Vamos aprender Japonês! 日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. K.  Koseki
Imagem do Japão Cerim ó nia do Ch á ,  Arranjo de Flores,  Caligrafia, Ukiyoe,  Cer á mica,  Nihon-to (catana, espada do Jap ã o), Jardins,  Templos, Bonsai ( á rvores an ã s),Kimono, Shogi Cultura Tradicional Artes Marciais Sumo,  Karate,  Judo,  Kendo (esgrima japonesa), Kyudo (arco e flecha) Jogos Origami (papel dobrado),  Hist ó rias aos Quadradinhos (banda desenhada),  Jogos de Computadores,  Bonecas  Culin á ria Sashimi,  Sushi,  Tempura,  Sukiyaki,  Soba e Udon, Doces tradicionais,  Pauzinhos  Artes / Literatura Kabuki, Noh,  Nihon Buyo (bailado japon ê s) Dois autores do pr é mio Nobel Economia / Ind ú stria Moeda japonesa “Yen”,  v á rias marcas de empresa na  á rea de alta tecnologia tais como autom ó veis, elector ó nico
Relações entre Portugal e o Japão   1. Intercâmbio histórico entre os dois países O primeiro encontro do Japão com o mundo ocidental   Comércio “Nan-ban” (ou “Nan-ban Bo-eki”) ─ intercâmbio comercial entre Portugal e o Japão ─ Vestígios deixados pelo intercâmbio Missão “Tensh ō ” para a Europa (1582 ~ 86)   Era de “isolamento” do Japão Wenceslau de Moraes ─ eminente individualidade na apresentação do Japão  ─
A Influência Cultural   - palavras de origem portuguesa - bihdoro vidro   birohdo veludo   zabon zamboa   tabako tabaco   meriasu meias   tenpura tempêro   shabon sabão   jiban gibão   pan pão   ponto ponta   kappa capa   fryuuzu fiohós   pinto/ta pinta/o   carusan calção   charumera charamela   orugan órgão   botan botão Vestido konpeito confeito   oicho oito   rozario rosário   kasutera castelo   ombu ombro   bateren padre   kanbojia Cambodia   jairo jarro   orasho oração   karamero c aramelo   furasuko frasco   deusu Deus   bisuketto biscoito   koppu copo   kurusu Cruz   bouro b ôlo   kapitan capitão   kurisuto Cristo   arufenin alfenim   karuta carta Diversos kurisutan cristão Religião abobora abóbora Alimemen-tação Japonês Português   Japonês Português   Japonês Português  
Relações entre Portugal e o Japão   2. Relações bilaterais em anos recentes Eventos comemorativos 1993: Ano Comemorativo dos 450 Anos de Amizade entre Portugal o Japão   1999: Ano Comemorativo dos 450 Anos da Chegada ao Japão de São Francisco Xavier 2003: Ano Comemorativo dos 460 anos de Amizade entre Portugal e o Japão 2004: Ano Comemorativo dos 150 Anos do Nascimento de Wenceslau de Moraes 2004: “Japan Week” in Lisbon Em 2005: Ano do Intercâmbio entre os Povos da EU e do Japão (EU-Japan Year of People-to-People Exchanges)
Relações económicas Comércio -  2005
Relações económicas Turistas japoneses para Portugal em ‘04: 44000   Unidade: Mil pessoas
L í ngua Japonesa   - Introdução (1)  - Língua Japonesa  : 6 ª  língua usada no mundo (120 milhões) =  falada muito raro fora do Japão =  Sistema de escrita  :  Kanji  (car á cter chin ê s)  +  Hiragana  /  Katakana  (caracteres fon é ticos) = sistema falado (gram á tica) :  completamente diferente do Chin ê s !! = ※  Hiragana :  para palavras japonesas nativas, partículas, fins do verbo ※   Katakana : para palavras estrangeiras, ênfase,  onomatopeia etc ※   Romaji :  escrito em alfabeto ocidental Fonologia   :  muito semelhante ao Portugu ê s 5 vogais (a / e / I / o / u) + consoantes
Língua Japonesa  - Introdução (2) - Gramática  :  ① Estrutura b á sica:  Substantivo  +  Objecto  + Verbo  ②  Omissã o dos Substantivos e Objectos  (frequentemente)  ③  Ordem de palavras:  flex í vel pelo uso das part í culas ④  Flex ã o do verbo/adjectivo: indica tempo/modo/aspecto                     (n ã o indica pessoas/n ú mero) Com a grande facilidade  graça ao Word-vers ã o japonesa   Pode-se transformar a língua japonesa foneticamente. Quando as palavras japonesas são postas no computador, usando por um dos dois tipos do Kana  ou do Romaji, esse software converte-as em Kanji como necessário.
