1) O documento fornece instruções sobre como operar o drive V1000, incluindo as funções dos botões e modos.
2) É explicado como alternar entre os modos de operação e programação, e como navegar nos menus e alterar parâmetros.
3) Instruções detalhadas mostram como configurar e executar o auto-ajuste para calcular os parâmetros do motor.
Este manual fornece instruções sobre desmontagem, medição, montagem e especificações do motor MWM Sprint. Inclui dados sobre sistemas de lubrificação, resfriamento e injeção, além de notas de montagem, especificações de torque e plano de manutenção. O manual visa auxiliar oficinas na solução rápida de problemas relacionados aos motores.
O documento discute a eletrônica embarcada em veículos automotivos. Apresenta como os carros estão cada vez mais dependentes de sistemas eletrônicos para funções como segurança, conforto e redução de emissões. Também mostra como a eletrônica evoluiu ao longo do tempo, desde os primeiros sistemas de rádio e ignição até os dias de hoje com recursos avançados de assistência ao motorista. Por fim, destaca os benefícios da eletrônica para o motorista e a indústria automotiva.
This document provides information on the common rail system for the Mitsubishi Fuso Fighter 6M60 engine, including:
1. The key components of the common rail system include a compact HP4 supply pump, G2 injector, 170MPa rail, and updated sensors.
2. The main functional parts that changed significantly from previous common rail systems are the HP4 supply pump, which uses a triple-lobed ring cam, and the G2 injector, which uses a compact solenoid-controlled two-way valve.
3. The document describes the operation and components of the supply pump, rail, injector, and added/updated sensors in the new common rail system
Este documento fornece informações técnicas sobre sistemas de controle eletrônico de motores, incluindo equipamentos de diagnóstico, abreviações comuns, tabelas de conversão de unidades, valores operacionais de componentes e códigos de falhas para diversos sistemas.
Este documento fornece instruções sobre programação de robôs KUKA. Ele explica a estrutura de um sistema robótico KUKA, incluindo a unidade de comando, o manipulador mecânico e a interface de programação. O documento também aborda como mover o robô, calibrá-lo, carregá-lo, executar programas e atribuir ações às posições do robô.
Este documento contiene un índice y descripciones del sistema eléctrico de una máquina excavadora. Incluye diagramas de circuitos y explicaciones del funcionamiento de varios componentes y sistemas eléctricos, como el control del acelerador del motor, la presión intensificada automática, el precalentamiento del motor, el calentamiento automático del motor y más. El documento proporciona información técnica detallada sobre cómo funcionan estos sistemas eléctricos y sus componentes.
Este documento describe diferentes sistemas de unidades de control para motores de automóviles. Se analizan las características de las unidades de control para motores a gasolina y diésel, así como los componentes y bloques de trabajo clave en cada sistema. Además, se proporcionan ejemplos de diferentes fabricantes de unidades de control como Bosch, Denso, Continental y Magneti Marelli, y cómo identificar los sistemas específicos.
1. O documento lista os sensores do sistema de controle do motor e fornece códigos de informação e códigos de falha.
2. É observada a diferença entre códigos de falha e códigos de informação, sendo que estes últimos não indicam falhas.
3. São fornecidos detalhes sobre os códigos de falha, incluindo ID, descrição da falha e componente afetado.
Este manual fornece instruções sobre desmontagem, medição, montagem e especificações do motor MWM Sprint. Inclui dados sobre sistemas de lubrificação, resfriamento e injeção, além de notas de montagem, especificações de torque e plano de manutenção. O manual visa auxiliar oficinas na solução rápida de problemas relacionados aos motores.
O documento discute a eletrônica embarcada em veículos automotivos. Apresenta como os carros estão cada vez mais dependentes de sistemas eletrônicos para funções como segurança, conforto e redução de emissões. Também mostra como a eletrônica evoluiu ao longo do tempo, desde os primeiros sistemas de rádio e ignição até os dias de hoje com recursos avançados de assistência ao motorista. Por fim, destaca os benefícios da eletrônica para o motorista e a indústria automotiva.
This document provides information on the common rail system for the Mitsubishi Fuso Fighter 6M60 engine, including:
1. The key components of the common rail system include a compact HP4 supply pump, G2 injector, 170MPa rail, and updated sensors.
2. The main functional parts that changed significantly from previous common rail systems are the HP4 supply pump, which uses a triple-lobed ring cam, and the G2 injector, which uses a compact solenoid-controlled two-way valve.
3. The document describes the operation and components of the supply pump, rail, injector, and added/updated sensors in the new common rail system
Este documento fornece informações técnicas sobre sistemas de controle eletrônico de motores, incluindo equipamentos de diagnóstico, abreviações comuns, tabelas de conversão de unidades, valores operacionais de componentes e códigos de falhas para diversos sistemas.
Este documento fornece instruções sobre programação de robôs KUKA. Ele explica a estrutura de um sistema robótico KUKA, incluindo a unidade de comando, o manipulador mecânico e a interface de programação. O documento também aborda como mover o robô, calibrá-lo, carregá-lo, executar programas e atribuir ações às posições do robô.
Este documento contiene un índice y descripciones del sistema eléctrico de una máquina excavadora. Incluye diagramas de circuitos y explicaciones del funcionamiento de varios componentes y sistemas eléctricos, como el control del acelerador del motor, la presión intensificada automática, el precalentamiento del motor, el calentamiento automático del motor y más. El documento proporciona información técnica detallada sobre cómo funcionan estos sistemas eléctricos y sus componentes.
Este documento describe diferentes sistemas de unidades de control para motores de automóviles. Se analizan las características de las unidades de control para motores a gasolina y diésel, así como los componentes y bloques de trabajo clave en cada sistema. Además, se proporcionan ejemplos de diferentes fabricantes de unidades de control como Bosch, Denso, Continental y Magneti Marelli, y cómo identificar los sistemas específicos.
1. O documento lista os sensores do sistema de controle do motor e fornece códigos de informação e códigos de falha.
2. É observada a diferença entre códigos de falha e códigos de informação, sendo que estes últimos não indicam falhas.
3. São fornecidos detalhes sobre os códigos de falha, incluindo ID, descrição da falha e componente afetado.
Manual de manutenção de caminhões eletrônicosMarcelo Auler
O documento fornece informações sobre manutenção de caminhões de diferentes marcas e modelos, incluindo Volvo, Scania, Mercedes Benz e Iveco, com detalhes sobre sistemas de injeção, sensores e procedimentos de regulagem de válvulas.
