Este capítulo descreve os procedimentos para remoção, inspeção, reparo e instalação do cabeçote, válvulas e árvore de comando. Inclui instruções detalhadas sobre como remover o cabeçote, árvore de comando, válvulas e guias das válvulas, além de especificações e procedimentos para inspeção e montagem.
Manaul de serviço ms cbx250 (2006) 00 x6b-kpf-003 07. cabeçote-válvulas
1. 7-1
7. CABEÇOTE/VÁLVULAS
LOCALIZAÇÃO DO COMPONENTE ................ 7-2
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO .......................... 7-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS ................................ 7-5
COMPRESSÃO DO CILINDRO.......................... 7-6
REMOÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE .......... 7-6
REMOÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO ........ 7-7
REMOÇÃO DO CABEÇOTE ..............................7-11
DESMONTAGEM DO CABEÇOTE....................7-12
SUBSTITUIÇÃO DAS GUIAS DAS
VÁLVULAS ........................................................7-15
INSPEÇÃO/RETÍFICA DAS SEDES DAS
VÁLVULAS ........................................................7-16
MONTAGEM DO CABEÇOTE ..........................7-19
INSTALAÇÃO DO CABEÇOTE..........................7-21
INSTALAÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO ....7-23
INSTALAÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE ......7-25
7
3. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-3
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo descreve os procedimentos de serviço do cabeçote, válvulas e árvore de comando.
• Durante a desmontagem, identifique e armazene as peças removidas para certificar-se de que sejam reinstaladas
em suas posições originais.
• Limpe todas as peças removidas com solvente de limpeza e seque-as com ar comprimido antes de inspecioná-
las.
• Limpe as passagens de óleo antes de montar o cabeçote.
• Tome cuidado para não danificar as superfícies de contato do cabeçote e da tampa do cabeçote durante a
remoção.
• Lubrifique os mancais e ressaltos das árvores de comando com graxa à base de bissulfeto de molibdênio para
assegurar a lubrificação inicial.
ESPECIFICAÇÕES
Item Padrão Limite de Uso
Compressão do cilindro 1.128 kPa (11,5 kgf/cm2
,164 psi) —
a 400 rpm
Cabeçote Empenamento — 0,10
D.I. do oríficio do
levantador da válvula
ADM/ESC 26,010 – 26,026 26,06
Árvore de Altura do ressalto ADM 37,00 – 37,24 36,94
comando ESC 37,03 – 37,27 36,97
Empenamento 0,02 0,10
D.E. do mancal 24,959 – 24,980 —
Folga de óleo 0,020 – 0,062 0,10
Válvulas e Folga das válvulas ADM 0,12 ± 0,03 —
guias das ESC 0,15 ± 0,03 —
válvulas D.E. da haste da válvula ADM 4,975 – 4,990 4,96
ESC 4,955 – 4,970 4,94
D.I. da guia da válvula ADM/ESC 5,000 – 5,012 5,03
Folga entre a haste e a ADM 0,010 – 0,037 0,07
guia da válvula ESC 0,030 – 0,057 0,09
Largura da sede da válvula ADM/ESC 1,0 – 1,2 2,0
Mola da válvula Comprimento livre Interna ADM/ESC 33,77 32,36
Externa ADM/ESC 36,64 34,84
Acionador da válvula D.E. ADM/ESC 25,978 – 25,993 25,97
VALORES DE TORQUE
Parafuso da tampa do cabeçote 12 N.m (1,2 kgf.m)
Parafuso do suporte da árvore de comando 12 N.m (1,2 kgf.m) Aplique óleo na rosca e superfície de
assentamento
Porca do cabeçote 45 N.m (4,6 kgf.m) Aplique óleo na rosca e superfície de
assentamento
Parafuso da junta superior do tubo 12 N.m (1,2 kgf.m)
de passagem do óleo
Vela de Ignição 16 N.m (1,6 kgf.m)
Tampa do orifício de sincronismo 10 N.m (1,0 kgf.m) Aplique graxa nas roscas
Tampa do orifício da árvore de manivelas 8 N.m (0,8 kgf.m) Aplique graxa nas roscas
Unidade: mm
4. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-4
FERRAMENTAS
Instalador da guia da válvula, 5,0 mm
07942-MA60000
Compressor da mola da válvula
07757-0010000
Fresa da sede da válvula, 24,5 mm (45° ESC)
07780-0010100
Fresa da sede da válvula, 29 mm (45° ADM)
07780-0010300
Fresa plana, 25 mm (32° ESC)
07780-0012000
Fresa plana, 29 mm (32° ADM)
07780-0013400
Fresa interna, 26 mm (60° ESC)
07780-0014500
Fresa interna, 30 mm (60° ADM)
07780-0014000
Suporte da fresa, 5,0 mm
07781-0010400
Instalador da guia da válvula, 5,0 mm
07984-MA60001
Protetor do alojamento do acionador,
24 x 25,5 mm
07HMG-MR70002
Acessório do compressor da mola da válvula
07959-KM30101
5. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-5
DIAGNOSE DE DEFEITOS
• Defeitos na parte superior do motor geralmente causam problemas no rendimento, que podem ser
diagnosticados através do teste de compressão ou pela detecção de ruídos na parte superior do motor, utilizando-
se um estetoscópio.
