Please read this instrucanual carefully beforonic KeyUSER MANUALLP-6210CPlease read this instructionmanual carefully befor...
Introdução●1Introdução»»Obrigado por comprar este teclado eletrônico: um produto elegante e refinado que reúne com perfeiç...
Introdução2●Lista de FunçõesDisplay de LCD•	Teclado de 61 teclas com velocity•	162 Sons•	200 Ritmos•	50 Músicas demo•	61 P...
Instruções de Segurança●3Instruções de Segurança»»SinaisPara o bom uso deste instrumento musical e evitar qualquer dano fí...
Instruções de Segurança4●PerigoPilha AlcalinaCaso o eletrólito vazado da pilha alcalina atinjaos olhos, por favor, siga as...
Instruções de Segurança●5Remoção do produtoAntes da retirada do produto, retire a fonte dasomada da parede. Desligue todos...
Índice6●Introdução---------------------------------------------------------------------------------------- 1Instruções de ...
Índice●7Biblioteca Demo---------------------------------------------------------------------------------20Usando a Bibliot...
Descrições das Partes8● Descrições das Partes»»P arts D escriptionCh-091 2 34 5 67 8 9- 0 +S
Descrições das Partes●9Nomes das Partesp1.	 owerc2.	 ontrole de volume principalc3.	 ontrole de volume do acompanhamentot4...
Descrições das Partes10● Instalação da Porta Lira»»Ch-11Installation Of Music StandInsira na direçãodas setasPronto
Descrições das Partes●11Indicadores do Display»»I1.	 ndicador de função ativa (atual)I2.	 ndicador do modo de acordesA3.	 ...
Alimentação12● Alimentação»»A energia do teclado eletrônico pode vir de somadasde parede em recintos internos (transformad...
Alimentação●13Fonte de AlimentaçãoPor favor, utilize somente fontes de alimentaçãoindicadas para este teclado eletrônico (...
Conexões14● Conexões»»Conector do Fone de OuvidoAntes de conectar o fone de ouvido, certifique-se deabaixar o volume do te...
Conexões●15Conector para pedal de SustainConecte um pedal sustain (opcional) no conectorSustain.Esta função sustain irá pr...
Conexões16● Operação Básica»»PreparaçãoEsta seção mostra a operação básica do tecladoeletrônico.Como tocar o teclado eletr...
Acompanhamento Automático●17Acompanhamento Automático»»Selecionar o RitmoEste teclado eletrônico é fabricado com 200 ritmo...
Acompanhamento Automático18●Padrões de Introdução/Finalização/ViradaEstes padrões podem adicionar algumas variaçõesna sua ...
Acompanhamento Automático●19Divisão do TecladoP1.	 ressione o botão SPLIT PT e o visor LCDmostrará SPLIT PT. Então, você p...
Biblioteca Demo20● Biblioteca Demo»»Usando a Biblioteca DemoEste teclado eletrônico possui uma biblioteca com50 músicas de...
Biblioteca Demo●21Modo AprendizadoO Modo Aprendizado mostra como aprender a tocaras músicas demo através de três exercício...
Ajustes22● Ajustes»»Usando o controle de PitchUsando o controle de Pitch pode-se aumentar oudiminuir a afinação. Ao movê-l...
Ajustes●23Função de Divisão do TecladoVocê pode endereçar dois sons diferentes paraambas partes do teclado com a função de...
Ajustes24●Função Record/PlayUse esta função para gravar a nota musical, som,ritmo, acordes e outros parâmetros relevantes ...
Referência●25Referência»»EspecificaçõesTamanho: 940 x 370 x 130 mm Ritmos: 200Peso: 6,32 kg Músicas: 50Teclas: 61 Exatidão...
Referência26●Lista de SonsCh-270010020030040050060070080090100110120130140150160170180190200210220230240250260270280290300...
Referência●27Lista de Ritmos1379123578Ch-280010020030040050060070080090100110120130140150160170180190200210220230240250260...
Referência28●Lista de Demos	Ch-2900100200300400500600700800901001101201301401501601701801902002102202302402502602702802903...
Referência●29Lista de Acordes SimplesCh-30ReferenceSingle Finger Chord List
Referência30●Lista de Acordes DedilhadosCh-31Fingered Chord ListReferenceAIldi1e2IiSoWsoeaat12ao3A●caf●sva●so
Referência●31sey,,e.ntCh-32Reference
32● Manutenção do Produto»»A boa e cuidadosa manutenção deste produto desempenha importante papel em sua vida útil e naaus...
www.habro.com.br/fenix
Manual do teclado Fenix FK620C (PORTUGUÊS)
Manual do teclado Fenix FK620C (PORTUGUÊS)
Próximos SlideShares
Carregando em…5
×

Manual do teclado Fenix FK620C (PORTUGUÊS)

2.827 visualizações

Publicada em

TECLADO FENIX FK620C, 61 TECLAS SENSÍVEIS AO TOQUE, 200 RITMOS, 162 TIMBRES PCM, 50 MÚSICAS DEMO, 61 PERCUSSÕES, POLIFONIA DE 32 NOTAS, DISPLAY LCD, SAÍDA PARA FONES DE OUVIDO, CONEXÃO USB, MIDI IN/OUT, SAÍDA RCA L/R.

Publicada em: Tecnologia
0 comentários
3 gostaram
Estatísticas
Notas
  • Seja o primeiro a comentar

Sem downloads
Visualizações
Visualizações totais
2.827
No SlideShare
0
A partir de incorporações
0
Número de incorporações
3
Ações
Compartilhamentos
0
Downloads
0
Comentários
0
Gostaram
3
Incorporações 0
Nenhuma incorporação

Nenhuma nota no slide

Manual do teclado Fenix FK620C (PORTUGUÊS)

  1. 1. Please read this instrucanual carefully beforonic KeyUSER MANUALLP-6210CPlease read this instructionmanual carefully before useElectronic KeyboardUSER MANUALTeclado EletrônicoManual do UsuárioPor favor, leia cuidadosamente estemanual de instruções antes de usar
  2. 2. Introdução●1Introdução»»Obrigado por comprar este teclado eletrônico: um produto elegante e refinado que reúne com perfeição,modernas técnicas eletrônicas!A• ntes de usar o aparelho, leia atentamente este manual.G• uarde-o caso precise consultá-lo no futuro.Sons Fascinantes»»Seu núcleo utiliza o gerador de sons digital M-1000 que proporciona uma sensação vívida de auditório.162 Sons mais ricos da categoria»»Há 162 sons no total, incluindo 128 sons padrão GM, 5 sons folk e 6 grupos de sons de percussão.200 Ritmos Preset»»São 200 ritmos, incluindo todos os tipos de acompanhamentos, que vão do rock-and-roll à música pop e jazz,que permitem experimentar sons de países estrangeiros.Biblioteca interna de 50 músicas»»Selecionamos cuidadosamente 50 músicas demos de vários estilos. Demos podem ser ouvidas e você tambémpode acompanhar e aprender a tocá-las.Visor com pacote de informações»»O visor mostra: nome do acorde, configuração de tempo, notação em escala da nota tocada, som, ritmo, demo,modo da lição e outras informações operacionais ativas. A iluminação de fundo torna o display mais claro.Conexão MIDI / USB»»Use os conectores MIDI / USB para conectar-se a um computador ou outros aparelhos MIDI, para interação ecriação de forma rápida e conveniente.
  3. 3. Introdução2●Lista de FunçõesDisplay de LCD• Teclado de 61 teclas com velocity• 162 Sons• 200 Ritmos• 50 Músicas demo• 61 Percussões• Teclado numérico / Seletor rotativo para seleção• Controle de volume master / Controle de volume do acompanhamento• Controle de Tempo• Função de gravação multipistas• Acorde automático / Divisão de acordes / Dicionário de acordes• Virada / Introdução / Finalização• Acompanhamento sincronizado / Fade In / Fade Out• Divisão de teclado• Função 3 exercícios / Prática para mãos esquerda-direita• Função de memória• Controle Touch• Sustain / Conector para pedal de sustain• Função Pitch Bend• Interfaces MIDI e USB• Entrada de microfone / Conector para fone de ouvido / Saída estéreo de falantes• Funciona com 6 pilhas D ou fonte de alimentação inclusa•
  4. 4. Instruções de Segurança●3Instruções de Segurança»»SinaisPara o bom uso deste instrumento musical e evitar qualquer dano físico e prejuízos ao usuário e outraspessoas, o manual e o instrumento musical possuem alguns sinais de segurança. Os sinais e suas implicaçõessão as seguintes: Perigo - Aviso - NotasO sinal indica que se o usuário ignorá-lo operar o instrumento indevidamente, poderá resultar em morte oulesão física.Exemplos destes sinais Este triângulo ∆ indica as precauções para o usuário. (o sinal à esquerda significa “Esteja alerta com a energia elétrica”). O sinal de um círculo com traço oblíquo Ø indica proibição/proibição específica. (o sinal à esquerda significa “Desmontagem Proibida”). O ponto preto •indica algo para observar. O desenho interno indica a observação específica. (o sinal à esquerda significa que o cabo de alimentação deve ser puxado da somada).
