SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 6
Baixar para ler offline
FORNO HALOGÊNEO
FUN KITCHEN
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Leia com atenção e guarde este manual
Modelo TXG-B11A
Introdução
Obrigado por adquirir este produto
Estas instruções foram elaboradas para proporcionar o melhor aproveitamento de sua compra, bem
comoparaevitarquaisquerdanos ouacidentes.
Usando o forno halogêneo, você poderá preparar refeições deliciosas e saudáveis em muito menos
tempo do que usando os métodos convencionais – geralmente com uma rapidez de
aproximadamente15a20%, ecomconsumodeenergiaentre20e25%menor.
O método de cozimento com ar quente garante uma distribuição uniforme de calor em torno do
alimento. Um dos efeitos desse processo é que a superfície da carne etc é rapidamente vedada,
fazendo com que o alimento retenha a maior parte da suculência e do sabor originais que geralmente
se perdem com os métodos convencionais. Além disso, esse método de cozimento tem outras duas
vantagensimportantes:
• Quando você usa o forno halogêneo, poucos pratos precisarão de gordura para auxiliar no
processo de cozimento.Reduziraquantidadedegorduranahoradecozinharé sempre mais
saudável.
• Uma vez que a vedação do sabor dentro do alimento ocorre nos primeiros momentos do
processo de cozimento, você poderá preparar peixe e maçãs ao mesmo tempo, sem que os
sabores deumacomida migremparaoutra.
Para garantir sua segurança e a segurança de outros, certifique-se de ler inteiramente o manual de
instruçõesantesdeusar esteproduto.
Segurança éimportante!
Preste especial atenção a todas as indicações de alerta e de cuidados contidas neste manual,
pois elasvisam asua segurança.
- 1 -
CERTIFICADO DE GARANTIA
1.
2.
a)
3.
4.
4003-7878 (Exceto Celular)
ou 0 XX 11 4003-7878
5. FICA AUTOMATICAMENTE CANCELADA A GARANTIA NA OCORRÊNCIA DOS
SEGUINTES EVENTOS:
6. NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA (ônus do consumidor):
ATENÇÃO:
- Este certificado é comum a todos os eletrodomésticos portáteis e eletrônicos. Observe atentamente
o tipo e o modelo do aparelho adquirido, pois alguns possuem componentes e recursos que não são
adequados tecnicamenteaos outros.
- Para manter seu produto sempre original e com qualidade de funcionamento, procure somente o
Posto deServiçoAutorizado da ST, que dispõe depeças originaisemão-de-obra treinada.
- Para que o aparelho seja coberto pela garantia ST, guarde sua respectiva Nota Fiscal/Cupom
Fiscaldurante oprazodegarantia.
- Para seu conforto e segurança consulte nossa Central de Assistência Técnica. De segunda a Sábado
das 9:00h às 21:00h. Você terá todas as informações necessárias para melhor utilizar os recursos do
seu produto.
TEL: 4003-7878 - Capitais e Regiões Metropolitanas (Exceto Celular) ou
0 XX 11 4003-7878 - Outras Localidades (Exceto Celular)
Produto importado e comercializado por:
Por este certificado de garantia, ST Importações Ltda., distribuidora do(s) equipamento(s) /produto(s)
adquirido por V.S.a., se compromete a prestar Assistência Técnica aos referidos produtos, nos termos da
legislaçãopertinente,LEIn°8.078, de11deSetembro1990, enos limitesaquiestabelecidos.
A ST assegura ao comprador consumidor deste produto, a garantia de 90 dias (noventa) a partir da data de
entrega do produto, a ser comprovado, ou não existindo comprovação, a partir da data de emissão da nota
fiscal de compra ao primeiro comprador consumidor. A presente garantia, ressalvadas as condições
estabelecidas neste certificado (item 05), sempre acompanhará o produto, valendo no Posto de
AssistênciaTécnicaAutorizadadaST.
O períododegarantiaécompostode:
Garantia legal de 90 (noventa) dias corridos, atendendo ao Código de Consumidor.
Entende-se por garantia, o reparo gratuito do aparelho e a reposição de peças que, de acordo com o
parecer do técnico credenciado pela ST, apresentarem defeito técnico. Tal garantia somente terá validade
mediante a apresentação da Nota Fiscal de compra. É imprescindível, para o atendimento gratuito, que o
aparelhoestejadentrodoprazoestipuladoacima.
Para exercício da presente garantia, o comprador deverá se utilizar somente do Posto Autorizado, cuja
indicação será feita através do telefone - Capitais e Regiões Metropolitanas
- Outras Localidades (Exceto Celular) de segunda a sábado das 9:00h às 21:00h ,
ficando a cargo do comprador consumidor as despesas e riscos de transporte do envio do produto ao Posto
Autorizado.
a) Danos provocados por acidentes tais como: queda, batida, descarga elétrica, atmosférica (raio),
inundação,desabamentoefogo.
b) Danos provocados porumidade,exposiçãoexcessivaàluzsolaresalinidade.
c) Sinistro(roubo e/oufurto).
d) Uso emdesacordocomasrespectivasinformaçõescontidasnomanualdeinstruções.
e) Por tersido ligadoàredeelétricaimprópriaouquandosujeitoaflutuaçõesexcessivas.
f) Sinaisdeviolaçõesexternaserompimentosdolacredoproduto.
g) Ajusteinternoouconsertoporpessoa nãocredenciadapelaST.
h) SeoCertificadodeGarantiaouNotaFiscaldecompraapresentaremadulteraçõese/ourasuras.
i) Uso caracterizado como NÃO DOMÉSTICO ou em desacordo com as normas estabelecidas no
ManualdeInstruções.
j) Por condiçõesimprópriasàsensibilidadedoaparelho.
a) Serviços de instalação, regulagens externas, limpeza e orientação de uso, pois esta informações
constamdasinstruçõesqueacompanhamoproduto.
b) Compartimentos plásticos externos, cabos de ligação externos (ex: cabo de força plugado) e qualquer
acessórioexterno.
c) Eliminaçãodeinterferênciasexternasqueprejudiquemobomfuncionamentodoproduto.
ST Importações LTDA
CNPJ : 02.867.220/0001-42
INSC. ESTADUAL : 253.834.872
- 10 -
Introdução
Voltagem 127V/220V
Potência atribuída 1300W
Termostato 100 – 250ºC
Timer 0-60 minutos
Capacidade do recipiente Ø300 x 150 mm
Peso bruto 7,3 kg
Peso líquido 6,5 kg
Timer e interruptor
Motor
Fluxo de ar aquecido
Ar aquecido para cozimento
Grade de aço cromado Recipiente
Termostato
*O recipiente de vidro transparente permite que você assista todo o processo de cozimento.
• Os alimentos são assados de maneira uniforme no interior do recipiente assador, fazendo
comquetodasascarneseavesfiquemdouradasecrocantesdetodos os lados.
• Com o auxílio de uma grade dupla e de outra baixa, você pode assar dois pratos diferentes
aomesmotempo.
• O forno halogêneo não produz fumaça durante o processo de assar, além de possuir na
tampaumelementoreguladordetemperatura,oqueevitaoescorrimentodeóleo.
Gradedupla
Gradebaixa
Pinça
Acessórios:
- 2 -
Cuidados importantes
LEIA COMATENÇÃO –USE SEMPRE SEUS APARELHOS COMSEGURANÇA