O documento discute controladores lógicos programáveis (CLP), incluindo seu princípio de funcionamento, lógica combinacional e sequencial, diagrama de contatos, programação e aplicações. CLPs são sistemas dedicados à automação industrial que controlam processos através de programas armazenados. Eles usam lógica digital para ler entradas, executar programas e acionar saídas de acordo com instruções pré-programadas.
1) O documento apresenta informações técnicas sobre o sistema de injeção eletrônica de um Renault Clio 1.0 16V, incluindo esquemas elétricos e valores de referência para testes.
2) São listados os componentes do motor e suas respectivas localizações no veículo, assim como os pinos de cada componente na central eletrônica.
3) É descrito o histórico de parceria entre a Ciclo Engenharia e a Tecnomotor na produção de manuais técnicos sobre sistemas de inje
O documento fornece instruções sobre o uso do programa Scania Diagnos & Programmer 3 (SDP3). O SDP3 é uma ferramenta para diagnóstico de falhas e programação de veículos Scania. Ele explica os requisitos do sistema, conexões, segurança, funções e navegação no programa.
1. O documento apresenta uma introdução sobre controladores programáveis (PLC), descrevendo suas características, evolução e estrutura básica.
2. Inclui seções sobre métodos de processamento, sistemas de memória, módulos de entrada e saída, linguagens de programação e modelos de arquitetura de PLCs.
3. Fornece detalhes técnicos sobre os componentes principais de um PLC e sua programação para controle industrial.
Este documento descreve o sistema de controle do motor EMS S6 da Scania. Ele inclui:
1) Uma descrição dos principais componentes do EMS S6 e seus locais no motor.
2) Detalhes sobre os sensores de rotação do motor, pressão do ar de admissão, temperatura do ar de admissão e outros.
3) Como a unidade de controle do EMS S6 monitora esses sensores para controlar o motor.
Este manual fornece instruções para reparos no motor Cursor 13 Stralis, incluindo especificações técnicas, diagnóstico, desmontagem e montagem de componentes, além de dados para lubrificação, arrefecimento e alimentação.
Este documento apresenta um relatório sobre a manutenção e planejamento de uma bomba centrífuga no SENAI Maracanaú. O trabalho envolveu a desmontagem e especificação dos componentes da bomba, análise de falhas identificadas e elaboração de um plano de manutenção para o equipamento.
Este documento proporciona una tabla con los códigos de diagnóstico de fallas (DTC) del módulo de control del motor (ECM), incluyendo la condición de detección, la lógica de detección y otros detalles para cada DTC. La tabla incluye DTC relacionados con sensores como el sensor de oxígeno, sensor de temperatura del aire de admisión, sensor de posición del pedal del acelerador y más.
O documento introduz conceitos fundamentais sobre automação e CLPs, incluindo:
1) A diferença entre automatização e automação, com esta última envolvendo sistemas de realimentação capazes de corrigir saídas.
2) Conceitos como sistemas de numeração, portas lógicas e tipos de memória importantes para CLPs.
3) Uma breve história do desenvolvimento de CLPs desde os primórdios dos controles elétricos até os modelos modernos baseados em microprocessadores.
This document provides an overview of common rail diesel injection systems, including descriptions of key components and their operation. It discusses the supply pump, rail, injectors, control systems, diagnosis processes, and repair procedures. The supply pump pressurizes the fuel and supplies it to the high-pressure rail, which distributes it to the injectors. Electronic control modules precisely control fuel injection timing and quantity using inputs from sensors. Diagnostics involve checking codes, symptoms, and electrical circuits to isolate issues. Repair focuses on diagnosing specific systems or components causing malfunctions.
This document provides instructions for adjusting fuel injection pumps. It describes:
1. The required test equipment and conditions for adjustment, including a pump test bench, controller, software, and wiring.
2. The controller unit controls, including switches to select the ECU and turn the FCV valve on/off.
3. An overview of the pump adjustment tool software interface, which guides the user through inputting part numbers, adjustment steps, and collecting measurement values.
096500-3091 explodido, lista de peças e plano bomba densoJunior Iung
This document provides parts list and specifications for a fuel injection pump. It includes:
1. A parts list spanning 3 pages that includes over 70 individual parts, their part numbers, manufacturers, quantities, and other details.
2. Test specifications for the injection pump including conditions, inspection procedures, adjustment steps, and target measurement values.
3. Manufacturing details for the pump such as the manufacturer, engine compatibility, rotation direction, injection order and interval.
O documento descreve o funcionamento de um motor de 12 litros. Ele inclui detalhes sobre os principais componentes do motor como o bloco de cilindros, pistões, bielas, árvore de manivelas, sistema de lubrificação e mecanismo das válvulas.
Este manual técnico descreve os procedimentos de manutenção e reparo para motores MWM 4.10/T/TCA. Ele contém instruções detalhadas sobre a remoção e instalação de componentes do motor, testes de diagnóstico e especificações técnicas. Ferramentas especiais são necessárias para realizar alguns procedimentos.
Este documento fornece instruções para serviços em um motor Scania de 16 litros. Inclui informações gerais sobre o motor, procedimentos para remoção e instalação do cabeçote do cilindro, blocos de cilindros e outras partes. Fornece também detalhes sobre sistemas como lubrificação, distribuição e suspensão do motor.
Este documento fornece instruções sobre componentes elétricos encontrados em motores Scania. Ele contém informações sobre interruptores, conectores, diodos, unidades eletrônicas, componentes aquecidos, instrumentos, relés, sensores, válvulas solenóide e suas localizações no motor.
The document is a training manual for Nissan dealership technical personnel about the 2007 ZD30DDTi Common Rail Diesel engine used in the Y61 Patrol wagon. It provides an overview of the new engine, which is now the only diesel option for the Y61. Key points covered include the engine code description, comparisons to previous engines, recommended oil specifications, drive belt details, and the air intake system. The manual directs users to the service manual for any additional troubleshooting or repair information.
Este documento proporciona una lista de componentes y sus códigos correspondientes para un automóvil Fiat Punto modelo 1993-1999 con motor 1.4 litros, incluyendo sensores, bombas, válvulas de control, módulos y otros componentes del sistema eléctrico y de gestión del motor. Además, incluye información sobre el fabricante, modelo, código y especificaciones técnicas del motor.
Proteco Q60A
Placa de controlo Proteco Q60A para motor de Braços / Batente
A Proteco Q60A é uma avançada placa de controlo projetada para portões com 1 ou 2 folhas de batente. Com uma programação intuitiva via display, esta central oferece uma gama abrangente de funcionalidades para garantir o desempenho ideal do seu portão.
