Deus, ao revelar à humanidade seu plano salvador ao longo da história, escolheu assegurar e compartilhar sua revelação através da palavra escrita. De todas as necessidades do esforço missionário de Cristo, a maior delas é por tradutores bíblicos. O trabalho abnegado e metódico de um tradutor exige dedicados servos de Deus.
Nesta edição de Passatempos Missionários, aprenda um pouco sobre essa que é a mais magnífica das tarefas que um ser humano pode realizar – levar a Palavra de Deus a todos os povos da Terra, de uma forma que eles entendam! São caça-palavras, cruzadas e quizz em 12 páginas com muita informação.
Ore, contribua, invista tempo e recursos em vocacionados que você conheça. E seja você mesmo o próximo missionário tradutor.
Revista Passatempos Missionários 4 - Biografias MissionáriasSammis Reachers
1) O documento discute a importância de figuras anônimas na história das missões cristãs e apresenta breves biografias de alguns missionários.
2) As biografias têm o objetivo de servir de inspiração, mostrando a visão, dedicação e perseverança desses missionários em levar o evangelho ao mundo.
3) O documento fornece uma lista de livros e filmes sobre a vida de missionários para que os leitores possam conhecer melhor essas histórias.
1) O documento apresenta um quebra-cabeça onde o mapa do mundo foi cortado em sete partes embaralhadas e o objetivo é colocar os números corretamente entre parênteses. 2) A revista tem como objetivo ensinar sobre a importância da causa missionária através de passatempos. 3) Há informações sobre William Cameron Townsend, missionário que traduziu a Bíblia para o idioma Cakchiquel na Guatemala.
Revista Passatempos Missionários 2 - Os segmentos menos evangelizados do BrasilSammis Reachers
O documento discute oito grupos menos evangelizados no Brasil, incluindo quilombolas, ciganos, imigrantes e sertanejos. Ele fornece informações sobre a origem e características desses grupos, bem como desafios para alcançá-los com o evangelho.
Caça palavras de História - A vida cultural do povo medievalMary Alvarenga
O documento fornece informações sobre a vida cultural na Europa medieval. Ele lista 20 termos relacionados a esse período e pede para associá-los às definições corretas. Os termos incluem nomes de doutrinas, instituições, estilos arquitetônicos e movimentos literários importantes durante a Idade Média européia.
O documento apresenta atividades bíblicas em forma de caça-palavras com o objetivo de encontrar palavras relacionadas a temas bíblicos como os 12 apóstolos, os 7 Eu Sou de Jesus, a criação, os 10 mandamentos e milagres de Jesus. Há também a promoção de um curso online sobre formação de professores e líderes do ministério infantil.
Este documento contém um formulário para registro de informações pessoais e médicas de um membro de um clube de Desbravadores, assim como as etapas e requisitos para se tornar um Desbravador Pleno.
Este documento contém informações pessoais de um membro da igreja adventista e os requisitos para se tornar um Desbravador. Inclui dados como nome, endereço, informações médicas e uma lista de tarefas espirituais e sociais a serem concluídas para progredir no clube, como ler livros, aprender passagens bíblicas e ajudar o próximo.
O documento discute as dúvidas que surgem na adolescência sobre sexualidade e as melhores formas de saná-las. Recomenda-se procurar pais, amigos ou professores para algumas questões, mas para outras é melhor consultar um médico, que pode explicar melhor as transformações no corpo e questões como menstruação, gravidez e métodos anticoncepcionais.
Revista Passatempos Missionários 4 - Biografias MissionáriasSammis Reachers
1) O documento discute a importância de figuras anônimas na história das missões cristãs e apresenta breves biografias de alguns missionários.
2) As biografias têm o objetivo de servir de inspiração, mostrando a visão, dedicação e perseverança desses missionários em levar o evangelho ao mundo.
3) O documento fornece uma lista de livros e filmes sobre a vida de missionários para que os leitores possam conhecer melhor essas histórias.
1) O documento apresenta um quebra-cabeça onde o mapa do mundo foi cortado em sete partes embaralhadas e o objetivo é colocar os números corretamente entre parênteses. 2) A revista tem como objetivo ensinar sobre a importância da causa missionária através de passatempos. 3) Há informações sobre William Cameron Townsend, missionário que traduziu a Bíblia para o idioma Cakchiquel na Guatemala.
Revista Passatempos Missionários 2 - Os segmentos menos evangelizados do BrasilSammis Reachers
O documento discute oito grupos menos evangelizados no Brasil, incluindo quilombolas, ciganos, imigrantes e sertanejos. Ele fornece informações sobre a origem e características desses grupos, bem como desafios para alcançá-los com o evangelho.
Caça palavras de História - A vida cultural do povo medievalMary Alvarenga
O documento fornece informações sobre a vida cultural na Europa medieval. Ele lista 20 termos relacionados a esse período e pede para associá-los às definições corretas. Os termos incluem nomes de doutrinas, instituições, estilos arquitetônicos e movimentos literários importantes durante a Idade Média européia.
O documento apresenta atividades bíblicas em forma de caça-palavras com o objetivo de encontrar palavras relacionadas a temas bíblicos como os 12 apóstolos, os 7 Eu Sou de Jesus, a criação, os 10 mandamentos e milagres de Jesus. Há também a promoção de um curso online sobre formação de professores e líderes do ministério infantil.
Este documento contém um formulário para registro de informações pessoais e médicas de um membro de um clube de Desbravadores, assim como as etapas e requisitos para se tornar um Desbravador Pleno.
Este documento contém informações pessoais de um membro da igreja adventista e os requisitos para se tornar um Desbravador. Inclui dados como nome, endereço, informações médicas e uma lista de tarefas espirituais e sociais a serem concluídas para progredir no clube, como ler livros, aprender passagens bíblicas e ajudar o próximo.
O documento discute as dúvidas que surgem na adolescência sobre sexualidade e as melhores formas de saná-las. Recomenda-se procurar pais, amigos ou professores para algumas questões, mas para outras é melhor consultar um médico, que pode explicar melhor as transformações no corpo e questões como menstruação, gravidez e métodos anticoncepcionais.
O documento discute a importância de conhecer Deus através da Bíblia. Apresenta quatro motivos principais: 1) A vida eterna depende de conhecer Deus e Jesus Cristo. 2) Devemos adorar apenas Deus e Jesus Cristo. 3) A lei de Deus proíbe adorar outros deuses. 4) O conhecimento de Deus nos leva à salvação. O documento enfatiza que só podemos conhecer Deus através das Escrituras e não devemos ir além do que está escrito.
O texto descreve dois tipos de paisagens: paisagens naturais que não foram modificadas pelo homem e paisagens construídas ou humanizadas que resultam do trabalho humano. A paisagem e o lugar fazem parte do espaço geográfico, que está em constante transformação à medida que o homem modifica a natureza de acordo com suas necessidades.
O texto descreve dois tipos de paisagens: paisagens naturais, que não foram modificadas pelo homem, e paisagens construídas ou humanizadas, que resultam do trabalho humano. Além disso, define o lugar como onde o homem vive, tem experiências e se relaciona com outras pessoas, e como o espaço geográfico está em constante transformação à medida que o homem modifica a natureza de acordo com suas necessidades.
Lição 13 - A Evangelização Integral nesta Ultima HoraRegio Davis
1. O documento discute a importância da evangelização integral, que consiste na proclamação simultânea do Evangelho em todos os âmbitos, como local, nacional e transcultural.
2. A evangelização integral deve ser acompanhada do discipulado integral, que inclui a doutrinação, integração, treinamento e identificação dos novos convertidos.
3. A igreja da evangelização integral é caracterizada por promover a divulgação do Evangelho, comissão de missionários e manutenção do apoio às missões.
O documento é uma atividade de filosofia sobre ciência para alunos do 3o ano. Ele contém 13 termos relacionados à ciência dispostos aleatoriamente em uma grade e pede aos alunos para identificá-los com base no que aprenderam no capítulo 20 sobre ciência. Uma lista com as respostas corretas é fornecida no final.
1) O Brasil é um centro de referência internacional em transplantes de órgãos.
2) O medo e a desinformação impedem que muitas famílias autorizem a doação de órgãos de pacientes com morte encefálica.
3) O Sistema Único de Saúde realiza a maioria das cirurgias de transplante no Brasil.
02 - Como e por que devemos conhecer Deus?José Silva
O documento discute a importância de conhecer Deus através das Escrituras por motivos como vida eterna, adoração e obediência à Sua lei. Apresenta perguntas para reflexão sobre a doutrina da Trindade e a necessidade de não ir além do que está escrito, guiados pelo Espírito Santo.
Informativo Paroquial Vinde e Adoremos: Junho/2012 - Paróquia São BeneditoAdriano de Paula
O documento resume as atividades realizadas no Santuário de São Benedito em Fortaleza no primeiro semestre de 2012, incluindo a 74a Semana Eucarística com a participação de 5.500 fiéis e a celebração de Corpus Christi. O texto também pede a colaboração dos dizimistas para a manutenção do santuário e anuncia o projeto de iluminação da igreja de São Benedito.
1) Os pintores renascentistas aperfeiçoaram a técnica da perspectiva para captar melhor a realidade do mundo. 2) O Renascimento começou na Itália, espalhando-se posteriormente para outras regiões da Europa. 3) Martinho Lutero foi o monge católico que iniciou a reforma protestante.