• Se o desempenho for inadequado em baixas rotações, verifique quanto à presença de fumaça branca no tubo de
respiro da carcaça do motor. Se o tubo apresentar fumaça, inspecione quanto a anéis do pistão engripados
(página 8-7).
Compressão baixa, partida difícil ou desempenho inadequado em baixas rotações
• Válvulas
- Folga da válvula incorreta
- Válvulas queimadas ou empenadas
- Sincronização incorreta das válvulas
- Mola da válvula quebrada
- Assentamento irregular da válvula
• Cabeçote
- Vazamentos ou danos na junta do cabeçote
- Cabeçote empenado ou trincado
- Vela de ignição solta
• Problemas no cilindro, pistão ou anéis do pistão (página 8-5)
Compressão muito alta, superaquecimento ou detonação
• Depósitos de carvão excessivos na cabeça do pistão ou na câmara de combustão
Fumaça excessiva
• Cabeçote
- Guias ou hastes das válvulas desgastadas
- Retentores de óleo das hastes danificados
• Problemas no cilindro, pistão ou anéis do pistão (página 8-5)
Ruído excessivo
• Cabeçote:
- Folga da válvulas incorreta
- Válvulas engripadas ou molas das válvulas quebradas
- Árvore de comando danificada ou desgastada
- Corrente de comando solta ou desgastada
- Corrente de comando danificada ou desgastada
- Tensor da corrente de comando desgastado ou danificado
- Dentes da engrenagem de comando desgastados
• Problemas no cilindro, pistão ou anéis do pistão (página 8-5)
Marcha lenta irregular
• Compressão do cilindro muito baixa
Limitador do tensor
070MG-0010100
6. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-6
Aqueça o motor até a temperatura normal de
funcionamento.
Desligue o motor e remova o supressor de
ruído e a vela de ignição (página 3-8).
Instale o medidor de compressão com o
acessório no orifício da vela de ignição.
Abra completamente o acelerador e acione o
motor através do motor de partida até a
leitora parar de subir.
A leitura máxima geralmente é obtida entre
4-7 segundos.
Compressão do cilindro:
1.128 kPa (11,5 kgf/cm2
, 164 psi) a 400 rpm
Uma compressão baixa pode ser causada
por:
• Junta do cabeçote danificada
• Anéis do pistão ou cilindros desgastados
• Ajuste incorreto das válvulas
• Vazamento nas válvulas
Uma compressão alta pode ser causada por:
• Depósito de carbono na câmara de
combustão ou cabeça do pistão.
REMOÇÃO DA TAMPA DO
CABEÇOTE
Remova os seguintes itens:
– Tanque de combustível (página 2-7)
– Válvula de controle PAIR (página 5-20)
Desconecte o supressor de ruído e o
conector primário da bobina de ignição.
Remova os parafusos, fio terra e bobina de
ignição.
Remova os parafusos da tampa, as arruelas
de borracha e a tampa do cabeçote.
COMPRESSÃO DO CILINDRO
MEDIDOR DE COMPRESSÃO
SUPRESSOR DE
RUÍDO
PARAFUSOS/ARRUELAS DE BORRACHA
TAMPA DO CABEÇOTE
PARAFUSOS
CONECTOR BOBINA DE IGNIÇÃO
Para evitar a
descarga da bateria,
não deixe o motor
de partida funcionar
por mais de
7 segundos.
7. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-7
Remova a junta da tampa do cabeçote.
Remova o anel de vedação do pino-guia.
REMOÇÃO DA ÁRVORE DE
COMANDO
Remova a tampa do cabeçote (página 7-6).
Remova a tampa do orifício de sincronização,
a tampa do orifício da árvore de manivelas e
os anéis de vedação.
Gire a árvore de manivelas no sentido anti-
horário para alinhar a marca “T” do volante
do motor com o entalhe de referência do
orifício de sincronização localizado na tampa
esquerda da carcaça do motor.
Certifique-se de que as marcas de
sincronismo (“IN” e “EX”) na coroa de
comando deverá estar nivelado com a
superfície do cabeçote e virado para fora
como mostrado.
Se as marcas de sincronismo na coroa de
comando estiverem viradas para dentro, gire
a árvore de manivelas no sentido anti-horário
uma volta completa (360°) e realinhe as
marcas de sincronismo com a superfície do
cabeçote para que fiquem viradas para fora.
JUNTA
ANÉIS DE
VEDAÇÃO
TAMPA DO ORIFÍCIO
DE SINCRONIZAÇÃO
TAMPA DO ORIFÍCIO
DA ÁRVORE DE MANIVELAS
ENTALHE DE REFERÊNCIA
MARCA “T”
MARCA “IN” MARCA “EX”
ANEL DE
VEDAÇÃO
8. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-8
Remova o plugue do acionador do tensor da
corrente de comando.
Gire completamente o eixo do acionador do
tensor (sentido horário) e fixe-o usando a
ferramenta especial para prevenir danos na
corrente de comando.
FERRAMENTA:
Limitador de tensor 070MG-0010100
Remova o parafuso de fixação da guia da
corrente de comando.
Remova os parafusos, suportes da árvore de
comando e o guia da corrente de comando.
• Desaperte os parafusos na ordem cruzada
em 2 – 3 etapas.
ACIONADOR DO TENSOR
LIMITADOR DO TENSOR
PARAFUSO
GUIA DA CORRENTE
DE COMANDO
SUPORTES DA
ÁRVORE DE
COMANDO
PARAFUSOS
BUJÃO DO ACIONADOR
9. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-9
Use um pedaço de fio na corrente de
comando para previnir que ela caia na
carcaça.
Remova as árvores de comando.
Remova os acionadores das válvulas e os
calços.
• Tenha cuidado para não danificar os
alojamentos dos acionadores das válvulas.
• Os calços podem ficar presos no interior
dos acionadores. Não deixe que caiam na
carcaça do motor.
• Identifique todos os calços e acionadores
para certificar-se de que sejam reinstalados
em suas posições originais.
• Os acionadores podem ser facilmente
removidos utilizando-se um cabo de
ventosa ou um ímã.
• Os calços podem ser facilmente removidos
utilizando-se uma pinça ou um ímã.
INSPEÇÃO
SUPORTES DA ÁRVORE DE COMANDO
Inspecione a superfície dos mancais dos
suportes da árvore de comando e cabeçotes
quanto a escoriações, riscos ou indícios de
lubrificação insuficiente.
Inspecione os orifícios de óleo dos suportes
quanto a obstrução.
ÁRVORE DE COMANDO
Utilizando um micrômetro, meça a altura de
todos os ressaltos de comando.
Limite de Uso: ADM 36,94 mm
ESC 36,97 mm
Se o ressalto estiver danificado ou
excessivamente desgastado, inspecione as
passagens de óleo quanto a obstruções, a
desgaste ou danos.
CORRENTE DE
COMANDO
ÁRVORES DE
COMANDO
ACIONADOR DA VÁLVULA
CALÇO
10. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-10
Apóie ambas as extremidades da árvore de
comando e verifique o empenamento,
utilizando um relógio comparador.
Limite de Uso: 0,10 mm
FOLGA DE ÓLEO DA ÁRVORE DE COMANDO
Retire todo óleo dos mancais da árvore de
comando, do cabeçote e dos suportes da
árvore de comando.
Aplique um pedaço de plastigage no sentido
longitudinal em cada mancal da árvore de
comando.
Instale a guia da corrente de comando.
Aplique óleo de motor nas roscas do
parafuso de apoio da árvore de comando e
nas superfícies de encaixe e aperte-os nos
torques especificados.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Remova os suportes da árvore de comando e
meça a largura de cada plastigage.