L í ngua Japonesa   - Sistema de escrita- Kata-  Hira- kana  gana Romaji オお  O  コこ  KO  ソそ  SO  トと TO  ノの   NO  ホほ   HO  モも  MO  ヨよ  YO  ロろ  RO  ヲを  ( O )  エえ  E  ケけ  KE  セせ   SE  テて  TE  ニに  NE  ヘへ HE  メめ  ME  レれ  RE  ウう   U  クく   KU  スす   SU  ツつ  TSU  ニに   NU  フふ  FU  ムむ  MU  ユゆ  YU  ルる  RU  イい   I  キき   KI  シし   SHI  チち  CHI  ニに   NI  ヒひ  HI  ミみ  MI  リり   RI  アあ   A  カか   KA  サさ      SA  タた  TA  ナな      NA  ハは   HA  マま      MA  ヤや   YA  ラら      RA  ワわ      WA  ンん      N
Vamos aprender Japonês! 日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. #01: Aprendendo  hiragana I Vocabulário   O E U I A mulher onna おんな homem otoko おとこ estação eki えき canção uta うた pintura e え mar umi うみ não iie いいえ pé ashi あし casa ie いえ amor ai あい
Vamos aprender Japonês! 日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. #01: Aprendendo katakana I Vocabulário O E U I A Holanda oranda オランダ energia enerugii エネルギー uísque uisukii ウイスキー Egipto ejiputo エジプト Uruguai uruguai ウルグアイ tinta inku インク accessório akusesarii アクセサリー Inglaterra igirisu イギリス América amerika アメリカ
Vamos aprender Japonês! 日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. #01: Frases básicas I   Até amanhã. また あした。  Mata ashita Adeus. (2) さようなら。  Sayounara Boa noite. (1) おやすみなさい。  Oyasumi nasai Boa noite. こんばんは。  Konbanwa Boa tarde. こんにちは。  Konnichiwa Bom dia. おはよう ございます。  Ohayou  gozaimasu
Vamos aprender Japonês! 日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. Vamos escrever o seu nome em  Japonês   !! リカルド RICARDO イザベル ISABEL ジョアゥン JOÃO マリア MARIA カルロス CARLOS ジェジュス JESUS シマゥン SIMÃO ジョアナ JOANA アフォンソ AFONSO ファティマ FÁTIMA ペドロ PEDRO マルガリーダ MARGARIDA ジョルジュ JORGE アナ ANA
Vamos aprender Japonês! 日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. さようなら     Sayounara Adeus! また あした。   Mata ashita Até amanhã!

Aprender japones

  • 1.
    Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. K. Koseki
  • 2.
    Imagem do JapãoCerim ó nia do Ch á , Arranjo de Flores, Caligrafia, Ukiyoe, Cer á mica, Nihon-to (catana, espada do Jap ã o), Jardins, Templos, Bonsai ( á rvores an ã s),Kimono, Shogi Cultura Tradicional Artes Marciais Sumo, Karate, Judo, Kendo (esgrima japonesa), Kyudo (arco e flecha) Jogos Origami (papel dobrado), Hist ó rias aos Quadradinhos (banda desenhada), Jogos de Computadores, Bonecas Culin á ria Sashimi, Sushi, Tempura, Sukiyaki, Soba e Udon, Doces tradicionais, Pauzinhos Artes / Literatura Kabuki, Noh, Nihon Buyo (bailado japon ê s) Dois autores do pr é mio Nobel Economia / Ind ú stria Moeda japonesa “Yen”, v á rias marcas de empresa na á rea de alta tecnologia tais como autom ó veis, elector ó nico
  • 3.
    Relações entre Portugale o Japão 1. Intercâmbio histórico entre os dois países O primeiro encontro do Japão com o mundo ocidental Comércio “Nan-ban” (ou “Nan-ban Bo-eki”) ─ intercâmbio comercial entre Portugal e o Japão ─ Vestígios deixados pelo intercâmbio Missão “Tensh ō ” para a Europa (1582 ~ 86) Era de “isolamento” do Japão Wenceslau de Moraes ─ eminente individualidade na apresentação do Japão ─
  • 4.
    A Influência Cultural - palavras de origem portuguesa - bihdoro vidro   birohdo veludo   zabon zamboa   tabako tabaco   meriasu meias   tenpura tempêro   shabon sabão   jiban gibão   pan pão   ponto ponta   kappa capa   fryuuzu fiohós   pinto/ta pinta/o   carusan calção   charumera charamela   orugan órgão   botan botão Vestido konpeito confeito   oicho oito   rozario rosário   kasutera castelo   ombu ombro   bateren padre   kanbojia Cambodia   jairo jarro   orasho oração   karamero c aramelo   furasuko frasco   deusu Deus   bisuketto biscoito   koppu copo   kurusu Cruz   bouro b ôlo   kapitan capitão   kurisuto Cristo   arufenin alfenim   karuta carta Diversos kurisutan cristão Religião abobora abóbora Alimemen-tação Japonês Português   Japonês Português   Japonês Português  
  • 5.