  5. 5. Instruções de Segurança4●PerigoPilha AlcalinaCaso o eletrólito vazado da pilha alcalina atinjaos olhos, por favor, siga as instruções abaixoimediatamente.1. Não esfregue os olhos! Lave com água limpaabundante.2. Consulte um médico imediatamente. Se nãofor limpo, o eletrólito nos olhos pode resultarem cegueira.AtençãoFumaça, cheiro estranho e superaquecimentoQuando o teclado emitir fumaça, cheiroestranho ou superaquecer, continuar a usaro teclado pode causar incêndios ou choqueelétrico.Fonte de alimentaçãoO• uso de fonte de alimentação incorretapode causar incêndio ou choque elétrico.Siga rigorosamente as instruções a seguir.U• se somente fontes de alimentaçãocompatíveis com as tensões de alimentaçãoda rede e do teclado.N• ão sobrecarregue somadas e extensões,para evitar sobrecarga.O• uso do cabo de alimentação da fonte dealimentação incorreto pode resultar emdano ou ruptura, que pode levar a acidentes,incêndios e choques elétricos.N• ão coloque o cabo de energia próximo a umforno ou outras fontes de calor.Q• uando retirar a somada da parede, tirarpelo corpo da somada, não puxar pelo cabo.A• fonte de alimentação deve ser inserida nasomada completamente.R• etire o adaptador da somada durantetempestades, antes de viajar ou quando nãofor usar por longos períodos.R• etire o adaptador da somada pelo menosuma vez por ano.N• ão coloque quaisquer objetos pesadosem cima do cabo de alimentação e não oexponha ao calor.N• ão tente modificar ou dobrar o cabo dealimentação.S• e o cabo de alimentação ou o plugestiverem danificados, mude por outro demesma especificação.T• ocar no transformador com a mão molhadapoderá resultar em choque elétrico.P• or favor, evitar a pulverização de água sobreo transformador de corrente. A água poderesultar em incêndio, acidentes e choqueselétricos.N• ão coloque vaso ou qualquer coisa cheiade água em cima do transformador. Afonte molhada pode resultar em incêndio,acidentes elétricos e choques.PilhaUso inadequado das pilhas pode resultar emvazamentos, que irão corroer os componentesem torno da pilha ou explodir. Pode resultar emincêndio, acidentes e lesão corporal. Por favor,siga rigorosamente as instruções a seguir.N• ão tente desmontar ou fazer curto-circuito.N• ão exponha ao fogo e mantenha afastadode produtos inflamáveis.N• ão misture pilhas antigas e novas.N• ão misture pilhas alcalinas, normais ourecarregáveis.N• ão tente recarregar pilhas nãorecarregáveis.C• oloque os pólos das pilhas positivos (+) enegativos (-) − corretamente.Não atire o aparelho no fogo: pode haverestouros, acidentes e lesão corporal. Água,outros líquidos ou folha de metal podem causarincêndios, acidentes ou choque elétrico.Quedas ou impactosSe o produto for danificado por queda ouimpactos intensos quando ligado pode resultarem incêndio, acidentes e choque elétrico.Saco PlásticoNão coloque saco plástico da embalagemsobre a cabeça ou na boca. Pode haver asfixiaou sufocamento. Famílias com crianças devemprestar atenção extra.
  6. 6. Instruções de Segurança●5Remoção do produtoAntes da retirada do produto, retire a fonte dasomada da parede. Desligue todos os caboselétricos e fios conectados. Caso contrário,pode haver danos, incêndios e acidentes ouchoque elétrico.LimpezaAntes de limpar o produto, tire a fonte dasomada da parede. Caso contrário, podemhaver danos no cabo, incêndio, acidentes ouchoque elétrico.InterfaceA interface deste produto deve ser ligadasomente no equipamento designado. Casocontrário, podem haver incêndios, acidentes echoque elétrico.PosiçãoEvite colocar o produto em locais instáveis eem superfícies irregulares. Isto pode causarqueda do produto e prejuízo.Evite colocar o produto em lugares de altatemperatura; locais empoeirados; cozinha ououtros locais com óleo e fumo; perto de ar-condicionado, cobertor elétrico, luz solar direta;ou qualquer outro local que possa causaraquecimento no teclado.VisorNão pressione intensamente o painel LCD – elepode quebrar-se e causar ferimentos. Se forencontrado quebrado, não toque no líquido -pode causar inflamação. Se o líquido do LCDfor para a boca,olhos ou pele,lavar a boca comágua limpa abundante pelo menos 15 minutose procurar um médico imediatamente.VolumeNão reproduzir música no volume máximo pormuito tempo. Preste atenção especial quandousar fone de ouvido. Volume alto pode causardanos à sua audição. NotaSe algum desses acidentes ocorer, sigaimediatamente as instruções a seguir1. Desligue o aparelho.2. Se a energia for fornecida pela fonte dealimentação, puxe o plug da somada da paredeimediatamente.3. Contate seu fornecedor.
  7. 7. Índice6●Introdução---------------------------------------------------------------------------------------- 1Instruções de Segurança------------------------------------------------------------------------- 3Índice--------------------------------------------------------------------------------------------- 6Descrições das Partes---------------------------------------------------------------------------- 8Instalação da Porta Lira--------------------------------------------------------------------------10Indicadores do Display---------------------------------------------------------------------------11Alimentação-------------------------------------------------------------------------------------12Conexões----------------------------------------------------------------------------------------14Conector do Fone de Ouvido-----------------------------------------------------------------------------14Terminal de Saída de Áudio-------------------------------------------------------------------------------14Microfone-------------------------------------------------------------------------------------------------14Conector para pedal de Sustain--------------------------------------------------------------------------15Interface MIDI---------------------------------------------------------------------------------------------15Operação Básica---------------------------------------------------------------------------------16Preparação-----------------------------------------------------------------------------------------------16Selecionar o Som-----------------------------------------------------------------------------------------16Acompanhamento Automático-------------------------------------------------------------------17Selecionar o Ritmo----------------------------------------------------------------------------------------17Controle de Tempo----------------------------------------------------------------------------------------17Padrões de Introdução/Finalização/Virada----------------------------------------------------------------18Usando o Acompanhamento de Acordes-----------------------------------------------------------------18Controle de Volume de Acompanhamento----------------------------------------------------------------19Início Sincronizado----------------------------------------------------------------------------------------19Índice»»
  8. 8. Índice●7Biblioteca Demo---------------------------------------------------------------------------------20Usando a Biblioteca Demo--------------------------------------------------------------------------------20Modo Aprendizado----------------------------------------------------------------------------------------21Ajustes-------------------------------------------------------------------------------------------22Usando o controle de Pitch-------------------------------------------------------------------------------22Usando a Função de Sensibilidade do Toque-------------------------------------------------------------22Controle do Efeito Sustain--------------------------------------------------------------------------------22Função Percussão do Teclado----------------------------------------------------------------------------22Função de Divisão do Teclado----------------------------------------------------------------------------23Modo Memória-------------------------------------------------------------------------------------------23Configuração de Um-toque-------------------------------------------------------------------------------23Função Record/Play--------------------------------------------------------------------------------------24Referência---------------------------------------------------------------------------------------25Especificações--------------------------------------------------------------------------------------------25Lista de Sons---------------------------------------------------------------------------------------------26Lista de Ritmos-------------------------------------------------------------------------------------------27Lista de Demos-------------------------------------------------------------------------------------------28Lista de Acordes Simples---------------------------------------------------------------------------------29Lista de Acordes Dedilhados-----------------------------------------------------------------------------30Manutenção do Produto-------------------------------------------------------------------------32
  9. 9. Descrições das Partes8● Descrições das Partes»»P arts D escriptionCh-091 2 34 5 67 8 9- 0 +S
  10. 10. Descrições das Partes●9Nomes das Partesp1. owerc2. ontrole de volume principalc3. ontrole de volume do acompanhamentot4. empod5. emod6. icionários de acordess7. ustaind8. ivisão do tecladoS9. érie de exercíciosA10. cordes11. tart/stopd12. ivisão de acordesS13. ynchroV14. iradai15. ntrodução/finalizaçãof16. ade in/fade outR17. ecG18. rupo de GravaçãoR19. ec/PlayM20. emóriaA21. juste de um toqueP22. osição de memóriaT23. ouchB24. otões numéricosS25. eletor rotativos26. omr27. itmop28. ercussão de tecladoP29. rática das mãos esquerda/direitaL30. CDf31. alantesC32. ontrole de Pitch Bendt33. ecladoC34. onector USBI35. nterface MIDIC36. onector para pedal de sustainC37. onector para microfoneC38. onector para fone de ouvidoC39. onectores das saídas de áudioe40. ntrada da fonte de alimentaçãoC41. ompartimento das pilhast42. ampa das pilhassp,Ch-1001- Power02- Volume Control03- Accompaniment Volume Control04- Tempo Control05- Demo Play06- Chord Dictionary07- Sustain08- Keyboard Split09- Lesson Course10- Chord11- Start/stop12- Chord Split13- Synchro14- Insert Intermezzo15- Prelude/postlude16- Fade In / Out17- Rec18- Record Group19- Rec Play20- Memory21- One Touch Setting22- Memory Position23- Touch24-numeral Coding Buttons25- Dial26- Tone27- Rhythm28- Keyboard Percussion29- Left/right Hand Selection30- LCD31- Speaker32- Pitch Bend Wheel33- Keyboard34- Usb Jack35- Midi Connection36- Sustain Pedal Jack37- Microphone Jack38- Headphone Jack39- Audio Output Jack40- Power Input Jack41- Battery Compartment42- Battery CoverPart DescriptionParts Description
  11. 11. Descrições das Partes10● Instalação da Porta Lira»»Ch-11Installation Of Music StandInsira na direçãodas setasPronto
