2. Acredita-se que o idioma falado na
península Ibérica era o celta. Os celtas
haviam invadido a região no século VIII a.C.
e se misturado aos iberos, formando assim o
grupo denominado de celtibero. Cabana,
camisa, carro, gato, lança, manteiga, saia
entre outras palavras são de origem
celtibérica.
No século III a.C., os romanos chegaram à
península Ibérica e a anexaram como
província em 197 a.C. Preocupados com a
expansão do Cartago sobre a península, os
romanos enfrentaram os cartagineses por
três vezes nas chamadas Guerras Púnicas. Os
primeiros saíram vitoriosos e dominaram a
península Ibérica, impondo seu idioma aos
povos vencidos. O galego-português é
resultado da combinação do latim vulgar e
do idioma celta.
3500
a.C.
Ano
200
A origem da língua portuguesa vem do latim vulgar (língua romana
coloquial) e do galego antigo (idioma da Galícia, atualmente na
Espanha) no decorrer dos tempos houve muitas transformações em
ambas as línguas. O português que conhecemos hoje só foi
documentado no século XIII. Desde os primórdios até os dias atuais
ocorreram mudanças na língua portuguesa europeia e o português
brasileiro também sofreu influências da língua dos povos africanos e
indígenas.
3. Povos bárbaros germânicos invadiram a
península Ibérica. Sua contribuição maior ao
idioma foi por meio do vocabulário,
influenciando muito pouco a estrutura
linguística. Alguns exemplos desse
vocabulário são: branco, brasa, estaca,
fralda, ganso, guerra, loja, saga, sopa,
trégua, etc.
Ano
400
Os árabes ocuparam a península
Ibérica, exceto a Galícia, que
continuou com o idioma existente. A
influência árabe, entretanto, fez surgir
dialetos moçárabes nas demais
regiões.
Ano
711
Houve na península Ibérica a expulsão dos
povos do sul pelos povos do norte, e assim o
galego-português se expandiu, incorporando-se
aos dialetos moçárabes. A língua portuguesa
possui uma rica herança contendo nela várias
palavras de origem árabe. Algumas palavras
são: açafrão, alcachofra, álcool, aldeia,
alecrim, alface, alfaiate, algema, algodão,
alicate, almôndega, almoxarife, armazém,
arroba, bolota, gaita, tambor, xarope, etc.
Século
XI
4. Século
XIII ao
XVII
Neste período, considerado como
Renascimento, a língua portuguesa se
abriu ainda mais para influências de
outras línguas e com isso aumentou a
quantidade de vocábulos italianos e
derivados do grego, do chinês e do
malaio.
Em 1249 Portugal já tinha definido
praticamente todos os seus limites. O
galego-português havia atingido quase
todo país em 1290 e então tornou-se
oficial com o nome de português.
Século
XIII
@GRAMATICAECIA_
Fonte: Dicionário da Língua Portuguesa