8. CABEÇOTE/VÁLVULAS
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1
DIAGNOSE DE DEFEITOS 8-3
TESTE DE COMPRESSÃO DO CILINDRO 8-4
REMOÇÃO DA TA...
8-0
CABEÇOTE/VALVULAS CBR600F
10 N.m (1,0 kg.m)
12 N.m (1,2 kg.m)
10 N.m (1,0 kg.m)
20 N.m (2,0 kg.m)
12 N.m (1,2 kg.m)
47...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-2
ESPECIFICAÇÕES
Unidade: mm
VALORES DE TORQUE
Parafuso Allen/arruela de fixação do cabeçote 47 N.m (4...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-3
CBR600F
FERRAMENTAS
Acessório do medidor de compressão 07RMJ - MY50100 Disponível comercialmente
Com...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-4
TESTE DE COMPRESSÃO DO CILINDRO
c
Levante e apóie a extremidade dianteira do tanque de
combustível (...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-5
CBR600F
Remova os parafusos e arruelas da tampa do cabeçote.
DESMONTAGEM DA TAMPA DO
CABEÇOTE
Remova...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-6
Verifique a válvula de verificação PAIR quanto a desgaste ou
danos e substitua-a se necessário.
VÁLV...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-7
CBR600F
Gire a árvore de manivelas no sentido horário e alinhe a
marca “T” do rotor do gerador de pu...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-8
– Gire a árvore de manivelas uma volta (360o
) e remova os
outros parafusos da engrenagem das árvore...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-9
CBR600F
Remova os ajustadores das válvulas e os calços.
NOTA
• Tenha cuidado para não danificar o al...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-10
Guia B da corrente de comando
Inspecione a guia B da corrente de comando quanto a danos
ou desgaste...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-11
CBR600F
REMOÇÃO DO CABEÇOTE
Drene o líquido de arrefecimento (página 6-5).
Remova os seguintes comp...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-12
Remova a tampa direita do motor e o rotor do gerador de
pulsos (página 17-7).
Remova o parafuso All...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-13
CBR600F
Remova as chavetas das molas das válvulas, usando as
ferramentas especiais como mostra na i...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-14
ALOJAMENTOS DOS AJUSTADORES DAS VÁLVULAS
Inspecione os alojamentos dos ajustadores das válvulas
qua...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-15
CBR600F
VÁLVULAS/GUIAS DAS VÁLVULAS
Verifique se as válvulas movem-se livremente nas
respectivas gu...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-16
SUBSTITUIÇÃO DAS GUIAS DAS
VÁLVULAS
Coloque as guias das válvulas para substituição no
congelador d...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-17
CBR600F
Remova e inspecione o assento das válvulas.
O contato do assento da válvula deve estar nos ...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-18
Se a área de contato da válvula estiver muito alta, o assento
deve ser abaixado utilizando uma fres...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-19
CBR600F
Instale uma fresa de 45o
para dar o acabamento e obter a
largura correta da sede.
Certifiqu...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-20
Limpe o conjunto do cabeçote com solvente de limpeza e
seque as passagens de óleo com ar comprimido...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-21
CBR600F
Bata levemente nas hastes das válvulas com dois martelos
plásticos para assentar as chaveta...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-22
Aplique trava química nas roscas do parafuso Allen do tensor
da corrente do comando.
Instale a arru...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-23
CBR600F
Instale o acionador do tensor da corrente do comando no
cabeçote utilizando uma nova junta....
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-24
Limpe e aplique trava química nas roscas dos parafusos do
rotor do gerador de pulsos.
Instale o rot...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-25
CBR600F
Aplique óleo de motor nos anéis de vedação e instale-os nas
ranhuras do suporte do comando....
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-26
Caso as engrenagens de comando tenham sido removidas,
aperte seus parafusos no torque especificado....
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-27
CBR600F
Aplique óleo no anel de vedação novo e instale-o no gerador
de pulsos do comando.
Instale o...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-28
Instale as tampas da válvula palheta PAIR e aperte os
parafusos SH no torque especificado.
TORQUE: ...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-29
CBR600F
Instale as arruelas com as marcas gravadas “UP” viradas
para cima.
Instale as bobinas de ig...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-30
Gire completamente o eixo do tensor no sentido horário e
fixe-o, usando a ferramenta limitadora a f...
CABEÇOTE/VÁLVULAS
8-31
CBR600F
Remova a ferramenta limitadora.
Instale uma nova arruela de vedação e aperte o parafuso de
...
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual de serviço descreve os
procedimentos de serviço para a CBR600F.
Siga as recomendações da...