  12. 12. Descrições das Partes●11Indicadores do Display»»I1. ndicador de função ativa (atual)I2. ndicador do modo de acordesA3. juste do valor de som / ritmo / demo que está em andamentoI4. ndicadores do tempoI5. nformação da posição da notaI6. ndicador de viradasI7. ndicador do modo de gravaçãoI8. ndicador do TecladoI9. ndicador de exercíciosI10. ndicador de sensibilidade de toqueI11. ndicador da memóriaNotaAs imagens das telas deste manual do usuário são usadas apenas como ilustração. Os• caracteres e os valores mostrados na tela do seu teclado podem diferir das ilustrações destemanual.rdehDisplay Screen InstructionCh-121 Function in use indicator2 Chord lndicator3 Tone,Rhythm,Demo Setting indicator.4 Tempo indicator5 Note position information6 Fill-in information7 Recording mode indicator8 Keyboard graphic9 Lesson mode indicator0 Touch sensitive indicatorMemory mode indicatorNOTICE !● The screen samples in the illustrations of this user manual are only used for demonstration,the actual characters and values showed on the screen may differ from samples of thisuser manual.91011A
  13. 13. Alimentação12● Alimentação»»A energia do teclado eletrônico pode vir de somadasde parede em recintos internos (transformador decorrente alternada com os mesmas especificações)ou pilhas. Se o teclado eletrônico não for usado,desligue a energia.Usando pilhasAntes de trocar as pilhas, certifique-se de que aenergia do teclado eletrônico está desligada.Como trocar as pilhasA1. bra a tampa do compartimento.Ch-13PowerThe power of the electronic organ can besupplied by the wall sockets for standardindoor (alternating current transformer withthe same specification parameter) or batteries.If the electronic organ is not used, please turnoff the power.1 Take off the cover of the batteries.2 Put six D type batteries in the battery tray.● Fit the batteries in the right direction.3 Insert the battery tray into the initial placeand cover the battery cover.The built-in functions are tremendous andthey often fail to response. Or if you fix orchange the batteries while the power is ON,the electronic organ may not work properly.In this case, you have to turn off the powerof the electronic organ for regular work.How to fit the batteries● The display screen is dim, hard to read thewords.● The volume of the loud speaker/earphoneis low.● Voice output distorts.● When playing in high volume, it is interruptedsometimes.● When playing in high volume, the powercut down abruptly.● When playing in high volume, the displayscreen is dim.● After loosening the piano keyboard, thetone has still echo.● The tone is completely different.● The rhythm and demonstration songs areplay abnormally.● The volume of microphone is particularly low.● Microphone output distorts.● When using microphone, the power lightis faint.● When using microphone, the power is cutdown abruptly.● When performing the materials receivedfrom the computer, the poweris cut downabruptly, the sound distorts or the volumeis too low.Important Precautions forUsing the BatteriesOPEN OPENOPEN OPENImproper use of the battery may result in liquidleakage, which will rust the components aroundthe battery or blast. It may result in fire accidentsand physical injury. Please follow the instructionsbelow strictly.● Do not attempt to tear open the battery ormake it short circuit.● Do not exposure it to fire source or cast itaway in the fire.● Do not mix use the fresh and worn batteries●Do not mix use the batteries in differentspecifications.● Do not charge the batteries.Before fitting of changing the batteries, makesure to turn off the power of the electronicorgan.Using Battery□The following states mean the battery islow. If any of the states it shows, pleasechange the batteries as soon as possible.● The power light is dim.● Unable to turn on the power of the electronicorgan.● Put the anode (+) and cathode (-) ends ofthe batteries correctly.● Release the battery if unused for a long time.WarningC2. oloque 6 pilhas tipo D no compartimento.Coloque as pilhas com a polaridade correta.Ch-13PowerThe power of the electronic organ can besupplied by the wall sockets for standardindoor (alternating current transformer withthe same specification parameter) or batteries.If the electronic organ is not used, please turnoff the power.1 Take off the cover of the batteries.2 Put six D type batteries in the battery tray.● Fit the batteries in the right direction.3 Insert the battery tray into the initial placeand cover the battery cover.The built-in functions are tremendous andthey often fail to response. Or if you fix orchange the batteries while the power is ON,the electronic organ may not work properly.In this case, you have to turn off the powerof the electronic organ for regular work.How to fit the batteries● The display screen is dim, hard to read thewords.● The volume of the loud speaker/earphoneis low.● Voice output distorts.● When playing in high volume, it is interruptedsometimes.● When playing in high volume, the powercut down abruptly.● When playing in high volume, the displayscreen is dim.● After loosening the piano keyboard, thetone has still echo.● The tone is completely different.● The rhythm and demonstration songs areplay abnormally.● The volume of microphone is particularly low.● Microphone output distorts.● When using microphone, the power lightis faint.● When using microphone, the power is cutdown abruptly.● When performing the materials receivedfrom the computer, the poweris cut downabruptly, the sound distorts or the volumeis too low.Important Precautions forUsing the BatteriesOPEN OPENOPEN OPENImproper use of the battery may result in liquidleakage, which will rust the components aroundthe battery or blast. It may result in fire accidentsand physical injury. Please follow the instructionsbelow strictly.● Do not attempt to tear open the battery ormake it short circuit.● Do not exposure it to fire source or cast itaway in the fire.● Do not mix use the fresh and worn batteries●Do not mix use the batteries in differentspecifications.● Do not charge the batteries.Before fitting of changing the batteries, makesure to turn off the power of the electronicorgan.Using Battery□The following states mean the battery islow. If any of the states it shows, pleasechange the batteries as soon as possible.● The power light is dim.● Unable to turn on the power of the electronicorgan.● Put the anode (+) and cathode (-) ends ofthe batteries correctly.● Release the battery if unused for a long time.WarningC3. oloque a tampa do compartimento na posiçãoinicial e feche.PowerThe power of the electronic organ can besupplied by the wall sockets for standardindoor (alternating current transformer withthe same specification parameter) or batteries.If the electronic organ is not used, please turnoff the power.1 Take off the cover of the batteries.2 Put six D type batteries in the battery tray.● Fit the batteries in the right direction.3 Insert the battery tray into the initial placeand cover the battery cover.The built-in functions are tremendous andthey often fail to response. Or if you fix orchange the batteries while the power is ON,the electronic organ may not work properly.In this case, you have to turn off the powerof the electronic organ for regular work.How to fit the batteries● The display screen is dim, hard to read thewords.● The volume of the loud speaker/earphoneis low.● Voice output distorts.● When playing in high volume, it is interruptedsometimes.● When playing in high volume, the powercut down abruptly.● When playing in high volume, the displayscreen is dim.● After loosening the piano keyboard, thetone has still echo.● The tone is completely different.● The rhythm and demonstration songs areplay abnormally.● The volume of microphone is particularly low.● Microphone output distorts.● When using microphone, the power lightis faint.● When using microphone, the power is cutdown abruptly.● When performing the materials receivedfrom the computer, the poweris cut downabruptly, the sound distorts or the volumeis too low.Important Precautions forUsing the BatteriesOPEN OPENOPEN OPENImproper use of the battery may result in liquidleakage, which will rust the components aroundthe battery or blast. It may result in fire accidentsand physical injury. Please follow the instructionsbelow strictly.● Do not attempt to tear open the battery ormake it short circuit.● Do not exposure it to fire source or cast itaway in the fire.● Do not mix use the fresh and worn batteries●Do not mix use the batteries in differentspecifications.● Do not charge the batteries.Before fitting of changing the batteries, makesure to turn off the power of the electronicorgan.Using Battery□The following states mean the battery islow. If any of the states it shows, pleasechange the batteries as soon as possible.● The power light is dim.● Unable to turn on the power of the electronicorgan.● Put the anode (+) and cathode (-) ends ofthe batteries correctly.● Release the battery if unused for a long time.WarningAs funções residentes no aparelho são numerosase podem falhar se você tentar trocar as pilhas coma energia ligada (ON), e o teclado eletrônico poderánão funcionar corretamente. Você tem de desligar oaparelho para que ele possa funcionar normalmenteapós as trocas.Precauções Importantes no uso dasPilhasOs estados seguintes indicam que a energia daspilhas está baixa. Se o aparelho apresentar qualquerdestes estados, troque as pilhas.a• luz de energia está fraca.o• aparelho não liga.a• tela do display está fraca, difícil de ler.o• volume dos falantes/fone de ouvido está baixo.s• aída de voz distorcida.q• uando tocando em alto volume, às vezes háinterrupção.o• som está distorcido.q• uando tocando em alto volume, há corte deenergia repentina.q• uando tocando em alto volume, a tela do displayse torna fraca.a• pós soltar as teclas do teclado, o som aindaecoa.o• som está complemente diferente.o• ritmo e as músicas de demonstração não estãotocando de forma normal.o• volume do microfone está particularmente baixo.s• aída do microfone distorcida.q• uando usando o microfone, a luz da energiaenfraquece.q• uando usando o microfone, a energia éabruptamente cortada.q• uando utilizando materiais recebidos docomputador, o som distorce ou o volume é muitobaixo. CuidadoUso incorreto das pilhas pode resultar em vazamentode líquido, que afetam os componentes vizinhos àpilha. Pode resultar em acidentes com fogo e danosfísicos. Siga rigorosamente as instruções a seguir.n• ão tente abrir a pilha ou fazer um curto circuito.n• ão exponha ao fogo ou de maneira nenhumajogue no fogo.n• ão misture pilhas novas e velhas.n• ão use pilhas de especificações diferentes.n• ão tente recarregar as pilhas.c• oloque os pólos positico (+) e negativo (-) daspilhas corretamente.r• etire as pilhas se não usar o teclado por longoperíodo de tempo.
