Aula de inglês 28 - Passado

Past simple (Passado)
Os verbos no passado podem ser divididos em dois tipos: regulares e irregulares.


Regulares

Regra básica: os verbos regulares no passado terminam com -ED.


Verbo no presente                       Verbo no passado
work (trabalhar)                        worked
stay (permanecer/ficar)                 stayed
watch (assistir)                        watched
clean (limpar)                          cleaned
arrive (chegar)                         arrived
start (iniciar/começar)                 started
dance (dançar)                          danced


Uma coisa importante é saber que os verbos no passado são sempre os mesmos, independente do
pronome (eu, você, ele, ela, nós, etc). Observe a tabela abaixo para ver como o verbo work (trabalhar) é
sempre o mesmo no passado.


No presente                             No passado
I work (Eu trabalho)                    I worked (Eu trabalhei)
You work (Você trabalha)                You worked (Você trabalhou)
He works (Ele trabalha)                 He worked (Ele trabalhou)
She works (Ela trabalha)                She worked (Ela trabalhou)
It works (“Isto” trabalha)              It worked (“Isto” trabalhou)
We work (Nós trabalhamos)               We worked (Nós trabalhamos)
They work (Eles trabalham)              They worked (Eles trabalharam)



Exemplos de frases:
I worked in Japan for five years.
Eu trabalhei no Japão por cinco anos.


He stayed there until midnight.
Ele ficou/permaneceu lá até meia-noite.


We watched the game together.
Nós assistimos ao jogo juntos.


I cleaned my car.
Eu limpei meu carro.


She arrived later at the airport.
Ela chegou atrasada no aeroporto.
It started raining.
Começou a chover.


They danced in the party.
Eles dançaram na festa.


Algumas pequenas exceções
Existem algumas pequenas exceções em que a ortografia (como escrevemos) das palavras muda um
pouco no passado. Dê uma olhada nos seguintes exemplos:


I try (Eu tento)                      I tried (Eu tentei)
I study (Eu estudo)                   I studied (Eu estudei)
I stop (Eu paro)                      I stopped (Eu parei)
I plan (E planejo)                    I planned (Eu planejei)


Observe que nesses casos não somente adicionamos a terminação -ED, mas também o Y mudou para I
(nos dois primeiros exemplos) e a última consoante foi duplicada (nos dois últimos exemplos). Isso
acontecerá com algumas palavras (mas não com todas), e embora existam algumas regras para saber
quando e como isso acontece, o melhor caminho é simplesmente ir se acostumando aos poucos. É
melhor você entender bem o sentido e o uso do passado em inglês do que saber uma regra de uma
exceção, mas não saber muito bem o funcionando geral da coisa. E isso vale para a grande maioria das
exceções: aprenda bem o básico e deixe que as exceções venham com o uso e costume.



Irregulares

A tabela a seguir mostra alguns verbos irregulares no presente e no passado. Observe como nenhum
deles termina com -ED (como acontece com os verbos regulares):


Verbo do presente                     Verbo no passado
break (quebrar)                       broke
fly (voar)                            flew
say (dizer)                           said
drink (beber)                         drank
eat (comer)                           ate
hear (ouvir)                          heard
see (ver)                             saw


Vamos dar uma olhada agora em algumas frases com exemplos dos verbos da tabela acima.


I broke my leg.
Eu quebrei minha perna.


The bird flew to the north.
O pássaro voou para o norte.


He said “Hello, my friend”.
Ele disse “Olá, meu amigo”.


Yesterday I drank too much.
Ontem eu bebi muito.


Yesterday I ate a cake.
Ontem eu comi um bolo.


I heard a noise.
Ouvi um barulho.


I saw a dog on the street.
Eu vi um cachorro na rua.




Forma negativa do passado simples
DID NOT (DIDN’T)


Para “montar” o passado negativo, nós precisamos usar um verbo auxiliar. Por mais escabroso que o
nome “verbo auxiliar” possa parecer, um verbo auxiliar não é nada mais do que uma palavra que “ajuda”
outras palavras.
No caso, o verbo auxiliar que usamos para formar o passado negativo é “did not”, ou simplesmente
“didn’t” (forma contraída). Basta colocar esse verbo auxiliar na frente no verbo para formar a forma do
passado negativo.


Passado
I worked in Japan.
Eu trabalhei no Japão.
Passado negativo
I did not work in Japan.
Eu não trabalhei no Japão.


Passado
We watched the game together.
Nós assistimos ao jogo juntos.
Passado negativo
We did not watch the game together.
Nós não assistimos ao jogo juntos.


Passado
I cleaned my car.
Eu limpei meu carro.
Passado negativo
I did not clean my car.
Eu não limpei meu carro.


Nos exemplos acima, observe a diferença entre os verbos do passado e no passado negativo:
worked                        did not work
watched                       did not watch
cleaned                       did not clean


Veja que como já usamos o “did not”, o verbo não muda (não adicionamos -ED no final). Isso é muito
importante, pois é normal os estudantes escreverem “I did not worked”, sendo que o correto é “I did not
work”.


