1) A interpretação bíblica é importante para descobrir a mensagem original e aplicá-la hoje, mas requer hermenêutica correta para evitar erros. 2) Os judeus após o cativeiro precisaram traduzir a lei de hebraico para aramaico. Os escribas copiavam e ensinavam a lei, mas acabaram exagerando em buscar significados ocultos. 3) Os judeus helenizados alegorizaram textos para evitar constrangimentos, influenciando a hermenêutica posterior.