  14. 14. Alimentação●13Fonte de AlimentaçãoPor favor, utilize somente fontes de alimentaçãoindicadas para este teclado eletrônico (detalhadasno anexo)Use AC TransformerPlease use only AC transformer appointedby this electronic keyboard ( detailed inattachment ).Warning● Adjust the alternating current power supplywithin the range of output voltage and ratingvoltage in the alternating current transformer.● Do not use any power sockets and extensioncord sets to overload.● Do not put any heavy objects on top of thepower cord or exposure to heat.● Do not attempt to alter or over bend thepower cord.● If the power cord or plug is damaged, pleasechange it with the same specifications.● Do not torch the alternating current trans-former with a wet hand, or it may result inelectric shocks.● Please use the alternating current transfo-rmer and avoid spraying water on it. Anywater may result in fire accidents andelectric shocks.● Do not put a vase or vessel that fills withwater on top of the alternating currenttransformer. Any water may result in fireaccidents and electric shocks.● Do not put a vase or vessel that fills withwater on top of the alternating currenttransformer. Any water may result in fireaccidents and electric shocks.NoteImproper use of the alternating currenttransformer may result in fire accident orelectric shock. Please follow the instructionsbelow strictly.● Do not put the power cord near an oven orother heat sources.● When pulling off the power socket, one mustnot drag the power cord. The user musthold the body of the alternating currenttransformer.● The power socket must insert the alternatingcurrent transformer fully.● When thunder storm days or leaving for along time, the alternating current transformershould be pulled off the p-ower socket fromthe wall.● Pull the power socket from the alternatingcurrent transformer, clean the dust aroundthe plug at least once every year.Please pay attention to the warningand thenote when using the alternating currenttransformer.Important!● Make sure to turn off the power of the ele-ctronic organ when connecting or cut offthe alternating current transformer.● The alternating current transformer will gethot when using for a long time. It is a normalphenomenon but not a failure.● The built-in functions are tremendous andthey often fail to response. Please turn offthe power and turn on again and it will workproperly.Improper use of the alternating current tran-sformer may result in fire accident or electricshock. Please follow the instru-ctions belowstrictly.Tomada ACPowerPreste atenção às instruções de segurança e avisosao utilizar a fonte de alimentação. CuidadoO uso incorreto da fonte de alimentação pode causarincêndios ou choques elétricos. Siga rigorosamenteas instruções a seguir.S• elecione corretamente a tensão de alimentaçãoda fonte com a tensão local quando necessário.E• vite usar adaptadores e extensões com muitosaparelhos para evitar sobrecargas.N• ão coloque objetos pesados sobre os cabos nemexponha-os ao calor.N• ão tente alterar nem esticar o cabo dealimentação.S• e o cabo de alimentação ou plug estiveremdanificados, troque-os por novos com as mesmasespecificações.N• ão toque na fonte de alimentação com as mãosmolhadas para evitar choques.P• or favor evite espirrar liquidos ou água na fonte dealimentação para evitar incêndios e choques.N• ão coloque vasos ou recipientes contendo liquidossobre a fonte de alimentação para evitar incêndiose choques. NotaO uso de fontes de alimentação incorretas podecausar incêncios ou choques elétricos. Sigarigorosamente as instruções a seguir.N• ão deixe o cabo de alimentação perto de fogõesou outras fontes de calor.A• o retirar os cabos, não puxe pelo cabo. Deve-se segurar no corpo da fonte para retirá-la dasomada.A• fonte deve ser encaixada na somadacompletamente.E• m dias de chuva forte ou quando não usadopor longo período, a fonte deve ser removida dasomada.R• emova a fonte de alimentação e limpe o pó pelomenos uma vez por ano.ImportanteC• ertifique-se que o teclado está desligado aoconectar ou remover a fonte da somada.A• fonte de alimentação pode aquecer quandousada por longo período. Isso é normal, caso oaquecimento seja excessivo, pode indicar maufuncionamento.O• teclado possui muitas funções, caso elas falhem,desligue e ligue novamente.
  15. 15. Conexões14● Conexões»»Conector do Fone de OuvidoAntes de conectar o fone de ouvido, certifique-se deabaixar o volume do teclado.Após a conexão correta,você pode ajustar o volume a seu gosto.Ch-15NoteAfter connecting an amplifier, please adjust thevolume to a lower level and use the controllerof the amplifier to conrol the output volume.Microphone ConnectionInsert microphone into MIC jack and you cansing songs with the built-in music of the musicgallery and play while you sing.Audio Output TerminalBefore connecting with the audio amplifier,make sure to lower the volume of the electricpiano. After connecting suc-cessfully, you canadjust the volume to your taste.Conectores de Saída de Áudio estéreoImportant!● If it not used, the power should be turnedoff and the microphone should bedisconnected.Audio connecting wire(Purchase separately)is available at the market.Conector para MicrofoneThe following cases may lead to squeakingsound ( Psophometric noise).● Cover the head of the microphone by hand.● Put the microphone near the loud speaker.When it utters squeaking sounds, pleasedo not cover the microphone head and takeit far away from any loud speakers.Squeaking Sound(Psophometric Noise)Headphone ConnectionBefore connecting with the earphone, makesure to lower the volume of the electric piano.After connecting successfully, you can adjustthe volume to your taste.Conector EstéreoPadrãoWhen connecting the earphone, it will cutoff the built-in loudspeaker output of theelectronic organ. Therefore, it won’t interruptothers when you play the music in midnight.Connection1212Ao conectar o fone de ouvido, as saídas dos falanteinternos serão cortadas. Portanto não incomodaráoutros quando estiver tocando música no meio danoite.Terminal de Saída de ÁudioAntes de conectar um amplificador de áudio,certifique-se de que o volume do mesmo estejabaixo. Após a conexão correta, você pode ajustar ovolume a seu gosto.Ch-15NoteAfter connecting an amplifier, please adjust thevolume to a lower level and use the controllerof the amplifier to conrol the output volume.Microphone ConnectionInsert microphone into MIC jack and you cansing songs with the built-in music of the musicgallery and play while you sing.Audio Output TerminalBefore connecting with the audio amplifier,make sure to lower the volume of the electricpiano. After connecting suc-cessfully, you canadjust the volume to your taste.Conectores de Saída de Áudio estéreoImportant!● If it not used, the power should be turnedoff and the microphone should bedisconnected.Audio connecting wire(Purchase separately)is available at the market.Conector para MicrofoneThe following cases may lead to squeakingsound ( Psophometric noise).● Cover the head of the microphone by hand.● Put the microphone near the loud speaker.When it utters squeaking sounds, pleasedo not cover the microphone head and takeit far away from any loud speakers.Squeaking Sound(Psophometric Noise)Headphone ConnectionBefore connecting with the earphone, makesure to lower the volume of the electric piano.After connecting successfully, you can adjustthe volume to your taste.Conector EstéreoPadrãoWhen connecting the earphone, it will cutoff the built-in loudspeaker output of theelectronic organ. Therefore, it won’t interruptothers when you play the music in midnight.Connection1212O cabo de conexão de áudio (opcional) estádisponível no mercado. Possui dois conectores tipoRCA em cada ponta para conectar os canais direito eesquerdo ao amplificador. NotaAo conectar um amplificador externo, abaixe ovolume do teclado e use o controle do amplificadorpara ajustar o volume de saída.MicrofoneColoque o microfone no conector MIC para podercantar acompanhando as músicas internas ou cantarenquanto toca o teclado.Ch-15NoteAfter connecting an amplifier, please adjust thevolume to a lower level and use the controllerof the amplifier to conrol the output volume.Microphone ConnectionInsert microphone into MIC jack and you cansing songs with the built-in music of the musicgallery and play while you sing.Audio Output TerminalBefore connecting with the audio amplifier,make sure to lower the volume of the electricpiano. After connecting suc-cessfully, you canadjust the volume to your taste.Conectores de Saída de Áudio estéreoImportant!● If it not used, the power should be turnedoff and the microphone should bedisconnected.Audio connecting wire(Purchase separately)is available at the market.Conector para MicrofoneThe following cases may lead to squeakingsound ( Psophometric noise).● Cover the head of the microphone by hand.● Put the microphone near the loud speaker.When it utters squeaking sounds, pleasedo not cover the microphone head and takeit far away from any loud speakers.Squeaking Sound(Psophometric Noise)Headphone ConnectionBefore connecting with the earphone, makesure to lower the volume of the electric piano.After connecting successfully, you can adjustthe volume to your taste.Conector EstéreoPadrãoWhen connecting the earphone, it will cutoff the built-in loudspeaker output of theelectronic organ. Therefore, it won’t interruptothers when you play the music in midnight.Connection1●●●●212●ImportanteS• e não estiver usando, a energia deverá serdesligada e o microfone desconectado do teclado.RealimentaçãoOs seguintes casos podem induzir à microfonia:C• obrir a cabeça do microfone com a mão.C• olocar o microfone perto do falante.Se isto acontecer, não cubra a cabeça do microfonecom as mãos e afaste-o dos falantes.