Para os verbos irregulares a regra é a mesma, eles mudam no passado, mas no passado negativo
permanecem inalterados e adicionamos o “did not” na frente.


Passado
I broke my leg.
Eu quebrei minha perna.
Passado negativo
I did not break my leg.
Eu não quebrei minha perna.


Passado
The bird flew to the north.
O pássaro voou para o norte.
Passado negativo
The bird did not fly to the north.
O pássaro não voou para o norte.


Passado
He said “Hello, my friend”.
Ele disse “Olá, meu amigo”.
Passado negativo
He did not say “Hello, my friend”.
Ele não disse “Olá, meu amigo”.




Past simple interrogative: fazendo perguntas no passado

Se você estudou a lição passada, sabe que usamos o verbo auxiliar “did not” na forma negativa do
passado simples.
Agora, na forma interrogativa, usaremos somente “did”, da seguinte maneira:


Presente                             Passado                          Passado interrogativo
I work (Eu trabalho)                 I worked (Eu trabalhei)          Did I work? (Eu trabalhei?)
You work (Você trabalha)             You worked (Você trabalhou)      Did you work? (Você trabalhou?)
He works (Ele trabalha)              He worked (Ele trabalhou)        Did he work? (Ele trabalhou?)
She works (Ela trabalha)             She worked (Ela trabalhou)       Did she work? (Ela trabalhou?)
It work (“Isto” trabalha)            It worked (“Isto” trabalhou)     Dit It work (“Isto” trabalhou?)
We work (Nós trabalhamos)            We worked (Nós trabalhamos)      Did we work (Nós trabalhamos?)
They work (Eles trabalham)       They worked (Eles trabalharam)      Did they work (Eles trabalharam?)


Observe que na forma do passado interrogativo, usamos o “Did” e o verbo fica no presente (pois o “did” já
indica o passado).
Isso é muito importante, pois é comum os estudantes escreverem frases como “Did you worked?”, quanto
o correto é “Did you work?”.


Vamos dar uma olhada em algumas frases de exemplo:


Did you work in Japan?
Você trabalhou no Japão?


Did you watch the game yesterday?
Você assistiu o jogo ontem?


Did he clean the car?
Ele limpou o carro?


Did the bird fly to the north?
O pássaro voou para o note?


Did you say “Hello”?
Você disse “Olá”?


Did they go home?
Eles foram para casa?


Did I do something wrong?
Eu fiz algo de errado?


Conteúdo retirado do blog http://pytheasenglishsil.blogspot.com/ onde tem:
   • Dicas para aprender inglês.
   • Aulas de inglês.
   • Listas de palavras em inglês.
   • Dicas para escolher uma boa escola de inglês.
   • Dicas para ser fluente em inglês.
   • Downloads grátis.
   • Promoções e sorteios grátis.

