja o exemplo abaixo: Watashinohondesu. É meu livro.
Você já viu que watashi é "eu" e hon significa "livro", então a tradução é "É o meu livro". O NO indica que o livro não é um livro qualquer, é um livro especial, o MEU. Então, um das funções é a de indicar posse. Mas não é só isso, pois há outros usos. Veja este outro exemplo: Kompyuutaanohondesu. Livro de (sobre) computação.
A frase não quer dizer que  "O livro é do computador" e sim que o assunto do livro é computador. Então outro uso para o NO é explicar que o primeiro substantivo se refere ao segundo.
NO indica posse ou relação entre substantivos ou substantivo e pronome Um recurso usado é omitir o segundo substantivo quando este é óbvio. Exemplo: Anatanohondesuka.① Hai, watashinodesu.② Hai, watashinohondesu.  Este livro é seu ?① Sim, é meu 。② Sim, este livro é meu。
O livro é seu?     --->      ① Sim, é meu.        OU        ② Sim, o livro é meu. Na resposta 1 o livro foi omitido porque era óbvio. Se perguntam "o livro é seu?" a única coisa que você pode responder é "sim é meu" ou "não é”.   Mas se você quiser enfatizar que o livro é seu você pode usar a forma 2, sem problema.
から~まで~ [kara~made~] Essas duas partículas quase sempre andam juntas. A tradução literal seria “de” (KARA) “até” (MADE). Vamos ver melhor no exemplo: Kyuujikaragojimadehatarakimasu.       Eu trabalho das 9 as 5 .
Traduzindo isso aí. Em verde, temos o “ji” que significa ‘hora’ Em azul, temos o verbo trabalhar Juntando tudo, sairia:  De 9 horas até 5 horas eu trabalho. Ou: Eu trabalho de 9 as 5 .
Nessa frase, notamos que KARA e MADE serviram para nos dizer o horário que eu começo a trabalhar e o horário que eu termino de trabalhar. Ou seja, a duração do meu trabalho. Outro exemplo: Shichijikarajuunijimadebenkyoushimasu.         Estudo das 7 às (Até) 12 。
De novo traduzindo a frase. Primeiro, por palavras. Em verde, “ji”, significando ‘hora’. Em azul, os números. Em Azul, temos o verbo ‘estudar’. Lembrando que KARA significa ‘de’ e MADE significa ‘até’, ta fácil entender, né?Juntando tudo:  Estudo das sete às 12 .Então, em resumo: KARA e MADE são usados para marcar a duração de algum evento.
と [To] Essa partícula sempre se liga a um substantivo. No exemplo: Tomodachitobenkyoushimasu.                                   “Tomodachi” significa ‘amigos’. Em azul, temos o verbo ‘estudar’ .Logo, TO é a partícula de companhia, é traduzida como ‘com’. Logo, a frase seria: Estudarei com amigos. TO é uma partícula que indica companhia.
Atenção: Pode até existir pessoas que prefiram a companhia de objetos e seres inanimados do que a seres vivos.  Porém, para se usar TOé necessário que seja companhia de pessoas ou animais.  Não use TO para coisas, pois pode confundir com outra partícula usada que também é o ‘to’.rs
EXCEÇÃO       Toda regra tem uma exceção, e já que eu não gosto de pessoas e não posso ficar com meus objetos, quero a companhia do bloco do eu sozinho. Ou seja, eu com eu mesmo. Então seus problemas acabaram-se!!!  Hitori de benkyoushimashita.                       Eu estudei sozinho “Hitori De significa sozinho. Logo, quando se estuda sozinho, você não tem companhia de ninguém, então, não usa o TO.  Melancólico não? Mas é a vida...A tradução seria: Estudei sozinho.
Watashiwakikutiseijitomoshimasu.  Watashiwaburajirukarakimashita. Watashitotomodachiishooninihonmadekimashita.Karemoburajirujindesu.Watashinotomodachiwanihongojyozudeshita.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Língua Portuguesa - Sujeitos
Língua Portuguesa - SujeitosLíngua Portuguesa - Sujeitos
Língua Portuguesa - SujeitosAndré Raqjr
 