  16. 16. Conexões●15Conector para pedal de SustainConecte um pedal sustain (opcional) no conectorSustain.Esta função sustain irá prolongar o som quando opedal estiver pisado enquanto toca o teclado.a• funçãosustainfuncionasomentecominstrumentomusical de sons longoswCh-16MIDI Out InterfaceMIDI is acronym of Musical Instrument DigitalInterface.MIDI is the standard communicationsystem of electric piano and musicalinstruments that label MIDI.To use the MIDI OUT interface of the electricpiano, you can connect the musical instrum-ent with MIDI and the computer to operate thefunction of playing, memorizing and compo-sing.● Connect the computer with the MIDIcable(Purchase separately), and start thepower● Install a musical editing software(Purchase separately), such as cakewalk,for the computer, and start the software.This electronic keyboard will be added intothe hardware list of the musical software,and shall be set as default, therefore youcan connect the electronic keyboard andthe computer.Conectores MIDIConnectionSustain TerminalConector para pedal sustainConnect a sustain pedal (Purchase separately)to sustain terminal.This sustain function will prolong the soundwhile stepping on the pedal when you playthe keyboard.● Sustain function takes effect only onmusical instrument with longer tone.● Connect the computer with the USB cable(Purchase separately) , and start the power● Install a musical editing software(Purchase separately) , such as cakewalk,for the computer, and start the software.This electronic keyboard will be added intothe hardware list of the musical software,and shall be set as default, therefore youcan connect t he electronic keyboard andthe computer.Conector USBInterface MIDIMIDIsignificaInterfaceDigitaldeInstrumentoMusical.O MIDI é um sistema de comunicação padronizado deteclados e instrumentos musicais compatíveis MIDI.Para usar a interface MIDI do teclado, você podeconectá-lo via MIDI com o computador, para controlara função reprodução, gravação e composição.wtCh-16MIDI Out InterfaceMIDI is acronym of Musical Instrument DigitalInterface.MIDI is the standard communicationsystem of electric piano and musicalinstruments that label MIDI.To use the MIDI OUT interface of the electricpiano, you can connect the musical instrum-ent with MIDI and the computer to operate thefunction of playing, memorizing and compo-sing.● Connect the computer with the MIDIcable(Purchase separately), and start thepower● Install a musical editing software(Purchase separately), such as cakewalk,for the computer, and start the software.This electronic keyboard will be added intothe hardware list of the musical software,and shall be set as default, therefore youcan connect the electronic keyboard andthe computer.Conectores MIDIConnectionSustain TerminalConector para pedal sustainConnect a sustain pedal (Purchase separately)to sustain terminal.This sustain function will prolong the soundwhile stepping on the pedal when you playthe keyboard.● Sustain function takes effect only onmusical instrument with longer tone.● Connect the computer with the USB cable(Purchase separately) , and start the power● Install a musical editing software(Purchase separately) , such as cakewalk,for the computer, and start the software.This electronic keyboard will be added intothe hardware list of the musical software,and shall be set as default, therefore youcan connect t he electronic keyboard andthe computer.Conector USBC• onecte o computador com um cabo MIDI (vendidosseparadamente), e ligue o computador.I• nstale um software de edição musical (vendidoseparadamente) como o cakewalk no computadore abra o software.E• ste teclado será adicionado na lista de hardwaredo software,e deverá ser configurado como padrão,então o teclado estará conectado ao computador.Ch-16MIDI Out InterfaceMIDI is acronym of Musical Instrument DigitalInterface.MIDI is the standard communicationsystem of electric piano and musicalinstruments that label MIDI.To use the MIDI OUT interface of the electricpiano, you can connect the musical instrum-ent with MIDI and the computer to operate thefunction of playing, memorizing and compo-sing.● Connect the computer with the MIDIcable(Purchase separately), and start thepower● Install a musical editing software(Purchase separately), such as cakewalk,for the computer, and start the software.This electronic keyboard will be added intothe hardware list of the musical software,and shall be set as default, therefore youcan connect the electronic keyboard andthe computer.Conectores MIDIConnectionSustain TerminalConector para pedal sustainConnect a sustain pedal (Purchase separately)to sustain terminal.This sustain function will prolong the soundwhile stepping on the pedal when you playthe keyboard.● Sustain function takes effect only onmusical instrument with longer tone.● Connect the computer with the USB cable(Purchase separately) , and start the power● Install a musical editing software(Purchase separately) , such as cakewalk,for the computer, and start the software.This electronic keyboard will be added intothe hardware list of the musical software,and shall be set as default, therefore youcan connect t he electronic keyboard andthe computer.Conector USBc• onecte o computador com um cabo USB (vendidosseparadamente), e ligue-o.I• nstale um software de edição musical (vendidoseparadamente) como o cakewalk no computadore abra o software.E• ste teclado será adicionado na lista de hardwaredo software,e deverá ser configurado como padrão,então o teclado estará conectado ao computador.
  17. 17. Conexões16● Operação Básica»»PreparaçãoEsta seção mostra a operação básica do tecladoeletrônico.Como tocar o teclado eletrônicoL1. igue o botão POWER. O indicador acende paraindicar funcionamento normal.P2. ressione o botão VOLUME para ajustar ovolume.(3. +) aumenta o volume(4. -) diminui o volumeT5. oque as músicas no tecladoSelecionar o SomEste teclado eletrônico é fabricado com 162 sons.Por favor, selecione o som desejado como segue.Como selecionar o somE1. ncontre o som desejado na lista de sons doteclado e memorize seu número.P2. ressione o botão TONE e inicie o modo deseleção do som.E3. ntre o número do som com os botões numéricos.A tela do visor mostrará o nome e número do somselecionado.P• ressionar os botões +/- também aumenta oudiminui o valor.P• ressionar o botão PIANO volta para o som inicialde piano rapidamente.NotaToda vez que você ligar o teclado, o som padrão• (default) será o número 01-PIANO.Ch-171 Turn the "POWER" on, and then indicatorlights, which means that normalperformance starts.2 Press "VOLUME" button to set propervolume.+ : turn volume up- : turn volume down3 Play songs on the keyboardHow to play electronickeyboard1 Find out required tone in the tone list ofthe electronic keyboard and record itstone number.2 Press "TONE" button and start toneselection mode .How to select toneThis section introduce you electronickeyboards basic operation.Select TonePreparationThis electronic keyboard is built in with 162tones, please select required tone as follow.12345STraVOLUMEPOWER3 Input tonal number with "numerical codingbuttons" directly, and display screenshows the selected tone number andname.● Pressing " + - " buttons can also increaseand decrease tone number.● Pressing "PIANO" button can return todefault piano tone mode quickly.TONE1Basic OperationNotice !● Every time you turn on power of electronickeyboard, the default tone is the onenumbered 01 "PIANO"NUMERICAL CODING
  18. 18. Acompanhamento Automático●17Acompanhamento Automático»»Selecionar o RitmoEste teclado eletrônico é fabricado com 200 ritmos.Por favor, selecione o ritmo desejado como segue.Como selecionar o ritmoE1. ncontre o ritmo desejado na lista do tecladoeletrônico e grave o número.P2. ressione o botão RHYTHM e inicie o modo deseleção.E3. ntre o número do ritmo com os botõesnuméricos. A tela do display mostrará o nome enúmero do ritmo selecionado.P• ressionar os botões (+) e (-) também podeaumentar e diminuir o número do ritmo.P4. ressione o botão START/STOP para tocar o ritmoselecionado.S5. e quiser parar de tocar o ritmo, pressioneSTART/STOP novamente.Usando fade in/outC1. om o ritmo parado, pressione FADE IN/OUTpara iniciar: o fade in aumentará o volumegradualmente, até o normal.C2. om o ritmo tocando, pressione FADE IN/OUT: ofade out diminuirá gradualmente o volume, e oritmo não irá parar automaticamente até que ovolume volte a zero.Controle de TempoO tempo (batidas por minuto) pode ser estabelecidonum alcance de 40 a 280, e o valor estabelecidopoder ser usado nos ritmos, programação de ritmose acordes.Como controlar o tempoUse os botões TEMPO para ajustar:(+) aumenta o tempo(-) diminui o tempoP• ressione ambos os botões (+) e (-)simultaneamente para o tempo retornar ao valorpadrão.Ch-181 Find out required rhythm in the rhythm listof the electronic keyboard and record itsrhythm number.2 Press "RHYTHM" button to start rhythmselection mode .3 Input rhythm number with "numericalcoding buttons" directly, and displayscreen shows the selected rhythmnumber and name.● Pressing " + - " buttons can also increaseor decrease rhythm number.4 Press rhythm "START/STOP" button tostart to play the selected rhythm.5 If you want to stop rhythm playing, pleasepress "START/STOP" again.How to select rhythmSelect RhythmThis electronic keyboard is built in with 200rhythms, and please select required rhythmas follow.gePlease use "TEMPO" buttons to set tempo.+ : turn tempo up- : turn tempo down● Press both buttons of " TEMPO + - "simultaneously and the tempo is returnedto default value.How to control tempoTempo ControlTempo (beats per minute) can be set at arange of 40 to 280, and the tempo valueyou set can be used in rhythm, rhythmprogramming play and chord play.RHYTHMTEMPO1 When stopping playing rhythm, press"FADE IN/OUT" button to start rhythm,and then rhythm volume fade in graduallyto normal volume .Use fade in / out2 When playing the rhythm, press "FADE IN/OUT" button, then rhythm volume fadeout gradually, and rhythm isnt stoppedautomatically until the volume turns to bezero.START/STOP FADE IN/OUTAuto AccompanimentcNUMERICAL CODING