A espessura mais larga determina a folga de
óleo.
Limite de uso: 0,10 mm
Quando o limite de uso estiver excedido,
substitua a árvore de comando e verifique
novamente a folga de óleo.
Substitua o cabeçote e os suportes da árvore
de manivelas como um conjunto se a folga
continuar excedendo o limite de uso.
RELÓGIO COMPARADOR
ÁRVORE DE COMANDO
PLASTIGAGE
PLASTIGAGE
GUIA DA CORRENTE DE COMANDO
SUPORTES DA ÁRVORE
DE COMANDO
Não gire a árvore de
comando quando
estiver utilizando
plastigage
Aperte os parafusos
na ordem cruzada
em 2 – 3 etapas.
11. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-11
Remova os seguintes itens:
– Árvores de comando (página 7-7)
– Tubo de escapamento/silencioso (página 2-8)
– Carburador (página 5-7)
Remova o parafuso da junta superior do tubo
de óleo juntamente com as arruelas de
vedação do cabeçote.
Remova os parafusos de fixação do
cabeçote.
Desaperte as porcas do cabeçote na ordem
cruzada em 2 – 3 etapas, e remova-as junto
com as arruelas de vedação.
NOTA
Cuidado para não deixar cair as porcas,
parafusos e arruelas de vedação dentro da
carcaça do motor.
Remova o cabeçote.
Remova a guia da corrente de comando do
cilindro.
Remova a junta e os pinos-guia.
PARAFUSO
ARRUELAS DE VEDAÇÃO
PORCAS/ARRUELAS DE VEDAÇÃO
PARAFUSOS
CABEÇOTE
PINOS-GUIA
JUNTA
REMOÇÃO DO CABEÇOTE
GUIA DA CORRENTE
DE COMANDO
Cuidado ao
manusar o cabeçote
e não danifique a
superfície de
assentamento
com uma chave
de fenda.
12. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-12
Remova os parafusos, isolante do
carburador, anel de vedação e junta.
Remova a vela de ignição.
Instale o protetor no alojamento do
acionador da válvula.
Ferramenta:
Protetor do alojamento do acionador,
24 x 25,5 mm 07HMG-MR70002
Uma ferramenta equivalente pode ser feita
facilmente a partir de uma embalagem de
filme fotográfico de 35 mm, conforme
mostrado.
Remova as cupilhas utilizando as
ferramentas especiais.
Ferramentas:
Compressor da mola
da válvula 07757-0010000
Acessório do compressor 07959-KM30101
DESMONTAGEM DO CABEÇOTE
JUNTA/ANEL DE
VEDAÇÃO
PARAFUSOS
ISOLANTE
PROTETOR DO ALOJAMENTO
DO ACIONADOR
VELA DE
IGNIÇÃO
COMPRESSOR DA MOLA
CUPILHA
ACESSÓRIO
Para evitar a perda
de tensão, não
comprima as molas
das válvulas mais do
que o necessário para
remover as cupilhas.
13. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-13
Remova os seguintes itens:
– Retentores de mola
– Molas da válvula externa/interna
– Válvulas
– Isolante da haste
– Assento da mola da válvula
INSPEÇÃO
GUIA DA CORRENTE DE COMANDO
Verifique a guia da corrente de comando
quanto a desgaste excessivo ou danos.
Substitua-a, se necessário.
CABEÇOTE
Remova os depósitos de carvão da câmara
de combustão.
NOTA
Tome cuidado para não danificar a superfície
da junta.
Verifique o orifício da vela de ignição e área
das válvulas quanto a trincas.
Verifique se o cabeçote está empenado,
utilizando uma régua de precisão e um
cálibre de lâminas.
Limite de Uso 0,10 mm
VÁLVULA
Identifique todas as
peças desmontadas
para que possam
ser reinstaladas em
suas posições
originais.
GUIA DA CORRENTE DE COMANDO
CÂMARA DE COMBUSTÃO
RETENTORES
VÁLVULA
INTERNA
VÁLVULA
EXTERNA
ISOLANTE
DA HASTE
ASSENTO
DA MOLA
14. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-14
Verifique o alojamento de cada acionador da
válvula quanto a riscos, danos ou desgaste.