Agente Penitenciário - Aula 8 Morfologia - Pronome Relativo
Agente Penitenciário - Aula 8 Morfologia - Pronome RelativoAgente Penitenciário - Aula 8 Morfologia - Pronome Relativo
Agente Penitenciário - Aula 8 Morfologia - Pronome RelativoProfFernandaBraga
 
Funções sintáticas a nível da frase | PERCURSO
Funções sintáticas a nível da frase | PERCURSOFunções sintáticas a nível da frase | PERCURSO
Funções sintáticas a nível da frase | PERCURSORosalina Simão Nunes
 
8º ano E. F. II - Sujeito e Predicado, Transitividade Verbal
8º ano E. F. II - Sujeito e Predicado, Transitividade Verbal8º ano E. F. II - Sujeito e Predicado, Transitividade Verbal
8º ano E. F. II - Sujeito e Predicado, Transitividade VerbalAngélica Manenti
 
Tipos de sujeito
Tipos de sujeitoTipos de sujeito
Tipos de sujeito5julho55
 
62_EXERCÍCIOS DAS ORAÇÕES SUBORDINADAS SUBSTANTIVAS
62_EXERCÍCIOS DAS ORAÇÕES SUBORDINADAS SUBSTANTIVAS62_EXERCÍCIOS DAS ORAÇÕES SUBORDINADAS SUBSTANTIVAS
62_EXERCÍCIOS DAS ORAÇÕES SUBORDINADAS SUBSTANTIVASmaria edineuma marreira
 
Aulão de Revisão-Português 1
Aulão de Revisão-Português 1Aulão de Revisão-Português 1
Aulão de Revisão-Português 1aulaoderevisao
 
Aula 2 sujeito e predicado 7°ano_1°p
Aula 2 sujeito e predicado 7°ano_1°pAula 2 sujeito e predicado 7°ano_1°p
Aula 2 sujeito e predicado 7°ano_1°pViviane Oliveira
 
OraçõEs Subordinadas Substantivas
OraçõEs Subordinadas SubstantivasOraçõEs Subordinadas Substantivas
OraçõEs Subordinadas Substantivasaliane
 
Aula 08 período composto ii
Aula 08   período composto iiAula 08   período composto ii
Aula 08 período composto iiJonatas Carlos
 
05 - Orações subordinadas substantivas
05 - Orações subordinadas substantivas05 - Orações subordinadas substantivas
05 - Orações subordinadas substantivasNAPNE
 
Sujeito e predicado
Sujeito e predicadoSujeito e predicado
Sujeito e predicadoLoryCat
 

Mais procurados (20)

2ª Parte Ingl BáSico Ok
2ª Parte Ingl BáSico Ok2ª Parte Ingl BáSico Ok
2ª Parte Ingl BáSico Ok
 
Língua Portuguesa - Sujeitos
Língua Portuguesa - SujeitosLíngua Portuguesa - Sujeitos
Língua Portuguesa - Sujeitos
 
Lesson4
Lesson4Lesson4
Lesson4
 
Tipos de sujeito
Tipos de sujeitoTipos de sujeito
Tipos de sujeito
 
Agente Penitenciário - Aula 8 Morfologia - Pronome Relativo
Agente Penitenciário - Aula 8 Morfologia - Pronome RelativoAgente Penitenciário - Aula 8 Morfologia - Pronome Relativo
Agente Penitenciário - Aula 8 Morfologia - Pronome Relativo
 
Funções sintáticas a nível da frase | PERCURSO
Funções sintáticas a nível da frase | PERCURSOFunções sintáticas a nível da frase | PERCURSO
Funções sintáticas a nível da frase | PERCURSO
 
8º ano E. F. II - Sujeito e Predicado, Transitividade Verbal
8º ano E. F. II - Sujeito e Predicado, Transitividade Verbal8º ano E. F. II - Sujeito e Predicado, Transitividade Verbal
8º ano E. F. II - Sujeito e Predicado, Transitividade Verbal
 
Revisão inicial 8º ano.
Revisão inicial 8º ano.Revisão inicial 8º ano.
Revisão inicial 8º ano.
 