  19. 19. Acompanhamento Automático18●Padrões de Introdução/Finalização/ViradaEstes padrões podem adicionar algumas variaçõesna sua performance. Os seguintes passos mostramcomo usá-los.Adicionando ViradaP1. rimeiramente, pressione o botão RHYTHM eentão selecione o ritmo desejado com os botõesNUMERICAL CODING.P2. ressione o botão START / STOP para começar aexecução do ritmo.E3. xistem dois padrões de Virada e você podeinseri-los no ritmo usado pressionando os botõesFILL-IN A/B.Adicionando Introdução/FinalizaçãoP1. rimeiramente, pressione o botão RHYTHM eentão selecione o ritmo desejado com os botõesNUMERICAL CODING.P2. ressione o botão INTRO/END e então o botãoSTART/STOP para inserir o padrão introdução noritmo.C3. om o ritmo tocando, pressione INTRO/END parainserir o padrão de finalização finalização no ritmoque está sendo usado, para um encerramento deritmo perfeito.Usando o Acompanhamento de AcordesOs seguintes passos mostram como usar a função deacordes deste produto. Antes de começar, selecioneprimeiramente o ritmo desejado e ajuste o valor dotempo.Auto-acompanhamento de AcordesP1. ressione o botão START/STOP para iniciar aexecução do ritmo selecionado.P2. ressione o botão CHORD para iniciar o modoAcordes.A• o usar o modo de acordes simples/dedilhado,este teclado responderá aos acordes dedilhadosse estiver na linha dos acordes dedilhados; casocontrário, responderá aos acordes simples.T3. ocando acordes:e• xecute performances diferentes de acordocom os diferentes dedilhados no teclado deacompanhamento (teclas de 1 -19 à esquerda).P4. ressione CHORD novamente para parar o modoacordes.Ch-19CHORD1 Press "RHYTHM" button at first and thenselect required rhythm with "NUMERALCODING" buttons .2 Press "START / STOP" button to beginrhythm performance.3 There are two intermezzo patterns, andyou can insert intermezzo pattern intothe rhythm being used by pressing"FILL-IN A/B" buttons.Insert intermezzo1 Press "RHYTHM" button at first and thenselect required rhythm with "NUMERALCODING" buttons .2 Press "INTRO/END" button, and thenpress "START/STOP" button to insertprelude pattern into the rhythm.3 When the rhythm is in progress, press"INTRO/END" buttons to insert endingpostlude pattern for the rhythm beingused so as to end the rhythm perfectly.Insert prelude / postludePrelude / Postlude /Intermezzo PatternPrelude / postlude / intermezzo patterns canadd some appealing changes into yourperformance.The following operation stepsshow how to use for you.INTRO/ENDSTART/STOPCHORD DICTIONARYSYNCFILL-INA/BSPLIT PTAuto Accompaniment1 Press "START/STOP" button to startperformance of the selected rhythm atpresent.2 Press "CHORD" button to start chordmode.● When using single/fingered chord mode,this keyboard will respond to fingeredchord if it is in line with fingered chordway; otherwise it will respond to single-finger chord.3 Play chord● do different performance according todifferent fingering on accompanimentkeyboard(1-19 keys from the left)4 Press "CHORD" button again to stopchord mode.Auto chord accompanimentUse Chord AccompanimentThe following operation steps introduce howto use this products chord function.Beforestarting, shall select the rhythm you want atfirst, and set tempo value.Teclado do Acompanhamento Automáticoparte deacordesparte damelodiaACC.VOLRHYTHMNUMERICAL CODINGMMIsiTpefsSCTwtCh-19CHORD1 Press "RHYTHM" button at first and thenselect required rhythm with "NUMERALCODING" buttons .2 Press "START / STOP" button to beginrhythm performance.3 There are two intermezzo patterns, andyou can insert intermezzo pattern intothe rhythm being used by pressing"FILL-IN A/B" buttons.Insert intermezzo1 Press "RHYTHM" button at first and thenselect required rhythm with "NUMERALCODING" buttons .2 Press "INTRO/END" button, and thenpress "START/STOP" button to insertprelude pattern into the rhythm.3 When the rhythm is in progress, press"INTRO/END" buttons to insert endingpostlude pattern for the rhythm beingused so as to end the rhythm perfectly.Insert prelude / postludePrelude / Postlude /Intermezzo PatternPrelude / postlude / intermezzo patterns canadd some appealing changes into yourperformance.The following operation stepsshow how to use for you.INTRO/ENDSTART/STOPCHORD DICTIONARYSYNCFILL-INA/BSPLIT PTAuto Accompaniment1 Press "START/STOP" button to startperformance of the selected rhythm atpresent.2 Press "CHORD" button to start chordmode.● When using single/fingered chord mode,this keyboard will respond to fingeredchord if it is in line with fingered chordway; otherwise it will respond to single-finger chord.3 Play chord● do different performance according todifferent fingering on accompanimentkeyboard(1-19 keys from the left)4 Press "CHORD" button again to stopchord mode.Auto chord accompanimentUse Chord AccompanimentThe following operation steps introduce howto use this products chord function.Beforestarting, shall select the rhythm you want atfirst, and set tempo value.Teclado do Acompanhamento Automáticoparte deacordesparte damelodiaACC.VOLRHYTHMNUMERICAL CODINGMMInsyinTpefusSCtTwth●
  20. 20. Acompanhamento Automático●19Divisão do TecladoP1. ressione o botão SPLIT PT e o visor LCDmostrará SPLIT PT. Então, você pode selecionara tecla do ponto de divisão pressionando osbotões numéricos (+) e (-) ou teclar no tecladodiretamente.P2. ressione SPLIT PT novamente para sair dafunção e a tecla selecionada se torna a nova teclado ponto de divisão.E• sta função pode dividir o teclado em duas áreasesquerda e direita independentes e a tecla doponto de divisão pertence à área de acordes.Usando o Dicionário de AcordesP1. ressione o botão CHORD DICTIONARY parainiciar este modo. O LCD mostra DICT. Então,o teclado da mão direita pode ser usado paradefinir o som fundamental do acorde e o tipode acorde. Depois que o usuário escolhe a vozfundamental do acorde respectiva e o tipo deacorde, haverá o mapeamento correspondenteentre teclas e notas mostrado na escala e tecladodo LCD. Então, o usuário pode tocar este acordena área da mão esquerda.q• uando você toca o teclado da mão direita paradefinir som fundamental do acorde e o tipo deacorde, o teclado não emite som.q• uando acorde é tocado corretamente, apareceuma palma para mostrar que a área da esquerdaestá correta.s• e o acorde não for tocado corretamente,obteremos o som das respectivas teclas.o• acorde que estiver fora do ponto de divisão nãoserá mostrado,P2. ressione CHORD DICTIONARY novamente paraparar o modo acordes.Controle de Volume de AcompanhamentoUse os botõesACC.VOL para estabelecer o volume deacompanhamento correlativo do ritmo e do acorde.(+) aumenta o volume(-) diminui o volumeInício SincronizadoVocê pode ajustar este produto para começar a tocarum ritmo enquanto toca um acompanhamento noteclado, ao mesmo tempo.Os passos a seguir mostram como usar a funçãode início sincronizado. Antes de começar, selecioneprimeiramente o ritmo, ajuste o valor do tempo eselecione o acompanhamento de acorde.Usando a função de início sincronizadoN1. o modo de acordes, pressione o botão SYNC e oinício sincronizado entra em modo de espera.T2. oque o acorde e o acompanhamento começa atocar automaticamente.P3. ressione START/STOP para parar o modosynchro.
  21. 21. Biblioteca Demo20● Biblioteca Demo»»Usando a Biblioteca DemoEste teclado eletrônico possui uma biblioteca com50 músicas demo. As demos internas podem serusadas para tocar e para execuções com auto-acompanhamento. Você pode selecionar uma demo,apagar sua melodia, ativar a função de aprendizadoe acompanhar e tocar esta melodia no teclado.Dedilhados da melodia e acompanhamentos serãomostrados no visor do teclado.Tocar uma demo da bibliotecaE1. ncontre a música demo que deseja tocar na listada biblioteca e memorize o número.P2. ressione o botão DEMO para começar a tocara demo.E3. ntreocódigodatrilhacomosbotõesNUMERICALCODING e o display mostrará o número e o nomeda demo.V• ocê também pode selecionar a próxima ouanterior pressionando os botões (+) e (-).P4. ressione o botão START/STOP para parar detocar a demo.A• demo selecionada continuará tocando até vocêpará-la.NotaToda vez que você liga o teclado eletrônico, a• demo padrão da biblioteca é a de número 01.Ch-21This electronic keyboard is built in demolibrary with 50 demos.Built-in demos can beused to play and auto accompanimentperformance.You can select a demo,deleting its melody, and adopt learningfunction and follow and play this melody onthe keyboard.Fingerings of Melody andaccompaniment shall be shown onelectronic keyboards display screen.Use Demo Library1 Find out the demo you want to play in thelist of the library and record its number.2 Press “DEMO“ button to start playing thedemo.3 Input track code directly with “NUMERALCODING" buttons and the display screenshows demos number and name.● You can also select previous or nextdemo by turning the dial .4 Press “START/STOP” button to stopplaying the demo.● The selected demo will not stop playinguntil you stop it.Play demo of the libraryDEMOL/R PARTSTART/STOPCHORD DICTIONARYDemo LibraryNotice !● Every time you turn on electronickeyboard power, the default demosong is 01.LESSONNUMERICAL CODINGUPba●●●●●●●●●PntIsss
  22. 22. Biblioteca Demo●21Modo AprendizadoO Modo Aprendizado mostra como aprender a tocaras músicas demo através de três exercícios.Usando esta FunçãoP1. ressione DEMO e então pressione o botãoSTART/STOP rapidamente para iniciar o modostandby.P2. ressione LESSON sucessivamente paraselecionar o exercicio A, B, C ou sair. O visormostrará o exercício correspondente, de acordocom a seleção. Pressione o botão START/STOPpara iniciar ou parar o exercício.V3. ocê pode selecionar exercícios para as mãosesquerda, direita ou ambas através dos botõesL/R PART e CHORD DICTIONARY. Quandopressionar L/R PART para selecionar exercíciode mão esquerda, o sinal da mão esquerdaacende. Quando pressionar CHORD DICTIONARYpara selecionar exercício da mão direita, o sinalde mão direita acende. Quando pressionar L/RPART e CHORD DICTIONARY simultaneamente,significando exercício de mão direita e mãoesquerda, os sinais das mãos direita e esquerdaserão mostrados no LCD. Se nenhuma mão forselecionada, o sistema iniciará automaticamenteo exercício da mão direita, por conveniência.q• uando escolher exercício da mão direita, otema da mão direita apaga; quando selecionaro da mão esquerda, a melodia ou mudança deacorde do acompanhamento da mão esquerdaapaga. Selecionando exercício da mão esquerdae direita, as melodias de ambas as mãos serãoapagadas.d• epois que parar o exercício, a demo atual serátocada novamente e o modo de exercício anteriorserá mantido.Sequência de exercíciosE1. xercício A - para prática de andamento da demosem necessidade de tocar as notas corretamente.A demo toca a peça de acompanhamento emostra a notação na escala e no teclado do LCD.Quando o usuário toca o tema, o teclado produz osom da tecla respectiva.E2. xercício B - estudo considerando a notaçãotemática da demo. Toque o som correspondentecorretamente e a demo continuará a tocar. Casocontrário a demo ficará em standby.E3. xercício C - estudo sintético considerando otempo e tema da demo. A demo toca a parte doacompanhamento e mostra a notação na escalae no teclado do LCD.