Meça o D.I. de cada alojamento do acionador.
Limite de Uso: 26,06 mm
ACIONADOR DA VÁLVULA
Verifique cada acionador da válvula quanto a
riscos, danos ou desgaste.
Meça o D.E. de cada acionador.
Limite de Uso: 25,97 mm
MOLA DA VÁLVULA
Meça o comprimento livre das molas interna
e externa da válvula.
Limite de Uso: Mola interna: 32,36 mm
Mola externa: 34,84 mm
VÁLVULA/GUIA DA VÁLVULA
Verifique se a válvula se move suavemente
na guia.
Verifique se a válvula está empenada,
queimada ou se apresenta desgaste anormal
da haste.
Meça e anote o D.E. de todas as hastes das
válvulas.
Limite de Uso: ADM: 4,96 mm
ESC: 4,94 mm
15. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-15
Utilize o alargador da guia da válvula para
remover possíveis depósitos de carvão, antes
de medir as folgas.
Insira o alargador pelo lado da câmara de
combustão do cabeçote e gire-o sempre no
sentido horário.
Ferramenta:
Alargador da guia da válvula, 5,0 mm
07984-MA60001
Meça a anote o D.I. de todas as guias das
válvulas.
Limite de Uso: ADM/ESC 5,03 mm
Calcule a folga entre a guia e a haste da
válvula, subtraindo o D.E. da haste do D.I. da
guia correspondente.
Limite de Uso: ADM: 0,07 mm
ESC: 0,09 mm
Se a folga exceder o limite de uso, verifique
se ficaria dentro dos limites de uso, se uma
nova guia com dimensões-padrão fosse
utilizada. Se isso ocorrer, substitua as guias
que forem necessárias e alargue-as para
ajustá-las.
Se a folga entre a haste e a guia da válvula
permanecer fora dos limites de uso, mesmo
com uma nova guia, substitua também a
válvula.
SUBSTITIÇÃO DAS GUIAS DAS
VÁLVULAS
Coloque as guias das válvulas para
substituição em um congelador por cerca de
uma hora.
Aqueça o cabeçote a 130 – 140°C em uma
chapa quente ou um forno. Não aqueça o
cabeçote acima de 150°C. Use bastões
indicadores de temperatura, disponíveis em
lojas de material para soldagem, para
certificar-se de que o cabeçote seja aquecido
à temperatura correta.
Apóie o cabeçote e utilize as ferramentas
especiais para retirar as guias das válvulas e
os anéis de vedação, trabalhando pelo lado
da câmara de combustão do cabeçote.
Ferramenta:
Instalador da guia da válvula, 5,0 mm
07942-MA60000
ALARGADOR DA
GUIA DA
VÁLVULA
INSTALADOR DA
GUIA DA VÁLVULA
As sedes das
válvulas devem ser
recondicionadas
sempre que as guias
forem substituídas
(página 7-17).
Para evitar
queimaduras, use
luvas grossas ao
manusear o
cabeçote aquecido.
O uso de maçarico
para aquecer o
cabeçote, poderá
causar
empenamento.
16. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-16
Enquanto o cabeçote estiver aquecido, utilize
as ferramentas para instalar as novas guias
no cabeçote, trabalhando pelo lado das
árvores de comando.
Ferramenta:
Instalador da guia da válvula, 5,0 mm
07942-MA60000
Deixe o cabeçote esfriar naturalmente até a
temperatura ambiente.
Alargue as novas guias das válvulas após a
instalação.
Insira o alargador no cabeçote pelo lado da
câmara de combustão e gire-o sempre no
sentido horário.
Ferramenta:
Alargador da guia da válvula, 5,0 mm
07984-MA60001
Limpe completamente o cabeçote para
remover todas as partículas metálicas e
retifique as sedes das válvulas.
INSPEÇÃO/RETÍFICA DA SEDE DA
VÁLVULA
INSPEÇÃO
Limpe completamente as válvulas de
admissão e escapamento para remover os
depósitos de carvão.
Aplique uma leve camada de Azul da Prússia
sobre as sedes da válvula.
Bata de leve nas válvulas e sedes usando
uma mangueira de borracha ou cabo de
ventosa.
Remova a válvula e inspecione a largura da
sede de cada válvula.
O contato da sede da válvula deve estar
dentro da largura especificada e ser uniforme
em toda a circunferência.