Tipos de sujeito
Tipos de sujeitoTipos de sujeito
Tipos de sujeito
 
Lesson5
Lesson5Lesson5
Lesson5
 
62_EXERCÍCIOS DAS ORAÇÕES SUBORDINADAS SUBSTANTIVAS
62_EXERCÍCIOS DAS ORAÇÕES SUBORDINADAS SUBSTANTIVAS62_EXERCÍCIOS DAS ORAÇÕES SUBORDINADAS SUBSTANTIVAS
62_EXERCÍCIOS DAS ORAÇÕES SUBORDINADAS SUBSTANTIVAS
 
Aulão de Revisão-Português 1
Aulão de Revisão-Português 1Aulão de Revisão-Português 1
Aulão de Revisão-Português 1
 
Aula 01 sujeito i
Aula 01   sujeito iAula 01   sujeito i
Aula 01 sujeito i
 
Aula 2 sujeito e predicado 7°ano_1°p
Aula 2 sujeito e predicado 7°ano_1°pAula 2 sujeito e predicado 7°ano_1°p
Aula 2 sujeito e predicado 7°ano_1°p
 
Exercicio sujeito1
Exercicio sujeito1Exercicio sujeito1
Exercicio sujeito1
 
OraçõEs Subordinadas Substantivas
OraçõEs Subordinadas SubstantivasOraçõEs Subordinadas Substantivas
OraçõEs Subordinadas Substantivas
 
Aula 08 período composto ii
Aula 08   período composto iiAula 08   período composto ii
Aula 08 período composto ii
 
Apostila ingles
Apostila inglesApostila ingles
Apostila ingles
 
05 - Orações subordinadas substantivas
05 - Orações subordinadas substantivas05 - Orações subordinadas substantivas
05 - Orações subordinadas substantivas
 
Sujeito e predicado
Sujeito e predicadoSujeito e predicado
Sujeito e predicado
 

Destaque (8)

Seminário Técnico-Ambiental do pré-sal - Avaliação geológica do prospecto Libra
Seminário Técnico-Ambiental do pré-sal - Avaliação geológica do prospecto LibraSeminário Técnico-Ambiental do pré-sal - Avaliação geológica do prospecto Libra
Seminário Técnico-Ambiental do pré-sal - Avaliação geológica do prospecto Libra
 
Platão - "melhor visualização"
Platão - "melhor visualização"Platão - "melhor visualização"
Platão - "melhor visualização"
 
Materialismo Hitórico Dialético
Materialismo Hitórico DialéticoMaterialismo Hitórico Dialético
Materialismo Hitórico Dialético
 
Historia da Educação dos Surdos.
Historia da Educação dos Surdos. Historia da Educação dos Surdos.
Historia da Educação dos Surdos.
 
Platão
PlatãoPlatão
Platão
 
História da educação de surdos e educação de
História da educação de surdos e educação deHistória da educação de surdos e educação de
História da educação de surdos e educação de
 
Platão
PlatãoPlatão
Platão
 
Aulas de filosofia platão
Aulas de filosofia platãoAulas de filosofia platão
Aulas de filosofia platão
 

Semelhante a Fantástico Mundo das Partículas Japonesas

Semelhante a Fantástico Mundo das Partículas Japonesas (20)

Parte Especial Verb To Be
Parte Especial Verb To BeParte Especial Verb To Be
Parte Especial Verb To Be
 
Curso ingl s_b_sico_i__33685
Curso ingl s_b_sico_i__33685Curso ingl s_b_sico_i__33685
Curso ingl s_b_sico_i__33685
 
Uso formal da língua
Uso formal da línguaUso formal da língua
Uso formal da língua
 
Artigos
ArtigosArtigos
Artigos
 
Interpretação de textos apostila
Interpretação de textos   apostilaInterpretação de textos   apostila
Interpretação de textos apostila
 
ARTIGO.pptx
ARTIGO.pptxARTIGO.pptx
ARTIGO.pptx
 
Colocação Pronominal
Colocação PronominalColocação Pronominal
Colocação Pronominal
 
Inglês aula 24 - special difficulties
Inglês   aula 24 - special difficultiesInglês   aula 24 - special difficulties
Inglês aula 24 - special difficulties
 
Gramática - Sujeito I
Gramática - Sujeito IGramática - Sujeito I
Gramática - Sujeito I
 