O documento discute a importância do treinamento contínuo de líderes para o crescimento da igreja. Aponta que Jesus treinou seus discípulos por 3 anos através de conversas, oração e prática. Sugere que as igrejas criem programas de longo prazo para capacitar novos líderes, seguindo os três fundamentos do programa de Jesus: adoração a Deus, fazer discípulos e ensinar tudo o que Ele mandou.
O documento descreve o que é uma carta aberta, onde é utilizada e suas principais características e estrutura. Uma carta aberta é um modelo de carta que tem como objetivo informar, instruir, alertar, protestar ou argumentar sobre determinado assunto de forma coletiva, sendo destinada a vários destinatários e não a indivíduos específicos. Ela geralmente contém título, introdução, desenvolvimento, conclusão e despedida, podendo abordar diferentes gêneros textuais.
Este documento descreve a visão e estratégia da Dreamblocks para criar um programa de aceleração global para startups de blockchain com alto potencial de impacto. O programa fornecerá educação, mentoria, financiamento e apoio para startups trabalhando em temas como pobreza, sustentabilidade, saúde e democracia.
Els nostres projectes - Novembre 2022.pdfSuperAdmin9
O resumo descreve três projetos de classe em andamento: 1) um projeto sobre bolotas e cogumelos, 2) um projeto sobre chuva e como se proteger dela, 3) um projeto sobre cores da água. Os alunos estão no início de cada projeto, formulando perguntas para investigar sobre os temas.
Este documento resume os projetos em andamento nas diferentes classes. Os projetos estão em uma fase inicial e requerem pesquisa para responder perguntas desafiantes que não podem ser encontradas apenas em livros. Os alunos continuarão investigando consultando diferentes fontes para resolver os desafios e estruturar as informações coletadas.
Slides elaborados por mim e conteúdos por todos integrantes.
Slides que aborda a concepção visão de ensino-aprendizagem vigotskniana
Espero que ajude em seus estudos!
Comunicazione forense e analisi comunicazionale 2016-1Felix B. Lecce
O documento discute a comunicação forense e análise comunicacional forense. A comunicação forense é um modelo interdisciplinar que visa atingir a máxima neutralidade e precisão nas competências de observação, escuta, comunicação corporal, oral, escrita e iconográfica dos profissionais que atuam na área forense. A análise comunicacional forense é um modelo sinérgico para avaliação objetiva e aprofundada da comunicação, com fins principalmente investigativos.
Este documento contém um índice de receitas culinárias de diferentes pratos como bacalhau, carnes, frangos, peixes, pães e doces. O índice lista mais de 1000 receitas de forma alfabética com seus respectivos números de página.
Cópia de 400 anos da ermida do soutocico. power pointjoseantonio1941
O documento descreve as comemorações dos 400 anos da Ermida do Soutocico em Portugal. O programa incluiu uma conferência sobre a história do local, apresentações musicais com instrumentos do século XVII e um jantar para 300 convidados. Os presentes elogiaram a forma como a comunidade lembrou seu passado.
O documento descreve como os Estados Unidos interceptaram e decifraram um código de comunicação do exército japonês em 1945, o que permitiu prever seus planos militares e derrotá-los em batalha, frustrando um ataque planejado.
1) O documento discute a religião no contexto moderno e a fé cristã no contexto das religiões mundiais. 2) Também aborda as formas de relacionamento com pessoas de outras crenças, enfatizando o respeito e o bom testemunho. 3) Conclui que embora haja pontos em comum entre as religiões, a salvação em Cristo é singular e exclusiva.
Vivendo a vontade de Deus para adolescentes - Cleide SilvaSammis Reachers
Nesta inspiradora caminhada espiritual, os adolescentes exploram o significado e a importância de viver de acordo com a vontade de Deus. Através de histórias cativantes de personagens bíblicos, os leitores são guiados a refletir sobre como discernir e seguir o Senhor em suas vidas.
Este livro oferece orientações práticas, versículos inspiradores e reflexões sinceras para ajudar os adolescentes a crescerem na fé e se tornarem testemunhas do amor e do poder de Deus no mundo.
Vivendo na Vontade de Deus é uma fonte de inspiração para adolescentes que querem construir um relacionamento com Deus e viver uma vida que glorifica Seu nome. A jornada de fé e descoberta é uma oportunidade para os adolescentes explorarem o propósito e direção de Deus, encontrando alegria, paz e significado para sua vida espiritual.
Mais em https://arsenaldocrente.blogspot.com/
O fanzininho Samizdat, publicação irregular que reúne meus textos (frases, poemas e contos), chegou à sua sétima edição, a primeira de 2024 (não costumam sair muitos por ano...).
O enfoque aqui é a metapoesia, ou seja, a poesia que, nariz em riste, fala de si mesma. Além dos poemas, frases e pensamentos sobre a poesia e o fazer poético compõem a humílima edição.
Tire cópias, distribua. Ajude a cultura fanzineira a sobreviver.
Mais conteúdo relacionado
Semelhante a Revista Passatempos Missionários 6 - A Tradução da Bíblia para todos os Povos
O documento discute a importância de conhecer Deus através da Bíblia. Apresenta quatro motivos principais: 1) A vida eterna depende de conhecer Deus e Jesus Cristo. 2) Devemos adorar apenas Deus e Jesus Cristo. 3) A lei de Deus proíbe adorar outros deuses. 4) O conhecimento de Deus nos leva à salvação. O documento enfatiza que só podemos conhecer Deus através das Escrituras e não devemos ir além do que está escrito.
O texto descreve dois tipos de paisagens: paisagens naturais que não foram modificadas pelo homem e paisagens construídas ou humanizadas que resultam do trabalho humano. A paisagem e o lugar fazem parte do espaço geográfico, que está em constante transformação à medida que o homem modifica a natureza de acordo com suas necessidades.
O texto descreve dois tipos de paisagens: paisagens naturais, que não foram modificadas pelo homem, e paisagens construídas ou humanizadas, que resultam do trabalho humano. Além disso, define o lugar como onde o homem vive, tem experiências e se relaciona com outras pessoas, e como o espaço geográfico está em constante transformação à medida que o homem modifica a natureza de acordo com suas necessidades.
Lição 13 - A Evangelização Integral nesta Ultima HoraRegio Davis
1. O documento discute a importância da evangelização integral, que consiste na proclamação simultânea do Evangelho em todos os âmbitos, como local, nacional e transcultural.
2. A evangelização integral deve ser acompanhada do discipulado integral, que inclui a doutrinação, integração, treinamento e identificação dos novos convertidos.
3. A igreja da evangelização integral é caracterizada por promover a divulgação do Evangelho, comissão de missionários e manutenção do apoio às missões.
O documento é uma atividade de filosofia sobre ciência para alunos do 3o ano. Ele contém 13 termos relacionados à ciência dispostos aleatoriamente em uma grade e pede aos alunos para identificá-los com base no que aprenderam no capítulo 20 sobre ciência. Uma lista com as respostas corretas é fornecida no final.
1) O Brasil é um centro de referência internacional em transplantes de órgãos.
2) O medo e a desinformação impedem que muitas famílias autorizem a doação de órgãos de pacientes com morte encefálica.
3) O Sistema Único de Saúde realiza a maioria das cirurgias de transplante no Brasil.
02 - Como e por que devemos conhecer Deus?José Silva
O documento discute a importância de conhecer Deus através das Escrituras por motivos como vida eterna, adoração e obediência à Sua lei. Apresenta perguntas para reflexão sobre a doutrina da Trindade e a necessidade de não ir além do que está escrito, guiados pelo Espírito Santo.
Informativo Paroquial Vinde e Adoremos: Junho/2012 - Paróquia São BeneditoAdriano de Paula
O documento resume as atividades realizadas no Santuário de São Benedito em Fortaleza no primeiro semestre de 2012, incluindo a 74a Semana Eucarística com a participação de 5.500 fiéis e a celebração de Corpus Christi. O texto também pede a colaboração dos dizimistas para a manutenção do santuário e anuncia o projeto de iluminação da igreja de São Benedito.
1) Os pintores renascentistas aperfeiçoaram a técnica da perspectiva para captar melhor a realidade do mundo. 2) O Renascimento começou na Itália, espalhando-se posteriormente para outras regiões da Europa. 3) Martinho Lutero foi o monge católico que iniciou a reforma protestante.
O documento discute a importância do treinamento contínuo de líderes para o crescimento da igreja. Aponta que Jesus treinou seus discípulos por 3 anos através de conversas, oração e prática. Sugere que as igrejas criem programas de longo prazo para capacitar novos líderes, seguindo os três fundamentos do programa de Jesus: adoração a Deus, fazer discípulos e ensinar tudo o que Ele mandou.
O documento descreve o que é uma carta aberta, onde é utilizada e suas principais características e estrutura. Uma carta aberta é um modelo de carta que tem como objetivo informar, instruir, alertar, protestar ou argumentar sobre determinado assunto de forma coletiva, sendo destinada a vários destinatários e não a indivíduos específicos. Ela geralmente contém título, introdução, desenvolvimento, conclusão e despedida, podendo abordar diferentes gêneros textuais.
