O documento discute a diferença entre as palavras "à", "á" e "há" em português. Explica que "à" é usado quando a preposição "a" é contraída com o artigo definido, como em "vou à escola". Também esclarece que "há" é a forma do verbo haver no presente, enquanto "ah" é uma interjeição para expressar admiração.
Apresentação didática sobre Colocação pronominal e pronomes.ppt. O texto discorre didaticamente sobre a colocação pronominal, suas características, pertinências na Língua Portuguesa e suas atribuições linguísticas.
1. À, á, há ou ah?
á ou à
Sempre que se trate de utilizar a preposição "a" contraída com o artigo definido "a", o
acento é grave (`).
Exemplificando: O João vai à feira = O João vai a(prep.) a(art.) feira
a+a=à
O acento grave só surge em mais seis palavras portuguesas. A saber:
às (a + as) Ex. Ela foi para o cinema às seis horas.
àquele (a + aquele) Ex. Ela foi àquele lugar que indicaste.
àquela (a + aquela) Ex. Ela foi àquela sessão de esclarecimento que estava agendada.
àqueles (a + aqueles) Ex. Elas foram àqueles restaurantes.
àquelas (a + aquelas) Ex. Elas foram àquelas boutiques.
àquilo (a + aquilo) Ex. Não ligues àquilo que ela te disse.
Por isso não se enganem: este "á" não existe.
à ou há
Já vimos de onde surgiu a palavra à. No entanto, ela é facilmente confundida com a sua
homófona há. Ora, este segundo vocábulo, é uma forma do presente do indicativo (3.ª pessoa
do singular) do verbo haver. Este verbo tem várias significações e uma das formas de termos a
certeza de que se trata da forma verbal, é substitui-la por um sinónimo, como "existe".
Exemplificando: Ele disse que há/ à um acento na palavra
Ele disse que existe um acento na palavra
= Ele disse que há um acento na palavra.
O exemplo tenta demonstrar, que sendo possível substituir-se a palavra pela forma verbal
"existe", ficamos a saber que devemos utilizar a forma do verbo haver, ou seja, "há".
Veja-se outro exemplo:
O João vai à/há escola.
O João vai existe escola (não faz sentido) = O João vai à escola.
No entanto, nem sempre este truque resulta. Assim, aconselho um outro: substituir a palavra
por "havia". Se a frase ficar com sentido, é porque se trata da forma "há", caso contrário, será
a palavra "à".
E a forma "ah"?
"Ah" é uma interjeição exclamativa. Serve para exprimir admiração.
2. Ex. Ah, que bébé tão lindo!
http://emportuguescorrecto.blogs.sapo.pt/917.html