Próximos SlideShares
Carregando em…5
×

Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) cabecote

529 visualizações

Publicada em

  • Seja o primeiro a comentar

  • Seja a primeira pessoa a gostar disto

Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) cabecote

  1. 1. 8. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 8-3 TESTE DE COMPRESSÃO DO CILINDRO 8-4 REMOÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE 8-4 DESMONTAGEM DA TAMPA DO CABEÇOTE 8-5 REMOÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO 8-6 REMOÇÃO DO CABEÇOTE 8-11 DESMONTAGEM DO CABEÇOTE 8-12 INSPEÇÃO DO CABEÇOTE 8-13 SUBSTITUIÇÃO DAS GUIAS DAS VÁLVULAS 8-16 INSPEÇÃO/RETÍFICA DAS SEDES DAS VÁLVULAS 8-17 MONTAGEM DO CABEÇOTE 8-19 INSTALAÇÃO DO CABEÇOTE 8-21 INSTALAÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO 8-23 MONTAGEM DA TAMPA DO CABEÇOTE 8-27 INSTALAÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE 8-28 ACIONADOR DO TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO 8-29 8-1 CBR600F INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INFORMAÇÕES GERAIS • Este capítulo descreve os procedimentos de serviço do cabeçote, válvulas e árvores de comando. • Os serviços nas árvores de comando podem ser efetuados com o motor instalado no chassi. • O motor deve ser removido para os reparos e serviços no cabeçote. • Durante a desmontagem, anote e armazene as peças removidas para certificar-se de que sejam reinstaladas na posição original. • Limpe todas as peças removidas com solvente de limpeza e seque-as com ar comprimido antes de inspecioná-las. • A lubrificação da árvore de comando é efetuada através das passagens de óleo localizadas no cabeçote. Limpe estas passagens antes de montar o cabeçote. • Tome cuidado para não danificar as superfícies de contato do cabeçote e da tampa do cabeçote quando desmontá-los. 8
  2. 2. 8-0 CABEÇOTE/VALVULAS CBR600F 10 N.m (1,0 kg.m) 12 N.m (1,2 kg.m) 10 N.m (1,0 kg.m) 20 N.m (2,0 kg.m) 12 N.m (1,2 kg.m) 47 N.m (4,7 kg.m) 10 N.m (1,0 kg.m) 59 N.m (5,9 kg.m) 12 N.m (1,2 kg.m)
  3. 3. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-2 ESPECIFICAÇÕES Unidade: mm VALORES DE TORQUE Parafuso Allen/arruela de fixação do cabeçote 47 N.m (4,7 kg.m) Aplique óleo de molibdênio nas roscas e superfícies de assentamento Parafuso flange do suporte da árvore de comando 12 N.m (1,2 kg.m) Aplique óleo nas roscas Parafuso de vedação do cabeçote 18 N.m (1,8 kg.m) Aplique trava química nas roscas Parafuso da tampa do cabeçote 10 N.m (1,0 kg.m) Parafuso flange da placa de respiro 12 N.m (1,2 kg.m) Aplique trava química na rosca Parafuso CT Parafuso SH da tampa da válvula de palheta PAIR 12 N.m (1,2 kg.m) Parafuso CT Parafuso da engrenagem de comando 20 N.m (2,0 kg.m) Aplique trava química nas roscas Parafuso do rotor do gerador de pulsos do comando 12 N.m (1,2 kg.m) Aplique trava química nas roscas Parafuso Allen da articulação do tensor da corrente 10 N.m (1,0kg.m) Aplique trava química nas roscas do comando Parafuso Allen de fixação da guia da corrente do 10 N.m (1,0 kg.m) Aplique trava química nas roscas comando Parafuso/arruela da guia da corrente do comando 12 N.m (1,2 kg.m) Prisioneiro do cabeçote (prisioneiro do escapamento) Veja a página 1-14 Parafuso especial do rotor do gerador de pulsos da 59 N.m (5,9 kg.m) ignição CBR600F Item Padrão Limite de uso Compressão do cilindro 1,226 kPa (12,5 kgf/cm2 , 178 psi) a 350 rpm — Folga das válvulas ADM 0,20 ± 0,03 ESC 0,28 ± 0,03 Árvore de comando Altura do ressalto ADM 36,56 - 36,80 36, 5 ESC 35,34 - 35,58 35,3 Empenamento — 0,05 Folga de óleo 0,030 - 0,072 0,10 Ajustador da válvula Diâmetro externo do ajustador 25,978 - 25,993 25,97 Diâmetro interno do alojamento 26,010 - 26,026 26,04 do ajustador Válvula, guia de válvula Diâmetro externo da ADM 3,975 - 3,990 3,965 haste da válvula ESC 3,965 - 3,980 3,955 Diâmetro interno da ADM/ESC 4,000 - 4,012 4,04 guia da válvula Folga entre a haste e a ADM 0,010 - 0,037 0,075 guia da válvula ESC 0,020 - 0,047 0,085 Projeção da guia da ADM 16,1 - 16,4 — válvula acima do cabeçote ESC 14,3 - 14,6 — Largura da sede da ADM/ESC 0,90 - 1,10 1,5 válvula Comprimento livre da mola da válvula ADM 39,5 38,71 ESC 36,3 35,57 Empenamento do cabeçote — 0,10
  4. 4. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-3 CBR600F FERRAMENTAS Acessório do medidor de compressão 07RMJ - MY50100 Disponível comercialmente Compressor da mola da válvula 07757 - 0010000 Acessório do compressor da mola da válvula 07959 - KM30101 Protetor do alojamento do ajustador 07HMG - MR70002 Instalador/extrator da guia da válvula 07JMD - KY20100 Alargador da guia da válvula, 4,008 mm 07MMH - KV90100 Fresas da sede da válvula: Disponível comercialmente Fresa da sede da válvula, 27,5 mm (45o ADM) 07780 - 0010200 Fresa da sede da válvula, 24,5 mm (45o ESC) 07780 - 0010100 Fresa plana da válvula, 27 mm (32o ADM) 07780 - 0013300 Fresa plana da válvula, 24 mm (32o ESC) 07780 - 0012500 Fresa interna, 26 mm (60o ADM) 07780 - 0014500 Fresa interna, 22 mm (60o ESC) 07780 - 0014202 Suporte para fresa da sede da válvula, 4,0 mm 07781 - 0010500 DIAGNOSE DE DEFEITOS • Defeitos na parte superior do motor geralmente criam problemas no rendimento que podem ser diagnosticados por meio do teste de compressão ou pela detecção de ruídos no motor, utilizando-se um estetoscópio. • Se o rendimento do motor for insuficiente em baixa velocidade, verifique se o tubo de escapamento solta uma fumaça branca. Se houver muita fumaça, verifique se os anéis do pistão estão engripados (Capítulo 12). Compressão