Este documento descreve a visão e estratégia da Dreamblocks para criar um programa de aceleração global para startups de blockchain com alto potencial de impacto. O programa fornecerá educação, mentoria, financiamento e apoio para startups trabalhando em temas como pobreza, sustentabilidade, saúde e democracia.
Els nostres projectes - Novembre 2022.pdfSuperAdmin9
O resumo descreve três projetos de classe em andamento: 1) um projeto sobre bolotas e cogumelos, 2) um projeto sobre chuva e como se proteger dela, 3) um projeto sobre cores da água. Os alunos estão no início de cada projeto, formulando perguntas para investigar sobre os temas.
Este documento resume os projetos em andamento nas diferentes classes. Os projetos estão em uma fase inicial e requerem pesquisa para responder perguntas desafiantes que não podem ser encontradas apenas em livros. Os alunos continuarão investigando consultando diferentes fontes para resolver os desafios e estruturar as informações coletadas.
Slides elaborados por mim e conteúdos por todos integrantes.
Slides que aborda a concepção visão de ensino-aprendizagem vigotskniana
Espero que ajude em seus estudos!
Comunicazione forense e analisi comunicazionale 2016-1Felix B. Lecce
O documento discute a comunicação forense e análise comunicacional forense. A comunicação forense é um modelo interdisciplinar que visa atingir a máxima neutralidade e precisão nas competências de observação, escuta, comunicação corporal, oral, escrita e iconográfica dos profissionais que atuam na área forense. A análise comunicacional forense é um modelo sinérgico para avaliação objetiva e aprofundada da comunicação, com fins principalmente investigativos.
Este documento contém um índice de receitas culinárias de diferentes pratos como bacalhau, carnes, frangos, peixes, pães e doces. O índice lista mais de 1000 receitas de forma alfabética com seus respectivos números de página.
Cópia de 400 anos da ermida do soutocico. power pointjoseantonio1941
O documento descreve as comemorações dos 400 anos da Ermida do Soutocico em Portugal. O programa incluiu uma conferência sobre a história do local, apresentações musicais com instrumentos do século XVII e um jantar para 300 convidados. Os presentes elogiaram a forma como a comunidade lembrou seu passado.
O documento descreve como os Estados Unidos interceptaram e decifraram um código de comunicação do exército japonês em 1945, o que permitiu prever seus planos militares e derrotá-los em batalha, frustrando um ataque planejado.
1) O documento discute a religião no contexto moderno e a fé cristã no contexto das religiões mundiais. 2) Também aborda as formas de relacionamento com pessoas de outras crenças, enfatizando o respeito e o bom testemunho. 3) Conclui que embora haja pontos em comum entre as religiões, a salvação em Cristo é singular e exclusiva.
Semelhante a Revista Passatempos Missionários 6 - A Tradução da Bíblia para todos os Povos (20)
Vivendo a vontade de Deus para adolescentes - Cleide SilvaSammis Reachers
Nesta inspiradora caminhada espiritual, os adolescentes exploram o significado e a importância de viver de acordo com a vontade de Deus. Através de histórias cativantes de personagens bíblicos, os leitores são guiados a refletir sobre como discernir e seguir o Senhor em suas vidas.
Este livro oferece orientações práticas, versículos inspiradores e reflexões sinceras para ajudar os adolescentes a crescerem na fé e se tornarem testemunhas do amor e do poder de Deus no mundo.
Vivendo na Vontade de Deus é uma fonte de inspiração para adolescentes que querem construir um relacionamento com Deus e viver uma vida que glorifica Seu nome. A jornada de fé e descoberta é uma oportunidade para os adolescentes explorarem o propósito e direção de Deus, encontrando alegria, paz e significado para sua vida espiritual.
Mais em https://arsenaldocrente.blogspot.com/
O fanzininho Samizdat, publicação irregular que reúne meus textos (frases, poemas e contos), chegou à sua sétima edição, a primeira de 2024 (não costumam sair muitos por ano...).
O enfoque aqui é a metapoesia, ou seja, a poesia que, nariz em riste, fala de si mesma. Além dos poemas, frases e pensamentos sobre a poesia e o fazer poético compõem a humílima edição.
Tire cópias, distribua. Ajude a cultura fanzineira a sobreviver.
O Aborto em Frases, Poemas e Reflexões - AntologiaSammis Reachers
O tema do aborto tem mobilizado mentes, corações e culturas ao longo da história. Nos dias de hoje, tornou-se questão incontornável, transcendendo delimitações sanitárias, sociológicas, políticas e religiosas para inserir-se no centro do debate público.
Transitando, por prazer e a trabalho, por dezenas de antologias e mesmo dicionários de citações, jamais vimos o verbete “aborto” categorizado em obra alguma. Até citações esparsas sobre um tema tão significativo estão curiosamente ausentes deste gênero de literatura. Assim, tomamos para nós a tarefa de, mesmo reféns da brevidade, organizar e disponibilizar a presente obra, de maneira alguma exaustiva, sobre esse assunto vital.
E este pequeno livro é na verdade uma antologia multigêneros: às diversas citações sobre o aborto, unimos uma seleção de poemas e, por fim, uma coleção de pequenos textos de reflexão que ajudarão a iluminar nosso entendimento sobre o assunto.
Esse é um livro gratuito, que nasce em serviço da sociedade e da melhor das intenções. Convidamos você a ler e também a compartilhar este conteúdo, com quantos achar conveniente.
Amor (ou caridade), Esperança e Fé: As três principais virtudes cristãs, conforme arroladas pelo apóstolo Paulo no décimo terceiro capítulo da Primeira Carta aos Coríntios, um dos ou talvez mesmo o mais belo capítulo de todo o Novo Testamento. Os católicos chamam-nas de virtudes teologais, que seriam infundidas por Deus no homem, e cuja ação é complementada pelas virtudes cardinais (prudência, justiça, fortaleza e temperança).
Nesta breve seleta, reunimos nada menos que mil (e cem) citações. São textos notadamente de autores cristãos (reformados, católicos e de outras vertentes), mas não somente; autores de outras confissões religiosas aqui comparecem, e mesmo agnósticos e livres pensadores os mais diversos, contribuindo para o entendimento e a reflexão plurais sobre tais temas de infindável profundidade. Assim, mesmo focado na seara cristã, esta pequena antologia é de valia para todo tipo de leitor, todo aquele que tem sua atenção capturada pelo mundo das ideias.
Este livro é uma edição revista e ampliada do e-book “Amor, Esperança e Fé – Uma antologia de citações”, publicado em 2017, e que reunia em torno de 750 citações sobre as três virtudes. Além do acréscimo em citações, aqui inserimos uma nova seção, “As Três Virtudes”, reunindo citações que falem ao mesmo tempo sobre as três, ou ao menos duas delas.
Que esta pequena seleta seja de proveitosa e edificante leitura a você, amigo leitor. Mais do que um livro a ser lido, nosso esforço foi para tornar este volume um livro a ser revisitado enquanto durar nossa peregrinação terrena.
Ah, e caso você queira o LIVRO IMPRESSO, ele também está disponível, sendo comercializado pelo site da UICLAP, aqui: https://loja.uiclap.com/titulo/ua42297/
1) O documento é uma edição de um fanzine contendo poemas, contos curtos e editoriais. 2) Dois contos curtos são apresentados em forma de fábeal e tratam de temas como sonhos, dinheiro e liberdade. 3) A edição também traz poemas originais e reflexões sobre a importância dos livros.
Revista Muito Além dos Videogames Extra 2 - Jogos bíblicos e cristãosSammis Reachers
O projeto Muito Além dos Videogames é uma iniciativa do pastor Luiz Miguel Gianeli, que nasceu com o objetivo de falar do universo dos videogames a partir de uma perspectiva cristã.
“Jogos de videogame baseados nas histórias bíblicas, games com versículos e princípios cristãos, aventuras sem violência ou imoralidade.” Este era o sonho de muitos pais cristãos nos anos 80. Sendo assim, era de se esperar que bons jogos neste estilo tivessem saído para os consoles da Sega e da Nintendo, não é?! Infelizmente não! Jogos bíblicos e religiosos existiram sim, mas foram poucos e, em sua grande maioria, bem fracos. Apesar do preconceito e de outras dificuldades, alguns jogos com temas bíblicos e cristãos foram lançados nas gerações passadas. Atualmente vemos algumas iniciativas visando a produção de novos jogos bíblicos com mais qualidade, especialmente no cenário indie, mas o preconceito impede os games de alcançarem bom sucesso comercial. De qualquer forma, a Bíblia está repleta de histórias incríveis e maravilhosas que renderiam excelentes jogos, tanto no estilo retrô quanto no moderno e nossa esperança é que isso aconteça mais e mais.
Nesta revista gratuita, resenhamos em 73 páginas diversos jogos cristãos antigos e atuais, das mais diversas plataformas. Uma obra única, fruto do projeto Muito Além dos Videogames.
Acesse o vídeo de lançamento da revista: https://www.youtube.com/watch?v=_g7hnGRJaQ4&t=31s
Complexo, arguto, irônico, poético, multiplamente genial: Assim foi o dinamarquês, nascido em Copenhague, Søren Aabye Kierkegaard (1813 – 1855).