Este aparelho não deve ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas (inclusive crianças), nem por pessoas sem experiência ou
conhecimento suficientes para utilizá-lo, a menos que tais pessoas sejam
supervisionadas ou tenham recebido instruções sobre o uso do produto por parte de
pessoas responsáveis por sua segurança. Deve-se tomar cuidado para que o aparelho
não seja usado porcrianças.
• Antes deligaroaparelho,certifique-sedequesua voltagemcorrespondaàdesua residência.
• Não respingue água no vidro do recipiente quando este ainda estiver muito quente, pois isso
poderácausarrachaduras.
• Para proteger-se de choques elétricos, não mergulhe fios, plugues ou aparelhos na água ou em
qualqueroutrolíquido.
• Desligue o aparelho da tomada quando não estiver sendo usado ou antes de limpar. Deixe o
aparelhoesfriarantesdetiraroucolocarsuas partes.
• Não use o aparelho se o fio ou o plugue estiverem danificados, ou se o produto tiver sido
avariado de alguma maneira. Se o fio ou outro componente fornecido com o aparelho
estiverem danificados, sua substituição deverá ser feita pelo fabricante, por um serviço
autorizadoouporpessoa igualmentequalificada,afimdeevitarquaisquerriscos.
• Nuncadeixeoaparelhofuncionandosemsupervisão.
• O uso deacessóriosnãorecomendadospelofabricantedoprodutopodecausardanos.
• Ao desligar,retireopluguedatomada.Não puxeopluguepelofio.
• Não use este aparelho para outros fins que não os indicados. Este produto é para uso
exclusivamentedoméstico.
• Este aparelho não foi projetado para ser controlado por um timer externo ou por um sistema
separadodecontroleremoto.
• Este aparelho não é indicado para ser usado nos seguintes ambientes e circunstâncias:
cozinhas e cantinas de funcionários nas empresas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
casas de fazenda; por hóspedes ou clientes de hotéis, motéis, albergues e outros ambientes
residenciaissimilares.
• Nenhuma responsabilidade será aceita por quaisquer danos causados pelo não-cumprimento
destasinstruçõesouporusos imprópriosouerrôneos.
• A temperatura das superfícies externas pode ficar elevada quando o aparelho estiver em
funcionamento.Portanto,nãotoquenessas parteseuse sempreasalçasoubotões.
• Não deixe o fio dependurado para fora das bordas de mesas ou balcões, nem deixe que entre
emcontatocomsuperfíciesquentes.
• Jamaisdeixequalqueralimentodentrodorecipiente.
- 9 -
Instruções para o uso:
• Note que nem o ventilador nem o aquecedor funcionarão se a alça de segurança não estiver
abaixada.
• Em preparação ao primeiro uso, o forno halogêneo deve ser aquecido por uma vez.
Enquanto prepara seu forno halogêneo de acordo com as instruções, você poderá sentir um
leve odor de queimado. Isso se deve à queima do excesso de lubrificantes nos elementos
aquecedores, algoquenãoprovocanenhummalàsaúde.
• Limpeointeriordorecipientecomumaesponjaoupanoumedecidos.
• Coloqueasgradesnointeriordorecipiente.
• Fecheatampa.
• Ligueoforno halogêneonatomada.
• Programeotimerpara10minutoseotermostatopara200ºC, entãoligueoforno.
• Após encerrado o período de 10 minutos do timer, deixe o aparelho esfriar por mais 10
minutos.Depois disso, abraatampa.Agora, vocêjápodeprepararsua primeirarefeição.
• Coloque a comida no recipiente, acomodando-a sobre a grade de metal e prenda a tampa
(para preparar seus alimentos, use sempre a grade dupla, pois isso fará com que assem de
modomaisrápidoeuniforme).
• Programeotimerparaotempodecozimentodesejado.
• Programeatemperaturadesejada.
120ºC cozimento lento (I)
140ºC cozimento lento (II)
160ºC reaquecer
170ºC vapor
170ºC assar
180ºC assar (dourar)
200ºC assar (tostar)
220ºC pré-aquecer
220ºC churrasco/grelhado
240ºC grelhar
250ºC fritar a seco (sem óleo)
- 3 -
Menos ou mais cozidos, é extremamente fácil preparar ovos no forno halogêneo. Para começar, o
processo ocorre sem fervura. Você só precisa colocar os ovos (até 6) sobre a bandeja e posicioná-la
sobre a grade alta. Programe a temperatura para 200 ºC e o timer para 6 minutos (ovos mais moles)
ou para 10 minutos (ovos mais duros). Para retirar os ovos com cuidado depois de cozidos, use
sempreapinça.
Ovos
Para reaquecer pães frescos, embrulhe cada um deles em uma folha de papel alumínio, coloque-os
sobre a grade baixa e aqueça a 200 ºC por 5 a 7 minutos. Caso os pãezinhos já tenham alguns dias,
você poderá 'refrescá-los' aplicando sobre eles um pouco de leite e colocando-os sobre a grade alta
porentre6a10minutosa180ºC.
Pãezinhos
Limpeza
Antes delimpar,sempredesconectedatomadaedeixeoaparelhoesfriar.
Limpeaparteexternacomumaesponjaoupanoúmido.
Limpeaparteinternapassando umpanoseco.
Nalavadoradelouças,use níveislevesdedetergenteedeáguaparalavarasgrades.
O recipiente de vidro pode ser lavado com segurança na lavadora de louças. Porém, não use a
lavadoraparalimparatampa.Estadeveser limpacomumaesponjaoupanoúmido.
As manchas mais persistentes podem ser eliminadas com uma escova ou esfregão de nylon.
Enxágueesequebemorecipiente.
ATENÇÃO: NUNCA MERGULHE OAPARELHO NA ÁGUA
- 8 -
- 4 -
Tabela de referência para o cozimento
Frango 30-40 min 180-200 ºC
Peixe 10-15 min 130-150 ºC
Porco 15-20 min 180-200 ºC
Bolo 10-12 min 140-160 ºC
Lagosta 12-15 min 140-160 ºC
Camarão 10-12 min 150-180 ºC
Salsichão 10-13 min 120-150 ºC
Amendoim 10-15 min 140-160 ºC
Pão torrado 08-10 min 120-140 ºC
Batata 12-15 min 180-200 ºC
Arroz 15-20 min 150-180 ºC
Caranguejo 10-13 min 140-160 ºC
Aviso:
Todos os tempos e métodos de cozimento incluídos neste manual são apenas sugestões. Cada
usuário poderá determinar suas preferências, testando pessoalmente os tempos e métodos que
produzemos melhoresresultadosdeacordocomoestiloeogosto decadaum.
Demonstração
Frango assado com batatas
O exemplo abaixo mostra como o forno halogêneo provoca a vedação da carne, preservando o
suco e mantendo o sabor. Pode-se ver ainda o quanto é simples preparar carnes e vegetais ao
mesmotempo.
No forno halogêneo,
recomenda-se remover o fio
que é usado para amarrar o
frango, pois isso facilita o
processo de cozimento.
As pinças são uma ferramenta muito
valiosa na hora de retirar a comida
quente de dentro do forno. Além
disso, podem ser usadas para
acomodar a comida sobre a grade.
Corte algumas batatas e
disponha-as ao redor do
frango, conforme mostrado na
figura.
Programe a temperatura para
230 ºC e o timer para 45
minutos. Esses ajustes são
para um frango de
aproximadamente 1,5 kg.
Para aves maiores, programe
um tempo maior. Cuide
sempre para que o frango
fique assado por inteiro.