Aula de inglês 28 passado

  • 1.
    Aula de inglês28 - Passado Past simple (Passado) Os verbos no passado podem ser divididos em dois tipos: regulares e irregulares. Regulares Regra básica: os verbos regulares no passado terminam com -ED. Verbo no presente Verbo no passado work (trabalhar) worked stay (permanecer/ficar) stayed watch (assistir) watched clean (limpar) cleaned arrive (chegar) arrived start (iniciar/começar) started dance (dançar) danced Uma coisa importante é saber que os verbos no passado são sempre os mesmos, independente do pronome (eu, você, ele, ela, nós, etc). Observe a tabela abaixo para ver como o verbo work (trabalhar) é sempre o mesmo no passado. No presente No passado I work (Eu trabalho) I worked (Eu trabalhei) You work (Você trabalha) You worked (Você trabalhou) He works (Ele trabalha) He worked (Ele trabalhou) She works (Ela trabalha) She worked (Ela trabalhou) It works (“Isto” trabalha) It worked (“Isto” trabalhou) We work (Nós trabalhamos) We worked (Nós trabalhamos) They work (Eles trabalham) They worked (Eles trabalharam) Exemplos de frases: I worked in Japan for five years. Eu trabalhei no Japão por cinco anos. He stayed there until midnight. Ele ficou/permaneceu lá até meia-noite. We watched the game together. Nós assistimos ao jogo juntos. I cleaned my car. Eu limpei meu carro. She arrived later at the airport. Ela chegou atrasada no aeroporto.
  • 2.
    It started raining. Começoua chover. They danced in the party. Eles dançaram na festa. Algumas pequenas exceções Existem algumas pequenas exceções em que a ortografia (como escrevemos) das palavras muda um pouco no passado. Dê uma olhada nos seguintes exemplos: I try (Eu tento) I tried (Eu tentei) I study (Eu estudo) I studied (Eu estudei) I stop (Eu paro) I stopped (Eu parei) I plan (E planejo) I planned (Eu planejei) Observe que nesses casos não somente adicionamos a terminação -ED, mas também o Y mudou para I (nos dois primeiros exemplos) e a última consoante foi duplicada (nos dois últimos exemplos). Isso acontecerá com algumas palavras (mas não com todas), e embora existam algumas regras para saber quando e como isso acontece, o melhor caminho é simplesmente ir se acostumando aos poucos. É melhor você entender bem o sentido e o uso do passado em inglês do que saber uma regra de uma exceção, mas não saber muito bem o funcionando geral da coisa. E isso vale para a grande maioria das exceções: aprenda bem o básico e deixe que as exceções venham com o uso e costume. Irregulares A tabela a seguir mostra alguns verbos irregulares no presente e no passado. Observe como nenhum deles termina com -ED (como acontece com os verbos regulares): Verbo do presente Verbo no passado break (quebrar) broke fly (voar) flew say (dizer) said drink (beber) drank eat (comer) ate hear (ouvir) heard see (ver) saw Vamos dar uma olhada agora em algumas frases com exemplos dos verbos da tabela acima. I broke my leg. Eu quebrei minha perna. The bird flew to the north. O pássaro voou para o norte. He said “Hello, my friend”.
  • 3.
    Ele disse “Olá,meu amigo”. Yesterday I drank too much. Ontem eu bebi muito. Yesterday I ate a cake. Ontem eu comi um bolo. I heard a noise. Ouvi um barulho. I saw a dog on the street. Eu vi um cachorro na rua. Forma negativa do passado simples DID NOT (DIDN’T) Para “montar” o passado negativo, nós precisamos usar um verbo auxiliar. Por mais escabroso que o nome “verbo auxiliar” possa parecer, um verbo auxiliar não é nada mais do que uma palavra que “ajuda” outras palavras. No caso, o verbo auxiliar que usamos para formar o passado negativo é “did not”, ou simplesmente “didn’t” (forma contraída). Basta colocar esse verbo auxiliar na frente no verbo para formar a forma do passado negativo. Passado I worked in Japan. Eu trabalhei no Japão. Passado negativo I did not work in Japan. Eu não trabalhei no Japão. Passado We watched the game together. Nós assistimos ao jogo juntos. Passado negativo We did not watch the game together. Nós não assistimos ao jogo juntos. Passado I cleaned my car. Eu limpei meu carro. Passado negativo I did not clean my car. Eu não limpei meu carro. Nos exemplos acima, observe a diferença entre os verbos do passado e no passado negativo:
  • 4.
    worked did not work watched did not watch cleaned did not clean Veja que como já usamos o “did not”, o verbo não muda (não adicionamos -ED no final). Isso é muito importante, pois é normal os estudantes escreverem “I did not worked”, sendo que o correto é “I did not work”. Para os verbos irregulares a regra é a mesma, eles mudam no passado, mas no passado negativo permanecem inalterados e adicionamos o “did not” na frente. Passado I broke my leg. Eu quebrei minha perna. Passado negativo I did not break my leg. Eu não quebrei minha perna. Passado The bird flew to the north. O pássaro voou para o norte. Passado negativo The bird did not fly to the north. O pássaro não voou para o norte. Passado He said “Hello, my friend”. Ele disse “Olá, meu amigo”. Passado negativo He did not say “Hello, my friend”. Ele não disse “Olá, meu amigo”. Past simple interrogative: fazendo perguntas no passado Se você estudou a lição passada, sabe que usamos o verbo auxiliar “did not” na forma negativa do passado simples. Agora, na forma interrogativa, usaremos somente “did”, da seguinte maneira: Presente Passado Passado interrogativo I work (Eu trabalho) I worked (Eu trabalhei) Did I work? (Eu trabalhei?) You work (Você trabalha) You worked (Você trabalhou) Did you work? (Você trabalhou?) He works (Ele trabalha) He worked (Ele trabalhou) Did he work? (Ele trabalhou?) She works (Ela trabalha) She worked (Ela trabalhou) Did she work? (Ela trabalhou?) It work (“Isto” trabalha) It worked (“Isto” trabalhou) Dit It work (“Isto” trabalhou?) We work (Nós trabalhamos) We worked (Nós trabalhamos) Did we work (Nós trabalhamos?)
  • 5.
    They work (Elestrabalham) They worked (Eles trabalharam) Did they work (Eles trabalharam?) Observe que na forma do passado interrogativo, usamos o “Did” e o verbo fica no presente (pois o “did” já indica o passado). Isso é muito importante, pois é comum os estudantes escreverem frases como “Did you worked?”, quanto o correto é “Did you work?”. Vamos dar uma olhada em algumas frases de exemplo: Did you work in Japan? Você trabalhou no Japão? Did you watch the game yesterday? Você assistiu o jogo ontem? Did he clean the car? Ele limpou o carro? Did the bird fly to the north? O pássaro voou para o note? Did you say “Hello”? Você disse “Olá”? Did they go home? Eles foram para casa? Did I do something wrong? Eu fiz algo de errado? Conteúdo retirado do blog http://pytheasenglishsil.blogspot.com/ onde tem: • Dicas para aprender inglês. • Aulas de inglês. • Listas de palavras em inglês. • Dicas para escolher uma boa escola de inglês. • Dicas para ser fluente em inglês. • Downloads grátis. • Promoções e sorteios grátis.