Ao compreender o peso que se estabelece sobre cada ser humano – a liberdade que exige uma tomada de posição, e ao postular que o mundo interior, subjetivo, era muito mais importante que o exterior, Kierkegaard antecipou temas da psicologia e da filosofia que, doravante, nortearam boa parte dessas disciplinas.
Viveu uma vida reclusa e conturbada, na qual sua profunda percepção da situação angustiante e mais do que isso, absurda do homem – enquanto criatura afastada de seu Criador – lhe infligiram duros pesares.
Seu entendimento profundo do cristianismo o levou a ser um crítico da igreja de seu tempo, pois Kierkegaard, mais do que talvez qualquer homem em séculos antes e depois dele, sabia que a verdadeira vivência da fé cristã era um salto – oneroso ao máximo – dentro do absurdo, salto paradoxal (pois a fé é a superação da racionalidade) que significava a única oportunidade de transcender tal absurdo rumo ao absoluto, e o ápice a que o homem poderia almejar, dentro dos três estágios existenciais propostos pelo pensador: o estético, o ético e o religioso.
Sua vasta obra, desenvolvida através de pseudônimos que dialogam entre si, tem influenciado pensadores e artistas das mais variadas correntes, desde seu advento. Não sem razão ele é considerado o pai do Existencialismo.
Aqui, um pouco do melhor de Kierkegaard.
Este e-book possui uma versão ampliada (250 citações) na Amazon, gratuita para assinantes Kindle.
Poemas sobre Sua Majestade, o LIVRO - Uma microantologiaSammis Reachers
Esta coleção mambembe, “Separatas a Esmo”, é a desculpa que me dou quando não quero realizar uma antologia temática de maior fôlego, mas não posso deixar de cumprir meu solitário papel social de antologista, que é nutrir o leitor com leituras benfazejas (ou que ao menos eu goste de ler). Assim, bom é já avisar que há de certeza muitos outros poemas sobre o Livro e a Leitura que aqui poderiam figurar; estão por aí, perdidos/pulsantes no hiperuniverso da literatura. Mas temos aqui algo com que começar, algo com que alegrar-nos.
A confirmar o caráter de breve fôlego deste plaquete, preciso assinalar que a maior parte destes poemas foram retirados, sim, de antologia senão de facto, ao menos de direito e ISBN, a obra (que também organizamos) O Livro e o Prazer da Leitura em 600 Citações (Uiclap, 2023). A maior parte, mas não todos. Há poemas aqui que não entraram na referida seleta, e aquela é, afinal, focada no universo das frases. Aqui, embora em espaço exíguo, a poesia reina sozinha, esporte primevo que sempre lhe aprouve e bem vestiu.
No mais, aqui estão, graciosamente para você ler e compartilhar, poemas sobre Sua Majestade, o Livro.
Linha de Esplendor Sem Fim - Histórias missionárias metodistasSammis Reachers
O documento descreve a origem do Metodismo na Inglaterra no século XVIII através de três eventos-chave: 1) A pregação ao ar livre de John Wesley que marcou o início do movimento metodista; 2) A educação religiosa dada por Susana Wesley aos seus filhos, incluindo John e Charles Wesley, que serviu de base para o Metodismo; 3) A origem do Metodismo nas pequenas aldeias inglesas de Scrooby e Epworth, que tiveram grande influência espiritual nos séculos XVIII e
GoMobilize - Manual de Mibilização MissionáriaSammis Reachers
O documento discute o conceito de mobilização para missões. Ele define mobilização como o processo de envolver e inspirar pessoas para uma ação específica, como levar o evangelho às nações. O documento afirma que existem três passos para mobilizar as pessoas: (1) mostrar a base bíblica para missões; (2) ajudar os cristãos a compreender o mundo de Deus; e (3) desafiar os cristãos a participar da obra de Deus.
Este documento discute a importância e as oportunidades do ministério de visitação hospitalar. Ele enfatiza que os hospitais recebem muito mais pessoas do que as igrejas e que os pacientes estão muitas vezes mais receptivos ao evangelho. O documento também discute como os visitantes devem se preparar espiritual e emocionalmente para o ministério e como conduzir as visitas de forma efetiva e compassiva.
COMO CRIAR UM INFORMATIVO MISSIONARIO QUE GERE RESULTADOS.pdfSammis Reachers
A empresa anunciou um novo produto que combina hardware e software para fornecer uma solução integrada de automação industrial. O produto permite que as fábricas monitorem e controlem máquinas de forma remota para melhorar a eficiência e reduzir custos. A nova solução será lançada no próximo trimestre e espera-se que gere receita adicional significativa para a empresa no próximo ano fiscal.
As Mais Belas Citações Sobre a Gratidão - 250 Citações Selecionadas.pdfSammis Reachers
Este documento apresenta 250 citações sobre gratidão de diversos autores ao longo da história. A introdução conta a história de um homem que distribuiu dinheiro para os vizinhos durante um mês para demonstrar como as pessoas passaram a esperar o dinheiro e reclamar quando ele não apareceu mais, ilustrando como podemos nos tornar ingratos pelas coisas que recebemos. O texto defende a importância de cultivar a gratidão.
Este documento é uma coleção de poemas natalinos escritos por Filemon Martins. Os poemas celebram o nascimento de Jesus em Belém e refletem sobre o verdadeiro significado do Natal em contraste com sua comercialização moderna.
Renato Cascão e Sammy Maluco - Uma dupla do balacobaco - Sammis ReachersSammis Reachers
Este livro conta histórias da infância do autor em uma região pobre no Rio de Janeiro nos anos 1980 e 1990. Ele descreve a vizinhança chamada Jardim Nazaré, onde passou a maior parte da infância, e suas aventuras com o amigo Renato, incluindo catar ferro-velho para ganhar dinheiro e pequenos furtos de comida e objetos abandonados. O autor também menciona um assalto à horta de um hospital psiquiátrico nas proximidades para roubar verduras.
Este livro contém mais de 50 cartas poéticas dirigidas a diferentes destinatários como árvores, amigos, bibliotecas e cidades. As cartas fornecem adjetivações e definições poéticas sobre cada tema de forma a magnificar e expandir as percepções sobre os mesmos. O livro também inclui alguns poemas de maior hermetismo intitulados "Retornos".
Sabenças & Sentenças da Missão: Frases e provocações missionais de Sammis Rea...Sammis Reachers
Este livro reúne frases curtas sobre a vida cristã e a missão da igreja escritas pelo autor ao longo de 15 anos. As frases exortam os cristãos a saírem da zona de conforto e a se engajarem na missão de levar o evangelho a todos. A coletânea também critica pastores que abandonam suas ovelhas e a tendência das igrejas se fecharem em si mesmas em vez de avançarem na missão.
Pôsteres para Mobilização para Missões em LETTERINGSammis Reachers
Sempre buscando ajudar irmãos e igrejas na promoção e mobilização de missões, Veredas Missionárias preparou um valioso recurso: Uma série de 13 cartazes para mobilização. Os cartazes trazem citações (frases) de grande força, escritas/proferidas por renomados autores, e são ilustradas no estilo lettering, bastante bonito e comunicativo.
Um material de imenso impacto, imensa beleza e ideal para você imprimir e fixar em paredes e murais de igrejas, seminários, eventos - e até em sua casa, por que não?
O recurso é totalmente GRATUITO, e você é livre para baixar, imprimir (como, onde e o quanto quiser) e compartilhar com outros irmãos.
Atenção: Cada cartaz/imagem possui três variações: com FUNDO PRETO, com FUNDO BRANCO, e COLORIDO, para que você escolha aquele que achar melhor.
Preparamos um arquivo PDF contendo TODAS as imagens (13 x 3 = 39 cartazes). E também disponibilizamos PASTAS DO GOOGLE DRIVE com as imagens unitárias, em formato PNG de grande resolução, ideais para a impressão em grandes formatos ou outras superfícies que não folhas A4.
Para baixar os Cartazes em PDF, pelo site Google Drive, acesse: https://drive.google.com/file/d/1daGoZynO4thd7n6NrV5Pwi9-8OCfOyDh/view
Para ver/baixar as imagens separadamente, confira os links das seguintes pastas do Google Drive:
FUNDO PRETO -
https://drive.google.com/drive/folders/12CKd9yuL77t4T1dRC32aR51YnpausyAj?usp=sharing
FUNDO BRANCO -
https://drive.google.com/drive/folders/1kx4G3YqBOynpADJE7Ds4jWm_44Q5WKEO?usp=sharing
COLORIDAS -
https://drive.google.com/drive/folders/11jEm_OJljZ0IFZ73UQAFzND6HVAeL5Vc?usp=sharing
ATENÇÃO: É proibida qualquer utilização COMERCIAL ($$$) das artes, e recomendamos que, se possível, o nome “Veredas Missionárias”, constante em cada arte, não seja removido.
Este pequeno e-book é simples e bem objetivo, e foi elaborado no intuito de comunicar informação sobre a pessoa de Jesus Cristo. Nosso objetivo é que o leitor tenha a curiosidade e a percepção de fazer a sua própria pesquisa investigativa. Desejamos que você, leitor/a, tenha uma proveitosa leitura e uma percepção da pessoa de Cristo através de uma nova ótica, conforme as Escrituras Sagradas o apresentam. Boa leitura!