baixa, partida difícil ou desempenho inadequado em baixa rotação • Válvulas: – Ajuste incorreto das válvulas – Válvula queimada ou empenada – Sincronização incorreta das válvulas – Molas das válvulas quebradas – Assentamento irregular das válvulas • Cabeçote: – Vazamento ou dano na junta do cabeçote – Cabeçote empenado ou trincado • Cilindros, pistões ou anéis do pistão desgastados (Capítulo 12) Compressão muito alta, superaquecimento ou detonação • Depósitos de carvão excessivos na cabeça do pistão ou na câmara de combustão Fumaça excessiva • Cabeçote: – Guias ou hastes das válvulas desgastadas – Vedadores das hastes danificados • Cilindro, pistões ou anéis dos pistões danificados (Capítulo 12) Ruído excessivo • Cabeçote: –Ajuste incorreto das válvulas –Válvulas presas ou molas quebradas –Árvore de comando danificada ou desgastada –Corrente de comando com folga excessiva ou desgastada –Tensor da corrente de comando desgastado ou danificado –Dentes da engrenagem de comando desgastados • Cilindros, pistões ou anéis dos pistões desgastados (Capítulo 12) Marcha lenta irregular • Compressão do cilindro muito baixa
  5. 5. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-4 TESTE DE COMPRESSÃO DO CILINDRO c Levante e apóie a extremidade dianteira do tanque de combustível (pág. 3-4). Desacople o conector 3P (Preto) da bomba/sensor da reserva do combustível. Instale o medidor de compressão no alojamento da vela de ignição. Ferramenta especial: Acessório do medidor de compressão 07RMJ-MY50100 (Disponível comercialmente) Abra completamente o acelerador e acione o motor através do motor de partida, até que a leitura no medidor pare de subir. A leitura máxima é obtida, geralmente, em 4 – 7 segundos. NOTA Pressão de compressão: 1.226 kPa (12,5 kgf/cm2 , 178 psi) a 350 rpm Uma compressão baixa pode ser causada por: – Junta do cabeçote danificada – Ajuste inadequado das válvulas – Vazamento nas válvulas – Anéis dos pistões ou cilindros desgastados Uma compressão alta pode ser causada por: – Depósitos de carvão na câmara de combustão ou na cabeça do pistão Para evitar que a bateria seja descarregada, não acione o motor de partida por mais de sete segundos. • Aqueça o motor até a temperatura normal de funcionamento. • Desligue o motor e remova todas as bobinas de ignição direta, os supressores de ruído e as velas de ignição (pág. 3-6). CONECTOR 3P (PRETO) REMOÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE Remova as seguintes peças: – Carcaça do acelerador (página 5-62) – Supressor de ruídos/bobinas de ignição (pág. 3-6). Desacople o tubo de respiro da carcaça do motor. Desacople as mangueiras de sucção da tampa da válvula de palheta PAIR. SUPRESSOR DE RUÍDOS/BOBINA DE IGNIÇÃO TUBO DE RESPIRO DA CARCAÇA DO MOTOR CBR600F MEDIDOR DE COMPRESSÃO
  6. 6. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-5 CBR600F Remova os parafusos e arruelas da tampa do cabeçote. DESMONTAGEM DA TAMPA DO CABEÇOTE Remova a guarnição da tampa do cabeçote. Remova os parafusos, o separador de ar e a junta. Remova o cabeçote puxando-o para trás. TAMPA DO CABEÇOTE PARAFUSOS/ARRUELAS GUARNIÇÃO PARAFUSOS TAMPA DA VÁLVULA DE PALHETA TAMPA DO CABEÇOTE
  7. 7. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-6 Verifique a válvula de verificação PAIR quanto a desgaste ou danos e substitua-a se necessário. VÁLVULAS DE VERIFICAÇÃO PAIR REMOÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO Remova a tampa do cabeçote (página 8-4). Evite danificar o gerador de pulsos do comando durante a remoção das árvores de comando. Remova o parafuso e gerador de pulsos do comando do cabeçote. PARAFUSO GERADOR DE PULSOS DO COMANDO Remova a tampa do orifício de sincronismo e o anel de vedação. TAMPA DO ORIFÍCIO DE SINCRONISMO Remova as placas de apoio da tampa do cabeçote. PLACAS DE APOIO CBR600F
  8. 8. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-7 CBR600F Gire a árvore de manivelas no sentido horário e alinhe a marca “T” do rotor do gerador de pulsos com a marca de referência da tampa da carcaça direita. Certifique-se de que o pistão nº 1 esteja no PMS (ponto morto superior) da fase de compressão. Gire completamente o eixo do acionador do tensor da corrente de comando no sentido horário e fixe-o com uma ferramenta limitadora. Esta ferramenta pode ser facilmente adaptada, usando-se um pedaço fino de aço (com 1 mm de espessura). Se pretende substituir a árvore e/ou a engrenagem de comando, solte os parafusos da engrenagem por meio dos seguintes procedimentos: NOTA - Remova os parafusos da engrenagem de comando das árvores de admissão e escapamento. NOTA . Tenha cuidado para não derrubar os parafusos da engrenagem dentro da carcaça do motor. • Não é necessário remover a engrenagem da árvore de comando, exceto quando for necessária a substituição de uma destas peças. Remova o parafuso e a arruela de vedação do acionador do tensor da corrente de comando. MARCA “T” MARCA DE REFERÊNCIA PARAFUSOS DA ENGRENAGEM DO COMANDO ACIONADOR DO TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO PARAFUSO ARRUELA DE VEDAÇÃO FERRAMENTA LIMITADORA 15 mm 15 mm 19 mm 3 mm 8.5 mm 4.5 mm ESPESSURA DO MATERAL 1.0 mm