Partículas 1
Partículas  1 Partículas  1
Partículas 1
 
A Comunicação Escrita Através da Abordagem Gramatical
A Comunicação Escrita Através da Abordagem GramaticalA Comunicação Escrita Através da Abordagem Gramatical
A Comunicação Escrita Através da Abordagem Gramatical
 
26753393 dicas-portugues-para-concursos
26753393 dicas-portugues-para-concursos26753393 dicas-portugues-para-concursos
26753393 dicas-portugues-para-concursos
 
Idiomas -ingles_curso_rapido
Idiomas  -ingles_curso_rapidoIdiomas  -ingles_curso_rapido
Idiomas -ingles_curso_rapido
 
Preposição
PreposiçãoPreposição
Preposição
 
Pronome 7o ano 1 o bimestre
Pronome 7o ano 1 o bimestrePronome 7o ano 1 o bimestre
Pronome 7o ano 1 o bimestre
 
Principais dificuldades relativas à Língua Portuguesa
Principais dificuldades relativas à Língua PortuguesaPrincipais dificuldades relativas à Língua Portuguesa
Principais dificuldades relativas à Língua Portuguesa
 
AnáLise SintáTica 3 Em
AnáLise SintáTica 3 EmAnáLise SintáTica 3 Em
AnáLise SintáTica 3 Em
 
Coesão e coerência Prof Lucélia
Coesão e coerência Prof LucéliaCoesão e coerência Prof Lucélia
Coesão e coerência Prof Lucélia
 
Madina book1 key-portugues
Madina book1 key-portuguesMadina book1 key-portugues
Madina book1 key-portugues
 
Blog
BlogBlog
Blog
 

Mais de Praise Church International Ministries Japan

Mais de Praise Church International Ministries Japan (20)

O Som Da Alegria
O Som Da AlegriaO Som Da Alegria
O Som Da Alegria
 
O Melhor Que Eu Tenho
O Melhor Que Eu TenhoO Melhor Que Eu Tenho
O Melhor Que Eu Tenho
 
O Melhor De Deus
O Melhor De DeusO Melhor De Deus
O Melhor De Deus
 
O Escudo
O EscudoO Escudo
O Escudo
 
O Fogo Cai
O Fogo CaiO Fogo Cai
O Fogo Cai
 
O EspíRito De Deus Está Aqui,
O EspíRito De Deus Está Aqui,O EspíRito De Deus Está Aqui,
O EspíRito De Deus Está Aqui,
 
O Dom De Amar
O Dom De AmarO Dom De Amar
O Dom De Amar
 
O ChãO Vai Tremer
O ChãO Vai TremerO ChãO Vai Tremer
O ChãO Vai Tremer
 
O Adorem
O AdoremO Adorem
O Adorem
 
Nunca Me Deixou
Nunca Me DeixouNunca Me Deixou
Nunca Me Deixou
 
Novos CéUs
Novos CéUsNovos CéUs
Novos CéUs
 
Novo Tempo (Atarashii Jidai)
Novo Tempo (Atarashii Jidai)Novo Tempo (Atarashii Jidai)
Novo Tempo (Atarashii Jidai)
 
Nova Criatura
Nova CriaturaNova Criatura
Nova Criatura
 
Nova Criatura
Nova CriaturaNova Criatura
Nova Criatura
 
Nosso General
Nosso GeneralNosso General
Nosso General
 
Nenhuma CondenaçãO Ha
Nenhuma CondenaçãO HaNenhuma CondenaçãO Ha
Nenhuma CondenaçãO Ha
 
Nenhum Deus Como Tu
Nenhum Deus Como TuNenhum Deus Como Tu
Nenhum Deus Como Tu
 
Nem Olhos Viram
Nem Olhos ViramNem Olhos Viram
Nem Olhos Viram
 
NãO Vou Deixar De Te Louvar
NãO Vou Deixar De Te LouvarNãO Vou Deixar De Te Louvar
NãO Vou Deixar De Te Louvar
 
NãO Tenho Pressa
NãO Tenho PressaNãO Tenho Pressa
NãO Tenho Pressa
 

Último

DIP Domingo da Igreja Perseguida 2024.pptx
DIP Domingo da Igreja Perseguida 2024.pptxDIP Domingo da Igreja Perseguida 2024.pptx
DIP Domingo da Igreja Perseguida 2024.pptxRoseLucia2
 