Este documento apresenta ensinamentos bíblicos sobre Jesus como o único mediador entre Deus e os homens, e como a salvação só pode ser alcançada através da fé nele. Através de parábolas e passagens bíblicas, destaca a importância do perdão, da graça divina e da necessidade de aceitar Cristo antes do juízo final.
Oração Para Pedir Bênçãos Aos AgricultoresNilson Almeida
Conteúdo recomendado aos cristãos e cristãs do Brasil e do mundo. Material publicado gratuitamente. Desejo muitas luzes e bênçãos para todos. Devemos sempre ser caridosos com os nossos semelhantes.
Este livro serve para desmitificar a crença que o apostólo Pedro foi o primeiro Papa. Não havia papa no cristianismo nem nos tempos de Jesus, nem nos tempos apostólicos e nem nos tempos pós-apostólicos. Esta aberração estrutural do cristianismo se formou lá pelo quarto século. Nesta obra literária o genial ex-padre Anibal Pereira do Reis que faleceu em 1991 liquida a fatura em termos de boas argumentações sobre a questão de Pedro ser Papa. Sempre que lemos ou ouvimos coisas que vão contra nossa fé ou crença, criamos uma defesa para não se convencer. Fica a seu critério ler este livro com honestidade intelectual, ou simplesmente esquecer que teve esta oportunidade de confronto consigo mesmo. Qualquer leigo de inteligência mediana, ao ler o livro de Atos dos Apóstolos que é na verdade o livro da história dos primeiros anos do cristianismo, verá que até um terço do livro de Atos vários personagens se alternam em importância no seio cristão, entre eles, Pedro, Filipe, Estevão, mas dois terço do livro se dedica a conta as proezas do apóstlo Paulo. Se fosse para colocar na posição de papa, com certeza o apóstolo seria Paulo porque ele centraliza as atenções no livro de Atos e depois boa parte dos livros do Novo Testamento foram escritos por Paulo. Pedro escreveu somente duas epístolas. A criação do papado foi uma forma de uma elite criar um cargo para centralizar o poder sobre os cristãos. Estudando antropologia, veremos que sempre se formam autocratas nas sociedades para tentar manter um grupo coeso, só que no cristianismo o que faz a liga entre os cristãos é o próprio Cristo.
Lição 11 - A Realidade Bíblica do Inferno.pptxCelso Napoleon
Lição 11 - A Realidade Bíblica do Inferno
EBD – Escola Bíblica Dominical
Lições Bíblicas Adultos 2° trimestre 2024 CPAD
REVISTA: A CARREIRA QUE NOS ESTÁ PROPOSTA: O Caminho da Salvação, Santidade e Perseverança para Chegar ao Céu
Comentarista: Pr. Osiel Gomes
Apresentação: Missionário Celso Napoleon
Renovados na Graça
renovadosnagraca@gmail.com
https://www.facebook.com/renovadosnagraca
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (2)Nilson Almeida
Presente especial para os cristãos e cristãs do Brasil e do mundo. Material distribuído gratuitamente. Desejo muitas luzes e bênçãos para todos. Devemos sempre ser caridosos com os nossos semelhantes.
Eu comecei a ter vida intelectual em 1985, vejam que coincidência, um ano após o título deste livro, e neste ano de 1985 me converti a Cristo e passei a estudar o comunismo e como os cristãos na União Soviética estavam sofrendo. Acompanhava tudo através de dois periódicos cristãos chamados: Missão Portas Abertas e “A voz dos mártires.” Neste contexto eu e o Eguinaldo Helio de Souza, que éramos novos convertidos tomamos conhecimento das obras de George Orwell, como a Revolução dos Bichos e este livro chamado “1984”. Ao longo dos últimos anos eu assino muitas obras como DIREITA CONSERVADORA CRISTÃ e Eguinaldo Helio se tornou um conferencista e escritor reconhecido em todo território nacional por expor os perigos do Marxismo Cultural. Naquela época de 1985-88 eu tinha entre 15 a 17 anos e agora tenho 54 anos e o que aprendi lendo este livro naquela época se tornou tão enraizado em mim que sempre oriento as pessoas do meu círculo de amizade ou grupos de whatsapp que para entender política a primeira coisa que a pessoa precisa fazer é ler estas duas obras de George Orwell. O comunismo, o socialismo e toda forma de tirania e dominação do Estado sobre o cidadão deve ser rejeitado desde cedo pelo cidadão que tem consciência política. Só lembrando que em 2011 foi criado no Brasil a Comissão da Verdade, para reescrever a história do período do terrorismo comunista no Brasil e ao concluir os estudos, a “Comissão da Verdade” colocou os heróis como vilões e os vilões como heróis.
Lição 10 - Desenvolvendo Uma Consciência de Santidade.pptxCelso Napoleon
Lição 10 - Desenvolvendo Uma Consciência de Santidade
EBD – Escola Bíblica Dominical
Lições Bíblicas Adultos 2° trimestre 2024 CPAD
REVISTA: A CARREIRA QUE NOS ESTÁ PROPOSTA: O Caminho da Salvação, Santidade e Perseverança para Chegar ao Céu
Comentarista: Pr. Osiel Gomes
Apresentação: Missionário Celso Napoleon
Renovados na Graça
Resguardada as devidas proporções, a minha felicidade em entrar no Museu do Cairo só percebeu em ansiedade a de Jean-François Champollion, o decifrador dos hieróglifos. Desde os meus 15 anos que estudo a Bíblia e consequentemente acabamos por estudar também a civilização egípcia, uma vez que o surgimento da nação de Israel tem relação com a imigração dos patriarcas Abraão, Isaque, Jacó e José ao Egito. Depois temos a história do Êxodo com Moisés e quando pensamos que o Egito não tem mais relação com a Bíblia, ai surge o Novo Testamento e Jesus e sua família foge de Belém para o Egito até Herodes morrer, uma vez que perseguiu e queria matar o ainda menino Jesus. No museu Egípcio do Cairo eu pude saborear as obras de arte, artefatos, sarcófagos, múmias e todo esplendor dos faraós como Tutancâmon. Ao chegar na porta do Museu eu fiquei arrepiado, cheguei mesmo a gravar um vídeo na hora e até printei este momento único. Foi um arrepio de emoção, estou com 54 anos e foram quase 40 anos lendo e estudando sobre a antiga civilização do Egito e ao chegar aqui no museu do Cairo, eu concretizei um sonho da adolescência e que esperei uma vida inteira por este momento. Neste livro vou pincelar informações e mostrar fotos que tirei no museu sempre posando do lado destas peças que por tantos anos só conhecia por fotos e vídeos. Recomendo que antes de visitar o Museu leia este livro par você já ir com noções do que verá lá.
Eu tomei conhecimento do livro DIDÁTICA MAGNA quando estava fazendo licenciatura em História e tínhamos que adquirir conhecimentos sobre métodos de ensinos. Não adianta conhecer história e não ter métodos didáticos para transmitir estes conhecimentos aos alunos. Neste contexto conheci Comenius e fiquei encantado com este livro. Estamos falando de um livro de séculos atrás e que revolucionou a metodologia escolar. Imagine que a educação era algo somente destinada a poucas pessoas, em geral homens, ricos, e os privilegiados. Comenius ficaria famoso e lembrado para sempre como aquele educador que tinha como lema: “ensinar tudo, para todos.” Sua missão neste mundo foi fantástica: Ele entrou em contato com vários príncipes protestantes da Europa e passou a criar um novo modelo de escola que depois se alastrou para o mundo inteiro. Comenius é um orgulho do cristianismo, porque ele era um fervoroso pastor protestante da Morávia e sua missão principal era anunciar Jesus ao mundo e ele sabia que patrocinar a educação a todas as pessoas iria levar a humanidade a outro patamar. Quem estuda a história da educação, vai se defrontar com as ideias de Comenius e como nós chegamos no século XXI em que boa parte da humanidade sabe ler e escrever graças em parte a um trabalho feito por Comenius há vários séculos atrás. Até hoje sua influencia pedagógica é grande e eu tenho a honra de republicar seu livro DIDÁTICA MAGNA com comentários. Comenius ainda foi um dos líderes do movimento enciclopédico que tentava sintetizar todo o conhecimento humano em Enciclopédias. Hoje as enciclopédias é uma realidade.
PROFECIAS DE NOSTRADAMUS SÃO BÍBLICAS_.pdfNelson Pereira
As profecias bíblicas somente são fantasias para os analfabetos bíblicos e descrentes. A Escatologia é uma doutrina central das Escrituras que anunciam a Primeira Vinda no AT e o NT a Segunda.
Revista Passatempos Missionários 6 - A Tradução da Bíblia para todos os Povos
1. Missões Evangélicas
passatemposApresentação
Deus, ao revelar à humanidade seu plano salvador ao longo da história, es-
colheu assegurar e compartilhar sua revelação através da palavra escrita. De
todas as necessidades do esforço missionário de Cristo, a maior delas é por
tradutores bíblicos. O trabalho abnegado e metódico de um tradutor exige
dedicados servos de Deus.
Nesta edição de Passatempos Missionários, aprenda um pouco sobre essa
que é a mais magnífica das tarefas que um ser humano pode realizar – levar
a Palavra de Deus a todos os povos da Terra, de uma forma que eles enten-
dam!