  9. 9. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-8 – Gire a árvore de manivelas uma volta (360o ) e remova os outros parafusos da engrenagem das árvores. PARAFUSOS DAS ENGRENAGENS DE COMANDO – Remova os parafusos e o rotor do gerador de pulsos do comando. PARAFUSOS ROTOR DO GERADOR DE PULSOS DO COMANDO Solte e remova os parafusos dos suportes das árvores de comando. Em seguida remova os suportes e as árvores de comando. a NOTA Não force a remoção dos pinos-guia do suporte da árvore do comando. Suspenda a corrente de comando, usando um arame para evitar que caia na carcaça do motor. Solte os parafusos em seqüência cruzada, pouco a pouco e de dentro para fora a fim de não danificar o suporte da árvore de comando. PARAFUSOS – Remova os parafusos e a guia B da corrente de comando. – Remova a engrenagem da árvore de comando. GUIA B DA CORRENTE DE COMANDO PARAFUSOS CBR600F
  10. 10. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-9 CBR600F Remova os ajustadores das válvulas e os calços. NOTA • Tenha cuidado para não danificar o alojamento dos ajustadores das válvulas. • Os calços podem ficar presos no interior dos ajustadores. Não deixe que caiam na carcaça do motor. • Marque todos os calços e ajustadores para certificar-se de que sejam reinstalados na posição original. • Os ajustadores podem ser facilmente removidos, utilizando-se uma fresa para sede da válvula ou um imã. • Os calços podem ser facilmente removidos, utilizando-se uma pinça ou um imã. Usando um micrômetro, meça a altura de todos os ressaltos da árvore de comando. Limite de Uso ADM 36,5 mm ESC 35,3 mm Suporte da árvore de comando Inspecione a superfície dos mancais do suporte da árvore de comando quanto a escoriações, riscos ou indícios de lubrificação insuficiente. Inspecione os orifícios de óleo dos suportes quanto a obstruções. INSPEÇÃO Árvore de comando Inspecione a superfície dos mancais da árvore de comando quanto a escoriações, riscos ou indícios de lubrificação insuficiente. Inspecione os orifícios de óleo na árvore de comando quanto a obstruções Apoie as extremidades da árvore de comando em blocos em V e meça seu empenamento com um relógio comparador. Limite de Uso 0,05 mm CALÇO AJUSTADOR DA VÁLVULA SUPORTE DA ÁRVORE DE COMANDO
  11. 11. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-10 Guia B da corrente de comando Inspecione a guia B da corrente de comando quanto a danos ou desgaste. GUIA B DA CORRENTE DE COMANDO Folga de óleo da árvore de comando Remova o cabeçote e as válvulas (página 8-11). Limpe todo o óleo dos mancais das árvores de comando, cabeçote e suportes das árvores de comando. Aplique uma tira de plastigage no sentido axial de cada mancal. Instale os suportes e aperte os parafusos diagonalmente em 2 – 3 etapas. NOTA Instale o suporte nas árvores do comando. Aplique óleo de motor nas roscas e superfícies de assentamento dos parafusos do suporte do comando. Instale os vinte parafusos do suporte juntamente com as oito arruelas de vedação. Nas válvulas do cabeçote: O suporte do comando possui numeração gravada de 1 a 20. Aperte provisoriamente os quatro parafusos da parte central. Aperte-os gradualmente na seqüência 6 – 5 – 8 – 7 até os pinos-guia do suporte do comando encaixarem corretamente nos orifícios do cabeçote. (A folga entre o suporte e a cabeça é de 1 a 5 mm). Posteriormente aperte todos os parafusos do suporte do comando seguindo a ordem numérica (1 a 20) em várias etapas e, em seguida aperte-os no torque especificado. TORQUE: 12 N.m (1,2 kg.m) Remova os suportes das árvores de comando e meça a largura de cada plastigage. A maior largura determina a folga de óleo. Se os limites de uso forem ultrapassados, substitua a árvore de comando e verifique a folga novamente. Substitua o cabeçote e os suportes das árvores de comando se a folga continuar excedendo o limite de uso. Limite de Uso 0,10 mm Enquanto estiver usando o plastigage, não gire a árvore de comando. PLASTIGAGE CBR600F
  12. 12. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-11 CBR600F REMOÇÃO DO CABEÇOTE Drene o líquido de arrefecimento (página 6-5). Remova os seguintes componentes: – Árvore do comando (página 8-6). – Alojamento do termostato (página 6-6). Remova o parafuso de drenagem e a arruela de vedação. Drene o líquido de arrefecimento do cabeçote e do bloco do cilindro. Verifique se a arruela de vedação está em boas condições e substitua-a se necessário. Reinstale a arruela de vedação e o parafuso de drenagem. Remova os dois parafusos flange de 6 mm. Remova os dez parafusos/arruelas de 9 mm. NOTA Remova o cabeçote. Solte os parafusos de 9 mm diagonalmente, em 2 ou 3 etapas. Remova os pinos-guia e a junta do cabeçote. Remova os parafusos Allen, as arruelas de vedação, o tensor da corrente de comando e a junta. PARAFUSO DE DRENAGEM DO CILINDRO/ARRUELA DE VEDAÇÃO PARAFUSOS 6 mm PARAFUSOS 9 mm JUNTA PINOS-GUIA ACIONADOR DO TENSOR PARAFUSOS ALLEN JUNTA ARRUELAS DE VEDAÇÃO
  13. 13. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-12 Remova a tampa direita do motor e o rotor do gerador de pulsos (página 17-7). Remova o parafuso Allen, a arruela, a guia da corrente de comando e o espaçador. Remova o parafuso Allen, o tensor da corrente de comando e a arruela. GUIA DA CORRENTE DE COMANDO TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO DESMONTAGEM DO CABEÇOTE Retire as velas de ignição do cabeçote. Instale o protetor no alojamento do ajustador. Ferramenta especial: Protetor do alojamento do ajustador 07HMG-MR70002 PROTETOR DO ALOJAMENTO DO AJUSTADOR Uma ferramenta equivalente pode ser facilmente adaptada, usando-se uma caixa para filme fotográfico de 35 mm, conforme mostra na ilustração. Remova a corrente de comando e a engrenagem de sincronismo da árvore de comando. ENGRENAGEM DE SINCRONISMO CORRENTE DE COMANDO CBR600F 5 mm 5 mm VISTA SUPERIOR 15 mm 31 mm Diâmetro Interno 25 mm (quando comprimida)