  23. 23. Ajustes22● Ajustes»»Usando o controle de PitchUsando o controle de Pitch pode-se aumentar oudiminuir a afinação. Ao movê-lo, que o ajuste daafinação é gradual, e ele geralmente consegueapresentar cada pequena variação entre o pitchoriginal e o final. A faixa de variação é de +/- 2semitons. Ao soltar o controle de pitch, a afinaçãovolta ao normal.Ch-23SUSTAINPress "DRUM" button to switch the keyboardinto drum keyboard, and press "DRUM"again and stop the function.Use Keyboard PercussionFunctionSPLITDRUMSettingUsing pitch wheel can obtain glissando withturning up and down. When moving it, youwill find that its pitch adjustment is gradual-changing pattern, and it can almost showevery tiny tune between the original pitchand final pitch. The changing range is + - 2semitones. When you release the pitchwheel, the pitch will return to normal.Using Pitch WheelMova o controle paravariar a afinação● You can use pitch wheel to imitate theglissando effect of guitar, violin, sax, etc.making your play more vividly.The keyboard is touch sensitive, andwhen "TOUCH" function is turned on,the note volume will differ according to theforce that the keyboard are pressed,Use Keyboard TouchSensitive FunctionPress "SUSTAIN" button, and then play thekeyboard with the sound accompanied withobvious sustaining effect, and when youpress "SUSTAIN" again, the sustain effectfunction is stopped.● sustain function takes effect only onmusical instrument with longer tone.Control Sustain Effect1 Press "TOUCH" button, and start touchsensitive function.2 Press "TOUCH" again to stop sensitivefunction● when the keyboard starts, it starts touchsensitive function automatically.STOREO.T.STOUCHV• ocê pode usar o controle de pitch para simularo efeito bend de instrumentos de corda e soproetc, tornando sua interpretação mais viva eexpressiva.Usando a Função de Sensibilidade do ToqueO teclado deste produto é sensível ao toque e,quandoa função TOUCH é ligada, o volume do som da notaresponderá de acordo com a força com que a teclafoi pressionada.P1. ressione o botão TOUCH e inicie a função desensibilidade do toque.P2. ressione TOUCH novamente para parar afunçãoQ• uando o teclado é ligado, a função desensibilidade do é ativada automaticamente.Controle do Efeito SustainPressione o botão SUSTAIN e então toque o tecladoque acrescentará ao som um efeito de sustentação.Ao pressionar SUSTAIN novamente, a função doefeito sustain será desativada.A• função sustain tem efeito somente em sonsinstrumentos musicais de longa duração.Função Percussão do TecladoPressione o botão DRUM para alternar o som doteclado para sons de bateria. Pressione DRUMnovamente para parar a função.Ch-23SUSTAINPress "DRUM" button to switch the keyboardinto drum keyboard, and press "DRUM"again and stop the function.Use Keyboard PercussionFunctionSPLITDRUMSettingUsing pitch wheel can obtain glissando withturning up and down. When moving it, youwill find that its pitch adjustment is gradual-changing pattern, and it can almost showevery tiny tune between the original pitchand final pitch. The changing range is + - 2semitones. When you release the pitchwheel, the pitch will return to normal.Using Pitch WheelMova o controle paravariar a afinação● You can use pitch wheel to imitate theglissando effect of guitar, violin, sax, etc.making your play more vividly.The keyboard is touch sensitive, andwhen "TOUCH" function is turned on,the note volume will differ according to theforce that the keyboard are pressed,Use Keyboard TouchSensitive FunctionPress "SUSTAIN" button, and then play thekeyboard with the sound accompanied withobvious sustaining effect, and when youpress "SUSTAIN" again, the sustain effectfunction is stopped.● sustain function takes effect only onmusical instrument with longer tone.Control Sustain Effect1 Press "TOUCH" button, and start touchsensitive function.2 Press "TOUCH" again to stop sensitivefunction● when the keyboard starts, it starts touchsensitive function automatically.STOREO.T.STOUCH1234567890NA
  24. 24. Ajustes●23Função de Divisão do TecladoVocê pode endereçar dois sons diferentes paraambas partes do teclado com a função de divisão.E você pode tocar um som com a mão esquerdaenquanto a mão direita toca outro som, para produzirefeito conjunto.Como dividir o teclado1. Inicie antes o modo Tone e selecione uminstrumento como som principal.2. Pressione o botão SPLIT para iniciar o modo dedivisão do teclado.3. Selecione um instrumento como som da divisãocom os botões NUMERICAL CODING.4. Pressione o botão SPLIT novamente para cancelara divisão do teclado e retornar ao modo de tecladonormal.Ch-24You could assign two different tones to bothends of the keyboard with split function, andyou can play a tone with left hand, whileyour right hand plays another tone so as toproduce ensemble effect.Use Keyboard Split Function1 Start tone mode at first, and select aninstrument as principal tone.2 Press "SPLIT" button to start split toneselection mode.3 Select an instrument as split tone with"NUMERAL CODING" buttons.4 Press "SPLIT" button again to cancelkeyboard split and return to normalkeyboard mode.How to split keyboardSettingSplit do tecladoMãoesquerdaMãodireitaThe mode memory function can record yourtone, rhythm, tempo and relevantparameters settings .Mode MemoryYou can choose the tone that fits currentstyle with the function of one touch setting,and every rhythm has 4 preset tones.One-touch Setting1 Press "STORE" button, and then pressany button of "M1-M4" so as to storecurrent settings in corresponding position.2 If you want to call the saved parametersetting when playing, you could press anybutton of "M1-M4" and the saved settingwill be called and become to take the placeof current setting.● After turning power off, the memory willbe cleared automatically.Store/call memoryparameter1 Press "O.T.S" button to start one touchsetting mode, and then press "M1-M4"so as to call out 4 tones preset for currentrhythm.With this mode, chord function isturned on automatically.2 Press "O.T.S" button again to exit themode .Using One-touch settingModo MemóriaA função memória pode gravar seu som, ritmo,andamento e outros ajustes de parâmetros.Parâmetro Salvar/Carregar a MemóriaP1. ressione o botão STORE e qualquer dos botõesM1-M4 para armazenar os ajustes atuais naposição correspondente.S2. e você quiser carregar parâmetros salvosenquanto toca, basta pressionar qualquerdos botões M1-M4 e os ajustes salvos serãocarregados e tomarão o lugar dos ajustes atuais.D• epois de desligar o aparelho, a memória serálimpa automaticamente.Configuração de Um-toqueVocê pode escolher o som que combine com o estiloatual com a função de ajuste de um-toque. Cadaritmo possui 4 sons preset.Usando o ajuste de Um-toqueP1. ressione o botão O.T.S para iniciar o modode um toque e então pressione M1-M4 paracarregar um dos 4 sons preset para o ritmoatual. Neste modo, a função de acordes é ligadaautomaticamente.P2. ressione O.T.S novamente para sair destemodo.
  25. 25. Ajustes24●Função Record/PlayUse esta função para gravar a nota musical, som,ritmo, acordes e outros parâmetros relevantes doteclado, a fim de se tornar a solução perfeita paraseus trabalhos.Preparando a GravaçãoPressione o botão RECORD para iniciar o1. modo standby de gravação. Então, você podeselecionar seus próprios ajustes para gravaçãoincluindo seleção de som, ritmo ou acorde deinício, etc.A gravação longa pode ser gravada diretamente.2. Aceitando cerca de 320 notas gravadas; Agravação curta está disponível através dosbotões de seleção de gravação curta “R1/R4”que podem gravar cerca de 80 notas.Iniciando a GravaçãoP1. ara começar a gravar, pressione START/STOPno modo de preparação de gravação e 4 pontosde batidas e seus valores serão mostrados emsequência no LCD.V• ocê pode usar o botão START/STOP para iniciarou parar o ritmo.T2. oque o teclado para começar a gravar.c• om a função acordes ligada, pressione a áreada mão esquerda do teclado para iniciar o ritmodiretamente com o acorde.c• om a função acordes desligada, pressioneSTART/STOP duas vezes para iniciar o ritmo.Parando a GravaçãoP1. arada manual: pressione o botão RECORDnovamente no modo de gravação, para parar agravação. os indicadores de gravação apagamno LCD.A2. uto-stop: se a capacidade de memória esgotardurante a gravação, ela irá parar imediatamentee o LCD mostrará FULL (cheio).S3. e um ritmo estiver tocando durante a gravação,pressione INTRO/ENDING e a gravação irá pararapós o final do ritmo.Reproduzindo a GravaçãoL1. onga: pressione PLAY para iniciar a reproduçãoda gravação.C2. urta: primeiro selecione um dos botões “R1/R4”de gravação curta e então pressione PLAY parainiciar a reprodução daquela gravação curta.V• ocê pode ajustar o tempo enquanto toca.NotaVocê pode gravar somente uma gravação longa ou• 4 gravações curtas. A última gravação cobrirá aanterior.Ch-25RECORD R1-R4 PLAYINTRO/ENDINGSTART/STOPYou can use recording function to recordmusical note, tone, rhythm, chord and otherrelevant parameters of the keyboard to offerperfect solution for your work.Use Record / Play Function1 Press "RECORD" button to start recordingstand-by mode, and you can select yourown setting for recording includingtone, rhythm or starting chord etc.2 Long recording can be recorded directly,and there are about 320 notes to berecorded; short recording is available byselecting corresponding short recordingbuttons "R1-R4", and there are about 80notes to be recorded.Recording preparation1 Manual stop:press "RECORD" buttonagain under recording mode to stoprecording, recording sign disappears onthe LCD.2 Auto stop:if memory capacity is fullduring recording, recording will bestopped automatically after LCD displaysFULL.3 If rhythm is played during recording,press "INTRO/ENDING" button, and stoprecording automatically after the endingstops.Stop recording1 Long recording:press "PLAY" button tostart recording playback.2 Short recording: choose correspondingshort recording button "R1-R4" at first,and then press "PLAY" button to startcorresponding short recording playback.