Ore, contribua, invista tempo e recursos em vocacionados que você conheça.
E seja você mesmo o próximo missionário tradutor.
Para maiores informações sobre o tema, por favor visite:
Missão ALEM - www.wycliffe.org.br
Aliança Global Wycliffe - www.wycliffe.net/pt
Find Bible (lista as principais fontes de Escrituras em mais de 2.400 línguas
nas quais parte ou toda a Bíblia estão disponíveis) - www.find.bible
YouVersion (em inglês) tem mais de 1000 versões das Escrituras online em
aproximadamente 50 línguas de interface; eles oferecem aplicativos de tele-
fone para Android, iOS e Windows. - www.youversion.com
O Filme Jesus (baseado no evangelho de Lucas) foi produzido em mais de
1300 línguas. A maioria destas versões pode ser vista online.
- www.inspirationalfilms.com/jf/
Blog Gramática Teológica (Informações sobre tradução da Bíblia, traduto-
res etc.) - www.gramaticateologica.blogspot.com
* * * * * * * *
A revista Passatempos Missionários é uma publicação do blog Veredas Missionárias, e
objetiva transmitir informações relevantes, direta e indiretamente ensinando e desper-
tando a Igreja para a importância e a urgência da causa missionária, tudo isso através
de divertidos passatempos.
Este é um material totalmente gratuito, sem cores denominacionais, concebido para ser
livremente distribuído entre a membresia de igrejas, seminários, classes de escola domi-
nical, grupos e células, cultos e eventos de Missões etc.
Baixe outros recursos gratuitos no blog: www.veredasmissionarias.blogspot.com
Edição: Sammis Reachers JUL 2019
A importância da
Tradução da Bíblia
para todos os povos
#6
2. Tradução da Bíblia no Brasil
Como anda a situação da tradução da BÍBLIA no Brasil? Infelizmente ainda
há muito a ser feito! Em nosso país, existem 257 ETNIAS indígenas – o que
compõe mais de 600.000 pessoas (52% em aldeamentos e 48% em regiões
urbanizadas – 60% habita a região conhecida como AMAZÔNIA Legal). Ape-
nas cinco etnias possuem a Bíblia completa traduzida em suas línguas. Te-
mos organizações MISSIONÁRIAS trabalhando arduamente para alcançá-las,
mas ainda existe um vasto campo que necessita de trabalhadores.
Nosso país possui a maior DENSIDADE linguística e diversidade genética den-
tro do contexto sul-americano e, paradoxalmente, uma das menores con-
centrações demográficas por LÍNGUA falada. As 181 línguas indígenas são
distribuídas em 41 famílias, dois troncos (Tupi e Macro-Jê) e uma variedade
desconhecida de línguas isoladas. Em meio a esta GRITANTE diversidade,
apenas 3 etnias (Tikuna, Kaingang e Kaiwá) possuem mais de 20.000 pessoas
e a MÉDIA de falantes por língua é de 196 pessoas.
Tais grupos minoritários também precisam de nossa atenção para que seja
possível CUMPRIR nosso chamado de fazer o Evangelho conhecido em todos
os povos, línguas e nações. Para alcançá-los, precisamos de mais OBREIROS
(estrangeiros, brasileiros e indígenas) dispostos a se esmerar no estudo lin-
guístico e se preparar da melhor FORMA possível para transmitir o evange-
lho para estes grupos.
Alessandra Postali - www.wycliffe.org.br
M S A D Y D B A E R F M O H J C R L Y R K F U Q A B V F Q R
I X O B A D M T I E P M B N W J F T J O R G E J U P L U U Y
S K X V C A N R R H L H R E S P T D C A U E H V I N L A D F
S F I N Z A P J C X J K E R P N V C H I M K J B W Y J L V S
I D Z O T M U H B M V Y I L T A K Y P D S R F F Y L Y P O O
O V N I U L I N G U A H R R X V P D Q E O Q O M Q W A O U J
N I R C B J U G Z Z B Q O Q T W W D A M A A D F Q G A C G M
A G Q T D H U W A R X R S F O C U D H W X T R H B B N N G E
R I L I E I N U G E Q Y P A U W B D C W H V A O B E H T F C
I J L A N D Z V M Q N O O U V M N Z N C X E C C T W V V D J
A V N B S C T X S M S X J Z F S G K W I E V M N Y Y Y B P A
S U Q Y I C M T D E O Z G O G U U N A O G X I S A J D N T I
G H Y F D B Q M P T N S X M X A O V Z K W A W J F R T X G U
A Q U K A S X Z D A Y N X U L N K X R S S Q E L T P D V W S
T R V T D P Z R Q H S J B U C S Q J T Z L I Y I T I B S R U
G V T O E E P C Y I R O U I G I C O E T P E G C U Z W E B D
Situação mundial em relação à tradução da Bíblia
Você sabe quantas línguas existem no MUNDO? E como anda a tradução da
Bíblia para essas línguas? VAMOS aprender!
Atualmente, ao redor do mundo, temos 7.361 línguas vivas CONHECIDAS,
incluindo as línguas de sinais (utilizadas por surdos). Destas, 683 possuem a
Bíblia completa traduzida, 1.534 o Novo Testamento, 1.133 contam com
porções das Escrituras e as restantes 4.011 não POSSUEM a Palavra de Deus.
Os dados são do último relatório da Aliança Global Wycliffe, publicado em
OUTUBRO de 2018.
Hoje, mais de 180 milhões de pessoas, usando 1.879 línguas faladas e 284
línguas de SINAIS, não têm nem ao menos um versículo traduzido em sua
língua materna. E pelo menos 1,5 bilhão de pessoas não têm a BÍBLIA com-
pleta disponível em sua primeira língua. O número de línguas que ainda pre-
cisam INICIAR a tradução é de 1.636. Enquanto isso, as Escrituras foram tra-
duzidas em mais de 3.350 idiomas. Mais de 700 MILHÕES de pessoas têm o
Novo Testamento; outros têm porções ou pelo menos algum NÍVEL de tra-
dução ou trabalho preparatório iniciado. E existe uma tradução ativa e/ou
desenvolvimento LINGUÍSTICO conhecidos ocorrendo em 2.658 línguas em
mais de 170 países.
Alessandra Postali - www.wycliffe.org.br
L E C F Z O T Z R P L L U D D L B G O M N P S P U H Q H N V
Y X Q F B Z A E B I Q L Z J O I N M Y U Z O B V N B I O B O
S E I O J J J W N O V C L X B Z M E E R V A R I O J A O I C
C V J U Q N T G M M N F V L K H T C J I A F L B Z L A W H G
A D D V X R U Y L B M D I D K H F U L S V N R V U K L Z U U
L W E E G I I W V F C A Q U R B X S Z D U B H I I T L N O Z
M W Z O S N Z T A K Y X Y X C R E Y Y M W M P U M N U G D V
S D R T I A V X D M A Q J W C D Y D M L W D L D K V L O N A
F H I C Y C L O J M Q Z D B J U J Y G Q J L N X S E I U U K
L C I U V H Y X S X P B I E R K Y W G T S Z U V Q H C I M N
O A F O J Q D M R R M J N X Q V R V T E A Z B J K F A J I S
R L G I G W A D X I Y T C P A S X N B H N R O D D U Q V U U
E U U T N E R I R O G Q Q M I K C O N H E C I D A S E M D Q
Z P A S V G Z I P X F L O Z T T O S S X H G F S C L E Y X S
U R P E V M Q Z Y U B S Y M B S R L W H D U I A T U M W X A
C F M S A P Y M L J C I N R R D N P G R E N X Z S V B L W T
R Q I R K E R T V E I G H G V V V F I G A D U S I H Z O Q X
R F P L B G K O J N Z W V L T E Z A D I X Q O R P S Z R R I
U L V T E Q O Q E T B Y C V S T Q M S D N P O G J J N A J U
D T R N H R J R R M I L H O E S H F C T E G C T O J G Y I I
3. Um pouco da História da Tradução da Bíblia
A Bíblia é traduzida desde, pelo menos, a época de ESDRAS e Neemias (leia Ne
8.8). Naquela época, era necessário fazer uma tradução oral ou falada para o
aramaico, necessidade SENTIDA ainda nos tempos de Jesus. No entanto, a
mais antiga tradução da Bíblia em forma escrita é a Septuaginta, que foi feita
ao longo dos últimos 200 ou 300 anos antes de CRISTO.
Septuaginta – É uma tradução do Antigo Testamento HEBRAICO para o grego,
feita no Egito, para a comunidade judaica que não mais entendia o texto bíbli-
co em hebraico. É claro que a Septuaginta inclui também alguns livros que fo-
ram, originalmente, escritos em grego. O termo “Septuaginta” significa
“Setenta” e é derivado da tradição de que foram 72 SÁBIOS de Israel (seis de
cada tribo) que fizeram a tradução, a pedido do rei do Egito. Foi a Bíblia utiliza-
da por muitos dos primeiros cristãos, inclusive apóstolos e evangelistas. Nas
cartas de PAULO, por exemplo, uma de cada três citações do Antigo Testa-
mento parece ter sido tirada diretamente da Septuaginta. Além disso, a Septu-
aginta AJUDA a entender a linguagem do Novo Testamento, em especial o no-
vo significado de palavras gregas. Um exemplo disso é a palavra dóxa, que sig-
nifica “opinião”, mas que a partir da Septuaginta, adquiriu também o significa-
do de “GLÓRIA”.