Pré-aqueça o forno a uma temperatura entre 220 e 230 ºC por cerca de 3 minutos. Ao escolher a
forma apropriada para o bolo, certifique-se de que ela se ajuste confortavelmente ao recipiente.
Sempre coloque a forma sobre a grade baixa, jamais diretamente sobre o fundo do recipiente. Ao
utilizar receitas de outras procedências, reduza em 10% a temperatura recomendada para assar. O
tempo necessário para assar dependerá inteiramente do tamanho do seu bolo, e a supervisão do
processo éfacilitadapelovidrotransparentedorecipiente.
Bolos
Utilize a bandeja perfurada e coloque-a sobre a grade alta. Caso você já possua uma bandeja
perfurada que se ajuste bem à grade baixa, você poderá usá-la para assar em dois níveis. Não
esqueça de untar levemente as formas antes de assar. A melhor temperatura para biscoitos e
massas é entre 220 e 230 ºC. Os tempos de preparo variam, mas costumam ser entre 12 e 15
minutosparabiscoitos.
Biscoitos e massas
O método mais comum de preparar vegetais no forno halogêneo é através de vapor. Simplesmente
lave e prepare os vegetais como você costuma fazer. Depois disso, embrulhe cada porção de
vegetais diferentes em um pedaço de papel alumínio e disponha cada um dos 'pacotes' na grade
baixa, deixando entre eles um espaço de pelo menos 1 cm. Ajuste a temperatura em 220 ºC. O
tempodepreparoaproximadocostumaserentre10e15minutos.
Dicas: Para melhores resultados, embrulhe os vegetais lavados numa folha de papel alumínio
enquanto eles ainda estiverem molhados. O vapor gerado por essa água será suficiente para
cozinhá-los. Caso você queira preparar uma grande variedade de vegetais ao mesmo tempo, a
grade alta também poderá ser usada para prepará-los – em dois níveis diferentes. Nesse caso,
lembre-se de que a temperatura é um pouco mais alta próximo ao motor de ar quente, portanto,
ponhanagradealtaos vegetaisquelevammaistempoparacozinhar.
Vegetais
- 7 -
Use esta seção como um guia de referência na hora de preparar seus próprios pratos no forno
halogêneo. À medida que você se familiarizarcom o aparelho, você poderá determinar os tempos e
temperaturasquemaisseajustamàssuas preferências.
Dicas e sugestões para obter melhores resultados
O forno halogêneo pode ser usado para descongelar a maioria dos alimentos. Simplesmente
coloque a comida sobre a grade, ajuste o termostato para descongelar e programe cerca de 40
minutos para cada quilo de alimento. Cortes de carne maiores devem ser virados pelo menos uma
vez durante o descongelamento. Antes de assar, o recipiente deverá se limpo para remover
quaisquerlíquidosquepossam sairdoalimentoemconsequênciadodescongelamento.
Descongelar os alimentos
Alimentos congelados
Porções grandes, tais como juntas com osso e aves inteiras devem ser totalmente descongeladas
antes de serem assadas. Entretanto, alguns alimentos cozinham melhor se ainda estiverem
congelados. Para saber quando isso acontece, siga as orientações das embalagens. No forno
halogêneo, o tempo necessário é geralmente menor do que o indicado para os fornos
convencionais,pois seu processo émaiseficiente.
Antes de colocar o frango sobre a grade, forre o fundo do recipiente com papel alumínio. Uma vez
que o frango seja colocado na grade baixa, toda a gordura cairá sobre o alumínio que está embaixo.
Quando o preparo estiver completo, retire cuidadosamente o forro de alumínio. Assim, a limpeza
ficamuitomaisfácil.
Você vai notar como a carne fica muito mais suculenta quando preparada desse modo, pois a pele
dofrangoformaumacamadavedantelogonoiníciodoprocesso decozimento.
Assar
Quase todos os alimentos podem ser assados no forno halogêneo: pães, roscas, pizzas, pastéis etc.
A melhor maneira de assar esses alimentos é com a grade alta e o ajuste de temperatura entre 220 e
230 ºC, conforme suas preferências pessoais. É improvável que o item a ser assado precise ser
virado no decorrer do processo, pois a circulação de ar quente fará com que ambos os lados assem
aomesmotempo.
- 5 -
Peixes poderão ser grelhados, cozidos no vapor ou assados com o forno halogêneo. Para preparar o
peixe no vapor, coloque-o sobre uma folha de papel alumínio, tempere a gosto e depois embrulhe-
o no alumínio. Coloque-o na grade alta e cozinhe a 180 ºC por aproximadamente 20 minutos,
dependendo do peso da porção. Para assar o peixe, coloque-o sobre a grade baixa, tempere e
cozinhe a 180 ºC por aproximadamente 20 minutos. Para grelhar, use a grade alta a uma
temperatura de 230 ºC. Atenção: Os tempos de preparo para peixes podem ser muito
variados. Filés de peixe finos podem ficar prontos em menos de 8 minutos, enquanto que
postas debacalhau eoutros podem levaraté25minutos, dependendo do peso.
Peixes
Assim como para assar, os itens a serem grelhados devem ser colocados na grade alta e a
temperatura deverá ser ajustada entre 220 e 240 ºC. Para decidir qual o melhor ajuste de
temperatura, leve em conta a espessura do alimento. Um bife de 3 cm de espessura, por exemplo,
vai requerer uma temperatura mais baixa e um tempo de cozimento maior do que o requerido para
um bife de 1 cm de espessura. Lembre-se ainda que comidas congeladas, como hambúrgueres,
provavelmente precisem de um tempo de cozimento maior. Pode ser interessante virar o alimento
durante o processo de grelhagem, a fim de que doure dos dois lados. Antes de grelhar carnes ou
outros alimentos que possam pingar (gordura), lembre-se também de sempre forrar o fundo do
recipientecomumafolhadepapelalumínio.A limpezaficarámuitomaisfácil!
Grelhar
Assar carnes
As sugestões abaixo, baseadas nos resultados que obtivemos, devem servir apenas como
orientação.
Coloque a porção de carne suína sobre a grade baixa e cozinhe a 220º C, com o lado
do couro para cima, por entre 30 a 40 minutos, ou até que a pele fique crocante. Então, vire
a porção de carne, reduza a temperatura para entre 180 e 200 ºC e deixe assar por mais 20
minutos.
Para essas carnes, deixe a temperatura um pouco mais baixa, entre 180
e 200 ºC, por cerca de 30 minutos. Vire a porção de carne e asse por mais 15 a 20 minutos na
mesmatemperatura.
Os tempos de preparo para frango são, em média, de 15 minutos por meio quilo, a
uma temperatura aproximada de 230 ºC. Para um melhor resultado, retire o fio que, às
vezes,amarraofrango,pois isso permitiráumamaiorcirculaçãodoarquente.
Ao preparar carnes marinadas, reduza a temperatura em cerca de 10% e aumente
proporcionalmente o tempo de cozimento. O motivo é que carnes marinadas, principalmente as
quelevamsuco defrutasouaçúcares,tendemadourar/tostarcommaiorfacilidade.
• Porco:
• Carneiro/Bovino:
• Frango:
- 6 -