    Relações entre Portugale o Japão 2. Relações bilaterais em anos recentes Eventos comemorativos 1993: Ano Comemorativo dos 450 Anos de Amizade entre Portugal o Japão 1999: Ano Comemorativo dos 450 Anos da Chegada ao Japão de São Francisco Xavier 2003: Ano Comemorativo dos 460 anos de Amizade entre Portugal e o Japão 2004: Ano Comemorativo dos 150 Anos do Nascimento de Wenceslau de Moraes 2004: “Japan Week” in Lisbon Em 2005: Ano do Intercâmbio entre os Povos da EU e do Japão (EU-Japan Year of People-to-People Exchanges)
  • 6.
  • 7.
    Relações económicas Turistasjaponeses para Portugal em ‘04: 44000 Unidade: Mil pessoas
  • 8.
    L í nguaJaponesa - Introdução (1) - Língua Japonesa : 6 ª língua usada no mundo (120 milhões) = falada muito raro fora do Japão = Sistema de escrita : Kanji (car á cter chin ê s) + Hiragana / Katakana (caracteres fon é ticos) = sistema falado (gram á tica) : completamente diferente do Chin ê s !! = ※ Hiragana : para palavras japonesas nativas, partículas, fins do verbo ※ Katakana : para palavras estrangeiras, ênfase, onomatopeia etc ※ Romaji : escrito em alfabeto ocidental Fonologia : muito semelhante ao Portugu ê s 5 vogais (a / e / I / o / u) + consoantes
  • 9.
    Língua Japonesa - Introdução (2) - Gramática : ① Estrutura b á sica: Substantivo + Objecto + Verbo ② Omissã o dos Substantivos e Objectos (frequentemente) ③ Ordem de palavras: flex í vel pelo uso das part í culas ④ Flex ã o do verbo/adjectivo: indica tempo/modo/aspecto                    (n ã o indica pessoas/n ú mero) Com a grande facilidade graça ao Word-vers ã o japonesa Pode-se transformar a língua japonesa foneticamente. Quando as palavras japonesas são postas no computador, usando por um dos dois tipos do Kana ou do Romaji, esse software converte-as em Kanji como necessário.
  • 10.
    L í nguaJaponesa - Sistema de escrita- Kata- Hira- kana gana Romaji オお O コこ KO ソそ SO トと TO ノの  NO ホほ  HO モも MO ヨよ YO ロろ RO ヲを ( O ) エえ E ケけ KE セせ  SE テて TE ニに NE ヘへ HE メめ ME レれ RE ウう  U クく  KU スす  SU ツつ TSU ニに  NU フふ FU ムむ MU ユゆ YU ルる RU イい  I キき  KI シし  SHI チち CHI ニに  NI ヒひ HI ミみ MI リり  RI アあ  A カか  KA サさ     SA タた TA ナな     NA ハは  HA マま     MA ヤや  YA ラら     RA ワわ     WA ンん N
  • 11.
    Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. #01: Aprendendo hiragana I Vocabulário O E U I A mulher onna おんな homem otoko おとこ estação eki えき canção uta うた pintura e え mar umi うみ não iie いいえ pé ashi あし casa ie いえ amor ai あい
  • 12.
    Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. #01: Aprendendo katakana I Vocabulário O E U I A Holanda oranda オランダ energia enerugii エネルギー uísque uisukii ウイスキー Egipto ejiputo エジプト Uruguai uruguai ウルグアイ tinta inku インク accessório akusesarii アクセサリー Inglaterra igirisu イギリス América amerika アメリカ
  • 13.
    Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. #01: Frases básicas I Até amanhã. また あした。 Mata ashita Adeus. (2) さようなら。 Sayounara Boa noite. (1) おやすみなさい。 Oyasumi nasai Boa noite. こんばんは。 Konbanwa Boa tarde. こんにちは。 Konnichiwa Bom dia. おはよう ございます。 Ohayou gozaimasu
  • 14.
    Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. Vamos escrever o seu nome em Japonês !! リカルド RICARDO イザベル ISABEL ジョアゥン JOÃO マリア MARIA カルロス CARLOS ジェジュス JESUS シマゥン SIMÃO ジョアナ JOANA アフォンソ AFONSO ファティマ FÁTIMA ペドロ PEDRO マルガリーダ MARGARIDA ジョルジュ JORGE アナ ANA
  • 15.
    Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。 にほんご を べんきょう しよう。 Nihongo wo benkyou shiyou. さようなら   Sayounara Adeus! また あした。 Mata ashita Até amanhã!