Padrão: 1,0 – 1,2 mm
Limite de Uso: 2,0 mm
Caso a largura da sede da válvula esteja fora
das especificações ou apresente rebaixos,
retifique-a (página 7-17).
Aplique óleo de corte
no alargador durante
esta operação.
INSTALADOR DA
GUIA DA VÁLVULA
ALARGADOR DA
GUIA DA VÁLVULA
CABO DE VENTOSA
VÁLVULA
LARGURA DA SEDE
17. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-17
Inspecione a superfície da sede da válvula
quanto a:
• Face danificada:
– Substitua a válvula e retifique a sede.
• Largura desigual da sede
– Substitua a válvula e retifique a sede da
válvula.
• Área de contato (muito alta ou muito baixa)
– Retifique a sede da válvula.
RETÍFICA DA SEDE DA VÁLVULA
NOTA:
• Siga as instruções do fabricante do
equipamento de retífica.
• Tome cuidado para não retificar a sede mais
do que o necessário.
Se a área de contato na válvula estiver muito
alta, a sede deverá ser rebaixada, usando-se
uma fresa plana de 32°.
Se a área de contato na válvula estiver muito
baixa, a sede deverá ser elevada, usando-se
uma fresa interna de 60°.
FACE DANIFICADA
MUITO BAIXA
45o
CONTATO MUITO ALTO LARGURA
ANTERIOR
DA SEDE
LARGURA
ANTERIOR
DA SEDE
CONTATO MUITO BAIXO
60o
32o
MUITO ALTA
LARGURA
DESIGUAL DA SEDE
A válvula não pode
afundar. Se a
superfície da válvula
estiver queimada ou
desgastada
severamente ou
se o contato com
a sede for desigual.
18. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-18
Utilize uma fresa de 45° para remover
qualquer aspereza ou irregularidade da sede
da válvula.
Ferramentas:
Fresa da sede da válvula, 29 mm (45° ADM)
07780-0010300
Fresa da sede da válvula, 24,5 mm (45° ESC)
07780-0010100
Suporte da fresa, 5,0 mm
07781-0010400
Utilizando uma fresa plana de 32°, remova
1/4 do material existente na sede da válvula.
Ferramentas:
Fresa plana, 29 mm (32° ADM) 07780-0013400
Fresa plana, 25 mm (32° ESC) 07780-0012000
Suporte da fresa, 5,0 mm 07781-0010400
Utilizando uma fresa interna de 60°, remova
1/4 do material existente na sede da válvula.
Ferramentas:
Fresa interna, 30 mm (60° ADM)
07780-0014000
Fresa interna, 26 mm (60° ESC)
07780-0014500
Suporte da fresa, 5,0 mm
07781-0010400
Usando uma fresa de 45°, corte a sede na
largura apropriada.
Largura da sede da válvula: 1,0 – 1,2 mm
Certifique de que todos os buracos e
irregularidades foram removidos.
Faça o acabamento novamente se
necessário.
ASPEREZA
LARGURA
ANTERIOR
DA SEDE
LARGURA
ANTERIOR
DA SEDE
LARGURA
DA SEDE
32o
60o
45o
Retifique a sede
com uma fresa de
45° toda vez que o
guia da válvula for
substituída.
19. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-19
Após ter cortado a sede, aplique composto
de polimento na superfície da válvula e
efetue o polimento, aplicando uma leve
pressão.
• Uma pressão excessiva de polimento pode
danificar ou deformar as sedes.
• Mude freqüentemente o ângulo do cabo de
ventosa para evitar o desgaste desigual da
sede.
• Tome cuidado para que o composto de
polimento não penetre entre a haste e as
guias.
Terminado o polimento, limpe todos os
resíduos do cabeçote e da válvula, e verifique
novamente o contato da sede.
MONTAGEM DO CABEÇOTE
Limpe o cabeçote com solvente e aplique ar
comprimido em todas as passagens de óleo.
Instale a ferramenta especial ou equivalente
(página 7-12) no alojamento do acionador da
válvula.