Compatível com vários motores
A Placa Correr PROTECO Q60S é uma escolha de alta qualidade para a automação de portões de correr. Com sua ampla gama de funções, capacidade de ajuste e facilidade de integração com acessórios, ela oferece um controle superior e uma operação eficiente para qualquer tipo de portão de correr.
Principais Características da placa Q60S:
Projetada para minimizar o consumo de energia enquanto maximiza o desempenho.
Ajuste Digital da Potência
Ajuste preciso dos tempos de abertura e fecho, proporcionando maior controlo sobre a operação do portão.
Abrandamento
Fecho Automático
Soft Start: Início suave do movimento para reduzir o desgaste mecânico e aumentar a vida útil do motor.
Display Integrado: Tela para programação e diagnóstico, facilitando a configuração e a identificação de anomalias.
Armazenamento de Códigos: Capacidade para armazenar até 50 códigos diferentes, suportando múltiplos usuários.
Manual de manutenção de caminhões eletrônicosMarcelo Auler
O documento fornece informações sobre manutenção de caminhões de diferentes marcas e modelos, incluindo Volvo, Scania, Mercedes Benz e Iveco, com detalhes sobre sistemas de injeção, sensores e procedimentos de regulagem de válvulas.
O documento discute controladores lógicos programáveis (CLP), incluindo seu princípio de funcionamento, lógica combinacional e sequencial, diagrama de contatos, programação e aplicações. CLPs são sistemas dedicados à automação industrial que controlam processos através de programas armazenados. Eles usam lógica digital para ler entradas, executar programas e acionar saídas de acordo com instruções pré-programadas.
1) O documento apresenta informações técnicas sobre o sistema de injeção eletrônica de um Renault Clio 1.0 16V, incluindo esquemas elétricos e valores de referência para testes.
2) São listados os componentes do motor e suas respectivas localizações no veículo, assim como os pinos de cada componente na central eletrônica.
3) É descrito o histórico de parceria entre a Ciclo Engenharia e a Tecnomotor na produção de manuais técnicos sobre sistemas de inje
O documento fornece instruções sobre o uso do programa Scania Diagnos & Programmer 3 (SDP3). O SDP3 é uma ferramenta para diagnóstico de falhas e programação de veículos Scania. Ele explica os requisitos do sistema, conexões, segurança, funções e navegação no programa.
1. O documento apresenta uma introdução sobre controladores programáveis (PLC), descrevendo suas características, evolução e estrutura básica.
2. Inclui seções sobre métodos de processamento, sistemas de memória, módulos de entrada e saída, linguagens de programação e modelos de arquitetura de PLCs.
3. Fornece detalhes técnicos sobre os componentes principais de um PLC e sua programação para controle industrial.
Este documento descreve o sistema de controle do motor EMS S6 da Scania. Ele inclui:
1) Uma descrição dos principais componentes do EMS S6 e seus locais no motor.
2) Detalhes sobre os sensores de rotação do motor, pressão do ar de admissão, temperatura do ar de admissão e outros.
3) Como a unidade de controle do EMS S6 monitora esses sensores para controlar o motor.
Este manual fornece instruções para reparos no motor Cursor 13 Stralis, incluindo especificações técnicas, diagnóstico, desmontagem e montagem de componentes, além de dados para lubrificação, arrefecimento e alimentação.
Este documento apresenta um relatório sobre a manutenção e planejamento de uma bomba centrífuga no SENAI Maracanaú. O trabalho envolveu a desmontagem e especificação dos componentes da bomba, análise de falhas identificadas e elaboração de um plano de manutenção para o equipamento.
Este documento proporciona una tabla con los códigos de diagnóstico de fallas (DTC) del módulo de control del motor (ECM), incluyendo la condición de detección, la lógica de detección y otros detalles para cada DTC. La tabla incluye DTC relacionados con sensores como el sensor de oxígeno, sensor de temperatura del aire de admisión, sensor de posición del pedal del acelerador y más.
O documento introduz conceitos fundamentais sobre automação e CLPs, incluindo:
1) A diferença entre automatização e automação, com esta última envolvendo sistemas de realimentação capazes de corrigir saídas.
2) Conceitos como sistemas de numeração, portas lógicas e tipos de memória importantes para CLPs.
3) Uma breve história do desenvolvimento de CLPs desde os primórdios dos controles elétricos até os modelos modernos baseados em microprocessadores.
This document provides an overview of common rail diesel injection systems, including descriptions of key components and their operation. It discusses the supply pump, rail, injectors, control systems, diagnosis processes, and repair procedures. The supply pump pressurizes the fuel and supplies it to the high-pressure rail, which distributes it to the injectors. Electronic control modules precisely control fuel injection timing and quantity using inputs from sensors. Diagnostics involve checking codes, symptoms, and electrical circuits to isolate issues. Repair focuses on diagnosing specific systems or components causing malfunctions.
This document provides instructions for adjusting fuel injection pumps. It describes:
1. The required test equipment and conditions for adjustment, including a pump test bench, controller, software, and wiring.
2. The controller unit controls, including switches to select the ECU and turn the FCV valve on/off.
3. An overview of the pump adjustment tool software interface, which guides the user through inputting part numbers, adjustment steps, and collecting measurement values.
096500-3091 explodido, lista de peças e plano bomba densoJunior Iung
This document provides parts list and specifications for a fuel injection pump. It includes:
1. A parts list spanning 3 pages that includes over 70 individual parts, their part numbers, manufacturers, quantities, and other details.
2. Test specifications for the injection pump including conditions, inspection procedures, adjustment steps, and target measurement values.
3. Manufacturing details for the pump such as the manufacturer, engine compatibility, rotation direction, injection order and interval.
O documento descreve o funcionamento de um motor de 12 litros. Ele inclui detalhes sobre os principais componentes do motor como o bloco de cilindros, pistões, bielas, árvore de manivelas, sistema de lubrificação e mecanismo das válvulas.
Este manual técnico descreve os procedimentos de manutenção e reparo para motores MWM 4.10/T/TCA. Ele contém instruções detalhadas sobre a remoção e instalação de componentes do motor, testes de diagnóstico e especificações técnicas. Ferramentas especiais são necessárias para realizar alguns procedimentos.