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Cavaleiro da Dinamarca
Cavaleiro da DinamarcaCavaleiro da Dinamarca
Cavaleiro da Dinamarca
luiscontente
 
A Revolução de 1640 e a Guerra da Restauração
A Revolução de 1640 e a Guerra da RestauraçãoA Revolução de 1640 e a Guerra da Restauração
A Revolução de 1640 e a Guerra da Restauração
guest68cbf4
 
Portugal No Século XIII
Portugal No Século XIIIPortugal No Século XIII
Portugal No Século XIII
Ana Luísa
 
A Saga de Sophia de Mello Breyner Andresen
A Saga de Sophia de Mello Breyner Andresen A Saga de Sophia de Mello Breyner Andresen
A Saga de Sophia de Mello Breyner Andresen
becre-palmeiras
 
Recensão crítica - a aia
Recensão crítica - a aia Recensão crítica - a aia
Recensão crítica - a aia
AMLDRP
 

Mais procurados (20)

Mala posta
Mala postaMala posta
Mala posta
 
O Cavaleiro da Dinamarca - Síntese
O Cavaleiro da Dinamarca - SínteseO Cavaleiro da Dinamarca - Síntese
O Cavaleiro da Dinamarca - Síntese
 
A.4 teste diagnóstico – portugal na 2ª metade do século xix (1)
A.4 teste diagnóstico – portugal na 2ª metade do século xix (1)A.4 teste diagnóstico – portugal na 2ª metade do século xix (1)
A.4 teste diagnóstico – portugal na 2ª metade do século xix (1)
 
Pac
PacPac
Pac
 
Ladino
LadinoLadino
Ladino
 
Ae vh7 ficha_avaliacao_3b
Ae vh7 ficha_avaliacao_3bAe vh7 ficha_avaliacao_3b
Ae vh7 ficha_avaliacao_3b
 
Cavaleiro da Dinamarca
Cavaleiro da DinamarcaCavaleiro da Dinamarca
Cavaleiro da Dinamarca
 
Império português no século XVIII
Império português no século XVIIIImpério português no século XVIII
Império português no século XVIII
 
Teste conto
Teste contoTeste conto
Teste conto
 
A Revolução de 1640 e a Guerra da Restauração
A Revolução de 1640 e a Guerra da RestauraçãoA Revolução de 1640 e a Guerra da Restauração
A Revolução de 1640 e a Guerra da Restauração
 
Categorias da Narrativa em "A Aia"
Categorias da Narrativa em "A Aia"Categorias da Narrativa em "A Aia"
Categorias da Narrativa em "A Aia"
 
Portugal No Século XIII
Portugal No Século XIIIPortugal No Século XIII
Portugal No Século XIII
 
Guião de leitura
Guião de leituraGuião de leitura
Guião de leitura
 
Os Lusíadas
Os LusíadasOs Lusíadas
Os Lusíadas
 
A Saga de Sophia de Mello Breyner Andresen
A Saga de Sophia de Mello Breyner Andresen A Saga de Sophia de Mello Breyner Andresen
A Saga de Sophia de Mello Breyner Andresen
 
lab7_teste_avaliacao_6a.docx
lab7_teste_avaliacao_6a.docxlab7_teste_avaliacao_6a.docx
lab7_teste_avaliacao_6a.docx
 
Chocolate à chuva alice vieira
Chocolate à chuva   alice vieiraChocolate à chuva   alice vieira
Chocolate à chuva alice vieira
 
Conquista de ceuta
Conquista de ceutaConquista de ceuta
Conquista de ceuta
 
Texto narrativo
Texto narrativoTexto narrativo
Texto narrativo
 
Recensão crítica - a aia
Recensão crítica - a aia Recensão crítica - a aia
Recensão crítica - a aia
 

Destaque

Heidi carolina domínguez valdez
Heidi carolina domínguez valdezHeidi carolina domínguez valdez
Heidi carolina domínguez valdez
Carolina Dominguez
 
MICE в Екатеринбурге
MICE в ЕкатеринбургеMICE в Екатеринбурге
MICE в Екатеринбурге
findhall
 
Каталог выставки "Вино и Виноделие", 7-9 февраля, 2013
Каталог выставки "Вино и Виноделие", 7-9 февраля, 2013Каталог выставки "Вино и Виноделие", 7-9 февраля, 2013
Каталог выставки "Вино и Виноделие", 7-9 февраля, 2013
Anna Yermolayeva
 
3 4 η επιχειρηματική σύλληψη 2012
3   4 η επιχειρηματική σύλληψη 20123   4 η επιχειρηματική σύλληψη 2012
3 4 η επιχειρηματική σύλληψη 2012
moke_uth
 
Aprendizagem Em Ead
Aprendizagem Em EadAprendizagem Em Ead
Aprendizagem Em Ead
frcol
 
2011年全球及中国单晶硅拉晶炉产业深度研究报告
2011年全球及中国单晶硅拉晶炉产业深度研究报告2011年全球及中国单晶硅拉晶炉产业深度研究报告
2011年全球及中国单晶硅拉晶炉产业深度研究报告
qyresearch
 
Каталог выставки "Style&Beauty", 14-16 ноября 2013, Одесса, Морвокзал
Каталог выставки "Style&Beauty", 14-16 ноября 2013, Одесса, МорвокзалКаталог выставки "Style&Beauty", 14-16 ноября 2013, Одесса, Морвокзал
Каталог выставки "Style&Beauty", 14-16 ноября 2013, Одесса, Морвокзал
Anna Yermolayeva
 

Destaque (20)

Book pp56legal11
Book pp56legal11Book pp56legal11
Book pp56legal11
 
Heidi carolina domínguez valdez
Heidi carolina domínguez valdezHeidi carolina domínguez valdez
Heidi carolina domínguez valdez
 
MICE в Екатеринбурге
MICE в ЕкатеринбургеMICE в Екатеринбурге
MICE в Екатеринбурге
 
приволжский цсо проект академия добра
приволжский цсо проект академия добраприволжский цсо проект академия добра
приволжский цсо проект академия добра
 
Programma della 2° Edizione dell'Africa SMB Forum
Programma della 2° Edizione dell'Africa SMB ForumProgramma della 2° Edizione dell'Africa SMB Forum
Programma della 2° Edizione dell'Africa SMB Forum
 
Seminario 1
Seminario 1Seminario 1
Seminario 1
 
Каталог участников выставки "Бот Экспо. Одесса" и "Дайвинг Экспо. Одесса" 201...
Каталог участников выставки "Бот Экспо. Одесса" и "Дайвинг Экспо. Одесса" 201...Каталог участников выставки "Бот Экспо. Одесса" и "Дайвинг Экспо. Одесса" 201...
Каталог участников выставки "Бот Экспо. Одесса" и "Дайвинг Экспо. Одесса" 201...
 