● When playing, you can adjust tempo.Recording playback1 Press "START/STOP" button to startrecording under recording preparationmode, and 4 beat points of LCD will bedisplayed in turn circularly and the valuewill be displayed too.● You can use "START/STOP" button at willto start or stop rhythm.2 Play the keyboard to start recording mode.● When turning on chord function, press left-hand area of the keyboard to start rhythmwith chord directly.● When chord function is off, press "START/STOP" button twice to start rhythm.Start recordingNotice !● You can only record a long record or 4short records, both of which areincompatible, and latest record willcover previous record.SettingP
  26. 26. Referência●25Referência»»EspecificaçõesTamanho: 940 x 370 x 130 mm Ritmos: 200Peso: 6,32 kg Músicas: 50Teclas: 61 Exatidão de pitch: ≤ 3 centsFaixa de notas: C2 – C7 Potência de saída: ≥ 8W x 2Sons: 162Polifonia: 32 notasParâmetros da fonte: DC 12V 800mA
  27. 27. Referência26●Lista de SonsCh-27001002003004005006007008009010011012013014015016017018019020021022023024025026027028029030031032033034035036037038039040041042043044045046047048049050051052053054Grand PianoBright PianoEl Grd PianoHonky-tonk PianoElec piano 1Elec Piano 2HarpsichordClaviCelestaGlockenspielMusic BoxVibraphoneMarimbaXylophoneTubular BellSanturDrawbar OrganJazz OrganRock OrganChurch OrganReed OrganAccordionHarmonicaTango AccordionClassic GuitarSteel GuitarJazz. GuitarClean GuitarMuted. GuitarOverdriven GuitarDistortion GuitarGuitar HarmonicsAcoustic BassFinger BassPicked BassFretless BassSlap Bass 1Slap Bass 2Synth Bass 1Synth Bass 2ViolinViolaCelloContrabassTremolo StringsPizzcato StringsHarpTimpaniStrings 1Strings 2Synth Strings 1Synth Strings 2Choir AahsVoice Ooh055056057058059060061062063064065066067068069070071072073074075076077078079080081082083084085086087088089090091092093094095096097098099100101102103104105106107108SynthOrchestra HitTrumpetTromboneTubaMuted TrumpetHornBrass EnsembleSynth Brass 1Synth Brass 2Soprano SaxAlto SaxTenor saxBaritone SaxOboeEnglish hornBassoonClarinetPiccoloFluteRecorderPan FluteBlown BottleShakuhachiWhistleOcarinaSquareSawtoothCalliopeChiffCharangVoiceFifthsBass leadFantasiaWarmPoly synthChoirBowedMetallicHaloSweepFx1Fx2Fx3Fx4Fx5Fx6Fx7Fx8SitarBanjoShamisenKoto109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162KalimbaBag pipeFiddleShanaiTinkle BellAgogoSteel DrumsWoodblockTaiko DrumMelodic TomSynth DrumReverse CymbalGT Fret NoiseBreath NoiseSeashoreBird TweetTeleph RingHelicopterApplauseGunshotPipaErhuGuzhenBanhuQudi70elepFzpianoEp3Ep4Ep5HarppianClavr2Clavr3OrganboxElorganChurc2SynorganAltoelFzguitarSynelgtPicelbasElviolinBrassfmFmleadFantalfoPolyaa2Bowedg270elpadStandard KitPower KitDance Kit808 KitBrush KitOrchestra KitReferenceTone ListDSRP
  28. 28. Referência●27Lista de Ritmos1379123578Ch-280010020030040050060070080090100110120130140150160170180190200210220230240250260270280290300310320330340350360370380390400410420430440450460470480490508 Beat 1-18 Beat 2-18 Beat 3-18 Beat 4-160’s 8 Beat-18 Beat Ballad-18 Beat Rock-116 Beat 1-116 Beat 2-116 Beat Pop-116 Beat Shuffle-1Ballad-1Slow Ballad-116 Beat Ballad-1Unplugged-1Rock-1Pop Rock-1Fast Rock-1Slow Rock 1-1Slow Rock 2-1Rock & Roll-1Heavy Metal-1Blues Boogie-1Blues-1Shuffle-1Blues Shuffle-1Rock Shuffle-1Charlston-1Disco 1-1Disco 2-1Disco Funk-1Dance-1House 1-1House 2-1Rap-1Euro Beat-1Hip Hop-1Techno-1Funky Pop-1Jazz Funk-1Cool Funky-1Soul 1-1Soul 2-1Soul Shuffle-1Soul Blues-1R & B-16/8 Gospel-1Pop Groove-1Swing-1Cool Jazz-1051052053054055056057058059060061062063064065066067068069070071072073074075076077078079080081082083084085086087088089090091092093094095096097098099100Pop Swing-1Swing Fox-1Big Band-1Big Band Meduim-1Jazz Waltz-1Ragtime-1Dixeland-1Quick Step-1Country 1-1Country 2-1Pop Country-1Country Rock-1Country Folk-13/4 Country-1Country Waltz-1Country Shuffle-1Country Boogie-1Country Blues-1Country Quick Step-1Bluegrass-1Bossa Nova 1-1Bossa Nova 2-1Rhumba-1Pop Rhumba-1Cha Cha-1Pop Cha Cha-1Tango-1Jazz Samba-1Reggae-1Pop Reggae-1March 1-1March 2-1German March-16/8 March-1Polka-1Pop Polka-1Waltz-1Slow Waltz-1Vienna Waltz-1Musette-18 Beat-1Ballad-1Boogie-1Jazz-1Swing-1Jazz Waltz-1Twist-1March-16/8 March-1Waltz-11011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491508 Beat 1-28 Beat 2-28 Beat 3-28 Beat 4-260’s 8 Beat-28 Beat Ballad-28 Beat Rock-216 Beat 1-216 Beat 2-216 Beat Pop-216 Beat Shuffle-2Ballad-2Slow Ballad-216 Beat Ballad-2Unplugged-2Rock-2Pop Rock-2Fast Rock-2Slow Rock 1-2Slow Rock 2-2Rock & Roll-2Heavy Metal-2Blues Boogie-2Blues-2Shuffle-2Blues Shuffle-2Rock Shuffle-2Charlston-2Disco 1-2Disco 2-2Disco Funk-2Dance-2House 1-2House 2-2Rap-2Euro Beat-2Hip Hop-2Techno-2Funky Pop-2Jazz Funk-2Cool Funky-2Soul 1-2Soul 2-2Soul Shuffle-2Soul Blues-2R & B-26/8 Gospel-2Pop Groove-2Swing-2Cool Jazz-2151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200Pop Swing-2Swing Fox-2Big Band-2Big Band Meduim-2Jazz Waltz-2Ragtime-2Dixeland-2Quick Step-2Country 1-2Country 2-2Pop Country-2Country Rock-2Country Folk-23/4 Country-2Country Waltz-2Country Shuffle-2Country Boogie-2Country Blues-2Country Quick Step-2Bluegrass-2Bossa Nova 1-2Bossa Nova 2-2Rhumba-2Pop Rhumba-2Cha Cha-2Pop Cha Cha-2Tango-2Jazz Samba-2Reggae-2Pop Reggae-2March 1-2March 2-2German March-26/8 March-2Polka-2Pop Polka-2Waltz-2Slow Waltz-2Vienna Waltz-2Musette-28 Beat-2Ballad-2Boogie-2Jazz-2Swing-2Jazz Waltz-2Twist-2March-26/8 March-2Waltz-2ReferenceRhythm List
  29. 29. Referência28●Lista de Demos Ch-29001002003004005006007008009010011012013014015016017018019020021022023024025026027028029030031032033034035036037038039040041042043044045046047048049050Old Folks At HomeJeannie With The Light Brown HairAnnie LaurieThe Yellow Rose Of TexasMy Old Kentucky HomeDeck The HallsAmerica The BeautifulThe EntertainerAloha OeCamptown RacesThe Blue-Bells Of ScotlandJingle BellsSilent NightLong, Long AgoOh! SusannaBill Bailey Won’t You Come HomeFrom The New WorldAve MariaTurkey In The StrawGrandfather’s ClockThe SidewayThe Old Gray MareSolveig’s SongCarry Me Back To Old ViginiaO’Solo MioBattle Hymne Of The RepublicAula LeeDanny BoyIn The RainMy BonnieRed River ValleyОгонекHouse Of The Rising SunI’ve Been Working On The RailroadShe Wore A Yellow RibbonYankee DoodleCannonOld FranceOde To Joy“The Surprise” SymphonySpring From “The Four Seasons”Joy To The WorldHumoreskeThais MeditationMinuetWiegenliedSwan LakeHabanera From “Carmen”Toy SymphonyKuckuckswalzerReferenceDemo ListRBttdcrcCBttOoaBIcsrain●(●aITopcLAof●●s●eiot
  30. 30. Referência●29Lista de Acordes SimplesCh-30ReferenceSingle Finger Chord List
  31. 31. Referência30●Lista de Acordes DedilhadosCh-31Fingered Chord ListReferenceAIldi1e2IiSoWsoeaat12ao3A●caf●sva●so
  32. 32. Referência●31sey,,e.ntCh-32Reference
  33. 33. 32● Manutenção do Produto»»A boa e cuidadosa manutenção deste produto desempenha importante papel em sua vida útil e naausência de falhas.Evite aquecimento, umidade ou luz do sol diretaNunca exponha o instrumento musical na luz direta do sol por muito tempo, nem tampouco coloqueperto de aparelhos de ar condicionado ou fornos.Não use perto de rádio ou TVEste instrumento musical pode causar interferências de áudio e vídeo em TV ou no rádio. Nestecaso, leve o instrumento musical para longe da TV ou rádio.Para limpar, não use produtos como thinner ou similaresVocê pode limpar este produto com um pano macio e solução de detergente fraca e neutra. O panodeve ser mergulhado nesta solução e bem torcido para que seja utilizado levemente úmido.Evite chacoalhar e baterO produto deve ser manuseado com cuidado ao ser movido.Evite uso sob temperaturas muito altas ou muito baixasSob altas ou baixas temperaturas, a tela LCD se torna clara e difícil de ser vizualizada. Quando voltarà temperatura normal, será corrigida automaticamente.
  34. 34. www.habro.com.br/fenix

×