Este documento fornece instruções para serviços em um motor Scania de 16 litros. Inclui informações gerais sobre o motor, procedimentos para remoção e instalação do cabeçote do cilindro, blocos de cilindros e outras partes. Fornece também detalhes sobre sistemas como lubrificação, distribuição e suspensão do motor.
Este documento fornece instruções sobre componentes elétricos encontrados em motores Scania. Ele contém informações sobre interruptores, conectores, diodos, unidades eletrônicas, componentes aquecidos, instrumentos, relés, sensores, válvulas solenóide e suas localizações no motor.
The document is a training manual for Nissan dealership technical personnel about the 2007 ZD30DDTi Common Rail Diesel engine used in the Y61 Patrol wagon. It provides an overview of the new engine, which is now the only diesel option for the Y61. Key points covered include the engine code description, comparisons to previous engines, recommended oil specifications, drive belt details, and the air intake system. The manual directs users to the service manual for any additional troubleshooting or repair information.
Este documento proporciona una lista de componentes y sus códigos correspondientes para un automóvil Fiat Punto modelo 1993-1999 con motor 1.4 litros, incluyendo sensores, bombas, válvulas de control, módulos y otros componentes del sistema eléctrico y de gestión del motor. Además, incluye información sobre el fabricante, modelo, código y especificaciones técnicas del motor.
Proteco Q60A
Placa de controlo Proteco Q60A para motor de Braços / Batente
A Proteco Q60A é uma avançada placa de controlo projetada para portões com 1 ou 2 folhas de batente. Com uma programação intuitiva via display, esta central oferece uma gama abrangente de funcionalidades para garantir o desempenho ideal do seu portão.
Compatível com vários motores
A Placa Correr PROTECO Q60S é uma escolha de alta qualidade para a automação de portões de correr. Com sua ampla gama de funções, capacidade de ajuste e facilidade de integração com acessórios, ela oferece um controle superior e uma operação eficiente para qualquer tipo de portão de correr.
Principais Características da placa Q60S:
Projetada para minimizar o consumo de energia enquanto maximiza o desempenho.
Ajuste Digital da Potência
Ajuste preciso dos tempos de abertura e fecho, proporcionando maior controlo sobre a operação do portão.
Abrandamento
Fecho Automático
Soft Start: Início suave do movimento para reduzir o desgaste mecânico e aumentar a vida útil do motor.
Display Integrado: Tela para programação e diagnóstico, facilitando a configuração e a identificação de anomalias.
Armazenamento de Códigos: Capacidade para armazenar até 50 códigos diferentes, suportando múltiplos usuários.
E book inversor de frequencia - sala da elétrica volume 1Sergio Barrios
Este documento descreve os principais parâmetros de configuração de um inversor de frequência, incluindo parâmetros para configurar a aceleração, desaceleração, frequência mínima e máxima do motor, monitoramento de corrente e frequência, seleção da corrente nominal do motor e tempo de frenagem. Explica também as funções dos botões presentes na interface do usuário do inversor de frequência.
Este documento fornece instruções passo a passo para configurar uma partida básica do inversor PowerFlex 755 para aplicações controladas em velocidade. Inclui etapas como selecionar o modo de controle do motor, inserir dados da placa de identificação do motor, configurar o dispositivo de feedback de velocidade e determinar os limites de velocidade.
Este documento fornece instruções sobre o uso de um receptor de CD com RDS. Resume as seguintes informações essenciais:
1) Explica como operar o aparelho, incluindo como selecionar fontes, ajustar volume e ligar/desligar. 2) Detalha as funções do sintonizador, leitor de CD e Bluetooth. 3) Fornece informações sobre ajustes iniciais e instalação.
Este documento fornece instruções para configurar e operar um inversor PowerFlex 4M em um laboratório. Ele explica como conectar o inversor, visualizar e editar parâmetros, e resetar o inversor para as configurações de fábrica.
Este documento fornece instruções para a realização de um laboratório de programação geral do inversor PowerFlex 4/40 utilizando o teclado incorporado. Ele inclui seções sobre configuração e inicialização, programação de parâmetros binários e numéricos e controle local e remoto.
1) O documento fornece instruções para fazer a adaptação da mistura de combustível e regulagem básica do acelerador em veículos VW. 2) Também descreve como apagar inspeções, luzes de manutenção e quilometragem no painel de instrumentos. 3) Por fim, inclui procedimentos para programação de alarmes, travamento de portas e habilitação de telecomandos em diversos modelos da VW.
O documento fornece instruções sobre operação e manutenção de uma colhedora, incluindo:
- Segurança na cabine, como usar cinto de segurança e localização de extintores.
- Painel de controle e seus botões e alavancas para operar diferentes partes da máquina.
- Sistema de configuração automática de cultivo (ACS) para ajustar automaticamente a colhedora com base no tipo de cultura e condições de trabalho.
HP 20b Business Consultant Guia de introdução à Calculadora.pdfAndré D'Isep Costa
O documento fornece uma introdução aos recursos básicos da calculadora financeira HP 20b, incluindo como ligá-la e desligá-la, acessar menus, alterar configurações e realizar cálculos. É explicado o uso das teclas principais e como editar entradas e apagar dados.
Este manual fornece instruções sobre o funcionamento da mesa controladora de CFTV ATX K 105. Explica que a mesa pode controlar até 32 câmeras de vigilância e receptores sem congestionamento, com distância de comunicação de até 1,2 km. Detalha os principais recursos da mesa, como configurar endereços, controlar funções de câmera, posições predefinidas e tours. Inclui guias sobre o painel frontal, traseiro e configurações, além de explicar os procedimentos básicos de operação.
Este documento fornece instruções sobre como usar o scanner MasterScan/Gold para realizar diagnósticos veiculares. Ele descreve as funções do scanner, como ler códigos de erro, apagar códigos, verificar status de prontidão I/M e exibir dados ao vivo do veículo. Instruções detalhadas sobre conexão do scanner e navegação nos menus também são fornecidas.
O documento descreve o sistema imobilizador CODE utilizado em veículos FIAT para proteção contra furto. O sistema é constituído por uma central CODE, chaves eletrônicas e central de injeção eletrônica. A central CODE só permite o funcionamento do motor após reconhecer o código transmitido pela chave eletrônica inserida na ignição.
Guia Rápido Line 6 PODHD300 (PORTUGUÊS)Habro Group
POD HD 300 LINE 6, MODELADOR DE AMPLIFICADORES E EFEITOS DE ALTA DEFINIÇÃO, POSSUI 16 MODELOS DE AMPLIFICADORES, MAIS DE 80 EFEITOS, 128 PRESETS DE USUÁRIO E 256 PRESETS DE FÁBRICA.