модуль 2 тема 4 оценка кач ва информ. в интернете
модуль 2 тема 4 оценка кач ва информ. в интернетемодуль 2 тема 4 оценка кач ва информ. в интернете
модуль 2 тема 4 оценка кач ва информ. в интернете
 
Microsoft Technet - Microsoft Forefront
Microsoft Technet - Microsoft ForefrontMicrosoft Technet - Microsoft Forefront
Microsoft Technet - Microsoft Forefront
 
Energiebesparing in de verpleging/verzorging
Energiebesparing in de verpleging/verzorgingEnergiebesparing in de verpleging/verzorging
Energiebesparing in de verpleging/verzorging
 
Каталог выставки "Вино и Виноделие", 7-9 февраля, 2013
Каталог выставки "Вино и Виноделие", 7-9 февраля, 2013Каталог выставки "Вино и Виноделие", 7-9 февраля, 2013
Каталог выставки "Вино и Виноделие", 7-9 февраля, 2013
 
3 4 η επιχειρηματική σύλληψη 2012
3   4 η επιχειρηματική σύλληψη 20123   4 η επιχειρηματική σύλληψη 2012
3 4 η επιχειρηματική σύλληψη 2012
 
O sentido da vida segundo Paola
O sentido da vida segundo PaolaO sentido da vida segundo Paola
O sentido da vida segundo Paola
 
Каталог XVIII Международной книжной выставки-ярмарки «Зеленая волна» и II Оде...
Каталог XVIII Международной книжной выставки-ярмарки «Зеленая волна» и II Оде...Каталог XVIII Международной книжной выставки-ярмарки «Зеленая волна» и II Оде...
Каталог XVIII Международной книжной выставки-ярмарки «Зеленая волна» и II Оде...
 
Aprendizagem Em Ead
Aprendizagem Em EadAprendizagem Em Ead
Aprendizagem Em Ead
 
Andreea
AndreeaAndreea
Andreea
 
2011年全球及中国单晶硅拉晶炉产业深度研究报告
2011年全球及中国单晶硅拉晶炉产业深度研究报告2011年全球及中国单晶硅拉晶炉产业深度研究报告
2011年全球及中国单晶硅拉晶炉产业深度研究报告
 
Diabetes
DiabetesDiabetes
Diabetes
 
Demetrio Zárate Rivera
Demetrio Zárate RiveraDemetrio Zárate Rivera
Demetrio Zárate Rivera
 
Каталог выставки "Style&Beauty", 14-16 ноября 2013, Одесса, Морвокзал
Каталог выставки "Style&Beauty", 14-16 ноября 2013, Одесса, МорвокзалКаталог выставки "Style&Beauty", 14-16 ноября 2013, Одесса, Морвокзал
Каталог выставки "Style&Beauty", 14-16 ноября 2013, Одесса, Морвокзал
 

Semelhante a manual forno hologeneo

Semelhante a manual forno hologeneo (20)

Encimera ZANUSSI ZEV6330FBA
Encimera ZANUSSI ZEV6330FBAEncimera ZANUSSI ZEV6330FBA
Encimera ZANUSSI ZEV6330FBA
 
Nevera Zanussi ZBA32060SA
Nevera Zanussi ZBA32060SANevera Zanussi ZBA32060SA
Nevera Zanussi ZBA32060SA
 
Encimera Zanussi ZEV6331BBA
Encimera Zanussi ZEV6331BBAEncimera Zanussi ZEV6331BBA
Encimera Zanussi ZEV6331BBA
 
Encimera Balay 3ETG394NP
Encimera Balay 3ETG394NPEncimera Balay 3ETG394NP
Encimera Balay 3ETG394NP
 
Encimera Balay 3ETI397BP
Encimera Balay 3ETI397BPEncimera Balay 3ETI397BP
Encimera Balay 3ETI397BP
 
Encimera Balay 3ETG395NP
Encimera Balay 3ETG395NPEncimera Balay 3ETG395NP
Encimera Balay 3ETG395NP
 
Encimera Balay 3ETG395BP
Encimera Balay 3ETG395BPEncimera Balay 3ETG395BP
Encimera Balay 3ETG395BP
 
Encimera Balay 3ETG397BP
Encimera Balay 3ETG397BPEncimera Balay 3ETG397BP
Encimera Balay 3ETG397BP
 
Encimera Balay 3EB2030LSB
Encimera Balay 3EB2030LSBEncimera Balay 3EB2030LSB
Encimera Balay 3EB2030LSB
 
Encimera Zanussi Z6123IOK
Encimera Zanussi Z6123IOKEncimera Zanussi Z6123IOK
Encimera Zanussi Z6123IOK
 
Encimera Zanussi ZEI6640FBV
Encimera Zanussi ZEI6640FBV Encimera Zanussi ZEI6640FBV
Encimera Zanussi ZEI6640FBV
 
Nevera Electrolux EN3889OOX
Nevera Electrolux EN3889OOXNevera Electrolux EN3889OOX
Nevera Electrolux EN3889OOX
 
Nevera Electrolux EN3889OOX
Nevera Electrolux EN3889OOXNevera Electrolux EN3889OOX
Nevera Electrolux EN3889OOX
 
Nevera Aeg S73520CMW2
Nevera Aeg S73520CMW2Nevera Aeg S73520CMW2
Nevera Aeg S73520CMW2
 
Nevera Aeg S73520CMX2
Nevera  Aeg S73520CMX2 Nevera  Aeg S73520CMX2
Nevera Aeg S73520CMX2
 
Nevera Aeg S73520CMW2
Nevera Aeg S73520CMW2Nevera Aeg S73520CMW2
Nevera Aeg S73520CMW2
 
Nevera Aeg S73520CMX2
Nevera Aeg S73520CMX2Nevera Aeg S73520CMX2
Nevera Aeg S73520CMX2
 
Nevera Aeg S73920CMX2
Nevera Aeg S73920CMX2Nevera Aeg S73920CMX2
Nevera Aeg S73920CMX2
 
Nevera Aeg S73920CMX2
Nevera Aeg S73920CMX2Nevera Aeg S73920CMX2
Nevera Aeg S73920CMX2
 
Nevera Aeg S73920CMW2
Nevera Aeg S73920CMW2Nevera Aeg S73920CMW2
Nevera Aeg S73920CMW2
 

Último

Último (10)

Treinamento rápido de NR 06 USO CORRETO DE EPI.pptx
Treinamento rápido de NR 06 USO CORRETO DE EPI.pptxTreinamento rápido de NR 06 USO CORRETO DE EPI.pptx
Treinamento rápido de NR 06 USO CORRETO DE EPI.pptx
 
CATALOGO_LOTI_LORD_OF_THE_ICE-RUI-UNAS_TENSAI INDÚSTRIA
CATALOGO_LOTI_LORD_OF_THE_ICE-RUI-UNAS_TENSAI INDÚSTRIACATALOGO_LOTI_LORD_OF_THE_ICE-RUI-UNAS_TENSAI INDÚSTRIA
CATALOGO_LOTI_LORD_OF_THE_ICE-RUI-UNAS_TENSAI INDÚSTRIA
 
Aloimunizaçǎo ao Fator RH em Obstetrícia
Aloimunizaçǎo ao Fator RH em ObstetríciaAloimunizaçǎo ao Fator RH em Obstetrícia
Aloimunizaçǎo ao Fator RH em Obstetrícia
 
Aula 1 Anatomia INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICO
Aula 1 Anatomia  INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICOAula 1 Anatomia  INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICO
Aula 1 Anatomia INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICO
 
Apresentação sobre doenças transmissíveis
Apresentação sobre doenças transmissíveisApresentação sobre doenças transmissíveis
Apresentação sobre doenças transmissíveis
 
 As vacinas pertencem a um dos grupos de produtos biológicos com excelente p...
	As vacinas pertencem a um dos grupos de produtos biológicos com excelente p...	As vacinas pertencem a um dos grupos de produtos biológicos com excelente p...
 As vacinas pertencem a um dos grupos de produtos biológicos com excelente p...
 
Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...
Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...
Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...
 
Caderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdf
Caderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdfCaderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdf
Caderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdf
 
Dengue no Brasil 2024 treinamento DDS pptx
Dengue no Brasil 2024 treinamento DDS pptxDengue no Brasil 2024 treinamento DDS pptx
Dengue no Brasil 2024 treinamento DDS pptx
 
PSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptx
PSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptxPSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptx
PSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptx
 

manual forno hologeneo

  • 1. FORNO HALOGÊNEO FUN KITCHEN MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia com atenção e guarde este manual Modelo TXG-B11A
  • 2. Introdução Obrigado por adquirir este produto Estas instruções foram elaboradas para proporcionar o melhor aproveitamento de sua compra, bem comoparaevitarquaisquerdanos ouacidentes. Usando o forno halogêneo, você poderá preparar refeições deliciosas e saudáveis em muito menos tempo do que usando os métodos convencionais – geralmente com uma rapidez de aproximadamente15a20%, ecomconsumodeenergiaentre20e25%menor. O método de cozimento com ar quente garante uma distribuição uniforme de calor em torno do alimento. Um dos efeitos desse processo é que a superfície da carne etc é rapidamente vedada, fazendo com que o alimento retenha a maior parte da suculência e do sabor originais que geralmente se perdem com os métodos convencionais. Além disso, esse método de cozimento tem outras duas vantagensimportantes: • Quando você usa o forno halogêneo, poucos pratos precisarão de gordura para auxiliar no processo de cozimento.Reduziraquantidadedegorduranahoradecozinharé sempre mais saudável. • Uma vez que a vedação do sabor dentro do alimento ocorre nos primeiros momentos do processo de cozimento, você poderá preparar peixe e maçãs ao mesmo tempo, sem que os sabores deumacomida migremparaoutra. Para garantir sua segurança e a segurança de outros, certifique-se de ler inteiramente o manual de instruçõesantesdeusar esteproduto. Segurança éimportante! Preste especial atenção a todas as indicações de alerta e de cuidados contidas neste manual, pois elasvisam asua segurança. - 1 - CERTIFICADO DE GARANTIA 1. 2. a) 3. 4. 4003-7878 (Exceto Celular) ou 0 XX 11 4003-7878 5. FICA AUTOMATICAMENTE CANCELADA A GARANTIA NA OCORRÊNCIA DOS SEGUINTES EVENTOS: 6. NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA (ônus do consumidor): ATENÇÃO: - Este certificado é comum a todos os eletrodomésticos portáteis e eletrônicos. Observe atentamente o tipo e o modelo do aparelho adquirido, pois alguns possuem componentes e recursos que não são adequados tecnicamenteaos outros. - Para manter seu produto sempre original e com qualidade de funcionamento, procure somente o Posto deServiçoAutorizado da ST, que dispõe depeças originaisemão-de-obra treinada. - Para que o aparelho seja coberto pela garantia ST, guarde sua respectiva Nota Fiscal/Cupom Fiscaldurante oprazodegarantia. - Para seu conforto e segurança consulte nossa Central de Assistência Técnica. De segunda a Sábado das 9:00h às 21:00h. Você terá todas as informações necessárias para melhor utilizar os recursos do seu produto. TEL: 4003-7878 - Capitais e Regiões Metropolitanas (Exceto Celular) ou 0 XX 11 4003-7878 - Outras Localidades (Exceto Celular) Produto importado e comercializado por: Por este certificado de garantia, ST Importações Ltda., distribuidora do(s) equipamento(s) /produto(s) adquirido por V.S.a., se compromete a prestar Assistência Técnica aos referidos produtos, nos termos da legislaçãopertinente,LEIn°8.078, de11deSetembro1990, enos limitesaquiestabelecidos. A ST assegura ao comprador consumidor deste produto, a garantia de 90 dias (noventa) a partir da data de entrega do produto, a ser comprovado, ou não existindo comprovação, a partir da data de emissão da nota fiscal de compra ao primeiro comprador consumidor. A presente garantia, ressalvadas as condições estabelecidas neste certificado (item 05), sempre acompanhará o produto, valendo no Posto de AssistênciaTécnicaAutorizadadaST. O períododegarantiaécompostode: Garantia legal de 90 (noventa) dias corridos, atendendo ao Código de Consumidor. Entende-se por garantia, o reparo gratuito do aparelho e a reposição de peças que, de acordo com o parecer do técnico credenciado pela ST, apresentarem defeito técnico. Tal garantia somente terá validade mediante a apresentação da Nota Fiscal de compra. É imprescindível, para o atendimento gratuito, que o aparelhoestejadentrodoprazoestipuladoacima. Para exercício da presente garantia, o comprador deverá se utilizar somente do Posto Autorizado, cuja indicação será feita através do telefone - Capitais e Regiões Metropolitanas - Outras Localidades (Exceto Celular) de segunda a sábado das 9:00h às 21:00h , ficando a cargo do comprador consumidor as despesas e riscos de transporte do envio do produto ao Posto Autorizado. a) Danos provocados por acidentes tais como: queda, batida, descarga elétrica, atmosférica (raio), inundação,desabamentoefogo. b) Danos provocados porumidade,exposiçãoexcessivaàluzsolaresalinidade. c) Sinistro(roubo e/oufurto). d) Uso emdesacordocomasrespectivasinformaçõescontidasnomanualdeinstruções. e) Por tersido ligadoàredeelétricaimprópriaouquandosujeitoaflutuaçõesexcessivas. f) Sinaisdeviolaçõesexternaserompimentosdolacredoproduto. g) Ajusteinternoouconsertoporpessoa nãocredenciadapelaST. h) SeoCertificadodeGarantiaouNotaFiscaldecompraapresentaremadulteraçõese/ourasuras. i) Uso caracterizado como NÃO DOMÉSTICO ou em desacordo com as normas estabelecidas no ManualdeInstruções. j) Por condiçõesimprópriasàsensibilidadedoaparelho. a) Serviços de instalação, regulagens externas, limpeza e orientação de uso, pois esta informações constamdasinstruçõesqueacompanhamoproduto. b) Compartimentos plásticos externos, cabos de ligação externos (ex: cabo de força plugado) e qualquer acessórioexterno. c) Eliminaçãodeinterferênciasexternasqueprejudiquemobomfuncionamentodoproduto. ST Importações LTDA CNPJ : 02.867.220/0001-42 INSC. ESTADUAL : 253.834.872 - 10 -