  14. 14. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-13 CBR600F Remova as chavetas das molas das válvulas, usando as ferramentas especiais como mostra na ilustração. Ferramentas especiais: Compressor da mola da válvula 07757-0010000 Acessório do compressor da mola da válvula 07959-KM30101 a Para evitar a perda de tensão, não comprima as molas das válvulas mais do que o necessário para remover as chavetas. INSPEÇÃO DO CABEÇOTE CABEÇOTE Remova os depósitos de carvão das câmaras de combustão. Verifique se há trincas nos orifícios das velas de ignição e na região das válvulas. NOTA Evite danificar a superfície da junta. Verifique se o cabeçote está empenado, usando uma régua e um cálibre de lâminas. Limite de Uso 0,10 mm Remova as seguintes peças: – Retentor da mola – Molas das válvulas – Válvulas – Vedador da haste – Assentos das molas NOTA Marque todas as peças desmontadas para que possam ser reinstaladas na posição original. ACESSÓRIO COMPRESSOR DA MOLA DA VÁLVULA CÂMARA DE COMBUSTÃO ASSENTO VEDADOR DA HASTE DA MOLA VÁLVULA MOLA DA VÁLVULA RETENTOR
  15. 15. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-14 ALOJAMENTOS DOS AJUSTADORES DAS VÁLVULAS Inspecione os alojamentos dos ajustadores das válvulas quanto a riscos ou desgaste excessivo. Meça o diâmetro interno de todos os alojamentos. Limite de Uso 26,04 mm MOLAS DAS VÁLVULAS Meça o comprimento livre das molas das válvulas. Substitua as molas se o comprimento for inferior ao limite de uso. Limite de Uso ADM 38,71 mm ESC 35,57 mm TENSOR/GUIA DA CORRENTE DE COMANDO Verifique se o tensor e a guia da corrente de comando estão excessivamente desgastados e substitua-os se necessário. GUIA DA CORRENTE DE COMANDO TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO AJUSTADOR DAS VÁLVULAS Inspecione todos os ajustadores quanto a riscos ou desgaste excessivo. Meça o diâmetro externo de cada ajustador. Limite de Uso 25,97 mm CBR600F
  16. 16. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-15 CBR600F VÁLVULAS/GUIAS DAS VÁLVULAS Verifique se as válvulas movem-se livremente nas respectivas guias. Verifique cada válvula, inspecionando se estão empenadas ou queimadas e se suas hastes estão excessivamente desgastadas. Meça e anote o diâmetro externo das hastes das válvulas. Folga da válvula ADM 3,965 mm ESC 3,955 mm Meça e anote o diâmetro interno das guias das válvulas. Calcule a folga entre a guia e a haste da válvula, subtraindo o diâmetro externo da haste do diâmetro interno da guia correspondente. Se a folga estiver incorreta, verifique se ficaria dentro dos limites de uso se uma nova guia com dimensões padrão for utilizada. Se isto ocorrer, substitua e retifique as guias que forem necessárias. Se a folga entre a haste e a guia permanecer fora dos limites de uso, substitua as válvulas e as guias. NOTA As sedes das válvulas devem ser recondicionadas sempre que forem substituídas (página 8-17). Padrão ADM 0,075 mm ESC 0,085 mm Limite de Uso ADM/ESC 4,04 mm Utilize o alargador das guias para remover possíveis depósitos de carvão antes de verificar as folgas. Insira o alargador no lado da câmara de combustão do cabeçote e gire-o sempre no sentido horário. Ferramenta especial: Alargador da guia da válvula, 4,008 mm 07MMH-MV90100 ALARGADOR DA GUIA DA VÁLVULA
  17. 17. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-16 SUBSTITUIÇÃO DAS GUIAS DAS VÁLVULAS Coloque as guias das válvulas para substituição no congelador de uma geladeira por cerca de uma hora. Aqueça o cabeçote a 100 - 150o C em uma chapa quente ou um forno. c Para evitar queimaduras, use luvas grossas ao manusear o cabeçote aquecido. INSTALADOR/EXTRATOR DA GUIA DA VÁLVULA ALARGADOR DA GUIA DA VÁLVULA CABO DE VENTOSA a Apóie o cabeçote e retire as guias das válvulas pelo lado da câmara de combustão do cabeçote. Ferramenta especial: Instalador/extrator da guia da válvula 07JMD-KY20100 Ajuste a profundidade da ferramenta especial, usando um paquímetro conforme mostra a ilustração. Ferramenta especial: Instalador/extrator da guia da válvula 07JMD-KY20100 Deixe o cabeçote esfriar até a temperatura ambiente. Recondicione a nova guia da válvula depois da instalação. Insira o alargador pelo lado da câmara de combustão e gire-o sempre no sentido horário. Ferramenta especial: Alargador da guia da válvula, 4,008 mm 07MMH - MV90100 NOTA Retifique a sede da válvula (consulte a página seguinte). INSPEÇÃO/RETÍFICA DAS SEDES DAS VÁLVULAS Limpe completamente as válvulas de admissão e escapamento para remover os depósitos de carvão. Aplique uma leve camada de azul-da-prússia sobre as sedes das válvulas. Instale a válvula e gire-a de encontro à sede com auxílio de um cabo de ventosa ou outra ferramenta manual de fresagem. Aplique óleo de corte no alargador durante esta operação. Limpe completamente o cabeçote para remover todas as partículas metálicas. PROFUNDIDADE ADM 16,1-16,4 mm ESC 14,3-14,6 mm Não use maçaricos para aquecer o cabeçote, o que poderia causar empenamento. INSTALADOR/EXTRATOR DA GUIA DA VÁLVULA CBR600F
  18. 18. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-17 CBR600F Remova e inspecione o assento das válvulas. O contato do assento da válvula deve estar nos valores especificados em toda a circunferência. Verifique a largura das sedes das válvulas. Se os valores encontrados não estiverem nos valores especificados, o assento da válvula deve ser retificado (página 8-18). PADRÃO 0,90 – 1,10 mm LIMITE DE USO 1,5 mm As sedes deverão ser retificadas se estiverem muito estreitas, muito largas ou muito baixas. a As válvulas não podem ser retificadas. Substitua a válvula se sua face estiver queimada, excessivamente desgastada ou com contato irregular com a sede. RETÍFICA DAS SEDES DAS VÁLVULAS Recomenda-se o uso de uma retificadora mecânica para obter-se um desgaste correto das sedes das válvulas. NOTA Siga as instruções de operação do fabricante da retificadora mecânica. Inspecione o assento da válvula quanto a: • Espessura do assento irregular – Substitua a válvula e retifique o assento da válvula. • Face danificada: – Substitua a válvula e retifique o assento da válvula. ESPESSURA DO ASSENTO FACE DANIFICADA ESPESSURA DO ASSENTO IRREGULAR MUITO BAIXA MUITO ALTA 45O 32O 60O