O documento descreve o Simplified Motion Series, uma linha de atuadores elétricos desenvolvida para simplificar a automação de movimentos. O Simplified Motion Series oferece: 1) movimentos elétricos simples com catálogos e instalação fáceis; 2) parâmetros intuitivos de configuração sem necessidade de software; 3) controle digital ou via IO-Link para movimentos básicos.
O documento descreve um controlador de temperatura para sistemas de aquecimento solar com apoio. O controlador monitora a temperatura dos coletores solares e do reservatório e aciona a bomba de circulação e o sistema de apoio quando necessário. Ele possui funções como proteção contra congelamento e sobreaquecimento, e permite o aquecimento programado do barrilete. O documento fornece detalhes sobre as especificações, operação e programação do controlador.
1) O documento fornece um guia rápido para operar uma impressora da série ZD500, descrevendo seus recursos e painel de controle.
2) Inclui figuras mostrando os recursos externos e internos da impressora e explica como navegar pelos menus no painel de controle.
3) Fornece instruções sobre como conectar a alimentação, navegar pelos menus e configurar o idioma da impressora.
ZD500 - Guia de Referência Rápida Para ImpressoraUseZ
1) O documento fornece um guia rápido para operar uma impressora da série ZD500, descrevendo seus recursos e painel de controle.
2) Inclui figuras mostrando os recursos externos e internos da impressora e explica como navegar pelos menus no painel de controle.
3) Fornece instruções sobre como conectar a alimentação, navegar pelos menus e configurar o idioma da impressora.
1) O documento fornece um guia rápido para operar uma impressora da série ZD500, descrevendo seus recursos e painel de controle.
2) Inclui figuras mostrando os recursos externos e internos da impressora e explica como navegar pelos menus no painel de controle.
3) Fornece instruções sobre como conectar a alimentação, navegar pelos menus e configurar o idioma da impressora.
1) O documento fornece um guia rápido para operar uma impressora da série ZD500, descrevendo seus recursos e painel de controle.
2) Inclui figuras mostrando os recursos externos e internos da impressora e explica como navegar pelos menus no painel de controle.
3) Fornece um mapa do menu do painel de controle, detalhando as opções disponíveis para configurar a impressora.
Este manual fornece instruções sobre o uso do controlador N2000 da Novus Produtos Eletrônicos. O controlador universal aceita vários tipos de sensores e sinais, e fornece saídas de controle, alarme e retransmissão. O manual descreve a configuração de entrada, saída, alarmes, temporização e programação do controlador.
This document provides important user information and safety guidelines for using a PowerFlex 525 Embedded EtherNet/IP Adapter user manual. It outlines revisions that have been made to the manual and provides a table of contents for the manual's chapters which cover topics like setting up the adapter, configuring the adapter and I/O, using implicit and explicit I/O messaging, and using the adapter in multi-drive mode. The document contains instructions and programming examples for integrating the PowerFlex 525 drive with Rockwell Automation controllers over EtherNet/IP networks.
O documento fornece instruções sobre a operação e programação de controladores programáveis microprocessados da marca Therma. Descreve as características técnicas dos modelos TH90D, TH91D, TH92D e TH93D, incluindo indicações digitais, saídas de controle, alarmes, precisão e especificações físicas. Também contém informações sobre instalação, programação dos níveis de parâmetros, funções, garantia e assistência técnica.
1. O documento apresenta um guia do usuário para o software FactoryTalk View Site Edition, incluindo instruções para instalação, configuração e segurança.
2. Instruções passo a passo são fornecidas para criar uma nova aplicação FactoryTalk View SE, com etapas como planejamento da rede, instalação de software e configuração do FactoryTalk Directory.
3. Considerações de segurança como registro de usuários, atribuição de permissões e controles de acesso são discutidas para proteger aplicações FactoryTalk View SE.
196991714 curso startup logo sce pt 900 010 r1307Charles Santos
Este documento fornece instruções sobre como usar módulos lógicos LOGO! para automação industrial. Ele inclui uma tarefa de exemplo sobre como usar o LOGO! para controlar um portão automático e fornece detalhes sobre como programar o LOGO! usando o software LOGO! Soft Comfort.
This document provides information about an EtherCAT communication module used for networking and remote servicing of machines. It describes the features and functions of the communication module, including safety instructions. It also provides technical specifications and information about configuration, installation, commissioning, and data transfer processes. The document is intended to supplement other documentation for standard devices and provide details on using the communication module with a host system over EtherCAT.
This document provides an introduction to DeviceNet, a fieldbus communication system. It describes DeviceNet's topology, bus management, maximum number of devices, data transmission speeds and distances, cable types, and telegram structures. The document also provides an overview comparing DeviceNet to other industrial fieldbus systems such as PROFIBUS, INTERBUS, CANopen, and AS-i. It concludes with safety information about using Lenze communication modules in accordance with relevant legal regulations.
This document provides operating instructions for a Lenze 2102 fieldbus module that can communicate via RS232, RS485, or optical fiber. It includes information on installation, connections, parameter settings, and troubleshooting. The module can be used with various Lenze controller units, including 82XX, 8200 vector, and 93XX series controllers. Parameters must be set depending on the connected controller and communication method used.
This document is a system manual for an 8200 vector frequency inverter with a power range from 0.25 to 90 kW. It provides information on the technical data, mechanical installation, electrical installation, and safety instructions for the device. The manual includes details on the device features, intended applications, general safety guidelines, residual hazards, standards compliance, specifications for open and closed loop control, communication interfaces, rated power values for different voltage classes, mechanical mounting instructions for various power ranges, electrical installation best practices, and basics for wiring according to EMC standards.
This document provides instructions for connecting control signals to the standard I/O terminal X3 of a Lenze BA8200VEC frequency inverter. It lists the terminal assignments and technical specifications for the analog input, analog output, digital inputs, and digital output connections. The analog input can be configured for various voltage and current signals. The analog output provides speed feedback between 0-10V. The digital inputs allow for functions like start, jog speeds, and direction control. The digital output indicates the inverter is ready. Internal voltage sources of +5V and +20V are provided for analog signals, while +20V or +24V external sources can be used for digital signals.
Este manual de sistema describe el convertidor de frecuencia 8200 vector de Lenze. Explica su funcionamiento, características y especificaciones técnicas, e incluye instrucciones para su montaje, cableado, puesta en marcha y parametrización. El manual contiene capítulos sobre seguridad, datos técnicos, ampliaciones para automatización, ejemplos de aplicación y esquemas de flujo de señales.