  • 3. Introdução Voltagem 127V/220V Potência atribuída 1300W Termostato 100 – 250ºC Timer 0-60 minutos Capacidade do recipiente Ø300 x 150 mm Peso bruto 7,3 kg Peso líquido 6,5 kg Timer e interruptor Motor Fluxo de ar aquecido Ar aquecido para cozimento Grade de aço cromado Recipiente Termostato *O recipiente de vidro transparente permite que você assista todo o processo de cozimento. • Os alimentos são assados de maneira uniforme no interior do recipiente assador, fazendo comquetodasascarneseavesfiquemdouradasecrocantesdetodos os lados. • Com o auxílio de uma grade dupla e de outra baixa, você pode assar dois pratos diferentes aomesmotempo. • O forno halogêneo não produz fumaça durante o processo de assar, além de possuir na tampaumelementoreguladordetemperatura,oqueevitaoescorrimentodeóleo. Gradedupla Gradebaixa Pinça Acessórios: - 2 - Cuidados importantes LEIA COMATENÇÃO –USE SEMPRE SEUS APARELHOS COMSEGURANÇA Este aparelho não deve ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas (inclusive crianças), nem por pessoas sem experiência ou conhecimento suficientes para utilizá-lo, a menos que tais pessoas sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções sobre o uso do produto por parte de pessoas responsáveis por sua segurança. Deve-se tomar cuidado para que o aparelho não seja usado porcrianças. • Antes deligaroaparelho,certifique-sedequesua voltagemcorrespondaàdesua residência. • Não respingue água no vidro do recipiente quando este ainda estiver muito quente, pois isso poderácausarrachaduras. • Para proteger-se de choques elétricos, não mergulhe fios, plugues ou aparelhos na água ou em qualqueroutrolíquido. • Desligue o aparelho da tomada quando não estiver sendo usado ou antes de limpar. Deixe o aparelhoesfriarantesdetiraroucolocarsuas partes. • Não use o aparelho se o fio ou o plugue estiverem danificados, ou se o produto tiver sido avariado de alguma maneira. Se o fio ou outro componente fornecido com o aparelho estiverem danificados, sua substituição deverá ser feita pelo fabricante, por um serviço autorizadoouporpessoa igualmentequalificada,afimdeevitarquaisquerriscos. • Nuncadeixeoaparelhofuncionandosemsupervisão. • O uso deacessóriosnãorecomendadospelofabricantedoprodutopodecausardanos. • Ao desligar,retireopluguedatomada.Não puxeopluguepelofio. • Não use este aparelho para outros fins que não os indicados. Este produto é para uso exclusivamentedoméstico. • Este aparelho não foi projetado para ser controlado por um timer externo ou por um sistema separadodecontroleremoto. • Este aparelho não é indicado para ser usado nos seguintes ambientes e circunstâncias: cozinhas e cantinas de funcionários nas empresas, escritórios e outros ambientes de trabalho; casas de fazenda; por hóspedes ou clientes de hotéis, motéis, albergues e outros ambientes residenciaissimilares. • Nenhuma responsabilidade será aceita por quaisquer danos causados pelo não-cumprimento destasinstruçõesouporusos imprópriosouerrôneos. • A temperatura das superfícies externas pode ficar elevada quando o aparelho estiver em funcionamento.Portanto,nãotoquenessas parteseuse sempreasalçasoubotões. • Não deixe o fio dependurado para fora das bordas de mesas ou balcões, nem deixe que entre emcontatocomsuperfíciesquentes. • Jamaisdeixequalqueralimentodentrodorecipiente. - 9 -
  • 4. Instruções para o uso: • Note que nem o ventilador nem o aquecedor funcionarão se a alça de segurança não estiver abaixada. • Em preparação ao primeiro uso, o forno halogêneo deve ser aquecido por uma vez. Enquanto prepara seu forno halogêneo de acordo com as instruções, você poderá sentir um leve odor de queimado. Isso se deve à queima do excesso de lubrificantes nos elementos aquecedores, algoquenãoprovocanenhummalàsaúde. • Limpeointeriordorecipientecomumaesponjaoupanoumedecidos. • Coloqueasgradesnointeriordorecipiente. • Fecheatampa. • Ligueoforno halogêneonatomada. • Programeotimerpara10minutoseotermostatopara200ºC, entãoligueoforno. • Após encerrado o período de 10 minutos do timer, deixe o aparelho esfriar por mais 10 minutos.Depois disso, abraatampa.Agora, vocêjápodeprepararsua primeirarefeição. • Coloque a comida no recipiente, acomodando-a sobre a grade de metal e prenda a tampa (para preparar seus alimentos, use sempre a grade dupla, pois isso fará com que assem de modomaisrápidoeuniforme). • Programeotimerparaotempodecozimentodesejado. • Programeatemperaturadesejada. 120ºC cozimento lento (I) 140ºC cozimento lento (II) 160ºC reaquecer 170ºC vapor 170ºC assar 180ºC assar (dourar) 200ºC assar (tostar) 220ºC pré-aquecer 220ºC churrasco/grelhado 240ºC grelhar 250ºC fritar a seco (sem óleo) - 3 - Menos ou mais cozidos, é extremamente fácil preparar ovos no forno halogêneo. Para começar, o processo ocorre sem fervura. Você só precisa colocar os ovos (até 6) sobre a bandeja e posicioná-la sobre a grade alta. Programe a temperatura para 200 ºC e o timer para 6 minutos (ovos mais moles) ou para 10 minutos (ovos mais duros). Para retirar os ovos com cuidado depois de cozidos, use sempreapinça. Ovos Para reaquecer pães frescos, embrulhe cada um deles em uma folha de papel alumínio, coloque-os sobre a grade baixa e aqueça a 200 ºC por 5 a 7 minutos. Caso os pãezinhos já tenham alguns dias, você poderá 'refrescá-los' aplicando sobre eles um pouco de leite e colocando-os sobre a grade alta porentre6a10minutosa180ºC. Pãezinhos Limpeza Antes delimpar,sempredesconectedatomadaedeixeoaparelhoesfriar. Limpeaparteexternacomumaesponjaoupanoúmido. Limpeaparteinternapassando umpanoseco. Nalavadoradelouças,use níveislevesdedetergenteedeáguaparalavarasgrades. O recipiente de vidro pode ser lavado com segurança na lavadora de louças. Porém, não use a lavadoraparalimparatampa.Estadeveser limpacomumaesponjaoupanoúmido. As manchas mais persistentes podem ser eliminadas com uma escova ou esfregão de nylon. Enxágueesequebemorecipiente. ATENÇÃO: NUNCA MERGULHE OAPARELHO NA ÁGUA - 8 -
  • 5. - 4 - Tabela de referência para o cozimento Frango 30-40 min 180-200 ºC Peixe 10-15 min 130-150 ºC Porco 15-20 min 180-200 ºC Bolo 10-12 min 140-160 ºC Lagosta 12-15 min 140-160 ºC Camarão 10-12 min 150-180 ºC Salsichão 10-13 min 120-150 ºC Amendoim 10-15 min 140-160 ºC Pão torrado 08-10 min 120-140 ºC Batata 12-15 min 180-200 ºC Arroz 15-20 min 150-180 ºC Caranguejo 10-13 min 140-160 ºC Aviso: Todos os tempos e métodos de cozimento incluídos neste manual são apenas sugestões. Cada usuário poderá determinar suas preferências, testando pessoalmente os tempos e métodos que produzemos melhoresresultadosdeacordocomoestiloeogosto decadaum. Demonstração Frango assado com batatas O exemplo abaixo mostra como o forno halogêneo provoca a vedação da carne, preservando o suco e mantendo o sabor. Pode-se ver ainda o quanto é simples preparar carnes e vegetais ao mesmotempo. No forno halogêneo, recomenda-se remover o fio que é usado para amarrar o frango, pois isso facilita o processo de cozimento. As pinças são uma ferramenta muito valiosa na hora de retirar a comida quente de dentro do forno. Além disso, podem ser usadas para acomodar a comida sobre a grade. Corte algumas batatas e disponha-as ao redor do frango, conforme mostrado na