  19. 19. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-18 Se a área de contato da válvula estiver muito alta, o assento deve ser abaixado utilizando uma fresa plana de 32o . Se a área de contato da válvula estiver muito baixa, o assento deve ser levantado utilizando uma fresa plana de 60o Use uma fresa de 32o para remover 1/4 do material existente na parte superior da sede da válvula. Ferramentas: Fresa de assento, 27 mm (ADM) 07780-0013300 Fresa de assento, 24 mm (ESC) 07780-0012500 Suporte da fresa, 4,0 mm 07781-0010500 ou disponível comercialmente Use uma fresa de 60o para remover 1/4 da parte inferior da sede usada. Remova a fresa e inspecione a área retificada. Ferramentas: Fresa de assento, 26 mm (ADM) 07780-0014500 Fresa de assento, 22 mm (ESC) 07780-0014202 Suporte da fresa, 4,0 mm 07781-0010500 ou disponível comercialmente Use uma fresa de 45o para remover as rebarbas ou irregularidades das sedes. NOTA Ferramentas: Fresa de assento, 27,5 mm (ADM) 07780-0010200 Fresa de assento, 24,5 mm (ESC) 07780-0010100 Suporte da fresa, 4,0 mm 07781-0010500 ou disponível comercialmente Retifique a sede com uma fresa de 45o sempre que a guia da válvula for substituída. CBR600F ÁREA DE CONTATO MUITO ALTO LARGURA ANTERIOR DA SEDE ÁREA DE CONTATO MUITO BAIXO 32O LARGURA ANTERIOR DA SEDE 60O IRREGULARIDADE 32O LARGURA ANTERIOR DA SEDE LARGURA ANTERIOR DA SEDE 60O
  20. 20. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-19 CBR600F Instale uma fresa de 45o para dar o acabamento e obter a largura correta da sede. Certifique-se de que todas as irregularidade e resíduos tenham sido removidos. Retifique novamente se necessário. MONTAGEM DO CABEÇOTE Depois de retificar a sede, aplique um composto de polimento na face da válvula e efetue o polimento, aplicando uma leve pressão. NOTA Terminada a retífica, limpe todos os resíduos do cabeçote e da válvula. • Uma pressão excessiva pode danificar ou deformar o assento. • Mude constantemente o ângulo da ferramenta para prevenir desgaste irregular do assento. • Tome cuidado para que o composto de polimento não penetre nas guias. CABO DE VENTOSA 1,0 mm 45O AJUSTADOR DA VÁLVULA CALÇO CHAVETAS RETENTOR DA MOLA MOLA DA VÁLVULA DE ESCAPAMENTO VEDADOR DA HASTE SEDE DA MOLA GUIA DA VÁLVULA MOLA DA VÁLVULA DE ADMISSÃO GUIA DA VÁLVULA DE ADMISSÃO VÁLVULA DE ESCAPAMENTO VÁLVULA DE ADMISSÃO NOVO ÓLEO ÓLEO ÓLEO
  21. 21. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-20 Limpe o conjunto do cabeçote com solvente de limpeza e seque as passagens de óleo com ar comprimido. Instale o protetor no alojamento do ajustador da válvula. Ferramenta especial: Protetor do alojamento do ajustador: 07HMG - MR70002 PROTETOR DO ALOJAMENTO Instale as molas das válvulas com os elos mais próximos virados para a câmara de combustão. Instale os retentores das molas. Instale as chavetas das válvulas, usando a ferramenta especial, conforme mostra a ilustração. Para evitar a perda de tensão, não comprima as molas das válvulas mais do que o necessário. Ferramentas especiais: Compressor da mola da válvula 07757 - 0010000 Acessório do compressor da mola da válvula 07959 - KM30101 NOTA Engraxe as chavetas das válvulas para facilitar a instalação. ACESSÓRIO COMPRESSOR DA MOLA DA VÁLVULA Instale as sedes das molas internas e externas. Instale os novos vedadores nas hastes. Lubrifique todas as hastes das válvulas com graxa a base de bissulfeto de molibdênio e introduza as válvulas em suas guias. Para não danificar os vedadores, gire as válvulas lentamente ao introduzi-las. ASSENTO HASTE DA RETENTOR DA MOLA VÁLVULA VÁLVULA MOLA DE VÁLVULA CBR600F ÓLEO NOVO
  22. 22. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-21 CBR600F Bata levemente nas hastes das válvulas com dois martelos plásticos para assentar as chavetas firmemente. a Instale e aperte os supressores de ruídos. TORQUE: 12 N.m (1,2 kg.m) Apoie o cabeçote sobre um suporte de modo que não fiquem em contato com a bancada para evitar danos às válvulas. Instale a corrente de comando. Instale a guia da corrente de comando e a arruela e o parafuso. INSTALAÇÃO DO CABEÇOTE Instale a engrenagem de sincronismo alinhando a ranhura com o dente maior da árvore de manivelas. MARTELOS PLÁSTICOS ENGRENAGEM DE SINCRONISMO CORRENTE DE COMANDO ARRUELA GUIA DA CORRENTE DO COMANDO ENGRENAGEM DE SINCRONISMO ALINHAR
  23. 23. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-22 Aplique trava química nas roscas do parafuso Allen do tensor da corrente do comando. Instale a arruela, o tensor da corrente de comando e o parafuso Allen. TENSOR DA PARAFUSO ARRUELA CORRENTE DO COMANDO ALLEN Instale os pinos-guia e uma nova junta no cabeçote, conforme mostra a ilustração. JUNTA PINOS-GUIA Instale o cabeçote no bloco do cilindro. Aplique óleo de bissulfeto de molibdênio nas roscas e nas superfícies de contato dos parafusos de 9 mm/arruelas e instale-os. Instale os dois parafusos flange de 6 mm. Aperte os parafusos de 9 mm em seqüência cruzada, em 2 ou 3 etapas, e aperte-os no torque especificado. TORQUE: 47 N.m (4,7 kg.m) Aperte os parafusos flange, 6 mm. PARAFUSOS 6 mm PARAFUSOS 9 mm Aperte os parafusos Allen da guia e do tensor da corrente do comando com o torque especificado. TORQUE: Parafuso Allen do tensor da corrente do comando 10 N.m (1,0 kg.m) Parafuso Allen da guia da corrente do comando 12 N.m (1,2 kg.m) Instale o rotor do gerador de pulsos e a tampa da carcaça direita (página 17-7). GUIA DA CORRENTE DO COMANDO TENSOR DA CORRENTE DO COMANDO CBR600F NOVO TRAVA