Este documento fornece instruções sobre como diagnosticar e solucionar problemas no controlador lógico programável SIMATIC S7-1200. Ele descreve as funções de diagnóstico disponíveis no software STEP 7 Professional V11, como diagnóstico de dispositivos, comparação offline/online, observação e controle de variáveis e forçamento de variáveis. O documento também lista os requisitos de hardware e software necessários.
O documento descreve o programa Siemens Automation Cooperates with Education (SCE) que criou um novo pacote de treinamento com o controlador SIMATIC S7-1500 para preparar estudantes para carreiras industriais. O pacote inclui hardware, software e um currículo personalizado para ensinar programação e automação industrial.
Sce list trainer_packages_pt_without_pricesCharles Santos
O documento lista produtos de software e hardware da Siemens para treinamento e educação, incluindo SIMATIC STEP 7, SIMATIC HMI, SIMIT Simulação, SINUMERIK e outros. Ele fornece detalhes como número de licenças, versões de software e notas sobre cada produto.
The document describes Siemens' SCE (Siemens Automation Cooperates with Education) program which provides educational support and services related to automation and drive technology. It offers over 80 "Trainer Packages" that are specially compiled hardware and software packages at reduced prices to support hands-on education. A Trainer Package for an IO-Link infeed system is presented, including components such as a busbar, contactors, circuit breakers, and function modules to implement reversing and star-delta starters controlled via IO-Link.
Introdução ao GNSS Sistema Global de PosicionamentoGeraldoGouveia2
Este arquivo descreve sobre o GNSS - Globas NavigationSatellite System falando sobre os sistemas de satélites globais e explicando suas características
AE03 - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL ENGENHARIA DA SUSTENTABILIDADE UNIC...Consultoria Acadêmica
Os termos "sustentabilidade" e "desenvolvimento sustentável" só ganharam repercussão mundial com a realização da Conferência das Nações Unidas sobre o Meio Ambiente e o Desenvolvimento (CNUMAD), conhecida como Rio 92. O encontro reuniu 179 representantes de países e estabeleceu de vez a pauta ambiental no cenário mundial. Outra mudança de paradigma foi a responsabilidade que os países desenvolvidos têm para um planeta mais sustentável, como planos de redução da emissão de poluentes e investimento de recursos para que os países pobres degradem menos. Atualmente, os termos
"sustentabilidade" e "desenvolvimento sustentável" fazem parte da agenda e do compromisso de todos os países e organizações que pensam no futuro e estão preocupados com a preservação da vida dos seres vivos.
Elaborado pelo professor, 2023.
Diante do contexto apresentado, assinale a alternativa correta sobre a definição de desenvolvimento sustentável:
ALTERNATIVAS
Desenvolvimento sustentável é o desenvolvimento que não esgota os recursos para o futuro.
Desenvolvimento sustantável é o desenvolvimento que supre as necessidades momentâneas das pessoas.
Desenvolvimento sustentável é o desenvolvimento incapaz de garantir o atendimento das necessidades da geração futura.
Desenvolvimento sustentável é um modelo de desenvolvimento econômico, social e político que esteja contraposto ao meio ambiente.
Desenvolvimento sustentável é o desenvolvimento capaz de suprir as necessidades da geração anterior, comprometendo a capacidade de atender às necessidades das futuras gerações.
Entre em contato conosco
54 99956-3050
Um protocolo de comunicação é um conjunto de regras formais que descrevem como transmitir ou trocar dados, especialmente através de uma rede. Um protocolo de comunicação padronizado é aquele que foi codificado como padrão. Exemplos deles incluem WiFi, o protocolo da Internet e o protocolo de transferência de hipertexto (HTTP).
Sobre protocolos de comunicação, é correto afirmar que:
ALTERNATIVAS
Pacote é um termo genérico para referenciar uma sequência de dados binários com tamanho limitado usado como unidade de transmissão.
O número de dispositivos em um barramento não é determinado pelo protocolo.
Um sistema aberto é o que está preparado para se comunicar apenas com outro sistema fechado, usando regras padronizadas que regem o formato, o conteúdo e o significado das mensagens recebidas.
A confiabilidade em sistemas distribuídos não está relacionada às falhas de comunicação ou pela capacidade dos aplicativos em se recuperar quando tais falhas acontecem.
Os mecanismos da Internet não foram adaptados para suportar mobilidade.
Entre em contato conosco
54 99956-3050
O presente trabalho consiste em realizar um estudo de caso de um transportador horizontal contínuo com correia plana utilizado em uma empresa do ramo alimentício, a generalização é feita em reserva do setor, condições técnicas e culturais da organização
AE03 - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL INDÚSTRIA E TRANSFORMAÇÃO DIGITAL ...Consultoria Acadêmica
“O processo de inovação envolve a geração de ideias para desenvolver projetos que podem ser testados e implementados na empresa, nesse sentido, uma empresa pode escolher entre inovação aberta ou inovação fechada” (Carvalho, 2024, p.17).
CARVALHO, Maria Fernanda Francelin. Estudo contemporâneo e transversal: indústria e transformação digital. Florianópolis, SC: Arqué, 2024.
Com base no exposto e nos conteúdos estudados na disciplina, analise as afirmativas a seguir:
I - A inovação aberta envolve a colaboração com outras empresas ou parceiros externos para impulsionar ainovação.
II – A inovação aberta é o modelo tradicional, em que a empresa conduz todo o processo internamente,desde pesquisa e desenvolvimento até a comercialização do produto.
III – A inovação fechada é realizada inteiramente com recursos internos da empresa, garantindo o sigilo dasinformações e conhecimento exclusivo para uso interno.
IV – O processo que envolve a colaboração com profissionais de outras empresas, reunindo diversasperspectivas e conhecimentos, trata-se de inovação fechada.
É correto o que se afirma em:
ALTERNATIVAS
I e II, apenas.
I e III, apenas.
I, III e IV, apenas.
II, III e IV, apenas.
I, II, III e IV.
Entre em contato conosco
54 99956-3050
Os nanomateriais são materiais com dimensões na escala nanométrica, apresentando propriedades únicas devido ao seu tamanho reduzido. Eles são amplamente explorados em áreas como eletrônica, medicina e energia, promovendo avanços tecnológicos e aplicações inovadoras.