figura. Programe a temperatura para 230 ºC e o timer para 45 minutos. Esses ajustes são para um frango de aproximadamente 1,5 kg. Para aves maiores, programe um tempo maior. Cuide sempre para que o frango fique assado por inteiro. Pré-aqueça o forno a uma temperatura entre 220 e 230 ºC por cerca de 3 minutos. Ao escolher a forma apropriada para o bolo, certifique-se de que ela se ajuste confortavelmente ao recipiente. Sempre coloque a forma sobre a grade baixa, jamais diretamente sobre o fundo do recipiente. Ao utilizar receitas de outras procedências, reduza em 10% a temperatura recomendada para assar. O tempo necessário para assar dependerá inteiramente do tamanho do seu bolo, e a supervisão do processo éfacilitadapelovidrotransparentedorecipiente. Bolos Utilize a bandeja perfurada e coloque-a sobre a grade alta. Caso você já possua uma bandeja perfurada que se ajuste bem à grade baixa, você poderá usá-la para assar em dois níveis. Não esqueça de untar levemente as formas antes de assar. A melhor temperatura para biscoitos e massas é entre 220 e 230 ºC. Os tempos de preparo variam, mas costumam ser entre 12 e 15 minutosparabiscoitos. Biscoitos e massas O método mais comum de preparar vegetais no forno halogêneo é através de vapor. Simplesmente lave e prepare os vegetais como você costuma fazer. Depois disso, embrulhe cada porção de vegetais diferentes em um pedaço de papel alumínio e disponha cada um dos 'pacotes' na grade baixa, deixando entre eles um espaço de pelo menos 1 cm. Ajuste a temperatura em 220 ºC. O tempodepreparoaproximadocostumaserentre10e15minutos. Dicas: Para melhores resultados, embrulhe os vegetais lavados numa folha de papel alumínio enquanto eles ainda estiverem molhados. O vapor gerado por essa água será suficiente para cozinhá-los. Caso você queira preparar uma grande variedade de vegetais ao mesmo tempo, a grade alta também poderá ser usada para prepará-los – em dois níveis diferentes. Nesse caso, lembre-se de que a temperatura é um pouco mais alta próximo ao motor de ar quente, portanto, ponhanagradealtaos vegetaisquelevammaistempoparacozinhar. Vegetais - 7 -
  • 6. Use esta seção como um guia de referência na hora de preparar seus próprios pratos no forno halogêneo. À medida que você se familiarizarcom o aparelho, você poderá determinar os tempos e temperaturasquemaisseajustamàssuas preferências. Dicas e sugestões para obter melhores resultados O forno halogêneo pode ser usado para descongelar a maioria dos alimentos. Simplesmente coloque a comida sobre a grade, ajuste o termostato para descongelar e programe cerca de 40 minutos para cada quilo de alimento. Cortes de carne maiores devem ser virados pelo menos uma vez durante o descongelamento. Antes de assar, o recipiente deverá se limpo para remover quaisquerlíquidosquepossam sairdoalimentoemconsequênciadodescongelamento. Descongelar os alimentos Alimentos congelados Porções grandes, tais como juntas com osso e aves inteiras devem ser totalmente descongeladas antes de serem assadas. Entretanto, alguns alimentos cozinham melhor se ainda estiverem congelados. Para saber quando isso acontece, siga as orientações das embalagens. No forno halogêneo, o tempo necessário é geralmente menor do que o indicado para os fornos convencionais,pois seu processo émaiseficiente. Antes de colocar o frango sobre a grade, forre o fundo do recipiente com papel alumínio. Uma vez que o frango seja colocado na grade baixa, toda a gordura cairá sobre o alumínio que está embaixo. Quando o preparo estiver completo, retire cuidadosamente o forro de alumínio. Assim, a limpeza ficamuitomaisfácil. Você vai notar como a carne fica muito mais suculenta quando preparada desse modo, pois a pele dofrangoformaumacamadavedantelogonoiníciodoprocesso decozimento. Assar Quase todos os alimentos podem ser assados no forno halogêneo: pães, roscas, pizzas, pastéis etc. A melhor maneira de assar esses alimentos é com a grade alta e o ajuste de temperatura entre 220 e 230 ºC, conforme suas preferências pessoais. É improvável que o item a ser assado precise ser virado no decorrer do processo, pois a circulação de ar quente fará com que ambos os lados assem aomesmotempo. - 5 - Peixes poderão ser grelhados, cozidos no vapor ou assados com o forno halogêneo. Para preparar o peixe no vapor, coloque-o sobre uma folha de papel alumínio, tempere a gosto e depois embrulhe- o no alumínio. Coloque-o na grade alta e cozinhe a 180 ºC por aproximadamente 20 minutos, dependendo do peso da porção. Para assar o peixe, coloque-o sobre a grade baixa, tempere e cozinhe a 180 ºC por aproximadamente 20 minutos. Para grelhar, use a grade alta a uma temperatura de 230 ºC. Atenção: Os tempos de preparo para peixes podem ser muito variados. Filés de peixe finos podem ficar prontos em menos de 8 minutos, enquanto que postas debacalhau eoutros podem levaraté25minutos, dependendo do peso. Peixes Assim como para assar, os itens a serem grelhados devem ser colocados na grade alta e a temperatura deverá ser ajustada entre 220 e 240 ºC. Para decidir qual o melhor ajuste de temperatura, leve em conta a espessura do alimento. Um bife de 3 cm de espessura, por exemplo, vai requerer uma temperatura mais baixa e um tempo de cozimento maior do que o requerido para um bife de 1 cm de espessura. Lembre-se ainda que comidas congeladas, como hambúrgueres, provavelmente precisem de um tempo de cozimento maior. Pode ser interessante virar o alimento durante o processo de grelhagem, a fim de que doure dos dois lados. Antes de grelhar carnes ou outros alimentos que possam pingar (gordura), lembre-se também de sempre forrar o fundo do recipientecomumafolhadepapelalumínio.A limpezaficarámuitomaisfácil! Grelhar Assar carnes As sugestões abaixo, baseadas nos resultados que obtivemos, devem servir apenas como orientação. Coloque a porção de carne suína sobre a grade baixa e cozinhe a 220º C, com o lado do couro para cima, por entre 30 a 40 minutos, ou até que a pele fique crocante. Então, vire a porção de carne, reduza a temperatura para entre 180 e 200 ºC e deixe assar por mais 20 minutos. Para essas carnes, deixe a temperatura um pouco mais baixa, entre 180 e 200 ºC, por cerca de 30 minutos. Vire a porção de carne e asse por mais 15 a 20 minutos na mesmatemperatura. Os tempos de preparo para frango são, em média, de 15 minutos por meio quilo, a uma temperatura aproximada de 230 ºC. Para um melhor resultado, retire o fio que, às vezes,amarraofrango,pois isso permitiráumamaiorcirculaçãodoarquente. Ao preparar carnes marinadas, reduza a temperatura em cerca de 10% e aumente proporcionalmente o tempo de cozimento. O motivo é que carnes marinadas, principalmente as quelevamsuco defrutasouaçúcares,tendemadourar/tostarcommaiorfacilidade. • Porco: • Carneiro/Bovino: • Frango: - 6 -