Outras traduções – Depois, já na era cristã, surgiram novas traduções, para
línguas como o copta (no Egito), o ETÍOPE, o siríaco (no norte da terra de Isra-
el), e o latim, além de muitas outras. A tradução para o latim é, com certeza, a
mais importante, por sua ampla utilização no OCIDENTE, especialmente ao
longo da Idade Média.
Sociedade Bíblica do Brasil - www.sbb.org.br
H O N Y C G X E S F S H M P Q H G A A L B X E T V Q C I O D
W E T K O Y O T G O R K Q T F W M U P D K Y L S Q Q S A K W
K Z B R W H W N S A B I O S X X F I C X U W R K D C E L J R
A F F R X G W E I J U C E Z F J C I M V Z J X G I R L A R E
Y R S E A S G D K E T R I T Z G L X O V Z S A Z H U A Y T T
C B P B B I Y I V Y W I I I I S G M L X B P Y O J K U S M M
T Z I R I C C C P A E S Z B P O C X I T R C A L V R P K Q J
J U P J C U F O D X N T P Y N S P C F P B S W U N X G N P Y
Z T Y E S H E I D C R O U F K F Y E Q Q I L X V L F L S O T
U C J Z U N T G Y B H F N L E S P K S A F J V E O O O Y O V
N T G Q L N C X P Z J Q E K E N T W D V Q I T C S L R M Z C
Q G W H E T Y A H O K A H X P D E T W I Y R Q G K M I P K A
W P W S J Z B K K C E C N M A M P S E W K W I S X G A Q Q C
J U D U U V B B Z U D K M V O S D Q F Z A X S T A F E K G C
A maior organização missionária do mundo
A Aliança Global Wycliffe talvez seja a MAIOR organização missionária do
mundo. A Wycliffe começou com um desejo de atender as necessidades prá-
ticas do pessoal de tradução da Bíblia e dos LINGUISTAS que trabalham entre
povos minoritários. Na década de 1940, muitas dessas pessoas eram da Amé-
rica do Norte e trabalhavam na América CENTRAL e América do Sul com a
ajuda do Summer Institute of Linguistics (agora SIL International). Conforme
o número de pessoas crescia, ficava evidente a necessidade de uma “agência
nacional”. Esta agência poderia lidar com os numerosos serviços necessários
na ÁREA de contabilidade, e também ajudar a envolver cidadãos dos Estados
Unidos na oração e em outras formas de comprometimento com a tradução
da Bíblia.
Cameron Townsend e L.L. Legters, os fundadores da SIL, tinham começado
na DÉCADA de 1930 uma iniciativa de treinamento para linguistas, cujo nome
era uma homenagem a John Wycliffe (um dos primeiros defensores da tradu-
ção da Bíblia em inglês). Após recomendações de amigos no sentido da cria-
ção de uma ENTIDADE, em 1942, foi criada a Wycliffe Bible Translators Inc.
Sua sede foi estabelecida na Califórnia (EUA), sobre uma pequena garagem.
Sob a direção de Deus o trabalho se expandiu miraculosamente, ajudando a
fundar ministérios de tradução em OUTROS países, agregando ministérios já
existentes, e evoluindo para se tornar uma organização global e autônoma,
que hoje se denomina Aliança Global Wycliffe.
Hoje a Aliança Global Wycliffe inclui mais de 100 Organizações por todo o
mundo. No BRASIL, é representada pela ALEM—Aliança Linguística Evangéli-
ca Missionária. Além de ser uma agência missionária, a Alem oferece treina-
mento para aqueles que desejam se tornarem missionários tradutores.
Aliança Global Wycliffe (adaptado) - www.wycliffe.net
A G Q Y S J W R K V A Z P J Q R D C O I M B J N A I A E G D
L R R D W D I F X V B P C K B E R U Z Q C V Z M G S R N P P
V E X K E W P J M K A I F U C I T X F B B Q N Q W M H T R Y
D D Y B B N M P L S E C P A Q R T M P L E B Z M T L P I S C
S A T S I U G N I L L C D E O C L E R T F H I P R E F D I P
F T Z A Y P C E N T R A L S W F I L U Q D P M H F I M A X R
C V G X E F Q R D Z A V F K A G S A B A B K Q C O C I D Y O
V F O B N R W Q C T F O O W W Y A T M L C U I L Z R D E Z O
W D D T K J A K N Q L I M R S O R E C K W I P E V R E Y J R
J U U V Y H Y W Q Z R N I F N L B E C U F L T N W D Z E K F
S E W V K Y G W A C A Y R W W H I W H G Y W B T N I J B W M
Q E D I I S A K B V Y C M A I O R B X M Z U S K R U P H R X
4. A primeira Bíblia completa numa língua indígena do Brasil
Em termos de tradução BÍBLICA, já existem no Brasil, hoje, cinco Bíblias comple-
tas em línguas indígenas. A primeira foi a Bíblia em Waiwai (2002), depois Gua-
rani-Mbyá (2004), Guajajara (2007), Tiriyó (2011) e a mais recente é a Bíblia em
KAINGANG (2012). E graças a Deus já há outras em fase de finalização!
O pacífico povo Waiwai habita regiões da Amazônia brasileira e também da
GUIANA. Mas como foi feita a tradução da Bíblia para os Waiwai?
Tudo começou quando os irmãos norte-americanos Neill, Rader e Robert Haw-
kins foram enviados como missionários ao nosso país pela UFM
(Unenvangelized Field Mission - Cruzada de Evangelização Mundial), que no
Brasil acabou gerando a Missão Cristã EVANGÉLICA do Brasil – MICEB.
Após trabalhar com outros grupos indígenas, em 1949 Robert Hawkins teve o
primeiro contato com os Waiwai. Em 1956 os missionários se estabelecem na
fronteira entre o Brasil e Guiana, ali fundando um CENTRO de treinamento e
orientação de missionários e a base de uma nova missão, que ao longo de sua
evolução deu origem à MEVA – Missão de Evangelização da Amazônia.
Robert Hawkins iniciou a tradução do Novo TESTAMENTO em 1955 e ela foi pu-
blicada em 1984. Os Waiwai ficaram muito animados para receber o Novo Tes-
tamento, mas estavam preocupados pelo fato de que a Bíblia dos missionários
era maior. Robert (Bob) Hawkins demonstrou as PÁGINAS do Novo Testamento
em sua Bíblia. Perguntaram: “O que é o resto? É a palavra de Deus?” Ele res-
pondeu: “São as ESCRITURAS de Moisés, Davi e os profetas; é também a Palavra
de Deus”. Então os índios responderam: “Nós queremos também. Vá, comece a
tradução”. A tradução da Bíblia foi completada na língua Waiwai em 2001. Hoje
a Bíblia na língua Waiwai está disponível até em APLICATIVOS para celulares.
S E J T O P J J F D F G A Z A F Z B O K T S F J S T P C M U
Z Q A B O R Y H C M L N H C Q C E H A V A P C X E I A P U B
A P L I C A T I V O S A L V I C I O L R O E S S T L G O M Y
A Z V A F O E N E O J G T V I L Q L U I M W T A V E I M O K
A V M B U N D A E L H N A M Y W B T E L J A S R E G N C L I
Q U E G O A L D Q C V I D Y V U I I Z G M G U I A N A K S R
A M F M F I X Y I N B A N O F R B N B E N U B A J G S W Q T
N W D Z H P C U V N D K K Y C J E V N J K A L F Z E K W T G
H Y L O N B Z Q P N X F C S H Y J T E W C I V Y Q V F K J M
G P X W E S H N W X A P E D Z M O M C N T L H E E Q P N G X
E Q R X W U U D P O Y M K A Z G U E A W Y O N R S B U S J F
J E U N V X D Z D D I E Q M A I W F Y P G U G V H Q F N S E
G S I Z C P P L E E V L L W M J F A T L M C L E F G Y D H J
P A G G K V M S P M W P Z O J J C E Y L U N U M E D V A Q S
K M C H E C R G I P N C D O U Z N M D Y B W C Y H O E Q Z N
CRUZADAS
1. Aquele, dentre os seis continentes da Terra, que possui mais países.
2. País asiático cuja população é a segunda maior do planeta. Em seu território se
encontra a maior quantidade de povos não alcançados pelo evangelho. Possui
mais de 400 línguas; apenas entre línguas oficiais reconhecidas pelo Governo Fe-
deral, contam-se 24. Sua capital é Nova Deli.
3. Nome da cidade do Egito que foi famosa na Antiguidade por abrigar a maior
biblioteca até então conhecida. Lá também foi produzida, no terceiro século A.C., a
Septuaginta, como é chamada a primeira tradução das escrituras hebraicas para o
grego, realizada por 72 sábios hebreus.
4. Idioma falado em região autônoma do norte da Espanha, é considerado por al-
guns especialistas o mais difícil de aprender do mundo. O nome da língua é o mes-
mo da região, que se chama País ?.
5. João Ferreira de ?. Cristão reformado português que realizou a primeira tradu-
ção da Bíblia para a língua portuguesa. O Novo Testamento foi publicado em 1681.