Sobre os nanomateriais, analise as afirmativas a seguir:
-6
I. Os nanomateriais são aqueles que estão na escala manométrica, ou seja, 10 do metro.
II. O Fumo negro é um exemplo de nanomaterial.
III. Os nanotubos de carbono e o grafeno são exemplos de nanomateriais, e possuem apenas carbono emsua composição.
IV. O fulereno é um exemplo de nanomaterial que possuí carbono e silício em sua composição.
É correto o que se afirma em:
ALTERNATIVAS
I e II, apenas.
I, II e III, apenas.
I, II e IV, apenas.
II, III e IV, apenas.
I, II, III e IV.
Entre em contato conosco
54 99956-3050
Estruturas de Madeiras: Dimensionamento e formas de classificaçãocaduelaia
Apresentação completa sobre origem da madeira até os critérios de dimensionamento de acordo com as normas de mercado. Nesse material tem as formas e regras de dimensionamento
2. !"′″
STOP
‹—–––
STOP
‗
nº Display Nome Função
1 Área exibição de informação Exibe a referencia de freqüência, número de parâmetros
2 Tecla ESC Retorna ao menu anterior .
3 Tecla RESET Move o cursor para direita / Reseta o drive para remover uma condição
4 Tecla RUN Inicia o drive.
RUN
5 Tecla Seta Para Cima Rola para cima para selecionar os números de parâmetros, valores de ajuste etc;
6 Tecla Seta Para Baixo Rola para baixo para selecionar os números de parâmetros, valores de ajuste etc;
Para o drive.
NOTA : Para o circuito de prioridade. Uma parada rápida disponível pressionando- se
7 Tecla STOP a tecla STOP quando o drive detecta um perigo, mesmo que o drive esteja operando
por um sinal do terminal de entrada por contato multifuncional (REMOTO está confi-
gurado). Para evitar parada através da utilização da tecla STOP, ajuste o2-02 ( STOP
Seleção da função da tecla ) 0 para (Desabilitada).
8 Tecla ENTER Seleciona todos os modos, parâmetros, ajuste etc
Seleciona um item de menu para move-lo de uma tela de exibição para próxima.
9 Tecla de Seleção LO/RE
Alterna o controle de Drive entre o operador (LOCAL) e os terminais do circuito de controle
(REMOTO).
NOTA: Tecla LOCAL /REMOTO ativa durante parada no modo drive. Sse o operado digitall
mudar de REMOTO para LOCAL em uma operação incorreta. ajuste 02-01 (Seleção da fun-
ção da Tecla LOCAL/ REMOTO) para ‘0' (desabilitada a tecla LOCAL/REMOTO.
10 Luz RUN Acende quando o drive está operando o motor ;
11 Lux LO/RE Acende enquanto o operador ( LOCAL) Esta selecionado para operar o drive.
1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
11
12 13
14
15
3. !
!"′″
nº Nome
12
13
14
15
REV
Luz ALM LED
Luz REV LED
Luz DVR LED
Luz FOUT LED
Display de texto digital.
o texto é exibido no operador LED conforme mostrado abaixo. A seção explica o significado do texto conforme exibido na tela do display
ACESO PISCANDO
TEXTO LED TEXTO LED LED LED
TEXTO TEXTO
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
b
C
d
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
U
V
W
X
Z
Y
T
NENHUM
NENHUM
DISPLAY DE TELA LED
REV
Quando o drive detectar um alarme
ou erro.
Aceso Piscando off
Quando ocorre um alarme
OPE detectado
Quando uma falha ou erro ocorre
durante o auto ajuste
Estado normal
(nem uma falha)
O motor está rodando reverso o motor está rodando pra frente
Modo Drive/ Auto ajuste Quando o drive WorksEZ é utilizado Modo de progrmação
Exibe a freqüência de saída (HZ)
CONFORME
ILUSTRADO
NESTE MANUAL
4.
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
Os modos de programação e o drive
As funções drive são divididas em dois grupos principais, acessíveis por meio de operador LED digital:
: O modo drive permite a operação do motor e monitoração do parâmetros. Os ajustes de par -
metros não podem ser mudados ao acessar as funções no modo drive.
:O modo de programação permite acesso á configuração/ajuste, verifica os parâme-
de auto ajuste. O drive proíbe mudanças na operação do motor, tal como partida/parada quando o operador
LED digital está acessando uma função no modo de programação.
Modo Drive
Modo de programação
â
Grupos de modos Descrição Tecla
pressionada Display do operador LED digital
Funções do modo drive
(operação e monitoração do motor)
funções do modo de programação
( Parâmetros de mudanças)
Display de referencia de freqüência
(Estado de energização inicial)
Avante/ Reverso
Display de freqüência de saída
Display de corrente de saída
Referencia de tensão de saída
Display do monitor
Verificação de função
Parâmetros do grupo de configuração
Todos os parâmetros
Auto ajuste
O drive está configurado para operar em modo drive quando ele é quando ele é alimentado pela primeira vez. Alterne entre as telas
de display utilizando as teclas e
Energização
Referencia de freqüência
Ajuste padrão
Esta tela de dispaly permite ao usuário monitorar e ajustar a referencia
de freqüência enquanto o drive estiver em operação
5. !"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
O motor se desloca para frente.
O motor se desloca para trás
Nota : Para seqüência que não devem operar reverso ( ventiladores, bombas,
ajuste o parâmetros b1 - 4= ‘1' para proibir que o motor gire em reverso. Esta
seqüência também coloca drive em modo LOCAL
The led is lit when
LOCAL is selected
Monitora a saída de freqüência pelo drive
Display de freqüência de saída
Display de corrente de saída Monitora a corrente de saída do drive.
Modo drive
Modo Drive
Modo de
programação
Modo drive
Display de tensão de saída
(Ajuste padrão)
Role por o1- 01( Seleção de monitor do usuário) até que os conteúdos
desejados apareçam.
Monitora os parâmetros ( parâmetros U) que são exibidos
Display de monitor
Verificação de função Lista todos os parâmetros que foram editados ou alterados em relação ao
ajuste padrão
Configuração
Uma lista selecionadas de parâmetros selecionada de parâmetros necessário
para que o drive possa aperar rapidamente.
Ajuste de parâmetro Permite ao usuário acessar e editar todos os ajuste de parâmetros
Auto ajuste Os parâmetros do motor são calculados e configurado automaticamente.
Referencia de freqüência Retorna a tela de exibição de referencia de freqüência.
6. !"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
!"′″
Pressionando ENTER em APPL leva ao display de configuração predefinida aplacação .