A Besta que emergiu do Abismo (O OITAVO REI).
A Besta que emergiu do Abismo (O OITAVO REI).A Besta que emergiu do Abismo (O OITAVO REI).
A Besta que emergiu do Abismo (O OITAVO REI).natzarimdonorte
 
Taoismo (Origem e Taoismo no Brasil) - Carlos vinicius
Taoismo (Origem e Taoismo no Brasil) - Carlos viniciusTaoismo (Origem e Taoismo no Brasil) - Carlos vinicius
Taoismo (Origem e Taoismo no Brasil) - Carlos viniciusVini Master
 
ARMAGEDOM! O QUE REALMENTE?.............
ARMAGEDOM! O QUE REALMENTE?.............ARMAGEDOM! O QUE REALMENTE?.............
ARMAGEDOM! O QUE REALMENTE?.............Nelson Pereira
 
AS FESTAS DO CRIADOR FORAM ABOLIDAS NA CRUZ?.pdf
AS FESTAS DO CRIADOR FORAM ABOLIDAS NA CRUZ?.pdfAS FESTAS DO CRIADOR FORAM ABOLIDAS NA CRUZ?.pdf
AS FESTAS DO CRIADOR FORAM ABOLIDAS NA CRUZ?.pdfnatzarimdonorte
 
O SELO DO ALTÍSSIMO E A MARCA DA BESTA .
O SELO DO ALTÍSSIMO E A MARCA DA BESTA .O SELO DO ALTÍSSIMO E A MARCA DA BESTA .
O SELO DO ALTÍSSIMO E A MARCA DA BESTA .natzarimdonorte
 
Material sobre o jubileu e o seu significado
Material sobre o jubileu e o seu significadoMaterial sobre o jubileu e o seu significado
Material sobre o jubileu e o seu significadofreivalentimpesente
 
Ha muitas moradas na Casa de meu Pai - Palestra Espirita
Ha muitas moradas na Casa de meu Pai - Palestra EspiritaHa muitas moradas na Casa de meu Pai - Palestra Espirita
Ha muitas moradas na Casa de meu Pai - Palestra EspiritaSessuana Polanski
 
Série: O Conflito - Palestra 08. Igreja Adventista do Sétimo Dia
Série: O Conflito - Palestra 08. Igreja Adventista do Sétimo DiaSérie: O Conflito - Palestra 08. Igreja Adventista do Sétimo Dia
Série: O Conflito - Palestra 08. Igreja Adventista do Sétimo DiaDenisRocha28
 
9ª aula - livro de Atos dos apóstolos Cap 18 e 19
9ª aula - livro de Atos dos apóstolos Cap 18 e 199ª aula - livro de Atos dos apóstolos Cap 18 e 19
9ª aula - livro de Atos dos apóstolos Cap 18 e 19PIB Penha
 

Último (12)

DIP Domingo da Igreja Perseguida 2024.pptx
DIP Domingo da Igreja Perseguida 2024.pptxDIP Domingo da Igreja Perseguida 2024.pptx
DIP Domingo da Igreja Perseguida 2024.pptx
 
Fluido Cósmico Universal e Perispírito.ppt
Fluido Cósmico Universal e Perispírito.pptFluido Cósmico Universal e Perispírito.ppt
Fluido Cósmico Universal e Perispírito.ppt
 
A Besta que emergiu do Abismo (O OITAVO REI).
A Besta que emergiu do Abismo (O OITAVO REI).A Besta que emergiu do Abismo (O OITAVO REI).
A Besta que emergiu do Abismo (O OITAVO REI).
 
Taoismo (Origem e Taoismo no Brasil) - Carlos vinicius
Taoismo (Origem e Taoismo no Brasil) - Carlos viniciusTaoismo (Origem e Taoismo no Brasil) - Carlos vinicius
Taoismo (Origem e Taoismo no Brasil) - Carlos vinicius
 
Mediunidade e Obsessão - Doutrina Espírita
Mediunidade e Obsessão - Doutrina EspíritaMediunidade e Obsessão - Doutrina Espírita
Mediunidade e Obsessão - Doutrina Espírita
 
ARMAGEDOM! O QUE REALMENTE?.............
ARMAGEDOM! O QUE REALMENTE?.............ARMAGEDOM! O QUE REALMENTE?.............
ARMAGEDOM! O QUE REALMENTE?.............
 