  24. 24. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-23 CBR600F Instale o acionador do tensor da corrente do comando no cabeçote utilizando uma nova junta. Instale a nova arruela de vedação e aperte os parafusos de fixação no torque especificado. TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m) Instale os seguintes componentes: – Alojamento do termostato (página 6-7). – Árvore de comando (veja abaixo). Se as engrenagens de comando tiverem sido removidas, instale-as nas árvores de comando. • Instale a engrenagem de comando de admissão com a marca de sincronização (IN) virada para fora e o ressalto nº 1 virado para cima e para fora, conforme mostra a ilustração. • Instale a engrenagem de comando de escape com a marca de sincronização (EX) virada para fora e o ressalto nº 1 virado para cima e para fora, conforme mostra a ilustração. Limpe e aplique trava química nas roscas dos parafusos da engrenagem de comando. Instale provisoriamente os parafusos da engrenagem de comando. INSTALAÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO Aplique óleo de bissulfeto de molibdênio na superfície externa de cada ajustador da válvula. Instale os calços e os ajustadores nos alojamentos. NOTA Instale os calços e os ajustadores na posição original. PARAFUSOS CALÇO AJUSTADOR DA VÁLVULA TRAVA ACIONADOR DO TENSOR PARAFUSOS JUNTA ARRUELAS DE VEDAÇÃO RESSALTO Nº 1 ENGRENAGEM DE COMANDO DE ADMISSÃO ENGRENAGEM DE COMANDO DE ESCAPAMENTO NOVO NOVO ÓleoMo
  25. 25. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-24 Limpe e aplique trava química nas roscas dos parafusos do rotor do gerador de pulsos. Instale o rotor do gerador de pulsos do comando e os parafusos de fixação. NOTA Instale o rotor do gerador de pulsos do comando com os ressaltos nº 1 do comando voltado para cima e a marca “OUT” do rotor voltada para baixo como mostra a ilustração. PARAFUSOS MARCA “OUT” Aplique óleo de bissulfeto de molibdênio nos mancais da árvore de comando e no suporte do cabeçote e da árvore de comando. Instale a corrente nas engrenagens de comando e, em seguida, instale as árvores de comando de admissão e escapamento. NOTA • Instale as árvores de comando na posição correta, de acordo com as marcas de identificação. “IN”: Árvore de comando de admissão “EX”: Árvore de comando de escapamento • Certifique-se de que as marcas de sincronização nas engrenagens de comando estejam viradas para fora e niveladas com a face superior do cabeçote, conforme mostra a ilustração. MARCAS DE ÁRVORE DE COMANDO DE SINCRONIZAÇÃO ESCAPAMENTO ÁRVORE DE COMANDO DE ADMISSÃO Gire a árvore de manivelas no sentido horário e alinhe a marca “T” do rotor do gerador de pulsos com a marca de referência da tampa da carcaça direita. MARCA “T” MARCA DE REFERÊNCIA CBR600F TRAVA ÓleoMo ÓleoMo
  26. 26. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-25 CBR600F Aplique óleo de motor nos anéis de vedação e instale-os nas ranhuras do suporte do comando. Instale o suporte nas árvores do comando. O suporte do comando possui numeração gravada de 1 a 20. Aperte gradativamente os parafusos 6, 5, 8 e 7 (nesta ordem) 1/4 a 1/2 volta por vez até abaixar o suporte e obter uma folga de 2 a 3 mm entre o suporte e o cabeçote em toda sua extensão. Se o suporte inclinar em direção ao cilindro 1 durante este processo, reajuste, se necessário, os parafusos 6, 5, 8 e 7 para conseguir o nivel correto. Quando o suporte estiver nivelado ao cabeçote, aperte todos os parafusos na seqüência acima especificada. Quando obtiver uma folga de 2 a 3 mm, comece a apertar todos os parafusos na ordem numérica (1, 2, 3,...20) 1/4 de volta por vez até o suporte ficar completamente assentado no cabeçote. TORQUE: 12 N.m (1,2 kg.m) Instale a guia B da corrente de comando e aperte os parafusos de fixação. Aplique óleo de motor nas roscas e superfícies de assentamento dos parafusos do suporte do comando. Instale os vinte parafusos do suporte juntamente com as oito arruelas de vedação novas conforme mostra a ilustração. Aperte provisoriamente os parafusos. NOTA Certifique-se de que os pinos-guia do suporte do comando estão corretamente alinhados com os orifícios do cabeçote. ANEL DE VEDAÇÃO SUPORTE DA ÁRVORE DE COMANDO PARAFUSOS GUIA B DA CORRENTE DE COMANDO PARAFUSOS NOVO ÓLEO
  27. 27. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-26 Caso as engrenagens de comando tenham sido removidas, aperte seus parafusos no torque especificado. TORQUE: 20 N.m (2,0 kg.m) Gire a árvore de manivelas no sentido horário uma volta (360o ) e aperte os outros parafusos da engrenagem de comando. PARAFUSOS DA ENGRENAGEM DO COMANDO Remova a ferramenta limitadora do acionador do tensor da corrente de comando. Instale a nova arruela de vedação e aperte o parafuso de vedação. Inspecione novamente a sincronização das válvulas. Se os parafusos do rotor do gerador de pulso tiverem sido removidos, aplique trava química nas roscas. Instale e aperte os parafusos do rotor do gerador de pulsos com o torque especificado. TORQUE: 12 N.m (1,2 kg.m) PARAFUSOS ROTOR DO GERADOR DE PULSOS DO COMANDO CBR600F FERRAMENTA LIMITADORA ACIONADOR DO TENSOR PARAFUSO ARRUELA DE VEDAÇÃO NOVO
