Projeto de Extensão - ENGENHARIA DE SOFTWARE - BACHARELADO.pdf
Histórico da língua hebraica desde sua origem até os dias atuais
1. SETEBAN-PE
Pinho Borges
Curso de Hebraico/2010.1
HISTÓRICO
Em sua totalidade os Livros Sagrados do Antigo Testamento foram escritos em
Hebraico sendo que o livro de Esdras, e parte de Daniel foram grafados em Aramaico. O
hebraico é uma língua semítica assim como o aramaico, assirio-babilônica, fenícia, árabe,
etiópica, egípcia, cuxita, Cananéia, entre outras. A língua Cananéia era composta de
diversos dialetos como: o Antigo Cananeu. No qual estavam grafados diversos documentos
que foram descobertos em 1929 em Ras Shamara (os documentos de Ugarit) que foram
datados do século XX aC; O Fenicio-púdico que era a língua falada pelos fenícios e
cartagineses; o moabitico Falado por volta de 840 a.C. e foi descoberto em 1868; o Hebraico
e Aramaico. A língua hebraica foi introduzida em Canaã pelos hebreus, pois antes dos
hebreus a língua falada era o Cananeu Antigo. As línguas semíticas são bem antigas, e data
de aproximadamente do terceiro milênio a.C.
As línguas semíticas em sua estrutura gramatical apresentam um certo número de
guturais que são importantes na vocalização; no geral os verbos tem dois tempos o completo
e o incompleto; possui dois gêneros. O vocabulário semítico não sofreu influencia do indo-
europeu; as semelhanças ficam por conta apenas das palavras onomatopaicas. A escrita
semítica é consonantal e da direita para a esquerda.
Com relação ao nome hebraico vem da palavra “Hybrim”. Alguns estudiosos
defendem que os hebreus são descendentes de Heber e tomam como base de argumento o
texto de Gênesis 10:24, que diz: ”Arfaxade gerou a Selá; e Selá gerou a Heber, mas outros
defendem que o termo vem da região de ALLAH, de cima ou do outro lado do Eufrates. No
Antigo Testamento o hebraico é chamado de “língua de Canaã. Como está registrado no livro
de Isaías “naquele dia haverá cinco cidades na terra do Egito que falem a língua de Canaã”1
ou de língua judia como narrou Neemias “e seus filhos falavam no meio asdodita, e não
podiam falar judaico, senão segundo a língua de seu povo”2.
Com as descobertas de Ugarit em 1929, foi possível comparar as línguas a
Cananéia com a língua hebraica. O hebraico desse período não tinha a forma cuneiformica,
mas apresentava os caracteres em forma fenícia como ficou comprovado a partir das
Inscrições de Siloé, datada de 700 a.C., e descobertas em 1880; o hebraico só passou a ter
a forma quadrada, como conhecemos hoje, depois do cativeiro na Babilônia.
Uma característica peculiar à língua hebraica é a ausência das vogais, todas as 22
letras são consoantes. Os massoretas (tradição) inventaram uns sinais para serem
adicionados ao alfabeto porque a sonorização das palavras em hebraico estava se perdendo
por conta do uso do Aramaico. Tudo indica que os judeus da época de Jesus só falassem
aramaico embora lessem em hebraico. No Novo Testamento encontramos vários indicio
deste fato em Mateus. 5:22 encontramos “Reqá’ “(aramaico) no lugar de “Req”(hebraico).
Para vários estudiosos do Antigo Testamento, o livro de Mateus foi escrito originalmente em
hebraico, assim como, As Inscrições do Rei Zakir (Sec.8 aC); Os documentos de Elefantina
(Sec.5 aC) e Os Documentos de Qumram (Mar Morto - 1948).
O Mais antigo manuscrito do Antigo Testamento é o Códice Petropolitano dos
Profetas também chamado de Códice de Leningrado datado do ano 916/1040 de nossa era.
1
Isaias 19:18
2
Neemias 13:24.
2. SETEBAN-PE
Pinho Borges
Curso de Hebraico/2010.1
Nas descobertas de Qumran foram encontrados livros escritos 200 anos antes de Cristo
como o Livro de Isaias.
O Códice de Petropolitano B.19 escrito por volta do ano 940 por Samuel Ben
Jacob compreende toda Bíblia. P. Kahle afirmou que a obra de Samuel B. Jacob “é uma
cópia fiel de um códice antigo que era conservado numa sinagoga judia e que foi queimada
em 1950 durante a revolta judia em Sefardim de Alepo”. O texto bíblico que nós usamos é o
Texto Massorético do século 5 a 10 de nossa era que também é usado pelos judeus.
Originalmente os livros do Antigo Testamento foram escritos em papiro na forma de rolo e
reforçado com madeira nas extremidades
ALFABETO
Segundo a tradição religiosa judaica a língua hebraica foi o primeiro idioma
terreno, pois foi através dele que Deus criou o mundo é tudo que nele há, assim sendo
afirma que o primeiro morador da terra (Adam) falava o hebraico onde há uma estrita relação
entre a criação e a renovação do mundo. Para o mundo científico o hebraico é um dialeto da
língua semita que foi adotado pelos “Ibrim” (Hebreus/Israelitas) quando tomaram posse da
terra de Canãa, do lado oeste do Rio Jordão, hoje terra de Israel.
O hebraico é classificado de clássico, bíblico, pós-biblico e moderno. O Hebraico Clássico é
a grafia com a qual o Antigo Testamento foi escrito e que depois foi sucedido pelo Hebraico
Mishnaico, originado da Mishná (tradição oral dos judeus) que foi usado dois séculos antes
de Cristo. Durante a Idade Média o hebraico clássico era somente utilizado pelos estudiosos
dos Textos Sagrados e tornou-se uma língua morta. Por volta do século 18 com a renovação
dos Kaskalá de trazer de volta as ideologias judia, o hebraico clássico foi tido como elemento
de aglutinação cultural e em 1870, ele passou a ser usado como símbolo da nacionalidade
judeu. É no Hebraico Bíblico que foram escritos quase todos os livros do Antigo
Testamento, foi uma língua viva pelo menos por 1.500 anos(XII aC/ II dC) e, mesmo durante
o domínio Fenício em Canaã a língua hebraica continuou sendo falada, mas a partir do
século II dC, os judeus que viviam na Palestina faziam uso do dialeto Aramaico tanto para a
fala como para a escrita. Quando saíram da Palestina eles adotavam a língua do país para
onde tinha ido, mas mantinham o hebraico como a língua escrita. O Hebraico Pós-bíblico
mishnaico ou rabínico foi usado a parti do ano 200 depois de Cristo é mais fácil e prático do
que o bíblico por conta das inovações sintáticas e de origem aramática, pois incorporou
neologismos das línguas: grega, latina e persa modificando as palavras do hebraico bíblico,
mas depois do século 9 dC o uso deste hebraico começou a ser evitado. Já o Hebraico
moderno começou a ser usado no século XIX, quando os judeus começaram a voltar para
terra de Israel resolveram resgatar a fala e a escrita hebraica. A língua hebraica “Ibhit(Ithby)”
foi oficializada como idioma nacional do Estado de Israel no ano de 1948. Sua gramática se
baseia no hebraico bíblico e a sintaxes no hebraico mishnaico rabínico; os livros hoje são
escritos com os sinais massoretas que indicam as vogais