Ferramenta:
Protetor do alojamento do acionador
24 x 25,5 mm 07HMG-MR70002
PROTETOR
DO ALOJAMENTO DO ACIONADOR
VÁLVULAS DE ADMISSÃO
ANÉL DE VEDAÇÃO
GUIA DA VÁLVULA
RETENTOR
DA HASTE
ASSENTO DA MOLA
MOLA INTERNA
MOLA EXTERNA
RETENTOR
DA MOLA
CUPILHA
CALÇO
ACIONADOR
DA VÁLVULA
VÁLVULAS DE
ESCAPAMENTO
ANEL DE
VEDAÇÃO
ISOLANTE DO
CARBURADOR
JUNTA
COMPOSTO DE POLIMENTO
20. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-20
Instale os assentos das molas da válvula.
Instale isolantes da haste novos.
Lubrifique as hastes das válvulas com
solução de óleo bissulfeto de molybdenum.
Insira as válvulas guias da válvula enquanto
gira lentamente para não danificar os
isolantes da haste.
Instale as molas da válvula interna e externa
com as bases mais firmes viradas para a
câmara de combustão.
Instale o retentor.
Instale as cupilhas nas válvulas, utilizando as
ferramentas especiais, conforme mostrado.
Ferramentas:
Compressor da mola da válvula
07757-0010000
Acessório do compressor
07959-KM30101
Nota:
Para evitar a perda de tensão, não comprima
as molas das válvulas mais do que o
necessário.
Bata levemente nas hastes das válvulas com
dois martelos plásticos, conforme mostrado,
para assentar firmemente as cupilhas.
Aplique graxa nas
cupilhas a fim de
facilitar a
instalação.
Apóie o cabeçote
acima da bancada,
de modo que as
válvulas não entrem
em contato com
nada que
provoque danos.
COMPRESSOR DA MOLA ACESSÓRIO
CUPILHAS
Lateral da câmara de combustão
MOLA
INTERNA
MOLA
EXTERNA
VÁLVULA
ISOLANTE DA HASTE
ASSENTO DA MOLA
RETENTOR
21. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-21
Instale e aperte com as mãos a vela de
ignição no cabeçote, em seguida aperte a
vela de ignição no torque especificado com a
ferramenta de vela de ignição.
Torque: 16 N.m (1,6 kgf.m)
Faça o revestimento dos anéis de vedação
novos com óleo de motor e instale-os no
orifício do isolante do carburador.
Instale uma junta nova.
Instale o isolante do carburador, os parafusos
e aperte-os firmemente.
INSTALAÇÃO DO CABEÇOTE
Instale a guia da corrente de comando no
cabeçote alinhando a lingüeta com a ranhura
da carcaça direita do motor.
VELA DE IGNIÇÃO
JUNTA ISOLANTE
ISOLANTE
Alinhe
PARAFUSOS
ANEL DE VEDAÇÃO
GUIA DA CORRENTE
DE COMANDO
22. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-22
Limpe completamente as superfícies da junta
do cilindro e do cabeçote.
Seja cuidadoso para não danificá-los.
Instale os pinos-guia e uma junta nova.
Passe a corrente de comando pelo cabeçote
e instale o cabeçote.
Aplique óleo de motor nas roscas das porcas
do cabeçote e superfícies de assentamento.
Instale arruelas de vedação e porcas do
cabeçote novas.
Aperte as porcas do cabeçote no torque
especificado.
Torque: 45 N.m (4,6 kgf.m)
Aperte firmemente os parafusos de fixação
do cabeçote.
Instale o tubo de passagem de óleo e
arruelas de vedação novas no cabeçote.
Aperte o parafuso de fixação superior do
tubo de passagem de óleo no torque
especificado.
Torque: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale os seguintes componentes:
– Carburador (página 5-16)
– Silencioso/escapamento (página 2-10)
– Árvores de comando (página 7-23)
PINOS-GUIA
CABEÇOTE
PARAFUSOS
PARAFUSO
JUNTA
CORRENTE
DE COMANDO
ARRUELAS DE VEDAÇÃO
PORCAS/ARRUELAS
DE VEDAÇÃO
Aperte as porcas de
forma cruzada
em 2 – 3 etapas.
23. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-23
Instale os calços nos retentores de mola da
válvula.
Aplique óleo à base de bissulfeto de
molibdênio na superfície externa de cada
acionador da válvula e instale-os nos
alojamentos.
Gire lentamente a árvore de manivelas no
sentido anti-horário, segurando a corrente de
comando, a fim de alinhar a marca “T” do
volante do motor com o entalhe de
referência do orifício de sincronização na
tampa lateral da carcaça do motor.