  28. 28. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-27 CBR600F Aplique óleo no anel de vedação novo e instale-o no gerador de pulsos do comando. Instale o gerador de pulsos do comando no cabeçote. MONTAGEM DA TAMPA DO CABEÇOTE Instale as placas do alojamento das válvulas de verificação PAIR na tampa do cabeçote. Instale as válvulas de verificação PAIR na tampa do cabeçote. Instale e aperte firmemente os parafusos de fixação. GERADOR DE PULSOS DO COMANDO ANEL DE VEDAÇÃO PLACAS DO ALOJAMENTO VÁLVULAS DE VERIFICAÇÃO PAIR PARAFUSO GERADOR DE PULSOS DO COMANDO NOVO ÓLEO
  29. 29. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-28 Instale as tampas da válvula palheta PAIR e aperte os parafusos SH no torque especificado. TORQUE: 12 N.m (1,2 kg.m) PARAFUSOS TAMPA DA VÁLVULA PALHETA Aplique junta líquida nos rebaixos semicirculares do cabeçote, conforme ilustrado. Instale a tampa no cabeçote. TAMPA DO CABEÇOTE INSTALAÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE Instale a junta do cabeçote na ranhura da tampa. JUNTA CBR600F S
  30. 30. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-29 CBR600F Instale as arruelas com as marcas gravadas “UP” viradas para cima. Instale as bobinas de ignição diretas e acople o conector da bobina de ignição. Acople as mangueiras de sucção de ar na tampa da válvula palheta do PAIR. Acople o tubo de respiro da carcaça do motor. ACIONADOR DO TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO REMOÇÃO Remova a carcaça do acelerador (página 5-62). Remova o parafuso e a arruela de vedação do tensor da corrente de comando. Instale e aperte os parafusos especiais da tampa do cabeçote no torque especificado. TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m) SUPRESSOR DE RUÍDOS/BOBINA DE IGNIÇÃO TUBO DE RESPIRO DA CARCAÇA DO MOTOR TAMPA DO CABEÇOTE PARAFUSOS/ARRUELAS MARCA “UP” ACIONADOR DO TENSOR DA CORRENTE DO COMANDO PARAFUSO ARRUELA DE VEDAÇÃO
  31. 31. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-30 Gire completamente o eixo do tensor no sentido horário e fixe-o, usando a ferramenta limitadora a fim de evitar danos à corrente de comando. Consulte a página 8-7 quanto à ferramenta limitadora. INSTALAÇÃO Instale uma nova junta no acionador do tensor da corrente de comando. NOTA Verifique a posição da junta. Instale o acionador do tensor da corrente de comando no cabeçote. Instale e aperte os parafusos de fixação no torque especificado. TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m) Remova os parafusos e o acionador do tensor da corrente de comando. Remova a junta. CBR600F FERRAMENTA LIMITADORA ACIONADOR DO TENSOR PARAFUSOS JUNTA ARRUELAS DE VEDAÇÃO JUNTA PARAFUSOS ACIONADOR DO TENSOR NOVA
  32. 32. CABEÇOTE/VÁLVULAS 8-31 CBR600F Remova a ferramenta limitadora. Instale uma nova arruela de vedação e aperte o parafuso de vedação firmemente. Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção. FERRAMENTA LIMITADORA ACIONADOR DO TENSOR PARAFUSO ARRUELA DE VEDAÇÃONOVA
  33. 33. COMO USAR ESTE MANUAL Este manual de serviço descreve os procedimentos de serviço para a CBR600F. Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) para garantir condições perfeitas de funcionamento da motocicleta. A 1a manutenção programada é muito importante, pois irá compensar os desgastes iniciais que ocorrem durante o período de amaciamento. Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se a toda motocicleta. O Capítulo 2 apresenta os procedimentos de remoção/instalação de componentes que pode ser necessária para efetuar os serviços descritos nos capítulos subseqüentes. Os Capítulos 4 a 19 apresentam as peças da motocicleta, agrupadas de acordo com sua localização. Localize o capítulo desejado nesta página. Em seguida, consulte o índice apresentado na primeira página do capítulo selecionado. A maioria dos capítulos apresenta uma ilustração do sistema ou conjunto, as informações de serviço e a diagnose de defeitos. As páginas seguintes apresentam procedimentos mais detalhados. Se a causa do problema for desconhecida, consulte o Capítulo 22, “Diagnose de Defeitos”. MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Departamento de Serviços Pós-Venda Setor de Publicações Técnicas TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕES APRESENTADOS NESTA PUBLICAÇÃO SÃO BASEADOS NAS INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTO NO MOMENTO DA APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA RESERVA-SE O DIREITO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO, SEM QUE ISTO INCORRA EM QUAISQUER OBRIGAÇÕES. NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO. 2 1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 6 5 8 7 4 3 ÍNDICE GERAL INFORMAÇÕES GERAIS CHASSI/CARENAGEM/SISTEMA DE ESCAPAMENTO MANUTENÇÃO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL (INJEÇÃO DE COMBUSTIVEL PROGRAMADA) SISTEMA DE ARREFECIMENTO REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR CABEÇOTE/VÁLVULAS EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA CARCAÇA DO MOTOR/TRANSMISSÃO ÁRVORE DE MANIVELAS /PISTÃO/ CILINDRO RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/ SISTEMA DE DIREÇÃO RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO FREIO HIDRÁULICO BATERIA/SISTEMA DE CARGA SISTEMA DE IGNIÇÃO SISTEMA DE PARTIDA LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES DIAGRAMA ELÉTRICO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIAGNOSE DE DEFEITOS SISTEMAELÉTRICOCHASSIMOTORESISTEMADETRANSMISSÃO 23SUPLEMENTO

×