O documento discute a maior palavra em português, que descreve uma doença pulmonar causada por cinzas vulcânicas, e afirma que a língua alemã é relativamente fácil de aprender. Ele conta a história de um livro sobre os costumes dos hotentotes na Austrália e como eles capturaram um assassino, cujo nome composto em alemão é extremamente longo.
1. MAIOR PALAVRA
A maior palavra em língua portuguesa (e talvez maior palavra do mundo ) é
Pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico que significa “pessoa
acometida por uma doença pulmonar causada pela aspiração de cinzas vulcânicas”.
APRENDER ALEMÃO É FÁCIL
A língua alemã é relativamente fácil. Todos aqueles que conhecem as línguas
derivadas do latim e estão habituados a conjugar alguns verbos podem aprendê-la
rapidamente. Isso dizem os professores de alemão logo na primeira lição.
Primeiro, pegamos um livro em alemão, neste caso, um magnífico volume, com
capa dura, publicado em Dortmund, e que trata dos usos e costumes dos índios
australianos hotentotes (em alemão “Hottentotten”).
Conta o livro que os cangurus (Beutelratten) são capturados e colocados em
jaulas (Kotter), cobertas com uma tela (Lattengitter) para protegê-las das intempéries.
Estas jaulas, em alemão, chamam-se jaulas cobertas com tela (Lattengitterkotter) e
quando possuem em seu interior um canguru, chamamos ao conjunto de “jaula
coberta de tela com canguru” (Lattengitterkotterbeutelratten).
Um dia, os hotentotes prenderam um assassino (Attentäter), acusado de haver
matado uma mãe (Mutter) hotentote (Hottentottermutter), mãe de um garoto surdo e
mudo (Stottertrottel). Esta mulher, em alemão, chama-se
Hottentottenstottertrottelmutter e a seu assassino chamamos, facilmente,
Hottentottenstottertrottelmutterattentäter.
No livro, os índios o capturaram e, sem ter onde colocá-lo, puseram-no numa jaula de
canguru (Beutelrattenlattengitterkotter). Mas, acidentalmente, o preso escapou. Após
iniciarem uma busca, rapidamente vem um guerreiro hotentote gritando:
- Capturamos um assassino (Attentäter)
- Qual?? – pergunta o chefe indígena
- O Lattengitterkotterbeutelrattenattentäter – comenta o guerreiro.
- Como? O assassino que estava na jaula de cangurus coberta de tela?
diz o chefe dos hotentotes:
- Sim – responde a duras penas o indígena
- O Hottentottenstottertrottelmutteratentäter (assassino da mãe do garoto surdo e
mudo).
- Ah, demônios – diz o chefe – você poderia ter dito desde o início que havia
capturado o Hottentotterstottertrottelmutterlattengitterkotterbeutelrattenattentäter
(assassino da mãe do garoto surdo e mudo que estava na jaula de cangurus coberta
de tela).
Assim, através deste exemplo, podemos ver que o alemão é facílimo e simplifica
muito as coisas. Só basta um pouco de interesse.
Fonte: http://www.caracamaluco.com/alemao-e-facil/