AS FESTAS DO CRIADOR FORAM ABOLIDAS NA CRUZ?.pdf
AS FESTAS DO CRIADOR FORAM ABOLIDAS NA CRUZ?.pdfAS FESTAS DO CRIADOR FORAM ABOLIDAS NA CRUZ?.pdf
AS FESTAS DO CRIADOR FORAM ABOLIDAS NA CRUZ?.pdf
 
O SELO DO ALTÍSSIMO E A MARCA DA BESTA .
O SELO DO ALTÍSSIMO E A MARCA DA BESTA .O SELO DO ALTÍSSIMO E A MARCA DA BESTA .
O SELO DO ALTÍSSIMO E A MARCA DA BESTA .
 
Material sobre o jubileu e o seu significado
Material sobre o jubileu e o seu significadoMaterial sobre o jubileu e o seu significado
Material sobre o jubileu e o seu significado
 
Ha muitas moradas na Casa de meu Pai - Palestra Espirita
Ha muitas moradas na Casa de meu Pai - Palestra EspiritaHa muitas moradas na Casa de meu Pai - Palestra Espirita
Ha muitas moradas na Casa de meu Pai - Palestra Espirita
 
Série: O Conflito - Palestra 08. Igreja Adventista do Sétimo Dia
Série: O Conflito - Palestra 08. Igreja Adventista do Sétimo DiaSérie: O Conflito - Palestra 08. Igreja Adventista do Sétimo Dia
Série: O Conflito - Palestra 08. Igreja Adventista do Sétimo Dia
 
9ª aula - livro de Atos dos apóstolos Cap 18 e 19
9ª aula - livro de Atos dos apóstolos Cap 18 e 199ª aula - livro de Atos dos apóstolos Cap 18 e 19
9ª aula - livro de Atos dos apóstolos Cap 18 e 19
 