6. País insular que possui a maior quantidade de línguas em seu território: 820.
Está localizado no continente Oceania. Sua capital é Port Moresby. Iniciais: PNG.
7. ALEM é a sigla de Associação Linguística Evangélica ?. Missão brasileira fundada
em 1982 e dedicada à formação de missionários tradutores bíblicos.
//1.África/2.Índia/3.Alexandria/4.Basco
//5.Almeida/6.PapuaNovaGuiné/7.missionária//
5. CRUZADAS
1. A tradução da Bíblia possui muitos heróis dos quais muito pouco se sabe. Um deles
foi o holandês Albert Cornelius Ruyl , que em 1612 traduziu parte das escrituras para
a língua malaia. Hoje na Malásia, apenas 9,2% de sua população se declara cristã. A
religião predominante, que abarca 61% da população, é a religião ?.
2. “A linguagem é a capacidade que os seres humanos têm para produzir, desenvol-
ver e compreender a língua e outras manifestações, como a pintura, a música e a
dança. Já a língua é um conjunto organizado de elementos (sons e gestos) que possi-
bilitam a comunicação”. As línguas podem se manifestar de forma oral ou gestual,
como a Língua Brasileira de Sinais, também chamada de ?.
3. País do chamado Chifre da África, localizado na África Oriental. De maioria muçul-
mana, sua capital é Mogadíscio e as línguas oficiais são o somali e o árabe.
4. Em inícios da Idade Moderna (1516), um teólogo e humanista holandês publicou
uma edição do Novo Testamento em Grego (pela primeira vez impresso), a qual foi
útil para futuras traduções da Bíblia em diversas línguas, traduções que este teólogo
incentivava. Seu nome: Erasmo de ? .
5. William ?. Erudito inglês, adepto da Reforma, que traduziu a Bíblia para sua língua,
sendo por isso condenado à morte na fogueira pela Igreja Anglicana. Morreu em
1536. Seu sonho era fazer o Novo Testamento conhecido “por qualquer menino”.
6. A ARA, ou Almeida Revista e ?. é a tradução bíblica mais aceita e disseminada do
país, sendo publicada pela Sociedade Bíblica do Brasil (SBB).
7. William ?. Missionário inglês que é considerado “o pai das missões modernas”.
Atuou na Índia, onde chegou em 1793, e traduziu a Bíblia para o sânscrito, bengali,
marati, telugu, além de trechos em mais de 40 outras línguas.
Como é feito o trabalho de tradução da Bíblia?
O trabalho de tradução de toda a Bíblia para uma língua MINORITÁRIA po-
de levar décadas, pois é bastante complexo. Em geral, as línguas indígenas
são ÁGRAFAS, ou seja, não têm representação gráfica ou alfabeto. São lín-
guas apenas faladas. Com isso, as EQUIPES que se envolvem nesse traba-
lho têm de conviver, durante décadas, diretamente com essa população a
fim de APRENDER e normatizar a língua para a qual pretendem traduzir as
Escrituras Sagradas. Além disso, têm de conhecer a realidade cultural em
que está inserida a população, para buscar DENTRO da língua formas de
TRADUZIR o conteúdo das Escrituras.
Conhecimentos de Linguística e ANTROPOLOGIA são fundamentais.
Hoje em dia, novos métodos e RECURSOS como softwares (programas de
computador), facilitaram em muito o trabalho de tradução da Bíblia, dimi-
nuindo ainda o tempo empregado na tradução.
No Brasil, a Missão ALEM oferece o CLM - Curso de Linguística e Missiolo-
gia, que capacita pessoas a desenvolverem TRABALHOS nas áreas de Lin-
guística, Educação Intercultural, Evangelização e Tradução das Escrituras
Sagradas. Conheça: www.wycliffe.org.br
A Missão Novas Tribos do Brasil também OFERECE preparação missiológi-
ca, antropológica e linguística, através de seu CENTRO de Treinamento
Missionário Shekinah (CTMS). Conheça: www.novastribosdobrasil.org.br
SBB / S. Reachers
A M R I Z U D A R T S K D O X U M I H Q E V Y F D B K O G
V I I Q V B N T I Z M R M H U N U C J W Q P F M I E F U I
M Y G N A G R A F A S F R E D N E R P A U E W E N E L P S
Y E U O O F M T P G D W J A A A R U G Y I I X C R E O R P
L T I E L R F B R O F Y R U D L U M M T P Y M E Q C T S F
O A H L I O I T R A B A L H O S E Y U E E P C Y T S R V E
P R A W U R P T E L B B X D W F T M W Z S E J C N F G Z S
K T T P T D I O A S X C S F T Z O D Q A W C C J Q U O W T
P P M N B P F Y R R U F M F W T L O Y I H L N E G F I S L
U K B N E F Q N E T I I T X S V F F K I C J N J H O G O R
P O J D X C Y U P J N A C D Q V R R W A W B D C Z P W Z G
I H B F F V E F Q S N A H Y Z F F S M O O P L G J A W B W
V Q L P D P C L S W O J G P O B F T F A S I Q U S R R L N
G F J L K F J V N M U B N M C I I J R C X I U A K D X L J
A C L P S A X Y W Q G J K U T M Q L V D D S Z G F O P A G//1.muçulmana/2.Libras/3.Somália/4.Roterdam
/5.Tyndale/6.Atualizada/7.Carey//
6. <<<<< Q U IZZ: João 3:16 >>>>>
1) “För Gud älskade människorna så mycket att han gav dem sin ende Son, för att de
som tror på honom inte ska gå under utan ha evigt liv.”
O versículo de João 3.16 é chamado de ‘o evangelho condensado’, ‘o versículo áureo’
e também de ‘o coração da Bíblia’. No texto acima, temos João 3.16 numa língua fala-
da num país do norte europeu, de onde vieram dois missionários que fundaram em
1911 a hoje maior denominação evangélica do Brasil, a Assembleia de Deus. Que país
é esse?
A( ) Noruega B( ) Suécia C( ) Finlândia D( ) Islândia E( ) Alemanha
2) “Paske, Bondye sitèlman renmen lèzòm li bay sèl Pitit li a pou yo. Tout moun ki va
mete konfyans yo nan li p'ap pedi lavi yo. Okontrè y'a gen lavi ki p'ap janm fini an.”
Aqui temos o mesmo versículo (Jo 3.16) na língua daquele que é considerado o país
mais pobre das Américas. Colonizado por espanhóis e depois franceses, foi o segundo
país do continente a tornar-se independente das colônias europeias. Esse país sofreu
com um terremoto devastador em 2010. O Brasil abriga alguns de seus cidadãos, co-
mo imigrantes ou refugiados. Que país é esse?
A( ) Cuba B( ) El Salvador C( ) República Dominicana D( ) Haiti E( ) Jamaica
3) “Koia ano te aroha o te Atua ki te ao, homai ana e ia tana Tama kotahi, kia kahore
ai e ngaro te tangata e whakapono ana ki a ia, engari kia whiwhi ai ki te ora tonu.”
Aqui temos Jo 3.16 escrito na língua maori. Os maoris são naturais de um país da Oce-
ania, vizinho à Austrália, famoso por suas belas paisagens. Hoje são um povo pacifica-
do e integrado à sociedade de seu país; mas já foram muito violentos e até canibais,
sendo conhecidos como “redutores de cabeça”, por encolher e embalsamar as cabe-
ças de seus adversários, as quais serviam de troféus. O primeiro missionário a atuar
entre eles foi o inglês Samuel Marsden, a partir de 1814. Esse país, cuja capital é Wel-
lington, é a Nova:
A( ) Guiné B( ) Caledônia C( ) Zelândia D( ) Holanda E( ) Tatooine
4) “Pasoba Dios a stima mundu asina tantu qu El duna su unicu Yin, pa tur
qu quere den djé, no bai perdí, ma haya bida eternu.” - Aqui temos Jo 3.16 em papia-
mento, uma língua crioula de base espanhola, com influências do português e do
holandês, falada nas Antilhas Holandesas (as Ilhas ABC: Aruba, Bonaire e Curaçau), na
América Central. Hoje sofrendo com a secularização de sua população, a Holanda foi
um dos grandes centros da Reforma Protestante e enviadora de dignos missionários.
Um grande nome do protestantismo holandês nos séculos XX/XXI é o Irmão André (“o
Contrabandista de Deus”), fundador de uma missão que luta a favor da Igreja Perse-
guida, a famosa Missão:
A( ) Portas Abertas B( ) JOCUM C( ) Antioquia D( ) Over Doors E( ) Kairós
Decodifique a Mensagem
Porque Deus amou
o mundo tanto,
que deu o seu Unico
Filho, para que
todo aquele que nele
crer nAo morra,
mas tenha a
vida eterna.
Um tradutor, apenas por brincadeira, iniciou a conversão des-
ses símbolos (que parecem astecas) para letras de nosso alfa-
beto latino, formando uma mensagem em português. Mas pare-
ce que ele deixou o trabalho incompleto. Será que você pode
completar a transcrição?
a _ d e f _ i l m _ o p _ r s _ u _
A c d e f h i l m n o p q r s t u v
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Respostas:///1B;2D;3C;4A///