Quando o valor definido é alterado, o parâmetros é alterado para o valor ótima para cada aplicação
.
Ele é definido como 0 ( uso geral) antes do embarque.
<1>
Mova para a direita para alterar a configuração do parâmetros. Desça a tela até visualizar e verificar
as configurações no modo de configuração.
<2>
Para retornar ao menu TOP. Pressione . Para visualizar ou editar outros parâmetros, pressione e
<1>
<2>
7. Mudança de ajuste ou valores de parâmetros
Este exemplo explica a mudança de C1 -01 ( tempo de aceleração 1) de 10.0 segundos ( padrão) para 20.0 segundos
ETAPA Display/ resultado
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Energize o drive. O display inicial é exibido.
Pressione a tecla até que a tela de modo de configuração seja exibida.
Pressione a tecla para ver o display configuração de parâmetro
Navegue pelos parâmetros pressionado a tecla até C1 -01 seja exibido.
Pressione para ver o valor de ajuste atual ( 10.0 segundos).( O número
esquerda pisca
Pressione até que o número desejado esteja selecionado. ( ‘ 1 pisca’)
Pressione e insira 00200.
Pressione e o drive irá confirmar a alteração .ç
O display automaticamente retorna para a tela mostrada na etapa 4
Pressione até voltar ao dispaly inicial.
Verificação de alteração de parâmetros : Menu de ferificação
O menu de verificação lista os parâmetros editados a partir do modo de programação ou com o resultado de auto - ajuste. O menu de
verificação ajuda a determinar quais configuração foram alterados e é particularmente útil na substituição de um drive. Se nenhum ajuste foi
alterado e todos os parâmetros permanecem conforme os ajustes originais, então o menu de verificação irá ler
O menu de verificação também permite que os usuárias acessem e reeditem os parâmetros editados.
O menu de verificação não irá exibir parâmetros do grupo A1 ( exceto para A1- 02), mesmo se esses parâmetros tiverem alterados em
relação aos ajustes padrão.
O exemplo abaixo mostra o parâmetro C1-01 a ser acessado usando o menu de verificação para checar a lista de parâmetros editados:
Nota:
ETAPA DISPLAY/ RESULTADO
1
2
3
4
5
Energize o drive. O display inicial é exibido.
Pressione até que o display leia , ’ Verificar’
Pressione para inserir a lista de paramentos que foram editadas a partir dos
seus ajustes padrões originais.
Navegue pela lista pressionado a tecla
Pressione a tecla até que C1- 01 seja exibido.
Pressione a tecla para acessar o valor de configuração.( o número mais a
esquerda)
8. vs.12.03.13
Menu Parâmetro Valor Scanchip Descrição
A1 01 02 Nível de acesso
02 02 Metodo de controle
03 0 Para reset de inversor: colocar 2220
B1 01 01 Seleção de referência
02 01 Seleção de comando de operação
04 0 Operação reversa
B2 ∗ 01 01,0 Hz Freqüência Inicio injeção DC (frenagem)
∗ 02 75 % Corrente de injeção DC
∗ 03 00,00 s Tempo de injeção DC (partida)
∗ 04 01,50 s Tempo de injeção DC (frenagem)
C1 ∗ 01 0002,5 s Tempo de aceleração
∗ 02 0002,0 s Tempo de desaceleração
C4 01 1,00 até 2,00 Aumentar torque
C6 01 00 Trabalhar com torque constante
C6 03 03 (8,0) KHz Freqüência de chaveamento
D1 01 0 Referência de freqüência
∗ 02 006,00 Hz Frequencia de baixa
∗ 03 025,00 Hz Frequencia de manutenção
∗ 04 060,00 Hz Frequencia de alta
E1 01 230 V Tensão de entrada
04 60 Hz Freqüência máxima de saída
05 220 V Tensão máxima de saída
09 0.1 Hz Freqüência mínima de saída
10 2.3 V Tensão mínima de saída
E2 ∗ 01 ) ( A Corrente do motor
∗ 11 ) ( KW Potência do motor
H1 01 40 Função terminal s1
02 41 Função terminal s2
03 03 Função terminal s3
04 04 Função terminal s4
05 05 Função terminal s5
06 0F Desabilitar função
07 0F Desabilitar função
H2 01 037 Função teminal ma-mc
H2 02 006 Função teminal pc-p1
Utilize as teclas para navegar no MENU até no display aparecer "PAR" (parâmetros)
Teclando ENTER mostrará o primeiro parâmetro abaixo A1 - 01. Para passar pelas casas
decimais utlize a tecla e para confirmar tecle ENTER. para voltar casas decimais tecle
"ESC".
LISTA DE PARÂMETROS INVERSOR
YASKAWA V1000
9. L3 04 0 Habilitar resistência de frenagem
L8 07 02 Perda fase na saida
Resistência
C
S
D
0
1 B1-B2
EMI
CF
Teclar seta para cima até Menu A.Tun
Parâmetro T1 - 01 - mudar para 02 (Habilita o auto-ajuste)
Parâmetro T1 - 02 - colocar a potencia do motor em Kw
Parâmetro T1 - 04 - colocar a corrente do motor em A
Apertar Seta para cima até TUN12, deixar em TUN12 e pressionar o contator SG-M,
em seguida apertar o botão RUN (Verde) do inversor.Começará o auto-ajuste
Após aparecer END, soltar o contator SG-M
Possíveis Causas
OL2
Inversor
Sobrecarregado
Diminuir Parâmetro C4-01; Aumentar tempos de
aceleração e desaceleração
OV Sobretensão
Revisar conexão da resistência de frenagem;
Parâmetro L3-04 = 0
CF Falha de Controle
O limite de torque foi atingido; diminuir parâmetro
C4-01, Aumentar tempos de aceleração e
desaceleração
OL1 Motor Sobrecarregado
TABELA DAS PRINCIPAIS FALHAS V1000
Código de Falha Descrição da Falha
LF Perda de Fase na Saída
Falha em algumas das Fases de saída pro motor;
Fiação interrompida; Obs: Esta falha está ativa
somente com o parâmetro L8-07 = "1" ou "2"
Conectar a Resistencia de Frenagem
S1
S2
nos bornes
AUTO- TUNING (Auto-Ajuste)
( ) São Parâmetros que podem ser alterados de acordo com a Obra!
∗
S3
S4
PC-P1
MA-MC
BORNES DE LIGAÇÃO
Placa 0023-V2 Inversor
SC
Verificar os dados do Motor, aumentar a velocidade