Aplique óleo à base de bissulfeto de
molibdênio nos ressaltos e mancais das
árvores de comando do cabeçote, nas
árvores de comando e em seus suportes.
Instale a corrente de comando sobre a coroa
de comando, em seguida instale as árvores
de comando de admissão e escapamento.
Certifique-se de que as marcas de referência
nas engrenagens de comando (“IN” para
admissão e “EX” para escapamento) fiquem
alinhadas com a superfície superior do
cabeçote e virados para fora, conforme
mostrado.
INSTALAÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO
CORRENTE
DE COMANDO
MARCA “IN” MARCA “EX”
ÁRVORE DE
COMANDO
ACIONADOR DA VÁLVULA
CALÇO
Instale os calços e
os acionadores das
válvulas nas
posições originais.
ENTALHE DE REFERÊNCIA
MARCA “T”
24. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-24
Instale os suportes das árvores de comando.
As marcas no suporte da árvore são as
ilustradas na figura ao lado:
– “IN”: Suporte da árvore de comando de
admissão
– “Ex”: Suporte da árvore de comando de
escapamento
Instale o guia da corrente de comando.
Aplique óleo de motor nas roscas do
parafuso do suporte da árvore de comando e
nas superfícies de assentamento e aperte-os
no torque especificado.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Aperte firmemente o parafuso de fixação do
guia da corrente de comando.
Remova o limitador do tensor da corrente do
acionador do tensor de comando.
SUPORTES DAS
ÁRVORES DE COMANDO
GUIA DA CORRENTE DE COMANDO
PARAFUSOS
PARAFUSO
LIMITADOR DO TENSOR
“EX” “IN”
Aperte as porcas de
forma cruzada
em 2 – 3 etapas.
25. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-25
Aplique óleo de motor no anel de vedação
novo e instale-o no acionador do tensor da
corrente de comando.
Instale e aperte o protetor do acionador do
tensor.
Verifique novamente o sincronismo da
válvula.
Lubrifique os anéis de vedação com óleo de
motor e instale-os em cada tampa.
Aplique graxa na tampa do orifício de
sincronismo e nas roscas da tampa do
orifício da árvore de manivelas.
Instale e aperte a tampa do orifício de
sincronismo e a tampa do orifício da árvore
de manivelas no torque especificado.
Torque:
Tampa do orifício de sincronismo
10 N.m(1,0 kgf.m)
Tampa do orifício da árvore de manivelas
8 N.m (0,8 kgf.m)
Instale a tampa do cabeçote (página 7-25).
INSTALAÇÃO DA TAMPA DO
CABEÇOTE
Limpe completamente as superfícies de
contato do cabeçote e da tampa do cabeçote.
Aplique junta líquida nos rebaixos
semicirculares do cabeçote, conforme
mostrado.
Verifique se a carcaça está em boas
condições, substitua se necessário.
Instale a guarnição na ranhura da tampa do
cabeçote.
Instale o pino-guia no cabeçote.
Aplique óleo de motor no anel de vedação
novo e instale-o no pino-guia.
Instale a tampa do cabeçote.
ANEL DE VEDAÇÃO
PROTETOR
TAMPA DO CABEÇOTE
ANEL DE
VEDAÇÃO
ANÉIS DE VEDAÇÃO TAMPA DO ORIFÍCIO
DE SINCRONISMO
TAMPA DO ORIFÍCIO DA ÁRVORE DE MANIVELAS
CARCAÇA
26. CABEÇOTE/VÁLVULAS
7-26
Instale os novos retentores de borracha na
tampa do cabeçote com as marcas “UP”
viradas para cima.
Instale e aperte os parafusos da tampa do
cabeçote no torque especificado.
Torque: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale a bobina de ignição, o fio terra e os
parafusos.
Aperte firmemente os parafusos.
Instale o conector da fiação primária e o
supressor de ruídos da vela de ignição.
Instale:
– Válvula de controle PAIR (página 5-20)
– Tanque de combustível (página 2-7)
RETENTOR DE BORRACHA
PARAFUSOS
PARAFUSOS
BOBINA DE IGNIÇÃO
FIO
TERRA
CONECTOR
TAMPA DO CABEÇOTE
SUPRESSOR DA
VELA DE IGNIÇÃO