Fantástico Mundo das Partículas Japonesas

  • 1. Prepare-se!! Você está prestes a entrar no Fantástico Mundo das Partículas!! Não, não tem nada a ver com física avançada, embora essas partículas do japonês também pareçam infinitas... rs
  • 2. は [Wa] “Alguém poderá dizer: Hei, isso não é WA, isso é HA!" Parece HA mesmo né? Até se escreve como HA... Mas não é HA não, é a partícula WA! Por que? Mistério!!! Ninguém sabe porque, mas é!...XD 
  • 3. E o que isso faz? Calma já vou dizer... Olha  a frase abaixo : Eu sou Keitarou. WatashiwaKeitarouDesu。 Na tradução em português não tem correspondente para esse WA... E aí? Bom, o que acontece é que nem todas as partículas tem um "significado", mas todas elas servem para indicar alguma coisa! 
  • 4. WA é uma partícula que indica o tópico/sujeito da frase No caso acima, o WA indica que eu sou o Keitarou. De modo geral, serve para indicar o sujeito (mas nem sempre), que pode ser uma pessoa, uma coisa ou um pronome. Veja outro exemplo: Ele é estudante. Karewagakuseidesu。 Isto é quente. Korewaatsuidesu。 WA é uma partícula importantíssima que aparece a todo momento, espero que tenha ficado claro!!!XD
  • 5. も [Mo] A partícula MO é adicionada no lugar do HA para indicar que a afirmação feita sobre o sujeito da segunda frase é igual à afirmação do sujeito anterior. Complicado? Veja: Sakura-sanwaburajiru-jindesu.Jose-sanmoburajiru-jindesu. A srt. Sakura é brasileira。O sr. Jose também é brasileiro.。
  • 6. MO serve para repetir uma afirmação feita anteriormente A primeira frase diz que "Srta. Sakura é brasileira." A segunda diz que "Sr. Jose também é brasileiro.” Agora ficou claro?
  • 7. か、か [Ka, Ka] O que, dois KAs? Pra que serve isso? Bom, um KA não é usado para indicar um questionamento? Dois KAs são usados para perguntar entre duas alternativas. Exemplo: Isto é um livro ou revista? Korewahondesuka, Zashidesuka。 KA, KA é usado para formular perguntas com 2 alternativas de resposta
  • 8. の [No] NO é uma partícula usada para ligar dois substantivos ou um pronome e um substantivo, onde o primeiro modifica o segundo. Veja o exemplo abaixo: Watashinohondesu. É meu livro.
  • 9. Você já viu que watashi é "eu" e hon significa "livro", então a tradução é "É o meu livro". O NO indica que o livro não é um livro qualquer, é um livro especial, o MEU. Então, um das funções é a de indicar posse. Mas não é só isso, pois há outros usos. Veja este outro exemplo: Kompyuutaanohondesu. Livro de (sobre) computação.
  • 10. A frase não quer dizer que "O livro é do computador" e sim que o assunto do livro é computador. Então outro uso para o NO é explicar que o primeiro substantivo se refere ao segundo.
  • 11. NO indica posse ou relação entre substantivos ou substantivo e pronome Um recurso usado é omitir o segundo substantivo quando este é óbvio. Exemplo: Anatanohondesuka.① Hai, watashinodesu.② Hai, watashinohondesu. Este livro é seu ?① Sim, é meu 。② Sim, este livro é meu。
  • 12. O livro é seu?     --->      ① Sim, é meu.        OU        ② Sim, o livro é meu. Na resposta 1 o livro foi omitido porque era óbvio. Se perguntam "o livro é seu?" a única coisa que você pode responder é "sim é meu" ou "não é”.   Mas se você quiser enfatizar que o livro é seu você pode usar a forma 2, sem problema.
  • 13. から~まで~ [kara~made~] Essas duas partículas quase sempre andam juntas. A tradução literal seria “de” (KARA) “até” (MADE). Vamos ver melhor no exemplo: Kyuujikaragojimadehatarakimasu.      Eu trabalho das 9 as 5 .
  • 14. Traduzindo isso aí. Em verde, temos o “ji” que significa ‘hora’ Em azul, temos o verbo trabalhar Juntando tudo, sairia: De 9 horas até 5 horas eu trabalho. Ou: Eu trabalho de 9 as 5 .
  • 15. Nessa frase, notamos que KARA e MADE serviram para nos dizer o horário que eu começo a trabalhar e o horário que eu termino de trabalhar. Ou seja, a duração do meu trabalho. Outro exemplo: Shichijikarajuunijimadebenkyoushimasu.        Estudo das 7 às (Até) 12 。
  • 16. De novo traduzindo a frase. Primeiro, por palavras. Em verde, “ji”, significando ‘hora’. Em azul, os números. Em Azul, temos o verbo ‘estudar’. Lembrando que KARA significa ‘de’ e MADE significa ‘até’, ta fácil entender, né?Juntando tudo: Estudo das sete às 12 .Então, em resumo: KARA e MADE são usados para marcar a duração de algum evento.
  • 17. と [To] Essa partícula sempre se liga a um substantivo. No exemplo: Tomodachitobenkyoushimasu.                                   “Tomodachi” significa ‘amigos’. Em azul, temos o verbo ‘estudar’ .Logo, TO é a partícula de companhia, é traduzida como ‘com’. Logo, a frase seria: Estudarei com amigos. TO é uma partícula que indica companhia.
  • 18. Atenção: Pode até existir pessoas que prefiram a companhia de objetos e seres inanimados do que a seres vivos. Porém, para se usar TOé necessário que seja companhia de pessoas ou animais. Não use TO para coisas, pois pode confundir com outra partícula usada que também é o ‘to’.rs
  • 19. EXCEÇÃO       Toda regra tem uma exceção, e já que eu não gosto de pessoas e não posso ficar com meus objetos, quero a companhia do bloco do eu sozinho. Ou seja, eu com eu mesmo. Então seus problemas acabaram-se!!! Hitori de benkyoushimashita.                       Eu estudei sozinho “Hitori De significa sozinho. Logo, quando se estuda sozinho, você não tem companhia de ninguém, então, não usa o TO.  Melancólico não? Mas é a vida...A tradução seria: Estudei sozinho.
  • 20. Watashiwakikutiseijitomoshimasu. Watashiwaburajirukarakimashita. Watashitotomodachiishooninihonmadekimashita.Karemoburajirujindesu.Watashinotomodachiwanihongojyozudeshita.